Editing Kamisama no Memochou:Volume 8 Chapter 4

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 918: Line 918:
 
Alice kept returning to that question, but I had a hunch that that wasn't the main issue. As long as we didn't find that ''key'', we'd still be misreading something—I had that feeling.
 
Alice kept returning to that question, but I had a hunch that that wasn't the main issue. As long as we didn't find that ''key'', we'd still be misreading something—I had that feeling.
   
“I'll go to Toshi-san's house, if I check his room I might understand something.”
+
“I'll go to Toshi's house, if I check his room I might understand something.”
   
 
“For what reason?” She muttered, with her eyes still sunken in the swamp of her thoughts.
 
“For what reason?” She muttered, with her eyes still sunken in the swamp of her thoughts.
Line 993: Line 993:
 
“Sorry for intruding!” “Ane-san, sorry for intruding!”
 
“Sorry for intruding!” “Ane-san, sorry for intruding!”
   
The group of muscular men who were crowded together like a mountain of trash bags about to collapse were Hirasaka-gumi's members. I gripped the sheets with my hands behind my back, trying with all my might not to faint, but my voice wouldn't come out either.
+
The group of muscular men who were crowded together like a mountain of trash bags about to collapse were Hirasaka-gumi's members. I gripped the sheets with my hands without my back, trying with all my might not to faint, but my voice wouldn't come out either.
Why are you guys here, and in such a great number? Aren't you all the members of the gang? You won't be able to get into the bedroom—Hey, stop, you're going to break the door frame.
+
Why are you guys here, and in such a great number? Aren't you all the members of the gang? You won't be able to get into the bedroom—Hey, stop, you're going to break the door frame.
   
 
“What are you all doing!? A wild gorilla has better manners than you!”
 
“What are you all doing!? A wild gorilla has better manners than you!”
Line 1,059: Line 1,059:
 
I bowed my head and took off my shoes, walking into the apartment. When I looked behind me, the atmosphere between father and child was as stiff as an rolled up aluminum foil being extended. Ayaka bowed her head with upturned eyes, and his father averted his gaze and pointed at the corridor with his chin. The distant formalities were almost repulsive, matching the circumstances.
 
I bowed my head and took off my shoes, walking into the apartment. When I looked behind me, the atmosphere between father and child was as stiff as an rolled up aluminum foil being extended. Ayaka bowed her head with upturned eyes, and his father averted his gaze and pointed at the corridor with his chin. The distant formalities were almost repulsive, matching the circumstances.
   
It took around 20 minutes by car to reach the apartment in Sedagaya from the Detective Agency. Ayaka didn't have enough time to prepare herself psychologically.
+
It took around 20 minutes by car to reach the apartment in Sedagaya from the Detective Office. Ayaka didn't have enough time to prepare herself psychologically.
   
 
Ayaka actually didn't remember her father. Was it because he was a memory linked to Toshi-san? Or perhaps her father was someone she didn't want to remember? I don't know if something happened between this father and his children, nor the reason behind their parents' divorce, nor what this father does during the day, but now is not the time to worry about that.
 
Ayaka actually didn't remember her father. Was it because he was a memory linked to Toshi-san? Or perhaps her father was someone she didn't want to remember? I don't know if something happened between this father and his children, nor the reason behind their parents' divorce, nor what this father does during the day, but now is not the time to worry about that.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)