Editing
Kino no Tabi Tome 2 : Chapitre 5
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
« Ne trouvez-vous pas que c'est un chef dâĆuvre ?» Le manager de lâhĂŽtel demanda au voyageur, quand il vit le voyageur regarder au portrait d'un char d'assaut dĂ©corant l'entrĂ©e. On pouvait y voir, un tank qui Ă©tait sur le point de tirer sur les ennemies. « J'ai vu beaucoup de tableaux de char par le mĂȘme artiste. Est-ce que ces Ćuvres sont trĂšs populaires ?» « Bonne question,» rĂ©pondit le manager. « Une guerre civile eut lieu entre les races de ce pays, il y a Ă peu prĂšs dix ans. Les gens sâentretuĂšrent pendant quatre annĂ©es et six mois avant que nous rĂ©alisions la futilitĂ© de la guerre. » «... Est que la guerre est liĂ©e Ă ce tableau ?» « Ce tableau nous rappelle cette guerre stupide, haĂŻe par chaque habitant de cette nation. L'artiste a ravivĂ© notre dĂ©goĂ»t pour la guerre en peignant des scĂšnes de bataille, consolidant notre rĂ©solution contre la guerre. C'est pourquoi ces Ćuvres sont courantes dans notre nation.» « Ah, je vois.» « Il y a deux ans, cette artiste a surgi de nulle part, ne peignant que des chars sur le champ de bataille, et chacun de ces tanks est un chef-dâĆuvre Ă lui tout seul. Non seulement il est devenu un peintre de renommĂ©e, mais il a aussi Ă©tĂ© nommĂ© Ambassadeur de la Paix, de notre pays. Ătes-vous aller Ă la mairie ?» <center>âââ</center> Dans ce bĂątiment en forme de mortier, une gallĂ©rie ouverte accueillait tous les visiteurs. Sur un des murs de la galerie Ă©tait accrochĂ© un immense tableau. CâĂ©tait une scĂšne de bataille sur un terrain ouvert, et des chars pouvaient ĂȘtre vus sur cette Ćuvre aussi. En dessous du tableau se trouvait une dalle de pierre, sur laquelle il Ă©tait Ă©crit : [Regardez ! Regardez les mains des morts tendant vers le ciel de leurs chars en feu, nous disant d'apprendre de nos erreurs et d'essayer d'attendre un but plus grand nommĂ© Paix.] « C'est incroyable, non ? Ces mots ont Ă©tĂ© Ă©crits par le gouverneur actuel.» DĂ©clara un homme de cinquante ans, qui se proclama directeur d'une Ă©cole primaire qui venait de tout juste acheter un tableau de cet artiste. « Je compte l'exposĂ© Ă lâĂ©cole, pour que les Ă©levĂ©s se rendent compte des horreurs commises pendant une guerre. Ces chars d'assaut ne sont pas des objets d'admiration, mais des outils qui ravagent la vie d'autrui. Cela coĂ»te cher, mais je crois que cela retranscrira mieux l'histoire qu'un bouquin. Voyageur, avez-vous lu l'art book ?»(Il ne sait pas que Kino est une fille.) Les copies de l'art book sus mentionnĂ© Ă©taient entassĂ©es dans un lieu trĂšs visible. Avant que la voyageuse pĂ»t atteindre un de ces arts book, un autre exemplaire venait dâĂȘtre vendu Ă la caisse. Sur la couverture se trouvait une note. [Reconstruisons la Nation avec des tableaux, un livre indispensable pour tous les citoyens.] La voyageuse tourna les pages de l'art book. Effectivement, il Ă©tait rempli de peinture de char pendant la guerre. Une d'elles contenait un commentaire par lâĂ©crivain. (Et non lâartiste.) [On ne peut que regarder ces chars qui Ă©crasent sans merci ses fleurs, chacune d'elles reprĂ©sentent la mort d'un soldat anonyme.] Ătaient aussi inclus des commentaires fait par le propriĂ©taire de la galerie, qui avait dĂ©couvert le talentueux artiste. [... Bien que ces Ćuvres ne contiennent que des chars, ce n'est pas l'image qui compte mais le message transmis par l'artiste. Un char peut avoir des armes redoutables et une dĂ©fense exceptionnelle, mais sur le champ de bataille, il n'est pas invincible. Cette peinture symbolise la force et la fragilitĂ© de la dĂ©termination humaine. Qui est...] La voyageuse ferma le livre et se rappela les mots du manager de lâhĂŽtel. « Un chef-dâĆuvre a un grand pouvoir, et il Ă©meut profondĂ©ment le spectateur. Cinq ans, dans dix ans, peut-ĂȘtre mĂȘme dans vingt ans, comment me sentirais-je quand je regarderai ce tableau ? JâespĂšre qu'Ă ce moment je ressentirai les mĂȘme Ă©motions que j'Ă©prouve aujourd'hui.» <center>âââ</center> Au matin du troisiĂšme jour, Kino se leva avec le soleil comme Ă son habitude. « Bonjour, HermĂšs.» Les bagages Ă©taient pliĂ©s sur la moto nommĂ©e HermĂšs, et peu aprĂšs ils quittĂšrent lâauberge. Un peu plus tard, alors qu'ils parcouraient la route, prĂšs de la campagne, ils rencontrĂšrent un jeune homme, seul, assis sur un tabouret. « Wow, c'est une belle moto que vous avez lĂ . Ătes-vous un voyageur ?» Kino et HermĂšs ralentirent, jusqu'Ă sâarrĂȘter. « Oui, nous allions quitter le pays.» « Que faites-vous la ?» Dit HermĂšs. « Je suis un peintre, et je suis ici. Pour trouver de l'inspiration.» PenchĂ©s vers son tabouret se trouvaient un chevalet dĂ©pliĂ©, un grand Canvas, et un sac tachĂ© par diffĂ©rentes couleurs de peinture. « Hmm... vos Ćuvres sont elles populaires ?» « Ouais, mes Ćuvres sont exposĂ©es de partout. Il y en a mĂȘme une Ă la mairie.» « Celle avec des chars ?» Demanda encore une fois HermĂšs. « Oui, les avez-vous vus ?» Kino hocha la tĂȘte. « Oui, ils sont partout. Puis je vous poser une question ?» « Oui.» « Pourquoi ne dessinez-vous que des chars sur des champs de bataille ?» Le peintre fit un grand sourire et dit. « Bonne question !» Il rĂ©pondit, heureux. « J'aime les chars ! Ne sont-ils pas cool ? Ils ont une incroyable armure, un arsenal redoutable et des chenilles qui Ă©crasent tout sur leurs passages ! Ils sont les rois du champ de bataille!» Un sourire apparut sur le visage de Kino. « J'aime juste dessiner des chars parcourant champ de bataille, c'est pour cela que je ne dessine que cela et rien d'autre. Un jour j'ai apportĂ© une peinture Ă la galerie d'art et ils m'ont dit qu'elle allait bien se vendre. JâĂ©tais bouche bĂ©e ! Ils nâarrĂȘtĂšrent pas de rĂ©pĂ©ter quelque chose comme 'ne jamais rĂ©pĂ©ter les erreurs du passĂ©' et m'offrirent un grande somme d'argent. Maintenant, je peux manger ce que je veux et acheter tout le matĂ©riel dont j'ai besoin. Et la meilleure chose est que je peux passer mes journĂ©es Ă dessiner !» « Tu as l'air de bien rĂ©ussir ce que tu fais.» En lâentendant dâHermĂšs, le jeune peintre hocha la tĂȘte. « J'aime beaucoup la vie que je mĂšne maintenant. Pourquoi, parce que je fais ce que j'aime ! Hey voyageur, tu as visitĂ© beaucoup d'endroits, n'est-ce pas ? Je parie que tu as vu diffĂ©rents types de char dans les autres pays. Peut-ĂȘtre y a-t-il un char qui peut Ă©merger de l'eau, qui a plusieurs tourelles, ou qui tire des balles anti-blindages Ă base dâuranium.» Le peintre regarda le ciel rĂȘveur, et puis ses yeux sâĂ©claircirent soudainement. « C'est pour ça que j'aime les chars ! Cette fois je vais en dessiner sans tourelle, avec son canon fixĂ© Ă l'avant, et un viseur utilisant un systĂšme de suspension hydraulique. Oh ! Il aura un dozer* qui tendra une embuscade aux ennemis dans leur terrier ! Et avec un coup de son canon de 105 mm, le char ennemi sera en feu et les soldats Ă lâintĂ©rieur sortiront en dansant comme des poupĂ©es en feu ! Ouais, bien fait ! Je les anĂ©antirai tous ! Cool ! Ăa fera un trĂšs beau tableau !» Le peintre trembla, ses mains se transformĂšrent en poings. Puis il remit immĂ©diatement son chevalet et mit le Canvas en place. « Je pense qu'il est temps pour nous de partir.» Kino dĂ©marra le moteur dâHermĂšs et se tourna vers le jeune homme qui commença Ă mĂ©langer des couleurs sur sa palette. « Prenez soin de vous, et continuer de dessiner de belles peintures.» « Merci ! Prenez soin de vous aussi. Bon voyage !» RĂ©pondit le peintre le sourire aux lĂšvres. Et la moto s'en alla, laissant le jeune homme dessinant un autre char dâassaut.
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Ă Cursed Ă Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information