Editing
Koimonogatari/Hitagi Kết thúc/016
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===016=== Có một từ là “Vùng linh lực” nhưng tất nhiên là tôi chẳng bao giờ tin vào cái này cả, chỉ là nếu dựa theo cái này thì đền Kitashirohebi có lẽ sẽ trở thành “Vùng âm lực” chăng. Sức mạnh đen tối. Nghe thật đáng ngờ. Nó là một thứ đang trôi trên vào thành phố này, Oshino chắc chắn sẽ nói vậy. Như một túi khí. Với hắn ta thì chuyện nói thẳng thừng đến mức không thể biết nói gì hơn là một kiểu đương nhiên rồi, nhưng theo tôi thì chỉ là ở trên đỉnh núi thôi. Chuyện nó là một vùng đất ẩm thấp, u ám và khó sống là chuyện hiển nhiên. Trước đây khi tôi đến thành phố này, đã rất nhiều lần rôi định đến thăm nhưng kết cục là gặp quá nhiều chuyện nên vẫn chưa làm được. Tôi đã nghe một câu truyện truyền miệng về ngôi đền ở thành phố này lâu lắm rồi, theo đó thì hiện nay chỉ còn dấu vết còn sót lại của ngôi đền đã bị hư hỏng hầu như hoàn toàn đó thôi. Thế nhưng khi lên đến đỉnh( Khi leo lên ngọn núi tuyết phủ này tôi đã nản chí không biết bao nhiêu lần), một chính điện có thể nói là mới hoàn toàn và tuyệt đẹp đã được dựng nên. Nói là “có thể nói là mới hoàn toàn” nhưng thực sự thì nó mới thật. Giống như vừa được xây vậy. Đúng là vì một vị thần rắn mới đã hiển linh ở ngôi đền đã hư hại này, nên nhờ những phép thuật màu nhiệm mà chính điện này đã được tạo ra chăng. Thật ngu ngốc, có lẽ là do chỉnh quyền nơi đây xây lại thôi. Kế hoạch xây dựng đã có từ rất lâu rồi, giờ chỉ việc tiến hành thôi. Không liên quan gì đến chuyện của Sengoku Nadeko cả. Nhưng có một điều kì lạ là,có một thánh điện nhỏ rất tinh xảo được đặt giữ đền, dẫu chỉ cần một rung động nhẹ làm cho cái đền nhỏ đó di động thì có cảm giác như không khí xung quanh ngọn núi cũng được nén lại. Cảm giác ảm đảm biến mất, thay vào đó là một cảm giác khoan khoái, dễ chịu. Tôi đi bộ trên con đường dẫn vào đền. Chính giữa con đường chính là lối đi của Kami-sama nên chỉ được đi ở hai bên cạnh thôi, nhưng tôi đã không biết chuyện đó. Với tôi không có con đường nào là không thể đi, không có bầu trời nào là thể bay cả.Mà có khi vì sự hỗn láo này của tôi mà Kami-sama sẽ tức giận mà xuất hiện cũng nên, nhưng đáng tiếc là chuyện may mắn đó đã không xảy ra. Là điều đương nhiên thôi, nếu cứ xuất hiện một cách đơn giản vậy thì đâu còn giá trị gì nữa. Tôi đi đến trước hòm quyên góp. Từ chính điện không còn cảm giác thấy sự tồn tại của con người. Nếu nói đương nhiên thì là đương nhiên thôi, vì đâu có ai đâu. Có vẻ như là vì ngôi đền này mới được xây nên chưa có một hoạt động rõ ràng nào từ các tín đồ cả, và theo tôi quan sát thì cũng không có ai đến viếng đền đầu năm. Những lúc như vậy thì những đất nước có tuyết thật tiện lợi, dựa vào những dấu chân, vào cách tuyết phủ, hay dựa vào những khu trượt băng, có thế biết được số người đã đến đây trong vài ngày. Dựa vào những phán đoán đó, tôi đoán tôi là người đầu tiên đến viếng đền trong năm nay, gần như là không thể sai được. Tóm lại là ngôi đền Kitashirohebi này là một ngôi đền mới nhưng cũng chỉ là mới về kiến trúc thôi, còn lại không một cái gì khác thay đổi cả. Đương nhiên là sẽ có một người nào đó làm quản đền để chăm nom nơi đây nhưng khó có thể nói là nó vẫn hoạt động được. Đương nhiên chuyện trước đây thì tôi không biết. Nói ngược lại thì nếu ngôi đền này nhộn nhịp vào lễ nguyên đán thì tức là phép thuật của Sengoku Nadeko không những có mà còn rất mạnh, khi đó chắc không ai có thể ngăn chặn lại được rồi. Nếu muốn làm cái gì đó, trước hết phải thăm dò thật kĩ đã. Mà, vào thời điểm hiện tại thì cũng tương đương với việc không ai có thể ngăn chặn lại rồi chăng. Hơn thế nữa, nếu mọi việc cứ diễn ra như thế này thì Araragi và Senjougahara sẽ không có mồng một năm sau rồi. Mà, tôi sẽ làm những việc tôi có thể làm được. Nếu có thể thì tôi sẽ làm tất cả những gì để được sống một cách an nhàn. Tôi lấy từ trong túi áo comple sẽ một cái chuông nhỏ, rồi lại suy nghĩ thêm, từ túi bên kia tôi lấy ra một tờ mười ngàn yên, bỏ vào hòm quyên góp. Lạy hai lần, vỗ tay hai lần, rồi lại một lần lạy. Thế đã được chưa thì tôi không rõ lắm, nhưng trước hết cứ làm những động tác khi đi viếng chùa mà tôi còn nhớ được đã. Những hành động như thế rốt cuộc tôi đã không làm bao nhiêu năm rồi nhỉ. Tạm thời, ít nhất là tôi cũng không chống đối, không ném thẳng tờ mười ngàn yên ấy mà cẩn thẩn nhét nó vào hòm. Từ cách làm vụng về ầy mà đoán, nếu nói theo kiểu độc địa thì Kaiki Deishuu này từ lúc sinh ra đến nay, đây là lần đầu tiên đi viếng đền đầu năm chăng. Và đó hẳn cũng là lần cuối cùng. “Nadeko đây” Từ trong chính điện bước ra, nhẹ nhàng và thanh thoát, Kami-sama xuất hiện. Thật không may rồi. Nhưng chuyện bị tờ mười ngàn yên dụ cho xuất hiện thì là một chuyện vui đây. Không phải là vui vẻ vì ném tiền gì mà là vì cô bé nhút nhất ấy đang giống như một đứa trẻ vui mừng khi nhận được tiền mừng tuổi vậy. <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Xem trang trước [[Koimonogatari/Hitagi_Kết_thúc/015|015]] | Trở lại trang chính [[Series_Monogatari_Tiếng_Việt|Series Monogatari tiếng Việt]] | Xem trang sau [[Koimonogatari/Hitagi_Kết_thúc/017|017]] |- |} </noinclude>
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information