Editing Mushoku Tensei Spanish:Chapter 202

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 509: Line 509:
   
   
"Lo siento, Ludeus... Tengo muchas ganas de ir, pero..."
+
"Lo siento, Rudeus ... Tengo muchas ganas de ir, pero ..."
   
   
Cliff quiere venir, pero tiene una familia que cuidar.
+
Cliff quiere venir, pero él tiene una familia que cuidar.
   
 
Puedo entenderlo.
 
Puedo entenderlo.
Line 519: Line 519:
   
   
"Cliff-senpai... Por favor ayuda a mi familia si llega a ser necesario."
+
"Cliff-senpai ... Por favor ayuda a mi familia si llega a ser necesario."
   
"Em. Ludeus, cuida de Zanoba."
+
"Em. Rudeus, cuida de Zanoba."
   
 
"Lo haré."
 
"Lo haré."
Line 533: Line 533:
 
"Bueno, en realidad no es patriotismo."
 
"Bueno, en realidad no es patriotismo."
   
"...Pero Zanoba, por favor escucha cuidadosamente. Milis-sama dijo una vez..."
+
"... Pero Zanoba, por favor escucha cuidadosamente. Milis-sama dijo una vez ..."
   
   
 
Entonces Cliff siguió y siguió predicando a Zanoba a la manera de Milis.
 
Entonces Cliff siguió y siguió predicando a Zanoba a la manera de Milis.
   
¿Acaso no es un sermón?
+
¿Acaso eso no es un sermón?
   
 
A menudo he estado en el extremo receptor.
 
A menudo he estado en el extremo receptor.
Line 552: Line 552:
   
   
"Roxy. Por favor, cuida a Ludy. Ese chico puede derrumbarse bajo presión..."
+
"Roxy. Por favor, cuida a Rudi. Ese chico puede derrumbarse bajo presión ..."
   
 
"No hace falta que me lo digas."
 
"No hace falta que me lo digas."
Line 564: Line 564:
   
   
"Si él se deprime, se podría venir abajo como la última vez. No lo olvides."
+
"Cuando él se deprime, se podría venir abajo como la última vez. No lo olvides."
   
"Oh, bueno... Yo no creo que Ludy repita un error así."
+
"Oh, bueno ... Yo no creo que Rudi repita un error así."
   
"Bueno, este viaje podría ser una buena oportunidad educativa. Aun produces leche, ¿verdad? Prueba algunos nuevos juegos, mientras su cuerpo siga siendo diferente, podría ser... caliente."
+
"Bueno, este viaje podría ser una buena oportunidad educativa. Aun produces leche, ¿verdad? Pruebe algunos nuevos juegos, mientras su cuerpo siga siendo diferente, podría ser ... caliente."
   
"Puede que a Ludy le guste, pero no lo haré."
+
"Puede que a Rudi le guste, pero no lo haré."
   
   
Creo en las palabras de Roxy, pero...
+
Creo en las palabras de Roxy, pero ...
   
 
Lo siento, yo soy del tipo que repite los mismos errores.
 
Lo siento, yo soy del tipo que repite los mismos errores.
Line 594: Line 594:
   
 
"Ah, vuelve a salvo."
 
"Ah, vuelve a salvo."
  +
   
 
=== 4ª Parte ===
 
=== 4ª Parte ===

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)