Editing Mushoku Tensei Spanish:Volume 06 Chapter 53

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 331: Line 331:
 
Tampoco se me ocurre el motivo para que comiencen a seguirme específicamente al salir del gremio de aventureros... así que, ¿quién será?
 
Tampoco se me ocurre el motivo para que comiencen a seguirme específicamente al salir del gremio de aventureros... así que, ¿quién será?
   
''No se me ocurre nadie de este país que pueda guardarme rencor por nada... ayer lo pisé por primera vez en mi vida, y aunque no me cabe duda de que algo grande ocurrirá de aquí a unos días, hoy por hoy, todavía no he hecho nada que pudiera haber molestado a ninguna persona.''
+
''No se me ocurre nadie de este pais que pueda guardarme rencor por nada... ayer lo pisé por primera vez en mi vida, y aunque no me cabe duda de que algo grande ocurrirá de aquí a unos días, hoy por hoy, todavía no he hecho nada que pudiera haber molestado a ninguna persona.''
   
 
Otro punto a tener en cuenta es que mi actual acosador pueda tener alguna relación con el continente demoniaco, pero, ¿qué persona en su sano juicio vendría desde el continente demoniaco para buscar venganza? Por lo que descarto esta posibilidad.
 
Otro punto a tener en cuenta es que mi actual acosador pueda tener alguna relación con el continente demoniaco, pero, ¿qué persona en su sano juicio vendría desde el continente demoniaco para buscar venganza? Por lo que descarto esta posibilidad.
Line 353: Line 353:
 
Al otro lado del muro, pude escuchar sonidos de cierto pánico y movimientos apresurados, tras lo que pude escuchar golpes en el muro sin demasiada fuerza. No dio la impresión de que iban a destruir la pared con magia ni ninguna técnica de espada.
 
Al otro lado del muro, pude escuchar sonidos de cierto pánico y movimientos apresurados, tras lo que pude escuchar golpes en el muro sin demasiada fuerza. No dio la impresión de que iban a destruir la pared con magia ni ninguna técnica de espada.
   
''Por un segundo había pensado que era Eris quien me estaba siguiendo, pero de ser ella, habría saltado por encima del muro sin darle demasiada importancia... ¿habrá sido de verdad un niño que se estaba quedando conmigo?''
+
''Por un segundo había pensado que era Eris quien me estaba siguiendo, pero de ser ella, habría saltado por encima del muro sin darle demasiada importancia... ¿habrá sido de verdad un niño que se estaba quedand conmigo?''
   
 
Al llegar a esa conclusión, continué mi camino.
 
Al llegar a esa conclusión, continué mi camino.
Line 557: Line 557:
   
 
''Parece que esta magia es peligrosa a menos que se practique a diario.''
 
''Parece que esta magia es peligrosa a menos que se practique a diario.''
  +
   
 
== Notas del traductor y Referencias ==
 
== Notas del traductor y Referencias ==

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)