Editing Owarimonogatari: Volume 3 ~Brazilian Portuguese~/Encontro Hitagi/009

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 126: Line 126:
 
Eu ouvi para saber sobre o objetivo dela. Seu propósito.
 
Eu ouvi para saber sobre o objetivo dela. Seu propósito.
   
"Eu morreria feliz se pudesse fazer isso. Você tem um objetivo pelo qual daria sua vida Araragi-senpai? Eu tenho. Resta uma coisa. Que eu devo realizar, não importa o preço - mas se a chefe dos especialistas, Gaen Izuko, planeja preparar uma armadilha para mim, é o que ela vai fazer. Oh, sim, eu sei disso, mas eu não tenho escolha se não ser pega na armadilha dela - eu não tenho escolha se não me resignar ao contra-ataque dela."
+
"Eu morreria feliz se pudesse fazer isso. Você tem um objetivo pelo qual daria sua vida Araragi-senpai? Eu tenho. Resta uma coisa. Que eu devo realizar, não importa o preço - mas se a chefe dos especialistas, Gaen Izuko, paneja preparar uma armadilha para mim, é o que ela vai fazer. Oh, sim, eu sei disso, mas eu não tenho escolha se não ser pega na armadilha dela - eu não tenho escolha se não me resignar ao contra-ataque dela."
   
 
"Em outras palavras, eu estou prestes a entrar em uma luta a queima-roupa, sem truques, com aquela mulher que sabe de tudo... Então, Araragi-senpai. Quando chegar a hora, você vai ficar do meu lado?"
 
"Em outras palavras, eu estou prestes a entrar em uma luta a queima-roupa, sem truques, com aquela mulher que sabe de tudo... Então, Araragi-senpai. Quando chegar a hora, você vai ficar do meu lado?"

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)