Editing Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 4

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 42: Line 42:
   
 
<!--Wait, why are you guys throwing your problems onto me? I'm physically and mentally drained already. Senpai had come up with that sudden decision to participate in the live performance just a day ago. And because of the upcoming audition, our practice was really solid.-->
 
<!--Wait, why are you guys throwing your problems onto me? I'm physically and mentally drained already. Senpai had come up with that sudden decision to participate in the live performance just a day ago. And because of the upcoming audition, our practice was really solid.-->
Постойте, почему два взрослых дяди перекидывают свои проблемы на меня? Я уже истощен как физически, так и морально<!--«морально» так используется? смысл что-то типа «у меня не осталось сил ни на физическую работу, ни на умственную»- диф .так можно-->. Сэмпай вчера объявилась с нежданным решением принять участие в живом концерте. А из-за предстоящего прослушивания наша репетиция была по-настоящему изнурительной.<!--123123 здесь непонятное место/я угадал-->
+
Постойте, почему два взрослых дяди перекидывают свои проблемы на меня? Я уже истощен как физически, так и морально<!--«морально» так используется? смысл что-то типа «у меня не осталось сил ни на физическую работу, ни на умственную»- диф-->. Сэмпай вчера объявилась с нежданным решением принять участие в живом концерте. А из-за предстоящего прослушивания наша репетиция была по-настоящему изнурительной.<!--123123 здесь непонятное место/я угадал-->
   
 
<!--But performing at the event means I won't be able to invite Mafuyu out on Christmas Eve.-->
 
<!--But performing at the event means I won't be able to invite Mafuyu out on Christmas Eve.-->
Line 62: Line 62:
   
 
<!--"This is just unbelievable! He even intends to reproduce the trumpet parts in the final movement that were gnawed away by worms! Muhuhuhu, now I'm burning with anticipation. I'll definitely come up with a great article to blast his performance."-->
 
<!--"This is just unbelievable! He even intends to reproduce the trumpet parts in the final movement that were gnawed away by worms! Muhuhuhu, now I'm burning with anticipation. I'll definitely come up with a great article to blast his performance."-->
– Это просто уму непостижимо! Он даже собирается вернуть изъеденные молью трубы в финальную часть!<!--вообще идей нет - может он имеет в виду, что часть нот с трубами не сохранилась до наших дней, ибо их пожрали черви? ты гуглил бетховена и девятую? - диф / заметка себе - здесь глянуть яп. в япе еще больший ужас. разговорную речь тэцуро я полностью не разобрал (она там в 3 этажа друг в друга завернута), но съеденная червями может иметь значение истлевший. причем она относится к трубам с вероятностью 90%-->Му-ху-ху-ху, я теперь сгораю от нетерпения. Теперь я точно создам громкую статью, где размажу это выступление.
+
– Это просто уму непостижимо! Он даже собирается вернуть трубы, пожри их черви<!--вообще идей нет - может он имеет в виду, что часть нот с трубами не сохранилась до наших дней, ибо их пожрали черви? ты гуглил бетховена и девятую? - диф-->, в последнюю часть! Му-ху-ху-ху, я теперь сгораю от нетерпения. Теперь я точно создам громкую статью, где размажу это выступление.
   
 
<!--There were various problems with Beethoven's original handwritten scores, so past musicians had modified Beethoven's Ninth by adding in all sorts of arrangements. That is to say, the Beethoven's Ninth that we're used to (regardless of whether it is good or bad), is different from what Beethoven had originally envisioned for the piece. So Ebichiri wants to return it to what it once was?-->
 
<!--There were various problems with Beethoven's original handwritten scores, so past musicians had modified Beethoven's Ninth by adding in all sorts of arrangements. That is to say, the Beethoven's Ninth that we're used to (regardless of whether it is good or bad), is different from what Beethoven had originally envisioned for the piece. So Ebichiri wants to return it to what it once was?-->
Line 98: Line 98:
   
 
<!--"But Misako is in Hong Kong until the end of the month, so she's not at home. Her company has plans to expand into China."-->
 
<!--"But Misako is in Hong Kong until the end of the month, so she's not at home. Her company has plans to expand into China."-->
– Но Мисако будет в Гонконге вплоть до конца месяца, так что её нет дома. Её компания планирует открыть филиалы в Китае<!--открыть филиалы в китае - диф-->.
+
– Но Мисако будет в Гонконге вплоть до конца месяца, так что её нет дома. Её компания планирует расширяться в Китае<!--открыть филиалы в китае - диф-->.
   
 
<!--"How do you know that?"-->
 
<!--"How do you know that?"-->
Line 119: Line 119:
   
 
<!--"Drop that cool act of yours, Ebichiri. You're divorced as well, so we should be fellow comrades, isn't that right? Oh yeah, we're buddies! Let's sing songs filled with happiness and joy together!"-->
 
<!--"Drop that cool act of yours, Ebichiri. You're divorced as well, so we should be fellow comrades, isn't that right? Oh yeah, we're buddies! Let's sing songs filled with happiness and joy together!"-->
– Хватит стоить из себя крутого, Эбичири. Ты тоже разведен, так что мы товарищи по несчастью, не так ли?<!--было какое-то выражение, типа «товарищи по несчастью» - диф--> Ах да, мы ведь итак приятели! Давай вместе петь песни о счастье и радости!
+
– Хватит стоить из себя крутого, Эбичири. Ты тоже разведен, так что мы должны быть братьями-товарищами, не так ли?<!--было какое-то выражение, типа «товарищи по несчастью» - диф--> Ах да, мы ведь итак приятели! Давай вместе петь песни о счастье и радости!
   
 
<!--Tetsurou started going crazy and began singing <Ode to Joy>, so I tossed a cushion at him to shut him up. I picked up my bass, and just as I was about to walk out of the living room......-->
 
<!--Tetsurou started going crazy and began singing <Ode to Joy>, so I tossed a cushion at him to shut him up. I picked up my bass, and just as I was about to walk out of the living room......-->
Line 167: Line 167:
   
 
<!--"I know the answer. Isn't there a love hotel located behind the shopping mall in front of the bus station? That must be it. It's the only hotel in the vicinity that cost eight thousand yen a night."-->
 
<!--"I know the answer. Isn't there a love hotel located behind the shopping mall in front of the bus station? That must be it. It's the only hotel in the vicinity that cost eight thousand yen a night."-->
А я знаю. Это ведь отель свиданий, расположенный за торговым центром рядом с автобусной остановкой?<!--вопрос был «чем она будет занята?», ответ «это отель» не совместим. тут он просто говорит «разве там-то не отель?», косвенно отвечая - диф--> Наверняка он<!--соответственно, «да, должно быть туда она и пойдет» или как-то так - диф-->. Это единственный отель в окрестностях, где цена достигает восьми тысяч йен за ночь.
+
Я знаю ответ. Это ведь отель свиданий, расположенный за торговым центром рядом с автобусной остановкой?<!--вопрос был «чем она будет занята?», ответ «это отель» не совместим. тут он просто говорит «разве там-то не отель?», косвенно отвечая - диф--> Наверняка он<!--соответственно, «да, должно быть туда она и пойдет» или как-то так - диф-->. Это единственный отель в окрестностях, где цена достигает восьми тысяч йен за ночь.
   
 
<!--"Just shut up, Tetsurou......"-->
 
<!--"Just shut up, Tetsurou......"-->
Line 196: Line 196:
   
 
<!--Senpai was pacing around the room in circles; Chiaki, who was behind Senpai, had crossed her arms with a look of resignation on her face; Mafuyu was leaning against the sound system; and me, I was leaning my arm against the amplifiers to steady myself. It wasn't the first time I had been shocked by one of Senpai's announcements, but she was acting really swiftly this time. She should've heard about Snow Crash from Tomo around the same time I did, which was only last Saturday.-->
 
<!--Senpai was pacing around the room in circles; Chiaki, who was behind Senpai, had crossed her arms with a look of resignation on her face; Mafuyu was leaning against the sound system; and me, I was leaning my arm against the amplifiers to steady myself. It wasn't the first time I had been shocked by one of Senpai's announcements, but she was acting really swiftly this time. She should've heard about Snow Crash from Tomo around the same time I did, which was only last Saturday.-->
Сэмпай кругами мерила комнату; Чиаки, скрестив руки, стояла с отстраненным видом в другом конце комнаты; Мафую прислонилась к аудиосистеме; я же положил руки на усилитель, ища опоры. Уже не в первый раз я был ошеломлен её заявлением, но сейчас сэмпай действовала чересчур стремительно. По идее, она услышала о рождественской вечеринке «Снежная лавина» тогда же, когда и я – в прошлую субботу от Томо.<!--типа смысл: она услышала тогда же когда и я, но вопреки этому все быстро организовала. «должно быть» этого не передает. у тя не первый раз кста. - диф-->
+
Сэмпай кругами мерила комнату; Чиаки, стоя в другом конце комнаты, скрестила руки и выглядела отстраненной<!--скрестив руки, стояла с отстраненным видом - диф-->; Мафую прислонилась к аудиосистеме; я же положил руки на усилитель, ища опоры. Уже не в первый раз я был ошеломлен её заявлением, но сейчас сэмпай действовала чересчур стремительно. По идее, она услышала о рождественской вечеринке «Снежная лавина» тогда же, когда и я – в прошлую субботу от Томо.<!--типа смысл: она услышала тогда же когда и я, но вопреки этому все быстро организовала. «должно быть» этого не передает. у тя не первый раз кста. - диф-->
   
 
<!--"I've already confirmed that my fellow comrades will be free on Christmas Eve. I believe everyone will fight alongside with me this time as well, yes?"-->
 
<!--"I've already confirmed that my fellow comrades will be free on Christmas Eve. I believe everyone will fight alongside with me this time as well, yes?"-->
Line 205: Line 205:
   
 
<!--Mafuyu glanced at me hesitantly for some reason. Our Christmas Eve was shattered just like that, and was left floating between us. What should I do?-->
 
<!--Mafuyu glanced at me hesitantly for some reason. Our Christmas Eve was shattered just like that, and was left floating between us. What should I do?-->
Мафую нерешительно взглянула на меня. Мой план Сочельника разлетелся на осколки, которые кружили между нами. Что мне делать?<!--ммм, а как тебе «разорвало в клочья, которые плавно оседали...»? осколки-кружили как-то не тот образ вызывает - диф /а у меня клочья совсем иной))-->
+
Мафую нерешительно взглянула на меня. Мой план Сочельника разлетелся осколками, которые кружили между нами. Что мне делать?<!--ммм, а как тебе «разорвало в клочья, которые плавно оседали...»? осколки-кружили как-то не тот образ вызывает - диф-->
   
 
<!--Mafuyu moved her gaze away all of a sudden.-->
 
<!--Mafuyu moved her gaze away all of a sudden.-->
Line 214: Line 214:
   
 
<!--I could feel the lifeline snapping when I heard Mafuyu ask that question. Our date on Christmas Eve—no, it wasn't a definite thing yet, but......-->
 
<!--I could feel the lifeline snapping when I heard Mafuyu ask that question. Our date on Christmas Eve—no, it wasn't a definite thing yet, but......-->
Показалось, словно последняя нить надежды<!--123123 - я так понял, что до ее вопроса реальность происходящего не так четко осознавалась, а она спросила - и все иллюзии, последние надежды исчезли - диф--> оборвалась, когда Мафую задала вопрос. Наше свидание в канун Рождества… пусть даже я еще не получил согласия…<!--тут не нужна запятая. смысл фразы аж искажается немного - диф-->
+
Показалось, словно спасительная нить<!--123123 - я так понял, что до ее вопроса реальность происходящего не так четко осознавалась, а она спросила - и все иллюзии, последние надежды исчезли - диф--> оборвалась, когда Мафую задала вопрос. Наше свидание в канун Рождества… пусть, даже я еще не получил согласия…<!--тут не нужна запятая. смысл фразы аж искажается немного - диф-->
   
 
<!--"...... Are you okay with this?"-->
 
<!--"...... Are you okay with this?"-->
Line 226: Line 226:
   
 
<!--"A disco event? That means we will have to perform songs of that genre as well?"-->
 
<!--"A disco event? That means we will have to perform songs of that genre as well?"-->
– Танцевальная вечеринка? Это значит, мы будем исполнять песни в этом стиле?<!--ваще «этого жанра» (ниже у тя один жанр тоже). + «диско» тут не заюзать?-->
+
– Танцевальная вечеринка? Это значит, мы будем исполнять песни разных жанров?<!--ваще «этого жанра» (ниже у тя один жанр тоже). + «диско» тут не заюзать?-->
   
 
<!--"Well, the event will be held at a club, so disco music should be more popular among our target audience, especially if you consider their age. But it'll be boring if all we play is disco, so I have a few propositions in mind."-->
 
<!--"Well, the event will be held at a club, so disco music should be more popular among our target audience, especially if you consider their age. But it'll be boring if all we play is disco, so I have a few propositions in mind."-->
Line 244: Line 244:
   
 
<!--"I wish to use the synthesizers if possible. The performance at the school festival was nowhere near perfect."-->
 
<!--"I wish to use the synthesizers if possible. The performance at the school festival was nowhere near perfect."-->
– Я хочу использовать синтезатор, если возможно. Выступление на фестивале было далеко не идеальным.<!--эээ, это специально? «выступление на фестивале было далеко не идеальным» - диф-->
+
– Я хочу использовать синтезатор, если возможно. Выступления никогда прежде не были так превосходны, как во время школьного фестиваля.<!--эээ, это специально? «выступление на фестивале было далеко не идеальным» - диф-->
   
 
<!--"I do agree with you, but I think we'll be facing quite a few problems visually. I'll have to come up with something."-->
 
<!--"I do agree with you, but I think we'll be facing quite a few problems visually. I'll have to come up with something."-->
Line 259: Line 259:
   
 
<!--I finally regained my senses after my face was slapped repeatedly. When I came to, Tetsurou's face was right in front of mine, so I retreated on reflex, causing me to nearly fall backwards. Ebichiri was staring at me with irritation from the sofa. Shit, how long did I blank out?-->
 
<!--I finally regained my senses after my face was slapped repeatedly. When I came to, Tetsurou's face was right in front of mine, so I retreated on reflex, causing me to nearly fall backwards. Ebichiri was staring at me with irritation from the sofa. Shit, how long did I blank out?-->
Я пришел в чувство, когда моему лицу досталась череда пощечин<!--если оч придраться, то можно сказать, что пощечина и так понятно, что лицу достается - диф-->. Физиономия Тэцуро оказалась прямо передо мной, поэтому я на рефлексах отскочил, из-за чего едва не упал навзничь. Эбичири раздраженно смотрел на меня с дивана. Черт, как долго я был в отключке?<!--как долго был в отключке?-->
+
Я пришел в чувство, когда моему лицу досталась череда пощечин<!--если оч придраться, то можно сказать, что пощечина и так понятно, что лицу достается - диф-->. Физиономия Тэцуро оказалась прямо передо мной, поэтому я на рефлексах отскочил, из-за чего едва не упал навзничь. Эбичири раздраженно смотрел на меня с дивана. Черт, как надолго я отключился?<!--как долго был в отключке?-->
   
 
<!--"Why are you spacing out? You should at least wait until December before you start dreaming about that passionate night on Christmas Eve."-->
 
<!--"Why are you spacing out? You should at least wait until December before you start dreaming about that passionate night on Christmas Eve."-->
– Чего это ты выпал из реальности?<!--заюзать бы тут «прострацию» - диф--> Хотя бы декабря дождись, прежде чем грезить о страстной ночи Рождества.<!--«дождался бы» «дождись» - диф-->
+
– Чего это ты выпал из реальности?<!--заюзать бы тут «прострацию» - диф--> Ты должен хотя бы декабря дождаться, прежде чем грезить о страстной ночи Рождества.<!--«дождался бы» «дождись» - диф-->
   
 
<!--"T-That's not it!"-->
 
<!--"T-That's not it!"-->
Line 299: Line 299:
   
 
<!--"The band again huh....... But we had talked about her resuming concerts again next year."-->
 
<!--"The band again huh....... But we had talked about her resuming concerts again next year."-->
– Опять группа, да… Но мы говорили о возобновлении её концертов в следующем году,<!--почему «речь идет», а не «мы говорили» или «обсуждали»? - диф--> – очевидное неудовольствие появилось в его голосе. <!--There was an obvious displeasure in his voice.-->
+
– Опять группа, да… Но речь идет о возобновлении её концертов в следующем году,<!--почему «речь идет», а не «мы говорили» или «обсуждали»? - диф--> – очевидное неудовольствие появилось в его голосе. <!--There was an obvious displeasure in his voice.-->
   
 
<!--"She's practicing the piano as well, isn't she?"-->
 
<!--"She's practicing the piano as well, isn't she?"-->
Line 314: Line 314:
   
 
<!--I clenched my fists unconsciously. She actually increased her practice time? Considering the average time a professional spends on the piano each day, she should be practicing at least six hours every day after she reaches home. And considering that our band practice ends around six in the evening, that means she's always practicing until midnight, at the very least. And she's actually practicing much more than that? When does she sleep?-->
 
<!--I clenched my fists unconsciously. She actually increased her practice time? Considering the average time a professional spends on the piano each day, she should be practicing at least six hours every day after she reaches home. And considering that our band practice ends around six in the evening, that means she's always practicing until midnight, at the very least. And she's actually practicing much more than that? When does she sleep?-->
Я рефлекторно сжал кулаки. Она действительно увеличила время практических занятий? Раз профессиональные музыканты тратят на упражнения пианисты кучу времени<!--порядок слов норм? - диф/я хрен знает-->, она должна репетировать как минимум шесть часов каждый день. И, если учесть, что наша групповая практика заканчивается в шесть вечера, это значит, что она сидит за клавишами до полуночи. И теперь она репетирует еще сверх этого? Когда же она спит?
+
Я рефлекторно сжал кулаки. Она действительно увеличила время практических занятий? Судя по значительному количеству времени, что тратят на упражнения пианисты ежедневно<!--порядок слов норм? - диф-->, она должна репетировать как минимум шесть часов каждый день. И, если учесть, что наша групповая практика заканчивается в шесть вечера, это значит, что она сидит за клавишами до полуночи. И теперь она репетирует еще сверх этого? Когда же она спит?
   
 
<!--"Mafuyu is doing all this of her own accord, and that includes the band as well. But you already know she has a bad habit of forcing herself without giving any consideration to her body."-->
 
<!--"Mafuyu is doing all this of her own accord, and that includes the band as well. But you already know she has a bad habit of forcing herself without giving any consideration to her body."-->
– Мафую всё делает по своему усмотрению, и это точно так же относится к группе. Но ты ведь знаешь о её дурной привычкеона работает на износ, не уделяя внимания своему телу.<!--по-моему можно и дословно «ты ведь знаешь о ее (дурной) привычке....» - диф-->
+
– Мафую всё делает по своему усмотрению, и это точно так же относится к группе. Но знаешь, это не слишком хорошопринуждать себя работать на износ, не уделяя внимания своему телу.<!--по-моему можно и дословно «ты ведь знаешь о ее (дурной) привычке....» - диф-->
   
 
<!--I could only nod my head in response to that.-->
 
<!--I could only nod my head in response to that.-->
Line 362: Line 362:
   
 
<!--Ebichiri? I don't quite remember doing anything that put me in his good graces.-->
 
<!--Ebichiri? I don't quite remember doing anything that put me in his good graces.-->
Эбичири? Я не припоминаю, чем мог завоевать его расположение.<!--завоевать расположение - диф-->
+
Эбичири? Я не припоминаю, из-за чего мог попасть в его список «хороших».<!--завоевать расположение - диф-->
   
 
<!--"Moreover, I'm the only friend he has in Japan. It must be really lonely for him."-->
 
<!--"Moreover, I'm the only friend he has in Japan. It must be really lonely for him."-->
Line 395: Line 395:
   
 
<!--I didn't expect Tetsurou to act out a pretend engagement scene with the music of Beethoven playing in the background. My headache was kicking in again, so I ran to my room with my head in my arms.-->
 
<!--I didn't expect Tetsurou to act out a pretend engagement scene with the music of Beethoven playing in the background. My headache was kicking in again, so I ran to my room with my head in my arms.-->
Я никак не ожидал, что Тэцуро начнет изображать сцену помолвки под музыку Бетховена<!--нужно ли «фоновую»? - диф-->. Моя мигрень разыгралась вновь, поэтому я сбежал в свою комнату, схватившись за голову.<!--у меня снова разыгралась мигрень - диф-->
+
Я никак не ожидал, что Тэцуро начнет изображать сцену помолвки под фоновую музыку Бетховена<!--нужно ли «фоновую»? - диф-->. Моя мигрень разыгралась вновь, поэтому я сбежал в свою комнату, схватившись за голову.<!--у меня снова разыгралась мигрень - диф-->
   
 
<references/>
 
<references/>

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)