Editing
Spice & Wolf Chinese-English Version:Prologue
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Note == I'll be trying my best to follow the layout of the Haruhi novels. This is also somewhat my first time translating, but I have been requested by the main project(that's the Jap-Eng one) administrator, [[User:onizuka-gto|Onizuka-GTO]], not to include the Chinese text and not to follow the default style guideline. Therefore, if there might be anyone who wants to edit the translation or use the Chinese text for other purposes which the project administrators deem alright, then by all means, contact us on the forums. Thanks alot.--[[User:Barbsicle|Barbsicle]] 08:42, 22 March 2008 (PDT) == Status == The amount of complete translation is '''2/2''' pages ('''100.00%''') == Prologue == In this village, when the plump wheat would sway with the wind, the people would say that the wolf is running. Because its appearance when swaying in the wind, looked like the wolf was running through it. When the wind is too strong and the stalks of wheat fall over, the people would say that the wolf had trampled on them, and when the harvest was not good they would say that the wolf had eaten it. Although this analogy seemed appropriate, but it also had within it a negative significance, like a single flaw in a gem. However, now these figures of speech were just said in a jesting manner, and almost no one spoke those words in an affectionate and fearful manner like in the past. The autumn sky, being looked up to by the swaying ears of wheat, has not changed in hundreds of years, but instead, it is the world below who has changed completely. No matter how great the longevity of the villagers who diligently tend the wheat year after year, they would only live up to seventy years at most. If humans didn't change over the centuries, it would be instead even worse off. Simply put, it makes one feel that maybe there is no need to keep one's promise any more. The villagers here don't need me any more. The towering mountains to the east cause the clouds in the village sky to usually drift to the north. I can't help but sigh upon thinking about my northern home where they drift to. As I return my gaze from the sky to the wheat, it falls upon my proud tail swaying before me. With nothing else to do, I start grooming it. The autumn sky, so high and clear. Harvest time has come again this year. Many wolves are running through the wheat fields. --- <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Return to [[Spice_&_Wolf_Chinese-English_Version|Main Page]] | Back to [[Spice_&_Wolf:Volume1 Illustrations|Colour Illustrations]] | Forward to [[Spice_&_Wolf_Chinese-English_Version:Chapter 01|Chapter 1]] |- |} </noinclude>
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information