Editing Suzumiya Haruhi:Volumen2 Capitulo5

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 19: Line 19:
 
"Ya deberías saberlo... Como parece que no lo entiendes, déjame explicártelo: Suzumiya-san siempre ha pensado que sin importar lo que suceda, tú siempre estarás de su lado. Incluso cuando te quejas, siempre terminas apoyándola. Sin importar lo que hiciera, sólo tú la aceptabas como era."
 
"Ya deberías saberlo... Como parece que no lo entiendes, déjame explicártelo: Suzumiya-san siempre ha pensado que sin importar lo que suceda, tú siempre estarás de su lado. Incluso cuando te quejas, siempre terminas apoyándola. Sin importar lo que hiciera, sólo tú la aceptabas como era."
   
¿De qué diablos estás hablando? Los únicos con suficiente paciencia para aceptarla, serían los hombres santos que murieron en nombre de la fe. Déjame aclararte esto por si acaso: yo no soy un santo ni un gran líder, soy sólo una persona normal con algo de sentido común.
+
¿De qué diablos estás hablando? Los únicos con suficiente paciencia para aceptarla, serían los hombres santos que murieron en nombre de la . Déjame aclararte esto por si acaso: yo no soy un santo ni un gran líder, soy sólo una persona normal con algo de sentido común.
   
 
"¿Qué hay entre tú y Suzumiya-san?"
 
"¿Qué hay entre tú y Suzumiya-san?"
Line 61: Line 61:
 
Durante todo el almuerzo, Taniguchi estuvo quejándose mientras masticaba su comida. Usualmente, Haruhi salía del salón de clase durante esa hora, y aquel día no fue una excepción. Él no se habría atrevido a decir esas cosas si ella hubiese estado allí. Es un cobarde que sólo habla cunado se siente seguro.
 
Durante todo el almuerzo, Taniguchi estuvo quejándose mientras masticaba su comida. Usualmente, Haruhi salía del salón de clase durante esa hora, y aquel día no fue una excepción. Él no se habría atrevido a decir esas cosas si ella hubiese estado allí. Es un cobarde que sólo habla cunado se siente seguro.
   
"Todo es culpa de Suzumiya. Va a ser una porquería de película, ¡estoy seguro!"
+
"Todo es culpa de Suzumiya. a ser una porquería de película, ¡estoy seguro!"
   
 
En realidad no me importaba la opinión de nadie. Yo no me consideraba un gran líder, y no pretendía que eso dejara mi nombre inscrito en los anales de la historia. Yo sólo era un personaje sin importancia en un pequeño rincón, que sólo sabía quejarse de cualquier cosa. Era capaz de encontrar hasta un mínimo defecto en la comida que preparaba mi madre, incluso aunque yo no era capaz de cocinar.
 
En realidad no me importaba la opinión de nadie. Yo no me consideraba un gran líder, y no pretendía que eso dejara mi nombre inscrito en los anales de la historia. Yo sólo era un personaje sin importancia en un pequeño rincón, que sólo sabía quejarse de cualquier cosa. Era capaz de encontrar hasta un mínimo defecto en la comida que preparaba mi madre, incluso aunque yo no era capaz de cocinar.
Line 100: Line 100:
 
Haruhi estaba en el salón del club, conectando la cámara de video a la computadora; parecía estar muy ocupada. Me miró muy asombrada cuando entré de golpe por la puerta. ¿Eso que tenía en la mano era un pastel de curry?
 
Haruhi estaba en el salón del club, conectando la cámara de video a la computadora; parecía estar muy ocupada. Me miró muy asombrada cuando entré de golpe por la puerta. ¿Eso que tenía en la mano era un pastel de curry?
   
Arrojó el pastel a un lado lo más rápido que pudo, y creo que alcancé a ver cómo se llevaba la mano detrás de la cabeza.... y su cabello cayó balanceándose sobre sus hombros al instante. No sé por qué lo hizo y no le presté mucha atención en ese momento, pero fue como si no quisiera ser vista con su cabello recogido sobre su cabeza. De inmediato le dije lo que tenía en mente:
+
Arrojó el pastel a un lado lo más rápido que pudo, y creo que alcancé a ver cómo se llevaba la mano detrás de la cabeza.... y su cabello cayó balanceándose sobre sus hombros al instante. No sé por qué lo hizo y no le presté mucha atención en ese momento, pero fué como si no quisiera ser vista con su cabello recogido sobre su cabeza. De inmediato le dije lo que tenía en mente:
   
 
"Hey, Haruhi."
 
"Hey, Haruhi."
Line 148: Line 148:
 
No había forma de ganar. Siempre que alguien actúa de manera impulsiva, tiene que sufrir las consecuencias en algún punto en el futuro. Yo llevaba seis mese aprendiendo esa dolorosa lección todos los días.
 
No había forma de ganar. Siempre que alguien actúa de manera impulsiva, tiene que sufrir las consecuencias en algún punto en el futuro. Yo llevaba seis mese aprendiendo esa dolorosa lección todos los días.
   
Y no estaba pensando "debería haber hecho algo," sino, ''"no debería haberlo hecho."'' Una forma de pensar muy negativa. ¡Por favor, que alguien me dé una pistola! ¡Una de verdad! ¡No una de juguete!
+
Y no estaba pensando "debería haber hecho algo," sino, "no debería haberlo hecho." Una forma de pensar muy negativa. ¡Por favor, que alguien me dé una pistola! ¡Una de verdad! ¡No una de juguete!
   
 
Los árboles de cerezo parecían haber empezado a florecer al mediodía, y los pétalos comenzaron a caerse durante la tarde. Incluso la estación de televisión local había reportado el incidente como un fenómeno único. Ojalá que no lo consideren más que como un incidente aislado... échenle la culpa a los cambios de clima de los últimos años, ¿está bien?
 
Los árboles de cerezo parecían haber empezado a florecer al mediodía, y los pétalos comenzaron a caerse durante la tarde. Incluso la estación de televisión local había reportado el incidente como un fenómeno único. Ojalá que no lo consideren más que como un incidente aislado... échenle la culpa a los cambios de clima de los últimos años, ¿está bien?
Line 206: Line 206:
 
¡Por favor, eso es ridículo!
 
¡Por favor, eso es ridículo!
   
"Tu nombre será Shamisén. ¡Hey, Shamisén, di algo!"
+
"Tu nombre será Shamisén. ¡Hey, Shamisén, algo!"
 
 
 
¿Cómo quieres que hable? Bueno, no, en realidad, te pido que no hables, gato.
 
¿Cómo quieres que hable? Bueno, no, en realidad, te pido que no hables, gato.
Line 240: Line 240:
 
Junto a mis pies, estaba el gato, y me miraba con sus grandes y redondos ojos negros muy bien abiertos.
 
Junto a mis pies, estaba el gato, y me miraba con sus grandes y redondos ojos negros muy bien abiertos.
   
"¡Hey!" dije de inmediato, "¿Tú dijiste eso, Nagato? No te lo preguntaba a ti, estaba hablando con el gato."
+
"¡Hey!" dije de inmediato, "¿Tú dijiste eso, Nagato? No te lo preguntaba a , estaba hablando con el gato."
   
"Pues eso fue lo que me imaginé, y por eso te respondí. ¿Acaso dije algo malo?"
+
"Pues eso fué lo que me imaginé, y por eso te respondí. ¿Acaso dije algo malo?"
   
 
…respondió el gato…
 
…respondió el gato…
Line 265: Line 265:
 
Ya era bastante impresionante que hablara, pero no me esperaba oírlo decir esas cosas tan abstractas. No te emociones, apenas eres una bola de pelos. ¿Me pregunto en cuánto podríamos vender a Shamisén por Internet?
 
Ya era bastante impresionante que hablara, pero no me esperaba oírlo decir esas cosas tan abstractas. No te emociones, apenas eres una bola de pelos. ¿Me pregunto en cuánto podríamos vender a Shamisén por Internet?
   
"Para ti, seguramente estoy haciendo sonidos que se parecen al lenguaje humano, ¿pero no pasa lo mismo con los loros? ¿Por qué supones que mis sonidos tienen un significado coherente?"
+
"Para , seguramente estoy haciendo sonidos que se parecen al lenguaje humano, ¿pero no pasa lo mismo con los loros? ¿Por qué supones que mis sonidos tienen un significado coherente?"
   
 
¿De qué diablos estás hablando?
 
¿De qué diablos estás hablando?
Line 306: Line 306:
 
En aquel momento, todos los miembros de la Brigada SOS estábamos reunidos en la cafetería frente a la estación, todos excepto Haruhi. Koizumi propuso una reunión de emergencia para discutir el problema con Haruhi, y todos estuvimos de acuerdo. Las cosas se estaban complicando en serio. A primera vista, parecíamos un montón de estudiantes conversando alegremente (aunque Koizumi era el único que estaba sonriendo), pero lo que discutíamos en realidad parecía como el plan de un grupo de villanos decidiendo cómo vencer al Defensor de la Justicia. Por cierto, habíamos dejado a Shamisén esperando en el jardín frente al local, y le dimos instrucciones específicas de no hablar con nadie, ni responder a las preguntas de nadie. El gato no pareció molestarse, y sólo respondió: "Está bien," para luego quedarse sentado en silencio a la sombra de un árbol mientras nosotros nos alejábamos.
 
En aquel momento, todos los miembros de la Brigada SOS estábamos reunidos en la cafetería frente a la estación, todos excepto Haruhi. Koizumi propuso una reunión de emergencia para discutir el problema con Haruhi, y todos estuvimos de acuerdo. Las cosas se estaban complicando en serio. A primera vista, parecíamos un montón de estudiantes conversando alegremente (aunque Koizumi era el único que estaba sonriendo), pero lo que discutíamos en realidad parecía como el plan de un grupo de villanos decidiendo cómo vencer al Defensor de la Justicia. Por cierto, habíamos dejado a Shamisén esperando en el jardín frente al local, y le dimos instrucciones específicas de no hablar con nadie, ni responder a las preguntas de nadie. El gato no pareció molestarse, y sólo respondió: "Está bien," para luego quedarse sentado en silencio a la sombra de un árbol mientras nosotros nos alejábamos.
   
"¿Qué va a pasar ahora...?"
+
"¿Qué a pasar ahora...?"
   
 
Asahina-san parecía muy preocupada. La pobre chica debía estar más interesada que nadie, porque la película de Haruhi seguramente la había traumatizado para siempre. Nagato conservaba su expresión en blanco, y todavía llevaba aquel disfraz negro.
 
Asahina-san parecía muy preocupada. La pobre chica debía estar más interesada que nadie, porque la película de Haruhi seguramente la había traumatizado para siempre. Nagato conservaba su expresión en blanco, y todavía llevaba aquel disfraz negro.
Line 318: Line 318:
 
"¿Entonces, no tenemos que pensar en una manera de detener a Haruhi?"
 
"¿Entonces, no tenemos que pensar en una manera de detener a Haruhi?"
   
"¿Y quién va a impedir que termine la película? Yo no tengo el valor necesario."
+
"¿Y quién a impedir que termine la película? Yo no tengo el valor necesario."
   
 
Yo tampoco.
 
Yo tampoco.
Line 326: Line 326:
 
Nagato no parecía estar pensando en nada mientras bebía su taza de té de almendras. Quizá realmente no estaba pensando en nada, o quizá lo entendía todo ala perfección, y por eso o tenía que pensar en ello; incluso es posible que simplemente no era buena para hablar. Aún después de seis meses, todavía me era difícil saber en qué estaba pensando.
 
Nagato no parecía estar pensando en nada mientras bebía su taza de té de almendras. Quizá realmente no estaba pensando en nada, o quizá lo entendía todo ala perfección, y por eso o tenía que pensar en ello; incluso es posible que simplemente no era buena para hablar. Aún después de seis meses, todavía me era difícil saber en qué estaba pensando.
   
"¿Qué hay de ti, Nagato? ¿Qué piensas de todo esto?"
+
"¿Qué hay de , Nagato? ¿Qué piensas de todo esto?"
   
 
"..."
 
"..."
Line 368: Line 368:
 
"Debemos impedir que el mundo ficticio se siga metiendo progresivamente en nuestra realidad."
 
"Debemos impedir que el mundo ficticio se siga metiendo progresivamente en nuestra realidad."
   
Siempre he pensado que Koizumi se ve muy entusiasmado cuando habla de esas cosas, y en efecto, se veía muy alegre. Para compensar, decidí poner una cara de preocupación.
+
Siempre he pensado que Koizumi se muy entusiasmado cuando habla de esas cosas, y en efecto, se veía muy alegre. Para compensar, decidí poner una cara de preocupación.
   
 
"La producción de la película actuó como un filtro para que Suzumiya-san manifestara sus poderes. Para evitarlo, tenemos que hacer que Suzumiya-san entienda que 'es sólo una obra de ficción;' porque en éste momento, sin proponérselo, ella borró la línea entre la fantasía y la realidad."
 
"La producción de la película actuó como un filtro para que Suzumiya-san manifestara sus poderes. Para evitarlo, tenemos que hacer que Suzumiya-san entienda que 'es sólo una obra de ficción;' porque en éste momento, sin proponérselo, ella borró la línea entre la fantasía y la realidad."
Line 426: Line 426:
 
Así que lo que quieres decir es esto: Necesitamos una razón lógica capaz de explicar la existencia de un gato que habla. Pero si ése el caso, ¿cómo explicar también la existencia de, Nagato y de Asahina-san? ¿Acaso no eres tú también, junto con ellas, parte de todos esos fenómenos sobrenaturales?
 
Así que lo que quieres decir es esto: Necesitamos una razón lógica capaz de explicar la existencia de un gato que habla. Pero si ése el caso, ¿cómo explicar también la existencia de, Nagato y de Asahina-san? ¿Acaso no eres tú también, junto con ellas, parte de todos esos fenómenos sobrenaturales?
   
"Seguramente tú lo ves así, y no necesitas más explicaciones. Para ti, el mundo ya ha cambiado. ¿No es el mundo que conocías en la secundaria, muy diferente del que conoces ahora? Tu concepto de la realidad ha cambiado para siempre. ¿Acaso no has visto otras realidades? ¿No estás totalmente seguro de que existen otras personas como nosotros?"
+
"Seguramente tú lo ves así, y no necesitas más explicaciones. Para , el mundo ya ha cambiado. ¿No es el mundo que conocías en la secundaria, muy diferente del que conoces ahora? Tu concepto de la realidad ha cambiado para siempre. ¿Acaso no has visto otras realidades? ¿No estás totalmente seguro de que existen otras personas como nosotros?"
   
 
"¿Quá estás tratando de decirme?"
 
"¿Quá estás tratando de decirme?"
Line 435: Line 435:
   
 
"No precisamente, porque darles una rezón de ser resultará en un gran problema para el mundo real. Si el observador cree que 'el mundo ha cambiado' después de ver la película de principio a fin, entonces la existencia de todos esos seres será reconocida, y el mundo se convertirá en uno donde no haya problema con que los gatos hablen. No quiero que el mundo se vuelva más complicado de lo que ya es."
 
"No precisamente, porque darles una rezón de ser resultará en un gran problema para el mundo real. Si el observador cree que 'el mundo ha cambiado' después de ver la película de principio a fin, entonces la existencia de todos esos seres será reconocida, y el mundo se convertirá en uno donde no haya problema con que los gatos hablen. No quiero que el mundo se vuelva más complicado de lo que ya es."
Ni yo. Los únicos a los que no les molestarían algo así, sería a Nagato y a sus jefes, supongo.
+
Ni yo. Los únicos a los que no les molestaría algo así, sería a Nagato y a sus jefes, supongo.
   
 
"Ya les había dicho que tenemos que decidir cuál es el género de la película, y todo lo que tenemos que hacer es preguntarle hacia dónde se dirige la historia. Eso debería bastar para despejar cualquier duda sobre los fenómenos sobrenaturales mostrados en la pantalla, y gracias a un final razonable, hacer que el mundo vuelva a su forma original. Hay una alternativa que hará que el mundo vuelva a su estado original justo al terminar la película, y que permite al espectador encontrar una explicación razonable para todo lo ocurrido."
 
"Ya les había dicho que tenemos que decidir cuál es el género de la película, y todo lo que tenemos que hacer es preguntarle hacia dónde se dirige la historia. Eso debería bastar para despejar cualquier duda sobre los fenómenos sobrenaturales mostrados en la pantalla, y gracias a un final razonable, hacer que el mundo vuelva a su forma original. Hay una alternativa que hará que el mundo vuelva a su estado original justo al terminar la película, y que permite al espectador encontrar una explicación razonable para todo lo ocurrido."
Line 465: Line 465:
 
Miré con lástima al pobre tipo, que seguía jugando con las gotas de su vaso, y le pregunté:
 
Miré con lástima al pobre tipo, que seguía jugando con las gotas de su vaso, y le pregunté:
   
"¿Crees que Haruhi va a aceptar un final como ése? Ella está pensando en ganar un premio, y no le importa explicar si la película es real o no. ¿Quieres que al final, toda la película sea un sueño? No importa lo tonta que sea, ella no va a aceptar un final tan estúpido."
+
"¿Crees que Haruhi a aceptar un final como ése? Ella está pensando en ganar un premio, y no le importa explicar si la película es real o no. ¿Quieres que al final, toda la película sea un sueño? No importa lo tonta que sea, ella no a aceptar un final tan estúpido."
   
 
"Pues claro, tendremos que considerar lo que ella piensa sobre esa conclusión, es sólo que ése es el final más conveniente para nosotros. Si ella hace que toda la película sea sólo un sueño, o una broma, o algo irreal, sería la mejor solución."
 
"Pues claro, tendremos que considerar lo que ella piensa sobre esa conclusión, es sólo que ése es el final más conveniente para nosotros. Si ella hace que toda la película sea sólo un sueño, o una broma, o algo irreal, sería la mejor solución."
Line 483: Line 483:
 
"Miau."
 
"Miau."
   
Mi hermanita y mi madre abrieron los ojos de par en par cuando me vieron llegar con un gato callejero. Les di una excusa que había preparado desde antes, y era que "su dueño tenía que salir se viaje, y me pidió que lo cuidara por unos días." Ante lo cual lo aceptaron con gusto, sobre todo mi hermanita, que comenzó a acariciar alegremente a Shamisén, mientras que mi gato demoníaco se limitaba a ronronear muy complacido. ¿Sí debería estar haciendo eso?
+
Mi hermanita y mi madre abrieron los ojos de par en par cuando me vieron llegar con un gato callejero. Les una excusa que había preparado desde antes, y era que "su dueño tenía que salir se viaje, y me pidió que lo cuidara por unos días." Ante lo cual lo aceptaron con gusto, sobre todo mi hermanita, que comenzó a acariciar alegremente a Shamisén, mientras que mi gato demoníaco se limitaba a ronronear muy complacido. ¿Sí debería estar haciendo eso?
   
 
Después de una noche relativamente tranquila, tuve que regresar a la escuela al día siguiente. No me sentí muy a gusto con la idea de dejar a Shamisén en casa, así que lo llevé conmigo a clase. Cuando le pedí que se ocultare en mi maleta, Shamisén respondió muy orgulloso con un "bueno, está bien," y se acomodó en el interior. ¡No lo dejaría salir hasta que llegásemos a la escuela!
 
Después de una noche relativamente tranquila, tuve que regresar a la escuela al día siguiente. No me sentí muy a gusto con la idea de dejar a Shamisén en casa, así que lo llevé conmigo a clase. Cuando le pedí que se ocultare en mi maleta, Shamisén respondió muy orgulloso con un "bueno, está bien," y se acomodó en el interior. ¡No lo dejaría salir hasta que llegásemos a la escuela!
Line 537: Line 537:
 
"¡Kyon-kun!"
 
"¡Kyon-kun!"
   
Su voz era tan fuerte, que pudo haber lanzado por los aires a todos los que estábamos en el salón. Casi por reflejo, me di la vuelta para ver de dónde había salido aquella voz, y ví a Tsuruya-san asomando su cabeza por la puerta del salón. Alcancé a reconocer el suave cabello castaño de Asahina-san, que estaba escondida a un lado de la puerta.
+
Su voz era tan fuerte, que pudo haber lanzado por los aires a todos los que estábamos en el salón. Casi por reflejo, me la vuelta para ver de dónde había salido aquella voz, y ví a Tsuruya-san asomando su cabeza por la puerta del salón. Alcancé a reconocer el suave cabello castaño de Asahina-san, que estaba escondida a un lado de la puerta.
 
 
 
"Ven aquí."
 
"Ven aquí."
Line 588: Line 588:
 
"Eh... Si digo esto, quizá la gente no se sentirá muy a gusto, pero..."
 
"Eh... Si digo esto, quizá la gente no se sentirá muy a gusto, pero..."
   
Tsuruya-san sonreía mientras nos observaba desde lejos, como un ave cuando ve que sus crías están a punto de volar por sí mismas. ¿Acaso estaba malinterpretando aquella escena?
+
Tsuruya-san sonreía mientras nos observaba desde lejos, como un ave cuando que sus crías están a punto de volar por sí mismas. ¿Acaso estaba malinterpretando aquella escena?
   
 
La voz de Asahina-san sonó un tanto forzada cuando me dijo:
 
La voz de Asahina-san sonó un tanto forzada cuando me dijo:
Line 618: Line 618:
 
Asahina-san se despidió de mí con la mano, y luego salió corriendo detrás de Tsuruya-san, como un patito que sigue a su madre.
 
Asahina-san se despidió de mí con la mano, y luego salió corriendo detrás de Tsuruya-san, como un patito que sigue a su madre.
   
''En realidad, deberíamos darnos prisa.'' Me dirigí hacia el salón del club mientras reflexionaba sobre por qué estaba pensando en eso tan seriamente. Tenía ganas de usar la computadora por un rato, pero no pensé que encontraría a alguien allí dentro, con un sombrero puntiagudo y una capa negra, sentada leyendo un libro.
+
En realidad, deberíamos darnos prisa. Me dirigí hacia el salón del club mientras reflexionaba sobre por qué estaba pensando en eso tan seriamente. Tenía ganas de usar la computadora por un rato, pero no pensé que encontraría a alguien allí dentro, con un sombrero puntiagudo y una capa negra, sentada leyendo un libro.
   
 
Antes de que pudiera abrir mi boca:
 
Antes de que pudiera abrir mi boca:
Line 671: Line 671:
 
Nagato guardó su libro y abandonó el salón, diciendo esto mientras salía:
 
Nagato guardó su libro y abandonó el salón, diciendo esto mientras salía:
   
"Al menos para ti."
+
"Al menos para ."
   
 
La campana sonó, anunciando que las clases estaban a punto de comenzar.
 
La campana sonó, anunciando que las clases estaban a punto de comenzar.
Line 679: Line 679:
 
¿Cómo podría entender algo así una persona normal?
 
¿Cómo podría entender algo así una persona normal?
   
¡Ya sea Koizumi o Nagato, deberían explicar las cosas en un idioma que la gente pueda entender! A veces pienso que lo hacen a propósito para que nadie les entienda. Deberían pasar más tiempo organizando lo que van a decir, o de lo contrario nadie les va a prestar atención; lo que digan les va a entrar por un oído y les va a salir por el otro.
+
¡Ya sea Koizumi o Nagato, deberían explicar las cosas en un idioma que la gente pueda entender! A veces pienso que lo hacen a propósito para que nadie les entienda. Deberían pasar más tiempo organizando lo que van a decir, o de lo contrario nadie les a prestar atención; lo que digan les a entrar por un oído y les a salir por el otro.
   
 
Mientras caminaba con mis brazos cruzados, varias personas con disfraces medievales pasaron corriendo a mi lado y doblaron una esquina. Si Nagato hubiese estado entre aquella gente con su disfraz negro, nadie la habría notado. Quizá alguna otra clase había decidido filmar su propia película de ciencia ficción, para no dejar que Haruhi se llevase toda la gloria. Eso no estaría tan mal, y por lo menos no estarían tan frustrados como yo al hacer su película, guiados por un director con algo de sentido común y con órdenes más sensatas.
 
Mientras caminaba con mis brazos cruzados, varias personas con disfraces medievales pasaron corriendo a mi lado y doblaron una esquina. Si Nagato hubiese estado entre aquella gente con su disfraz negro, nadie la habría notado. Quizá alguna otra clase había decidido filmar su propia película de ciencia ficción, para no dejar que Haruhi se llevase toda la gloria. Eso no estaría tan mal, y por lo menos no estarían tan frustrados como yo al hacer su película, guiados por un director con algo de sentido común y con órdenes más sensatas.
Line 753: Line 753:
 
Tienes razón, y tampoco tiene gracia.
 
Tienes razón, y tampoco tiene gracia.
   
"Ya que estamos en esto, puedo decirte otra cosa que tampoco es importante. ¿Te has preguntado por qué Asahina Mikuru... perdón, por qué Asahina-san está siempre con nosotros? Claro, Asahina-san se ve como una niña inocente y adorable, y entiendo por qué la gente se siente impulsada a ayudarla y protegerla. Seguramente estás de acuerdo con lo que ella dice que hace, ¿no?"
+
"Ya que estamos en esto, puedo decirte otra cosa que tampoco es importante. ¿Te has preguntado por qué Asahina Mikuru... perdón, por qué Asahina-san está siempre con nosotros? Claro, Asahina-san se como una niña inocente y adorable, y entiendo por qué la gente se siente impulsada a ayudarla y protegerla. Seguramente estás de acuerdo con lo que ella dice que hace, ¿no?"
 
[[Image:Sh_v02c05_02.jpg|thumb|''Decidí ir afuera a hablar con él; no quería invitarlo a pasar, porque terminaría teniendo que escuchar otro de sus interminables discursos.'']]
 
[[Image:Sh_v02c05_02.jpg|thumb|''Decidí ir afuera a hablar con él; no quería invitarlo a pasar, porque terminaría teniendo que escuchar otro de sus interminables discursos.'']]
   
Line 760: Line 760:
 
Proteger a los débiles del abuso de los fuertes; eso es lo que todo el mundo debería hacer.
 
Proteger a los débiles del abuso de los fuertes; eso es lo que todo el mundo debería hacer.
   
"Su misión era acercarse a ti, y por eso es que Asahina-san tiene la apariencia y la personalidad que más te gusta en una mujer – débil y bonita. Debido a que tú eres la única persona a la que Suzumiya-san le hace caso, al menos algunas veces, era fundamental que Asahina-san llamara tu atención."
+
"Su misión era acercarse a , y por eso es que Asahina-san tiene la apariencia y la personalidad que más te gusta en una mujer – débil y bonita. Debido a que tú eres la única persona a la que Suzumiya-san le hace caso, al menos algunas veces, era fundamental que Asahina-san llamara tu atención."
   
 
Me quedé completamente callado, y recordé lo que Asahina-san me había dicho seis mese atrás. No la Asahina-san de ese momento, sino la Asahina-san del futuro, la Asahina-san adulta. Después de pedirme que me reuniera con ella por medio de una nota, esa Asahina-san me dijo: " Por favor no te me acerques demasiado." ¿Me lo dijo sólo porque no era conveniente por su misión? ¿O era algo que sentía de verdad?
 
Me quedé completamente callado, y recordé lo que Asahina-san me había dicho seis mese atrás. No la Asahina-san de ese momento, sino la Asahina-san del futuro, la Asahina-san adulta. Después de pedirme que me reuniera con ella por medio de una nota, esa Asahina-san me dijo: " Por favor no te me acerques demasiado." ¿Me lo dijo sólo porque no era conveniente por su misión? ¿O era algo que sentía de verdad?
Line 777: Line 777:
 
Se rió por un momento, y continuó:
 
Se rió por un momento, y continuó:
   
"Nuestra clase va a presentar una obra de Shakespeare, 'Hamlet' para ser preciso. Yo representaré a Guildenstern."
+
"Nuestra clase a presentar una obra de Shakespeare, 'Hamlet' para ser preciso. Yo representaré a Guildenstern."
   
 
Nunca escuché de él, seguramente es un personaje secundario.
 
Nunca escuché de él, seguramente es un personaje secundario.
Line 793: Line 793:
 
"Debe ser completamente consciente de ello. Ella es una chica inteligente, y sabe que una película no es real. Es sólo que me sentiría mejor si las cosas quedan claras. Debes entender que las cosas no pueden seguir así, y estoy hay que resolverlo antes de que terminemos de rodar."
 
"Debe ser completamente consciente de ello. Ella es una chica inteligente, y sabe que una película no es real. Es sólo que me sentiría mejor si las cosas quedan claras. Debes entender que las cosas no pueden seguir así, y estoy hay que resolverlo antes de que terminemos de rodar."
   
''Cuento contigo''. Koizumi se despidió con una reverencia, y luego desapareció en la oscuridad. ¿Qué diablos…? ¿Vino a echarme toda la responsabilidad encima? ¿Él está ocupado, y por eso yo tengo que hacerme cargo de todo? Si es así, entonces escogió a la persona equivocada. Esto no es un juego de cartas, y no voy a aceptar lo que él me está lanzando; Suzumiya Haruhi no es una buena carta, no es un rey, ni un as, y mucho menos un comodín.
+
Cuento contigo. Koizumi se despidió con una reverencia, y luego desapareció en la oscuridad. ¿Qué diablos…? ¿Vino a echarme toda la responsabilidad encima? ¿Él está ocupado, y por eso yo tengo que hacerme cargo de todo? Si es así, entonces escogió a la persona equivocada. Esto no es un juego de cartas, y no voy a aceptar lo que él me está lanzando; Suzumiya Haruhi no es una buena carta, no es un rey, ni un as, y mucho menos un comodín.
   
 
"Pero..."
 
"Pero..."
Line 871: Line 871:
 
¿Me estás preguntando a mí?
 
¿Me estás preguntando a mí?
   
"Discutir conmigo no va a servirte de nada: el festival escolar es mañana, y ya hice todo lo que fui capaz. Tratar de encadenar juntas todas estas escenas que a ti se te ocurrieron en el momento es todo un dolor de cabeza. Además, ahora no me siento de humos para estar aquí mirando una película."
+
"Discutir conmigo no a servirte de nada: el festival escolar es mañana, y ya hice todo lo que fui capaz. Tratar de encadenar juntas todas estas escenas que a se te ocurrieron en el momento es todo un dolor de cabeza. Además, ahora no me siento de humos para estar aquí mirando una película."
   
 
Pero Haruhi era una experta en ignorar las opiniones de cualquiera al instante.
 
Pero Haruhi era una experta en ignorar las opiniones de cualquiera al instante.
Line 877: Line 877:
 
"¿No podría hacerse si alguien se quedara aquí toda la noche?"
 
"¿No podría hacerse si alguien se quedara aquí toda la noche?"
   
''¿Y quién va a quedarse toda la noche?'' No se lo pregunté en voz alta, porque en aquel momento sólo estaba yo, y Haruhi me miraba fijamente con aquellos ojos oscuros del color del sándalo.
+
¿Y quién a quedarse toda la noche? No se lo pregunté en voz alta, porque en aquel momento sólo estaba yo, y Haruhi me miraba fijamente con aquellos ojos oscuros del color del sándalo.
   
 
"Podríamos quedarnos aquí esta noche…"
 
"Podríamos quedarnos aquí esta noche…"

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)