Editing Sword Art Online : Liste des Noms et Termes
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 2: | Line 2: | ||
==Personnages== |
==Personnages== |
||
− | La plupart des noms proviennent |
+ | La plupart des noms proviennent du [http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BD%E3%83%BC%E3%83%89%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%B3%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%B3 de l'article wikipedia japonais de Sword Art Online]. |
Et de [http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%88%80%E5%8A%8D%E7%A5%9E%E5%9F%9F l'article chinois de wikipedia sur Sword Art Online]. |
Et de [http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%88%80%E5%8A%8D%E7%A5%9E%E5%9F%9F l'article chinois de wikipedia sur Sword Art Online]. |
||
Line 16: | Line 16: | ||
| Asuna || アスナ || 亞絲娜 || Yuuki Asuna || 結城明日奈 || 結城明日奈 || Héroïne principale |
| Asuna || アスナ || 亞絲娜 || Yuuki Asuna || 結城明日奈 || 結城明日奈 || Héroïne principale |
||
|- |
|- |
||
− | | Yui || ユイ || 結衣 || || || || |
+ | | Yui || ユイ || 結衣 || || || || fille à IA |
|- |
|- |
||
| Heathcliff || ヒースクリフ || 希茲克利夫 || Kayaba Akihiko || 茅場晶彦 || 茅場晶彥 || Méchant principal ? |
| Heathcliff || ヒースクリフ || 希茲克利夫 || Kayaba Akihiko || 茅場晶彦 || 茅場晶彥 || Méchant principal ? |
||
Line 27: | Line 27: | ||
! Pseudo en jeu !! Pseudo (JP) !! Pseudo (CH) !! Nom IRL !! Nom IRL(JP) !! Nom IRL(CH) !! Notes |
! Pseudo en jeu !! Pseudo (JP) !! Pseudo (CH) !! Nom IRL !! Nom IRL(JP) !! Nom IRL(CH) !! Notes |
||
|- |
|- |
||
− | | Klein || クライン || 克萊因 || Tsuboi Ryoutarou || 壷井遼太郎 || 壺井遼太郎 || Ami de Kirito |
+ | | Klein || クライン || 克萊因 || Tsuboi Ryoutarou || 壷井遼太郎 || 壺井遼太郎 || Ami de Kirito |
|- |
|- |
||
| Agil || エギル || 艾基爾 || Andrew Gilbert Mills || アンドリュー・ギルバート・ミルズ || 安德魯.基爾巴特.米爾斯 || Ami de Kirito et marchand |
| Agil || エギル || 艾基爾 || Andrew Gilbert Mills || アンドリュー・ギルバート・ミルズ || 安德魯.基爾巴特.米爾斯 || Ami de Kirito et marchand |
||
Line 44: | Line 44: | ||
! Pseudo en jeu !! Pseudo (JP) !! Pseudo (CH) !! Nom IRL !! Nom IRL(JP) !! Nom IRL(CH) !! Notes |
! Pseudo en jeu !! Pseudo (JP) !! Pseudo (CH) !! Nom IRL !! Nom IRL(JP) !! Nom IRL(CH) !! Notes |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Lyfa || リーファ || 莉法 || Kirigaya Suguha || 桐ヶ谷直葉 || 桐谷 直葉 || Soeur(Cousine) |
|- |
|- |
||
| Roi Féé Oberon || 妖精王オベイロン || 精靈王 奧伯龍 || Sugou Nobuyuki || 須郷伸之 || 須鄉伸之 || Méchant de ALO |
| Roi Féé Oberon || 妖精王オベイロン || 精靈王 奧伯龍 || Sugou Nobuyuki || 須郷伸之 || 須鄉伸之 || Méchant de ALO |
||
|- |
|- |
||
− | | Recon || レコン || 雷根 || Nagata Shinichi || 長田伸一 || 長田伸一 || Ami de |
+ | | Recon || レコン || 雷根 || Nagata Shinichi || 長田伸一 || 長田伸一 || Ami de Lyfa |
|- |
|- |
||
| || || || || || || |
| || || || || || || |
||
Line 63: | Line 63: | ||
| Spiegel || シュピーゲル || 鏡子 || Shinkawa Kyouji || 新川恭二 || 新川恭二 || Ami/stalker de Shino |
| Spiegel || シュピーゲル || 鏡子 || Shinkawa Kyouji || 新川恭二 || 新川恭二 || Ami/stalker de Shino |
||
|- |
|- |
||
− | | Death Gun || 死銃 || 死槍 || |
+ | | Death Gun || 死銃 || 死槍 || || || || Méchant de GGO |
|- |
|- |
||
| Sterben/Steven || ステルベン || || || || || Mieux vaut laisser ces noms tout seuls,<br /> pour ne pas spoiler l'histoire |
| Sterben/Steven || ステルベン || || || || || Mieux vaut laisser ces noms tout seuls,<br /> pour ne pas spoiler l'histoire |
||
Line 108: | Line 108: | ||
|- |
|- |
||
| Chrysheight || クリスハイト || 克里斯海特 || Kikuoka Seijirou || 菊岡誠二郎 || 菊岡 誠二郎 || Mec du gouvernement |
| Chrysheight || クリスハイト || 克里斯海特 || Kikuoka Seijirou || 菊岡誠二郎 || 菊岡 誠二郎 || Mec du gouvernement |
||
− | |- |
||
− | | || || || Koujiro Rinko ||神代凛子|| || L'intérêt amoureux de Kayaba Akihiko |
||
|} |
|} |
||
Line 161: | Line 159: | ||
|- |
|- |
||
| Flashing Penetrator || || || Rapière || Charge de haut niveau qui ressemble à une comète |
| Flashing Penetrator || || || Rapière || Charge de haut niveau qui ressemble à une comète |
||
− | |- |
||
− | | Vorpal Strike || || || Épée à une main || Attaque surpuissante ayant une portée égale au double de la longueur de la lame |
||
|- |
|- |
||
| || || || || |
| || || || || |
||
Line 178: | Line 174: | ||
| Zakkaria || Zakkaria || ザッカリア || Une ville au sud de Rulid |
| Zakkaria || Zakkaria || ザッカリア || Une ville au sud de Rulid |
||
|- |
|- |
||
− | | Centoria || Centoria || セントリア || Capitale |
+ | | Centoria || Centoria || セントリア || Capitale de l'Underworld |
|} |
|} |
||
Line 184: | Line 180: | ||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
|- |
|- |
||
− | + | ! Termes anglais !! Termes JP !! Notes |
|
|- |
|- |
||
− | + | | Underworld || アンダーワールド || Le monde où l'arc Alicization prend place. |
|
|- |
|- |
||
− | + | | Human World || 人界 || Un endroit à l'ouest de l'Underworld où vivent les humains. Gouverné par l'église de l'Axiome et les 4 empires. |
|
|- |
|- |
||
− | + | | Axiom Church || 公理教会 || église principale gouvernant les 4 empires à Centoria |
|
|- |
|- |
||
− | + | | Norlangarth North Empire || ノーランガルス北帝国 || Empire du Nord |
|
|- |
|- |
||
− | | Eastabarieth |
+ | | Eastabarieth Empire || イスタバリエス帝国 || Empire de l'Est |
|- |
|- |
||
− | | Wesdarath |
+ | | Wesdarath Empire || ウェスダラス帝国 || Empire de l'Ouest |
|- |
|- |
||
− | | Southacroith |
+ | | Southacroith Empire || サザークロイス帝国 || Empire du Sud |
|- |
|- |
||
− | + | | Edge of Human World || 人界世界の果て || frontière entre le Human World et le Dark Territory |
|
|- |
|- |
||
− | + | | Gigas Cedar || ギガスシダー || Un grand arbre au sud du village de Rulid, l'empêchant de s'étendre |
|
|- |
|- |
||
− | + | | Mountain range at the Edge || 果ての山脈 || Chaîne de montagnes élevées entourant le Human World |
|
|- |
|- |
||
− | + | | Dark Territory || ダークテリトリー || Pays des démons tels que les goblins, les orcs, ... |
|
|- |
|- |
||
− | + | | Ruhr river || ルール川 || Rivière coulant à l'est du Village de Rulid |
|
|} |
|} |
||
Line 214: | Line 210: | ||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
|- |
|- |
||
− | ! Nom |
+ | ! Nom anglais !! Nom JP !! Note |
|- |
|- |
||
| Eugeo || ユージオ || Meilleur ami et ami d'enfance de Kirito |
| Eugeo || ユージオ || Meilleur ami et ami d'enfance de Kirito |
||
Line 220: | Line 216: | ||
| Alice Schuberg || アリス・ツーベルク || Fille du chef du village de Rulid |
| Alice Schuberg || アリス・ツーベルク || Fille du chef du village de Rulid |
||
|- |
|- |
||
− | | Selka || セルカ || |
+ | | Selka || セルカ || une jeune fille |
|- |
|- |
||
− | | Garitta || ガリッタ || |
+ | | Garitta || ガリッタ || predecessor of the tree cutting mission |
|- |
|- |
||
− | | Sister Azariya || シスター・アザリヤ || |
+ | | Sister Azariya || シスター・アザリヤ || sacred art teacher in Rulid village church |
|- |
|- |
||
| Orick || オリック || Père d'Eugeo |
| Orick || オリック || Père d'Eugeo |
||
Line 230: | Line 226: | ||
| Sadina || サディナ || Mère d'Alice |
| Sadina || サディナ || Mère d'Alice |
||
|- |
|- |
||
− | | Bercouli || ベルクーリ || |
+ | | Bercouli || ベルクーリ || heros d'une légende racontée par le grand-père d'Eugeo |
|- |
|- |
||
− | | Nigel Barbossa || ナイグル・バルボッサ || |
+ | | Nigel Barbossa || ナイグル・バルボッサ || head of the wealthiest farmer house in Rulid |
|- |
|- |
||
| Sulinea || スリニャ || Soeur aînée d'Eugeo |
| Sulinea || スリニャ || Soeur aînée d'Eugeo |
||
Line 238: | Line 234: | ||
| Jink || ジンク || Fils de l'actuel chef de la garde du village |
| Jink || ジンク || Fils de l'actuel chef de la garde du village |
||
|- |
|- |
||
− | | Gasupht || ガスフト || Chef du village de Rulid |
+ | | Gasupht || ガスフト || Chef du village de Rulid & père d'Alice |
|- |
|- |
||
− | | Deusolbert Synthesis Seven || デュソルバート・シンセシス・セブン || |
+ | | Deusolbert Synthesis Seven || デュソルバート・シンセシス・セブン || Integrity Knight overseeing Norlangarth castle |
|- |
|- |
||
− | | Satrizer || サトライザー || Vainqueur du 1er |
+ | | Satrizer || サトライザー || Vainqueur du 1er & du 4ème tournoi BoB |
|- |
|- |
||
| Sadre || サードレ || Un artisan |
| Sadre || サードレ || Un artisan |
||
Line 250: | Line 246: | ||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
|- |
|- |
||
− | + | ! Termes anglais !! Termes JP !! Notes |
|
− | |- |
||
− | | Vie || Life || 天命 || Les Points de Vie des choses dans le Monde Souterrain(Underworld) |
||
|- |
|- |
||
+ | | Life || 天命 || HP of things in Underworld |
||
− | | La Tâche Sacrée || Sacred Task || 天職 || La mission que tous les enfants du village reçoivent à leur 10ème printemps |
||
|- |
|- |
||
+ | | Sacred Task || 天職 || The mission all children in the village will be given at their 10th spring |
||
− | | Le Dieu du Soleil ''Solus'' || Sun God Solus || 陽神ソルス || Sol - Le Soleil |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Sun God Solus || 陽神ソルス || Sol - sun |
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Earth God Terraria || 地神テラリア || Terra - earth |
|- |
|- |
||
+ | | God of Creation Stacia || 創世の神ステイシア || or god of life |
||
− | | Le Dieu des Ténèbres ''Vector'' || God of Darkness Vector || 闇神ベクタ || Le seul Dieu adoré dans le Territoire Obscur(Dark Territory) |
||
|- |
|- |
||
+ | | God of Darkness Vector || 闇神ベクタ || the only god worshipped in the dark territory |
||
− | | L'eau de Siral || Siral water || シラル水 || |
||
|- |
|- |
||
+ | | Siral water || シラル水 || |
||
− | | La Hache de l'Os de Dragon || Dragon Bone Axe || 竜骨の斧 || La hache que Kirito et Eugeo utilisent pour découper Gigas Cedar |
||
|- |
|- |
||
+ | | Dragon Bone Axe || 竜骨の斧 || the axe Kirito & Eugeo use for cutting Gigas Cedar |
||
− | | La feuille de Silve || Silve leaf || シルベの葉っぱ || Feuille froide, utilisée pour guérir les contusions |
||
|- |
|- |
||
+ | | Silve leaf || シルベの葉っぱ || cold leaf, used for bruise treatment |
||
− | | L'étendard du village de Rulid || Rulid Villager's Standard || ルーリッド村民規範 || Les règles du village de Rulid |
||
|- |
|- |
||
+ | | Rulid Villager's Standard || ルーリッド村民規範 || Rulid village's rules |
||
− | | La Règle Fondamentale de Norlangarth l'Empire du Nord || Norlangarth North Empire Fundamental Law || ノーランガルス北帝国基本法 || Les lois appliquées à Norlangarth |
||
|- |
|- |
||
+ | | Norlangarth North Empire Fundamental Law || ノーランガルス北帝国基本法 || law enforced in Norlangarth |
||
− | | L'Index Tabou || Taboo Index || 禁忌目録 || La loi absolue avec la plus grande autorité, supérieure aux autres lois |
||
|- |
|- |
||
+ | | Taboo Index || 禁忌目録 || absolute law with highest authority over all laws |
||
− | | L'Académie des Maîtres Épéistes || Master Sword Academy || 修剣学院 || École d'épéistes avec une longue histoire, à Centoria |
||
|- |
|- |
||
− | + | | Master Sword Academy || 修剣学院 || sword school in Centoria with a long history |
|
|- |
|- |
||
+ | | Master Arts Academy || 修術学院 || highest school of knowledge in Centoria |
||
− | | Le Tournois Solo des Quatres Empires || Four Empires Unity Tournament || 四帝国統一大会 || Tenu par l'Église de l'Axiom(Axiom Church) pour décider du meilleur épéiste |
||
|- |
|- |
||
+ | | Four Empires Unity Tournament || 四帝国統一大会 || hold by the Axiom Church to decide the best swordsman |
||
− | | Les Chevaliers de l'Intégrité || Integrity Knight || 整合騎士 || Gardent les ordres du Monde Humain et affrontent les forces du Territoire Obscur(Dark Territory) |
||
|- |
|- |
||
+ | | Integrity Knight || 整合騎士 || keeping Human World's order and fight against the Dark Territory force |
||
− | | Fluctlight || Fluctlight || フラクトライト || Forme courte de la Lumière Fluctuante(Fluctuating Light), une conscience humaine |
||
|- |
|- |
||
+ | | Fluctlight || フラクトライト || short form of Fluctuating Light, a human's consciousness |
||
− | | La Langue Commune || Common Tongue || 汎用語 || Le langage parlé par les habitants du Monde Souterrain(Underworld) |
||
|} |
|} |
||
Line 293: | Line 287: | ||
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |
||
|- |
|- |
||
− | | Retourner à la [[ |
+ | | Retourner à la [[Sword_Art_Online_(Français)|page principale]]. |
|- |
|- |
||
|} |
|} |