Editing Talk:Hidan no Aria:Volume6 Translator's Notes
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 3: | Line 3: | ||
Regarding the fifth translation note in for the epilogue, I think you may have been hasty in reading Reki's kanji name, possibly mistaking the 蕾 in 蕾姫 with 雷 (yay symbolic field of blooming flowers in chapter 4). —[[User:EnigmaticRepose|EnigmaticRepose]] |
Regarding the fifth translation note in for the epilogue, I think you may have been hasty in reading Reki's kanji name, possibly mistaking the 蕾 in 蕾姫 with 雷 (yay symbolic field of blooming flowers in chapter 4). —[[User:EnigmaticRepose|EnigmaticRepose]] |
||
− | |||
− | Well, actually, I did not realize the existence of another Kanji, I thought that it was just another one of those Japanized Chinese characters that happens with things like 両. Thank you for pointing it out. - [[User:YoakeNoHikari|YoakeNoHikari]] 20:15, 17 June 2011 (UCT) |