Editing Talk:IS:Volume6 Chapter1
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 67: | Line 67: | ||
Kuro, I have a suggestion to demarcate the pages, especially those where you have problems. like this <nowiki><!-- PG ## --></nowiki>, it'll be easier to cross-check the raws. --[[User:Larethian|Larethian]] 16:28, 18 February 2011 (UTC) |
Kuro, I have a suggestion to demarcate the pages, especially those where you have problems. like this <nowiki><!-- PG ## --></nowiki>, it'll be easier to cross-check the raws. --[[User:Larethian|Larethian]] 16:28, 18 February 2011 (UTC) |
||
− | |||
− | Sure, or maybe I should write the original Japanese word too so it will be even easier? --[[User:Kuroi shinigami|Kuroi shinigami]] 10:58,19 February 2011 (GMT+7) |
||
Hmm...I just will tell you what i honestly think about a few lines, to be honest i´m quite busy to do any elaborate work here so i guess this is just the least i can do.... |
Hmm...I just will tell you what i honestly think about a few lines, to be honest i´m quite busy to do any elaborate work here so i guess this is just the least i can do.... |
||
Line 76: | Line 74: | ||
:-"Aha. Ecchi.(T/N note : is it better to keep it as "ecchi" or is it better to change it to pervert?)" Well, i think that most of the people that reads novels here, know what that means so it´s just about which term you prefer, as for me i´ll say leave it as it is it sounds better. |
:-"Aha. Ecchi.(T/N note : is it better to keep it as "ecchi" or is it better to change it to pervert?)" Well, i think that most of the people that reads novels here, know what that means so it´s just about which term you prefer, as for me i´ll say leave it as it is it sounds better. |
||
[[User:Caramu|Caramu]] 16:37, 18 February 2011 (UTC) |
[[User:Caramu|Caramu]] 16:37, 18 February 2011 (UTC) |
||
− | |||
− | Thank you. Whimsical is the word I'm looking for.--[[User:Kuroi shinigami|Kuroi shinigami]] 10:58,19 February 2011 (GMT+7) |
||
==The sentence with the cut after the verb== |
==The sentence with the cut after the verb== |