Editing Talk:Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 8 Chapter 15

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 17: Line 17:
   
   
Low-sigificance comment on the page History's annotation 'Its [sic] a flashback so the use of present tense is not wrong.': As this is 2095AD November 6th, it is (as far as I'm aware) not a flashback, but rather 'the present'. If the impression is based on the line 'It had been one week since[...]', note that, after mentioning what happened one week ago, it goes back to what is happening now (contrasting the two occasions). (*flees from ambiguous tense choice matters which, being ambiguous, in any case do not set off painful mental sirens*) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 08:25, 4 April 2013 (CDT)
+
Low-singificance comment on the page History's annotation 'Its [sic] a flashback so the use of present tense is not wrong.': As this is 2095AD November 6th, it is (as far as I'm aware) not a flashback, but rather 'the present'. If the impression is based on the line 'It had been one week since[...]', note that, after mentioning what happened one week ago, it goes back to what is happening now (contrasting the two occasions). (*flees from ambiguous tense choice matters which, being ambiguous, in any case do not set off painful mental sirens*) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 08:25, 4 April 2013 (CDT)
:Multipartite is correct here. The 'flashback', uses present tense due to Miyuki's first person perspective. But the current scene occurs in the 'present' and narrative tense would sound better.--[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 14:24, 4 April 2013 (CDT)
 
::(*happiness*) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 16:11, 4 April 2013 (CDT)
 
   
   
 
'"Had served/is continuing" is a mismatch etc.': Is it? *curiosity* "I have in the past served [X]'s predecessor, and am continuing with my service in serving [X]"... (Another History annotation comment, directed at the other one of the two.) (Again, not claiming correctness of either side, but pointing out (/any) possible flaws noticed in the reasoning of both/either.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 08:36, 4 April 2013 (CDT)
 
'"Had served/is continuing" is a mismatch etc.': Is it? *curiosity* "I have in the past served [X]'s predecessor, and am continuing with my service in serving [X]"... (Another History annotation comment, directed at the other one of the two.) (Again, not claiming correctness of either side, but pointing out (/any) possible flaws noticed in the reasoning of both/either.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 08:36, 4 April 2013 (CDT)
 
 
Note that in your example you used "I ''have'' served", not "I ''had'' served". "Had" implies two levels of past - an earlier time, and then something had happened before that time. "Had served" sounds like past tense narration here - he "was serving" Maya (already past for the "current" time being talked about), and "had served" her predecessor (further in the past). In present tense narration, I'd expect this to be "He formerly served the previous head, and is now continuing his service under Maya". [[Special:Contributions/80.223.220.209|80.223.220.209]] 09:41, 4 April 2013 (CDT)
 
 
 
After contemplation, another possible example thought of: "I had wanted you to {take over the company once I retired}/{marry person Y instead of person Z}... but no matter.". For another example, "If I'd wanted you to do that I'd have said so", which becomes "If I had wanted you to do that I would have said so" ('If I would have wanted' or 'If I have wanted' doomful.). In both cases, I only see one level of past, but no mental dissonance. *enjoys the discussion*
 
<br>|<br>
 
(Hmm, to make sure there's no rule about wanting: 'If I'd walked under there I would have died!'. I note I can't immediate rule out the possibility of a rule about two-part usage, though. Ah, but it may be possible to deal with even that with the line of reasoning that the 'before the previous head was replaced' is {implied by}/{assumable from} context.) (*wonders curiously what actually happened to the previous head... and what tends to be the end of Yotsuba heads in general, which could be Miyuki-relevant later...*) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 13:02, 4 April 2013 (CDT)
 
 
 
Hypothetical "if X happened" is a different case. "I don't own that hause; if I did, I would paint it black" - this is in present tense, and the "did" does not mean past. And similarly in past tense "I didn't own that house; if I had, I would have painted it black". [[Special:Contributions/80.223.220.209|80.223.220.209]] 14:45, 4 April 2013 (CDT)
 
 
 
Ahh, the 'would(/ have)' pairing... I see. *nods* Assuming 'had' as in ownership to be wholly inapplicable, only the "I had wanted[...]"/"I had hoped[...]" example above remains (unless there is in fact a separate rule for wanting). *close to being convinced, searches for detailed information on the word*
 
<br>|<br>
 
Pluperfect (wiktionary, from http://en.wiktionary.org/wiki/had ): 'Pertaining to action completed before or at the same time as another', no mention of double pastness. There's also an example of two hads used, but I'm guessing that to have an operation or to have a drink is, like having (owning) a dog, not directly comparable to 'having done something'. Formal definitions can be found which lack a mention of double pastness, but can one be found which supports it?
 
<br>|<br>
 
--("I had just stepped over the threshold, when BOOM! A djinn appeared in front of me!", but perhaps that could be seen as 'A djinn appeared (past 1) right after I'd gone in (past 2)'... Ah, but then one could argue a "He serves Maya. [He started serving her when she became the leader, and ]he'd served the previous leader before[ that].". Complete omission might be inapplicable though, hmm. *curiosity*) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 16:11, 4 April 2013 (CDT)
 
<br>|<br>
 
Edit: A better phrasing is perhaps "He'd served the previous leader[ back when the leader was the previous leader, as directly indicated by the 'previous'], and now serves Maya.". "I'd been a tiny child back then... ahh, good times." -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 16:18, 4 April 2013 (CDT)
 
 
 
I think the relevant wiktionary page is http://en.wiktionary.org/wiki/pluperfect_tense, which says "before another past event". [[Special:Contributions/80.223.220.209|80.223.220.209]] 16:33, 4 April 2013 (CDT)
 
:Convincing! The possible reasoning of the indicated-other-past-event remains, but in any case all possible input by me (on the matter in question) has likely been given by this point. This conversation has been very educational, thank you! -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 06:55, 5 April 2013 (CDT)
 
 
Guys, please indent your sentences if it is a reply to a post above. Also timestamps --[[Special:Contributions/192.5.215.218|192.5.215.218]] 20:50, 4 April 2013 (CDT)
 
:Like this? This does seem easier to read, so I'll try to do so from now on--thank you for the request. Curious that the indentation method isn't listed in ?title=Help:Editing . *wonders whether there's a maximum number of indentation levels* Also, as far as I can see, timestamps are all(?) in place via the four tildes. -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 06:55, 5 April 2013 (CDT)
 
 
I find this explanation for the distributed ray of light confusing. Can someone please explain why it being distributed means it can't be reflected or the likes? [[User:IndexArcanum|IndexArcanum]] ([[User talk:IndexArcanum|talk]])
 
:I read it as unstoppable lasers, defined by Maya choosing where point A and point B go to. --[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 06:14, 5 April 2013 (CDT)
 
It is more along the lines of she is telling the information body that the light that passed through it is of a extremely high density and there for a hole is opened in it due to the difference in the density of the two. example if u pour an oil and water together the oil will separate itself form the water and rise to the surface due to its greater density. using this example the light that was condensed form the
 
surroundings has a density that is too great to reflected by anything that can not reflect 100% of all the light that hits it there for when it passes through an inanimate or living object a hole is left {think of flesh like a sheet of paper and the light as a pencil that was thrown or dropped at the paper while it is stretched completely to its limits}.
 
 
About Soviet Strategic Class magician. His name shoud be in Russian Игорь Адреевич Безобразов and in English Igor Andre'''e'''vich Bezobrazov. --[[User:Glenrok|Glenrok]] ([[User talk:Glenrok|talk]]) 07:46, 5 April 2013 (CDT)
 

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)