Editing Talk:Suzumiya Haruhi:Volume1 Chapter4
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 38: | Line 38: | ||
* "Oh bugger..." (British colloquial) |
* "Oh bugger..." (British colloquial) |
||
− | Basically, I think 「やれやれ」tends to be used like a verbal sigh. |
+ | Basically, I think 「やれやれ」tends to be used as a form of expressing exasperation, like a verbal sigh. |
"Oh boy...", like you suggested above, fits in fine as well. |
"Oh boy...", like you suggested above, fits in fine as well. |