Editing Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 384

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 80: Line 80:
 
“What are you two doing? Everyone is already asleep.” (Naofumi)
 
“What are you two doing? Everyone is already asleep.” (Naofumi)
   
“? Naofumi-dono huh? I’ve told you before, but today I plan to stay up in order to give my thanks to that old man. Wyndea has said that she wishes to accompany me.” (Female Knight)
+
“? Naofumi-dono huh? I’ve told you before, but today I plan to stay up in order to give my thanks to that old man. Windea has said that she wishes to accompany me.” (Female Knight)
   
 
“Yeah! I want to thank Santa!” (Taniko)
 
“Yeah! I want to thank Santa!” (Taniko)
Line 96: Line 96:
 
“He told me that he had left the presents of the two people waiting outside the monster stable with the Hero of the Sword.”
 
“He told me that he had left the presents of the two people waiting outside the monster stable with the Hero of the Sword.”
   
“KU! That old man did an unnecessary thing! Wyndea, let us go acquire our presents from Ren.” (Female Night) <ref>TL: for acquire, she uses a word that is closer to steal, snatch, plunder…etc. </ref>
+
“KU! That old man did an unnecessary thing! Windea, let us go acquire our presents from Ren.” (Female Night) <ref>TL: for acquire, she uses a word that is closer to steal, snatch, plunder…etc. </ref>
   
 
“Understood!” (Taniko)
 
“Understood!” (Taniko)
Line 166: Line 166:
 
“Why do I have to…” (Naofumi)
 
“Why do I have to…” (Naofumi)
   
“He says it is a form of kinship.” (Gaelion)
+
“He says it is a form of skinship.” (Gaelion)
   
 
“… I see.” (Naofumi)
 
“… I see.” (Naofumi)

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)