Editing To Aru Majutsu no Index:Volumen17 Capítulo 1

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 73: Line 73:
 
Kanzaki está aquí para recolectar algunos documentos del Ministerio de Problemas Internos cerca del palacio de Buckingham, pero de forma inesperada, se encuentra con alguien conocido.
 
Kanzaki está aquí para recolectar algunos documentos del Ministerio de Problemas Internos cerca del palacio de Buckingham, pero de forma inesperada, se encuentra con alguien conocido.
   
El líder de los caballeros, el Gran Maestro [Caballero Lider].
+
El líder de los caballeros, el Gran Maestro [Caballero Lider].
   
 
De apariencia un tanto joven, él en verdad está en sus treintas,- más del doble de la edad de Kanzaki. Con un cabello rubio muy bien cuidado, apariencia, complexión, la calidad de su traje, e incluso la manera tan correcta de hablar están teñidas con las formas de los castillos reales y palacios.
 
De apariencia un tanto joven, él en verdad está en sus treintas,- más del doble de la edad de Kanzaki. Con un cabello rubio muy bien cuidado, apariencia, complexión, la calidad de su traje, e incluso la manera tan correcta de hablar están teñidas con las formas de los castillos reales y palacios.
   
Por cierto, Kanzaki no es muy buena tratando con el Líder de los Caballeros. No es por el ambiente aristocrático.
+
Por cierto, Kanzaki no es muy buena tratando con el Líder de los Caballeros.
  +
No es por el ambiente aristocrático.
   
 
“Hablando acerca de los eventos de Octubre, específicamente la fiesta al atardecer en el Castillo Windsor o la fiesta a bordo en Liverpool, lo mejor sería la fiesta de cumpleaños del Senador James junto con el baile en el Hogar de la Reina, supongo. Los invitados pueden ser ruidosos, pero, para mantener a salvo la apariencia del invitado de honor, no deben haber hombres hostigando mujeres en lugares apartados. Si algo sucediera debido a la fiesta, traería desgracia al Senador James.”
 
“Hablando acerca de los eventos de Octubre, específicamente la fiesta al atardecer en el Castillo Windsor o la fiesta a bordo en Liverpool, lo mejor sería la fiesta de cumpleaños del Senador James junto con el baile en el Hogar de la Reina, supongo. Los invitados pueden ser ruidosos, pero, para mantener a salvo la apariencia del invitado de honor, no deben haber hombres hostigando mujeres en lugares apartados. Si algo sucediera debido a la fiesta, traería desgracia al Senador James.”
Line 84: Line 85:
   
 
Sosteniendo el sobre largo que contiene los documentos, Kanzaki se ve nerviosa.
 
Sosteniendo el sobre largo que contiene los documentos, Kanzaki se ve nerviosa.
 
 
“Hm, si el problema son las clases más altas, entonces puedes asistir al baile de disfraces de Halloween que se llevará a cabo en el Palacio de Buckingham, pero en la primera fiesta, necesitas revelar tu rostro y tu nombre. ¿O es que no te gustan las audiencias? Si no puedes soportar los lujuriosos ojos de esas personas, entonces un lugar lejano como Edimburgo sería una invitación perfecta…”
 
“Hm, si el problema son las clases más altas, entonces puedes asistir al baile de disfraces de Halloween que se llevará a cabo en el Palacio de Buckingham, pero en la primera fiesta, necesitas revelar tu rostro y tu nombre. ¿O es que no te gustan las audiencias? Si no puedes soportar los lujuriosos ojos de esas personas, entonces un lugar lejano como Edimburgo sería una invitación perfecta…”
   
Line 90: Line 90:
   
 
Como si tuviera algo muy difícil de decir, Kanzaki desvía sus ojos del Gran Maestro.
 
Como si tuviera algo muy difícil de decir, Kanzaki desvía sus ojos del Gran Maestro.
 
 
“E-en primer lugar, este tipo de fiesta al atardecer o el baile que mencionaste es… se siente como una cita o algo, ¿cierto…? Como líder de un grupo que trabaja bajo los Puritanos Ingleses, es mejor para mí si evito esto…”
 
“E-en primer lugar, este tipo de fiesta al atardecer o el baile que mencionaste es… se siente como una cita o algo, ¿cierto…? Como líder de un grupo que trabaja bajo los Puritanos Ingleses, es mejor para mí si evito esto…”
   
Line 137: Line 136:
 
“¿¡Qu, q-q-q-q-q-q-q-q-que estas dici-…!?”
 
“¿¡Qu, q-q-q-q-q-q-q-q-que estas dici-…!?”
   
“Bueno, como un caballero Británico, sería una mentira el decir que no estoy interesado en lo erótico y las sirvientas… pero un ángel caído es inaceptable. La belleza de una dama no debe ser medida basada en la apariencia exterior. Es más, la persona interior es la que tiene que ser hermosa—“
+
“Bueno, como un caballero Británico, sería una mentira el decir que no estoy interesado en la eróticoa y las sirvientas… pero un ángel caído es inaceptable. La belleza de una dama no debe ser medida basada en la apariencia exterior. Es más, la persona interior es la que tiene que ser hermosa—“
   
 
“Por favor espera. ¡Por favor espera un minuto! ¡¡Por favor escúchame un poco!!¡¡ Ese solo fue un fenómeno breve e irregular, no es como si estuviera planeando usar ese estúpido traje de nuevo en el futuro!!”
 
“Por favor espera. ¡Por favor espera un minuto! ¡¡Por favor escúchame un poco!!¡¡ Ese solo fue un fenómeno breve e irregular, no es como si estuviera planeando usar ese estúpido traje de nuevo en el futuro!!”

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)