Editing To Aru Majutsu no Index:Volumen17 Capítulo 1

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 433: Line 433:
 
Cuando sacude su extrañamente pesada cabeza y se levanta, siente algo arrugándose en su mano, es una pequeña nota.
 
Cuando sacude su extrañamente pesada cabeza y se levanta, siente algo arrugándose en su mano, es una pequeña nota.
   
Dice: “Nyah. Ya es demasiado tarde así que ya no salen trenes ni autobuses y tome todo lo de tu billetera, así que no puedes regresar en taxi. Hay algo de dinero británico en el equipaje de un casillero, así que usa eso para divertirte en tu viaje.”
+
Dice: “Nyah. Ya es demasiado tarde así que ya no salen trenes ni autobuses y tome todo lo de tu billetera, así que no puedes regresar en taxi. Hay algo de dinero británico en el equipaje de l casillero, así que usa eso para divertirte en tu viaje.”
   
 
''(…Ese hijo de perra.)''
 
''(…Ese hijo de perra.)''
Line 451: Line 451:
 
Las patas delanteras del pequeño gato se sacuden junto con su sueño y Kamijou logra despertarlo tocando su nariz. Index está tan floja como siempre y Kamijou la arrastra a la fuerza mientras se dirigen a la 3ra recepción como les indicaron.
 
Las patas delanteras del pequeño gato se sacuden junto con su sueño y Kamijou logra despertarlo tocando su nariz. Index está tan floja como siempre y Kamijou la arrastra a la fuerza mientras se dirigen a la 3ra recepción como les indicaron.
   
“¿Kamijou Touma-sama, dijo? Si, tenemos su equipaje en el casillero #3293. ¿Es este?” la muchacha recepcionista pregunta, pero el no tiene idea si ese es el correcto o no. Simplemente asiente, toma la maleta y la abre para checar los contenidos.
+
“¿Kamijou Touma-sama, dijo? Si, tenemos su equipaje en el casillero #3293. ¿Es este?” la muchacha recepcionista pregunta, pero el no tiene idea si ese es el correcto o no.
  +
Simplemente asiente, toma la maleta y la abre para checar los contenidos.
   
 
Dentro hay dinero extranjero, pasaportes, boletos de avión, una pila de papeles que parecen órdenes escritas, y algunos cambios de ropa suficientes para algunos días que parecen haber sido comprados en una tienda barata.
 
Dentro hay dinero extranjero, pasaportes, boletos de avión, una pila de papeles que parecen órdenes escritas, y algunos cambios de ropa suficientes para algunos días que parecen haber sido comprados en una tienda barata.
Line 500: Line 501:
 
“¿Hmm? Tsuchimikado dijo que lo había preparado especialmente para nosotros.”
 
“¿Hmm? Tsuchimikado dijo que lo había preparado especialmente para nosotros.”
   
Una de las paradas de la sala de llegadas y partidas está hecha de vidrio y la vista nocturna de la pista se puede ver a través. Hay bastantes aviones de pasajeros. Los vehículos de trabajo están circulando entre ellos.
+
Una de las paradas de la sala de llegadas y partidas está hecha d vidrio y la vista nocturna de la pista se puede ver a través. Hay bastantes aviones de pasajeros. Los vehículos de trabajo están circulando entre ellos.
   
 
“Ummm, esto dice que es el Vuelo 0001 en la puerta 4…”
 
“Ummm, esto dice que es el Vuelo 0001 en la puerta 4…”

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)