Editing To Aru Majutsu no Index:Volumen19 Capítulo 2

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 389: Line 389:
 
Una chica está agachada en el suelo tomándose su cabeza sangrante.
 
Una chica está agachada en el suelo tomándose su cabeza sangrante.
   
Accelerator puede escuchar lloriqueos y quejidos por todo el lugar y el sonido distante de una ambulancia aproximándose se mezcla con todo eso.
+
Accelerator puede escuchar lloriqueos y quejidos por todo el lugar y l sonido distante de una ambulancia aproximándose se mezcla con todo eso.
   
 
Parece que los antiguos miembros de Spark Signal ya han escapado.
 
Parece que los antiguos miembros de Spark Signal ya han escapado.
Line 421: Line 421:
 
El chico de preparatoria desvía la mirada y mueve desesperadamente los labios.
 
El chico de preparatoria desvía la mirada y mueve desesperadamente los labios.
   
“He escuchado que las drogas con las que la gente normal no tiene problemas pueden tener efectos negativos en el feto. ¿Qué me dices de esa? ¿En verdad estará bien? ¿¡Y que si llega a matarlo!?”
+
“he escuchado que las drogas con las que la gente normal no tiene problemas pueden tener efectos negativos en el feto. ¿Qué me dices de esa? ¿En verdad estará bien? ¿¡Y que si llega a matarlo!?”
   
 
“Bue-bueno…”
 
“Bue-bueno…”
Line 459: Line 459:
 
“¿Hah? ¡E-espera un segundo! ¡¡Los novatos no deberían intentar na-…!!”
 
“¿Hah? ¡E-espera un segundo! ¡¡Los novatos no deberían intentar na-…!!”
   
Accelerator empuja a un costado al rescatista sin siquiera esperar a que termine de hablar y se coloca en la posición donde se encontraba anteriormente el hombre. Se inclina un poco y lleva su mano hacia el electrodo. Entonces, su otra mano la aproxima suavemente hacia el vientre de la mujer embarazada.
+
Accelerator empuja a un costado al rescatista sin siquiera esperar a que termine de hablar y se coloca en la posición donde se encontraba anteriormente el hombre. Se inclina un poco y lleva su mano hacia el electrodo. Entonces, su otra mano la aproxima suavemente hacia el vientre de la mujer embarazada.
   
 
Una vez calculó las señales eléctricas de la superficie de la piel para poder reescribir por completo la estructura cerebral de una pequeña niña para poder salvarla.
 
Una vez calculó las señales eléctricas de la superficie de la piel para poder reescribir por completo la estructura cerebral de una pequeña niña para poder salvarla.
Line 523: Line 523:
   
 
No está muy seguro de lo que sucede y entonces nota algo duro y negro presionado contra su frente. Es una pequeña pistola. Accelerator sacó el arma de su cinturón, golpeó levemente al chico con la culata, y después apuntó el cañón a su frente. Parece que esto causará otro alboroto, pero el #1 no parece preocupado por eso.
 
No está muy seguro de lo que sucede y entonces nota algo duro y negro presionado contra su frente. Es una pequeña pistola. Accelerator sacó el arma de su cinturón, golpeó levemente al chico con la culata, y después apuntó el cañón a su frente. Parece que esto causará otro alboroto, pero el #1 no parece preocupado por eso.
 
 
Repite lo mismo que hace unos instantes.
 
Repite lo mismo que hace unos instantes.
   
Line 545: Line 544:
   
 
Todo lo que queda es una nueva fisura que recorre el asfalto y que parece indicar la furia de un monstruo.
 
Todo lo que queda es una nueva fisura que recorre el asfalto y que parece indicar la furia de un monstruo.
  +
  +
   
 
=== Parte 7 ===
 
=== Parte 7 ===

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)