Editing To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian):Volume1 Capitolo3

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 622: Line 622:
 
Kamijou non ne era sicuro, si era addormentato a causa della sua scarsa condizione fisica e quando si era svegliato era già notte. La stanza di Komoe-sensei non aveva orologi, quindi non sapeva che ore fossero. L'aria raggelò non appena il termine "tempo limite" tornò nei suoi pensieri.
 
Kamijou non ne era sicuro, si era addormentato a causa della sua scarsa condizione fisica e quando si era svegliato era già notte. La stanza di Komoe-sensei non aveva orologi, quindi non sapeva che ore fossero. L'aria raggelò non appena il termine "tempo limite" tornò nei suoi pensieri.
   
Index doveva essere stata incredibilmente nervosa nei tre giorni precedenti, perché si era addormentata presa da un colpo di sonno. Dormiva con la bocca aperta e aveva l'aspetto una bambina che si era stancata facendo da infermierina alla madre malata.
+
Index doveva essere stata incredibilmente nervosa nei tre giorni precedenti, perché si era addormentata presa un colpo di sonno. Dormiva con la bocca aperta e aveva l'aspetto una bambina che si era stancata facendo da infermierina alla madre malata.
   
 
Sembrava non aver più intenzione di recarsi in una chiesa anglicana. Probabilmente se Kamijou si fosse alzato nonostante le sue pessime condizioni ed avesse cercato di portarcela si sarebbe rifiutata.
 
Sembrava non aver più intenzione di recarsi in una chiesa anglicana. Probabilmente se Kamijou si fosse alzato nonostante le sue pessime condizioni ed avesse cercato di portarcela si sarebbe rifiutata.
Line 764: Line 764:
 
«Beh? Cosa farai, maga? Continuerai a stare contro di me? Hai intenzione di smettere di provare quando la vita di qualcuno è appesa ad un filo?»
 
«Beh? Cosa farai, maga? Continuerai a stare contro di me? Hai intenzione di smettere di provare quando la vita di qualcuno è appesa ad un filo?»
   
«...Quelle parole sono troppo scadenti per convincere un nemico.» disse Kanzaki con un leggero tono di auto-derisione. «Abbiamo un modo vero e testato per salvare la sua vita. Non posso fidarmi di questa tua scommessa azzardata. Pensi davvero di potermi far cambiare idea con qualche frase sconsiderata?»
+
«...Quelle parole sono troppo scadenti per convincere un nemico.» disse Kanzaki con un leggero tono di auto-derisione. «Abbiamo un modo vero e testato per salvare la sua vita. Non posso fidarmi di questa tua scommessa azzardata. Pensi davvero di poter Pensi davvero di potermi far cambiare idea con qualche frase sconsiderata?»
   
 
Kamijou restò in silenzio per un po'.
 
Kamijou restò in silenzio per un po'.
Line 810: Line 810:
 
Sentì un'intensa impazienza e preoccupazione, come se gli fosse stato detto di tornare a piedi al suo paese dopo essere stato lasciato nel mezzo di un deserto dove non si riusciva a vedere altro che l'orizzonte.
 
Sentì un'intensa impazienza e preoccupazione, come se gli fosse stato detto di tornare a piedi al suo paese dopo essere stato lasciato nel mezzo di un deserto dove non si riusciva a vedere altro che l'orizzonte.
   
Una volta raggiunto il tempo limite, i maghi le avrebbero cancellato la memoria senza pietà. Probabilmente si stavano già aggirando nei pressi dell'appartamento mentre si organizzavano per catturarla in caso avessero tentato la fuga.
+
Una volta raggiunto il tempo limite, i maghi le avrebbero cancellato la memoria senza pietà. Probabilmente si stavano già aggirando nei pressi dell'appartamento mentre si organizzavano per catturarla in caso avesse tentato la fuga.
   
 
Non aveva idea del perché i maghi non attaccassero e basta. Forse per compassione verso di lui, o forse perché non volevano spostare Index proprio prima del tempo limite. Non sapeva se fosse per uno di questi due motivi o per altro.
 
Non aveva idea del perché i maghi non attaccassero e basta. Forse per compassione verso di lui, o forse perché non volevano spostare Index proprio prima del tempo limite. Non sapeva se fosse per uno di questi due motivi o per altro.
Line 842: Line 842:
 
Provare a trovare un numero di cellulare che poteva anche non esserci sembrava un gesto folle, come cercare in una grande discarica una batteria buttata per caso il giorno prima. Ciononostante, non poteva fermarsi. Kamijou cominciò a mettere tutto a soqquadro, cercando un appunto o qualcosa che avesse quel numero di cellulare scritto sopra. Ogni minuto ed ogni secondo era importante. Per ogni battito del cuore gli saltavano i nervi e per ogni respiro l'impazienza aumentava. Ad un primo sguardo poteva sembrare che stesse solo lanciando le cose per rabbia.
 
Provare a trovare un numero di cellulare che poteva anche non esserci sembrava un gesto folle, come cercare in una grande discarica una batteria buttata per caso il giorno prima. Ciononostante, non poteva fermarsi. Kamijou cominciò a mettere tutto a soqquadro, cercando un appunto o qualcosa che avesse quel numero di cellulare scritto sopra. Ogni minuto ed ogni secondo era importante. Per ogni battito del cuore gli saltavano i nervi e per ogni respiro l'impazienza aumentava. Ad un primo sguardo poteva sembrare che stesse solo lanciando le cose per rabbia.
   
Controllò a fondo nell'armadietto e portò fuori tutti i libri dallo scaffale. Mentre Kamijou stava andando su tutte le furie, Index continuava a dormire rannicchiata sul pavimento, quasi come se per lei il tempo si fosse fermato.
+
Controllò a fondo nell'armadietto ed portò fuori tutti i libri dallo scaffale. Mentre Kamijou stava andando su tutte le furie, Index continuava a dormire rannicchiata sul pavimento, quasi come se per lei il tempo si fosse fermato.
   
 
Vedendola in completa modalità "gatto nel kotatsu"<ref>Il kotatsu è il telaio in legno di un basso tavolino tipicamente giapponese, sopra il quale viene posto un futon od una pesante coperta. Sopra la coperta è presente un piano di appoggio per consentirne l'uso come un normale tavolo, mentre sul lato inferiore della struttura viene montata una fonte di calore.</ref>, il ragazzo ebbe stranamente voglia di colpirla, ma proprio in quel momento, arrivò vicino ai suoi piedi un pezzo di carta uscito da un taccuino che sembrava essere usato per tenere i conti della casa.
 
Vedendola in completa modalità "gatto nel kotatsu"<ref>Il kotatsu è il telaio in legno di un basso tavolino tipicamente giapponese, sopra il quale viene posto un futon od una pesante coperta. Sopra la coperta è presente un piano di appoggio per consentirne l'uso come un normale tavolo, mentre sul lato inferiore della struttura viene montata una fonte di calore.</ref>, il ragazzo ebbe stranamente voglia di colpirla, ma proprio in quel momento, arrivò vicino ai suoi piedi un pezzo di carta uscito da un taccuino che sembrava essere usato per tenere i conti della casa.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)