Editing Un Simple Sondage : Volume 2 - La Faucheuse 05
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 11: | Line 11: | ||
Les jambes croisées, elle était en train de sourire avec un regard méprisant envers Higashikawa qui respirait de façon irrégulière sur le sol. |
Les jambes croisées, elle était en train de sourire avec un regard méprisant envers Higashikawa qui respirait de façon irrégulière sur le sol. |
||
− | — Il faisait sûrement trop sombre pour le voir, mais il y avait un bassin d'acide |
+ | — Il faisait sûrement trop sombre pour le voir, mais il y avait un bassin d'un acide puissant en dessous. Une fois le câble détaché et être tombé dedans, il n'y a plus rien à faire pour eux. |
+ | — Waaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh !! |
||
− | — Waaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh !! |
||
Il essaya de l'insulter, mais ne parvenait pas à prononcer des mots aussi simples. |
Il essaya de l'insulter, mais ne parvenait pas à prononcer des mots aussi simples. |
||
− | Il ignora sa langue et lèvres tremblantes, et se contenta simplement de crier. Alors |
+ | Il ignora sa langue et lèvres tremblantes, et se contenta simplement de crier. Alors que les cris des bêtes sauvages contenaient un certain message, celui de Higashikawa montra moins d'intelligence que les leurs. |
Il tendit ses bras dans l'espoir de faire tomber la bunny girl sur le sol et lui sauter dessus. |
Il tendit ses bras dans l'espoir de faire tomber la bunny girl sur le sol et lui sauter dessus. |
||
Line 27: | Line 27: | ||
— ...?! |
— ...?! |
||
− | Au moment où Higashikawa avait rassemblé toutes ses forces dans ses jambes pour lui bondir dessus, ses pieds « |
+ | Au moment où Higashikawa avait rassemblé toutes ses forces dans ses jambes pour lui bondir dessus, ses pieds « glissèrent de manière anormale ». Il s'étala maladroitement tête la première sur le sol pendant que la bunny girl sourit à belles dents. |
— Ça sert à rien. Cette attraction était vraiment absurde. Au moment où elle a pris fin, ''les préparatifs étaient déjà terminés.'' |
— Ça sert à rien. Cette attraction était vraiment absurde. Au moment où elle a pris fin, ''les préparatifs étaient déjà terminés.'' |
||
+ | — La ferme !!!!! Il était finalement parvenu à prononcer de vrais mots. Higashikawa suivit ses émotions et beugla ces mots depuis le sol. — Je les sauverai... Je sauverai ces neuf-là quoi qu'il en coûte !! Ils ont pris le risque de jouer noir pour me sauver alors que j'avais tout laissé tomber ! Ils l'ont tous fait !! Chacun d'entre eux !! Ça se fait vraiment pas de se servir d'eux puis de les tuer. Pourquoi est-ce qu'ils sont morts alors que je suis le seul survivant ?! C'est pour ça que-...!! |
||
− | — La ferme !!!!! |
||
− | |||
− | Il était finalement parvenu à prononcer de vrais mots. Higashikawa suivit ses émotions et beugla ces mots depuis le sol. |
||
− | |||
− | — Je les sauverai... Je sauverai ces neuf-là quoi qu'il en coûte !! Ils ont pris le risque de jouer noir pour me sauver alors que j'avais tout laissé tomber ! Ils l'ont tous fait !! Chacun d'entre eux !! Ça se fait vraiment pas de se servir d'eux puis de les tuer. Pourquoi est-ce qu'ils sont morts alors que je suis le seul survivant ?! C'est pour ça que-...!! |
||
— Mais qu'est-ce que tu comptes faire au juste ? Les câbles ont déjà été détachés. Ils doivent tous être en train de se dissoudre dans ce bassin d'acide. Et leurs os vont pas tarder à fondre. |
— Mais qu'est-ce que tu comptes faire au juste ? Les câbles ont déjà été détachés. Ils doivent tous être en train de se dissoudre dans ce bassin d'acide. Et leurs os vont pas tarder à fondre. |
||
Line 43: | Line 39: | ||
Higashikawa se mordit les lèvres et le goût du sang jaillit dans sa bouche. |
Higashikawa se mordit les lèvres et le goût du sang jaillit dans sa bouche. |
||
− | L'espoir au fond de lui allait plus loin que refuser de considérer ce qu'il n'avait pas directement vu de ses propres yeux. C'était la même chose qu'enfermer un chat dans une boîte métallique et taper violemment dans celle-ci. Dire que le chat pouvait encore être en vie parce qu'on n' |
+ | L'espoir au fond de lui allait plus loin que refuser de considérer ce qu'il n'avait pas directement vu de ses propres yeux. C'était la même chose qu'enfermer un chat dans une boîte métallique et taper violemment dans celle-ci. Dire que le chat pouvait encore être en vie parce qu'on n'a pas vérifié à l'intérieur était bien trop diabolique pour être qualifié de vœu pieu. |
Il le savait bien. |
Il le savait bien. |
||
− | Il |
+ | Il savait la vérité. |
Et pourtant, Mamoru Higashikawa refusait d'abandonner ces neuf-là. |
Et pourtant, Mamoru Higashikawa refusait d'abandonner ces neuf-là. |
||
Line 53: | Line 49: | ||
Il refusait de les abandonner ! |
Il refusait de les abandonner ! |
||
− | Les pensées de Higashikawa tournoyaient encore et encore dans sa tête comme si elles étaient enfermées dans un labyrinthe sans |
+ | Les pensées de Higashikawa tournoyaient encore et encore dans sa tête comme si elles étaient enfermées dans un labyrinthe sans sortie. De la sueur s'échappait de son corps. Il roula maladroitement sur le sol, se mit en boule dans la position fœtale, et ne pouvait plus bouger le petit doigt. |
Il détachait son esprit de toute information du monde extérieur. |
Il détachait son esprit de toute information du monde extérieur. |
||
Line 61: | Line 57: | ||
Pendant ce temps, le visage de la bunny girl ressemblait à celui de quelqu'un qui faisait le ménage après s'être amusé avec de bruyants feux d'artifice. |
Pendant ce temps, le visage de la bunny girl ressemblait à celui de quelqu'un qui faisait le ménage après s'être amusé avec de bruyants feux d'artifice. |
||
− | — Hm, hm. Alors c'est ce qu'il y avait au fond de moi. Bah, ça paraît logique vu |
+ | — Hm, hm. Alors c'est ce qu'il y avait au fond de moi. Bah, ça paraît logique vu le format. C'est ce genre d'histoire menant à cette absurdité qui a été réécrit en moi. |
Elle disait quelque chose. |
Elle disait quelque chose. |
||
Line 67: | Line 63: | ||
Mais cela avait peu d'importance. |
Mais cela avait peu d'importance. |
||
− | Tout en regardant |
+ | Tout en regardant Higashikawa, qui respirait toujours irrégulièrement sur le sol, de haut , la bunny girl cassa en deux un des portables posés sur la même table ronde où elle était assise. Elle en sortit un produit industriel constitué de plusieurs fils de couleur. |
− | Il utilisait un panneau fin au lieu d'un cylindre, mais il ressemblait à la bombe à retardement de la toute première attraction. |
+ | Il utilisait un panneau fin au lieu d'un cylindre, mais il ressemblait à la bombe à retardement lors de la toute première attraction. |
− | — On avait préparé ça comme piège au cas où vous tenteriez de fouiller à des endroits où on ne voulait pas. Mais on a fait sous-traiter sa conception, alors je sais pas trop comment |
+ | — On avait préparé ça comme piège au cas où vous tenteriez de fouiller à des endroits où on ne voulait pas. Mais on a fait sous-traiter sa conception, alors je sais pas trop comment ça marche. |
− | + | Même si elle disait ça, les menus doigts de la bunny girl arracha les fils un par un. |
|
Plus de la moitié de la vingtaine de fils devaient être piégés. |
Plus de la moitié de la vingtaine de fils devaient être piégés. |
||
Line 87: | Line 83: | ||
Elle était agaçante. |
Elle était agaçante. |
||
− | + | Elle était une plaie. |
|
Qu'est-ce que ça pouvait faire ? Qu'est-ce que cette bombe aux fils arrachés pouvait bien faire ? |
Qu'est-ce que ça pouvait faire ? Qu'est-ce que cette bombe aux fils arrachés pouvait bien faire ? |
||
− | — Libre à toi de croire que y'a |
+ | — Libre à toi de croire que y'a une astuce. Mais une réponse comme ça suffira pas pour me vaincre, dit la bunny girl spontanément. |
− | Puis elle jeta la bombe silencieuse à travers la porte du bar avec |
+ | Puis elle jeta la bombe silencieuse à travers la porte du bar avec autant d'insouciance que quelqu'un qui jetterait un magazine à la poubelle après l'avoir lu. |
Une grande détonation et des vibrations provinrent du centre commercial, mais Higashikawa n'en avait toujours rien à faire. |
Une grande détonation et des vibrations provinrent du centre commercial, mais Higashikawa n'en avait toujours rien à faire. |
||
Line 105: | Line 101: | ||
Mamoru Higashikawa ne pouvait penser à rien d'autre. Il ne pouvait plus réfléchir du tout. |
Mamoru Higashikawa ne pouvait penser à rien d'autre. Il ne pouvait plus réfléchir du tout. |
||
− | — C'est peut-être grâce au jeu de rôle basé sur une histoire de paris jouant avec des vies humaines. Ça dépasse de loin la chance ou la fortune. ''Par le simple fait d'être debout là, je peux faire appel à une quantité infinie de réussite.'' Peut-être que c'est un peu comme être Niké, la déesse de la victoire dans la mythologie grecque. Enfin bref, j'ai joué le rôle |
+ | — C'est peut-être grâce au jeu de rôle basé sur une histoire de paris jouant avec des vies humaines. Ça dépasse de loin la chance ou la fortune. ''Par le simple fait d'être debout là, je peux faire appel à une quantité infinie de réussite.'' Peut-être que c'est un peu comme être Niké, la déesse de la victoire dans la mythologie grecque. Enfin bref, j'ai joué le rôle du croupière, alors ma version est du côté de ceux qui dirigent. J'ai hérité du personnage de l'Empereur Imbattable dans les histoires de paris<!--Y'a une référence qui m'échappe ici-->. C'est un bon début, et ça montre que notre projet progresse comme sur des roulettes. |
Elle n'attendait plus de réponse de la part de Higashikawa. Elle se contentait visiblement d'avoir quelqu'un pour l'écouter parler. |
Elle n'attendait plus de réponse de la part de Higashikawa. Elle se contentait visiblement d'avoir quelqu'un pour l'écouter parler. |
||
− | Il n'y avait aucune raison à cela. Cette explication et cette conversation n'avaient aucun sens. La bunny girl le faisait uniquement sur un coup de tête par pure |
+ | Il n'y avait aucune raison à cela. Cette explication et cette conversation n'avaient aucun sens. La bunny girl le faisait uniquement sur un coup de tête par pure auto-satisfaction. |
Ou... |
Ou... |
||
− | Peut-être que cette irresponsabilité était liée au mystérieux concept d' |
+ | Peut-être que cette irresponsabilité était liée au mystérieux concept d'absude qu'elle avait mentionné. |
— Tuer ces neuf-là a généré un grand courant. Maintenant, nous autres du côté des organisateurs, on n'a plus qu'à attendre que notre objectif s'accomplisse de lui-même. Tu sais ce qui compte ici, Higashikawa-san ? |
— Tuer ces neuf-là a généré un grand courant. Maintenant, nous autres du côté des organisateurs, on n'a plus qu'à attendre que notre objectif s'accomplisse de lui-même. Tu sais ce qui compte ici, Higashikawa-san ? |
||
Line 123: | Line 119: | ||
Le sourire de la bunny girl s'agrandit. |
Le sourire de la bunny girl s'agrandit. |
||
− | Il s' |
+ | Il s'étendit de façon anormalement lointaine comme du beurre fondant dans une poële. |
— Maintenant que ces neuf vies ont satisfait les prérequis de l'absurdité, nous n'avons plus aucune raison logique de nous soucier de toi. Tu sais ce que ça veut dire ? D'après toi, qu'est-ce qui va t'arriver ? |
— Maintenant que ces neuf vies ont satisfait les prérequis de l'absurdité, nous n'avons plus aucune raison logique de nous soucier de toi. Tu sais ce que ça veut dire ? D'après toi, qu'est-ce qui va t'arriver ? |
||
Line 157: | Line 153: | ||
Elle s'approcha avec un sourire et une lame scintillante. |
Elle s'approcha avec un sourire et une lame scintillante. |
||
− | — Elle est une accumulation |
+ | — Elle est une accumulation de l'absurde qui a pris la forme d'une fille d'un blanc pur. Cette existence absurde se trouve dans une dimension complètement différente de la mienne. Higashikawa-san ? La situation dans laquelle tu t'es retrouvée est plus qu'absurde. Si la fille et l'absurde peuvent chacun intéragir sur l'autre, alors cette fille peut certainement être invoquée en préparant l'absurde. Ça paraît logique, non ? |
À ce moment-là, Higashikawa était toujours immobile sur le sol. |
À ce moment-là, Higashikawa était toujours immobile sur le sol. |
||
− | Ce n'était pas comme s'il ignorait ce |
+ | Ce n'était pas comme s'il ignorait ce qu'il allait lui arriver. |
− | Il ne pensait pas pouvoir éviter la lame grâce à des réflexes physiques |
+ | Il ne pensait pas pouvoir éviter la lame grâce à des réflexes physiques sortis de nulle part. Pas plus qu'il pensait que la bunny girl était maladroite au point de le manquer. |
Il restait silencieux. |
Il restait silencieux. |
||
Line 187: | Line 183: | ||
Tout en restant allongé sur le sol, ses lèvres bougèrent très subtilement. |
Tout en restant allongé sur le sol, ses lèvres bougèrent très subtilement. |
||
+ | — ... Hein ? dit la bunny girl. Higashikawa ne prit pas la peine de lever les yeux. — La lame est tombée du manche ? Non, attends, attends, attends. J'ai déjà prouvé que j'avais le pouvoir de ne jamais perdre quand je suis pas censée perdre. Alors comment... ''comment t'as fait pour avoir de la réussite là ?'' |
||
− | — ... Hein ? dit la bunny girl. |
||
− | |||
− | Higashikawa ne prit pas la peine de lever les yeux. |
||
− | |||
− | — La lame est tombée du manche ? Non, attends, attends, attends. J'ai déjà prouvé que j'avais le pouvoir de ne jamais perdre quand je suis pas censée perdre. Alors comment... ''comment t'as fait pour avoir de la réussite là ?'' |
||
Qu'est-ce qu'elle racontait ? |
Qu'est-ce qu'elle racontait ? |
||
Line 201: | Line 193: | ||
Il prononça ce qui importait vraiment. |
Il prononça ce qui importait vraiment. |
||
− | — ... '' |
+ | — ... ''Je l'entends.'' |
— Quoi donc ? |
— Quoi donc ? |
||
Line 209: | Line 201: | ||
Au même moment, les écrans des portables posés sur les tables du bar devinrent tous rouges. Des messages d'alerte indiquant des erreurs étaient apparus. Vu le schéma affiché avec les erreurs, c'était visiblement lié aux sacs et aux poulies et matériels qui les contrôlaient. |
Au même moment, les écrans des portables posés sur les tables du bar devinrent tous rouges. Des messages d'alerte indiquant des erreurs étaient apparus. Vu le schéma affiché avec les erreurs, c'était visiblement lié aux sacs et aux poulies et matériels qui les contrôlaient. |
||
− | — Suite à une défaillance du système de l' |
+ | — Suite à une défaillance du système de l'attaction, ils sont toujours suspendus là ? Et c'est pas juste un ou deux... Les neuf sont défaillants ?! |
La bunny girl claqua des doigts et tous les messages d'erreur disparurent. À la place, les profils de Higashikawa et les autres apparurent. Ceux-ci incluaient de brèves présentations de leur diplôme et parcours scolaire ainsi que des rapports sur leurs actions durant les attractions. |
La bunny girl claqua des doigts et tous les messages d'erreur disparurent. À la place, les profils de Higashikawa et les autres apparurent. Ceux-ci incluaient de brèves présentations de leur diplôme et parcours scolaire ainsi que des rapports sur leurs actions durant les attractions. |
||
Line 253: | Line 245: | ||
Les détails techniques importaient peu. |
Les détails techniques importaient peu. |
||
− | Les neuf étaient toujours en vie même si ça ne tenait |
+ | Les neuf étaient toujours en vie même si ça ne tenait qu'à un fil. |
− | Dans ce cas, ce n'était pas le moment de rester |
+ | Dans ce cas, ce n'était pas le moment de rester allonger sur le sol pour essayer de fuir la réalité. |
Mamoru Higashikawa donna un coup de poing dans un portable proche et ramassa un éclat de verre pointu issu de l'écran cassé. |
Mamoru Higashikawa donna un coup de poing dans un portable proche et ramassa un éclat de verre pointu issu de l'écran cassé. |
||
Line 277: | Line 269: | ||
Les deux se fusillèrent du regard à si faible distance qu'ils pouvaient s'attraper l'un l'autre. |
Les deux se fusillèrent du regard à si faible distance qu'ils pouvaient s'attraper l'un l'autre. |
||
− | Alors que la bunny girl jeta le manche du couteau par |
+ | Alors que la bunny girl jeta le manche du couteau par-terre, sa confiance passée avait disparu. |
− | — On dirait que ça va pas le faire. À cette distance, c'est infini. Même |
+ | — On dirait que ça va pas le faire. À cette distance, c'est infini. Même si on sortait une gatling ou un bazooka, on pourrait pas se tuer. Voilà le genre de personnages qu'on s'est façonnés. |
— ... |
— ... |
||
− | — Vous dix des Joueurs 1 et 2 étaient |
+ | — Vous dix des Joueurs 1 et 2 étaient supposés finir ça sur un pied d'égalité où vous ne seriez rien de plus que des parieurs dans un casino. T'aurais jamais pu battre l'Empereur imbattable qui était votre croupière. Mais tes actions illicites ont causé un déséquilibre dans les chefs d'inculpation censés mener à l'absurde. On peut dire que t'as hérité d'un personnage qui ''joue un rôle spécial au sein des participants''. On pourrait t'appeler le Challengeur qui gagne toujours. |
— Et qu'est-ce que ça signifie ? |
— Et qu'est-ce que ça signifie ? |
||
− | — J'aime ce regard dans tes yeux. T'as finalement développé la volonté de me tuer. Mais ça sert à rien. La situation ne pourra jamais changer en l'état. On a chacun un pouvoir gigantesque qui fait appel à la réussite, alors on évitera toujours systématiquement la mort peu importe ce qu'on fera. C'est un monde où on pourrait se battre pendant cent ans et ne jamais déclarer de vainqueur. ... Il y a toujours tellement de recherches à faire concernant l'absurde. Après tout, il a même déformé le temps et la continuité. |
+ | — J'aime ce regard dans tes yeux. T'as finalement développé la volonté de me tuer. Mais ça sert à rien. La situation ne pourra jamais changer en l'état. On a chacun un pouvoir gigantesque qui fait appel à la réussite, alors on évitera toujours systématiquement la mort peu importe ce qu'on fera. C'est un monde où on pourrait se battre pendant cent ans et ne jamais déclarer déclarer de vainqueur. ... Il y a toujours tellement de recherches à faire concernant l'absurde. Après tout, il a même déformé le temps et la continuité. |
— ? |
— ? |
||
− | — Tu comprends toujours pas ? Les défaillances mécaniques qui ont sauvé ces neuf-là de la mort sont sûrement dues au personnage dont t'as hérité. Mais quand est-ce que t'as obtenu ce perso ? En tant que croupière, j'ai reçu l'Empereur imbattable uniquement après avoir sacrifié tes partenaires pour attirer l'absurde. Ça doit être pareil pour ton Challengeur qui gagne toujours. ... ''Et pourtant, ton pouvoir les a sauvés.'' Tu les as sauvés en utilisant le personnage que t'as obtenu grâce à leurs morts. |
+ | — Tu comprends toujours pas ? Les défaillances mécaniques qui ont sauvé ces neuf-là de la mort sont sûrement dues au personnage dont t'as hérité. Mais quand est-ce que t'as obtenu ce perso ? En tant que croupière, j'ai reçu l'Empereur imbattable uniquement après avoir sacrifié tes partenaires pour attirer l'absurde. Ça doit être pareil pour ton Challengeur qui gagne toujours. ... ''Et pourtant, ton pouvoir les a sauvés.'' Tu les as sauvés en utilisant le personnage que t'as obtenu grâce à leurs morts. Comment t'appelerais ça si ce n'est une contradiction ? C'est un pouvoir qui peut ignorer le temps et la continuité, alors comment des armes normales comme des couteaux et des bombes pourraient décider de nos sorts ? |
Higashikawa ne comprenait pas ce qui se passait, mais il se mit à se demander si la bunny girl n'avait pas perdu le contrôle de la situation. |
Higashikawa ne comprenait pas ce qui se passait, mais il se mit à se demander si la bunny girl n'avait pas perdu le contrôle de la situation. |
||
Line 309: | Line 301: | ||
— Qu'est-ce que tu fais ? |
— Qu'est-ce que tu fais ? |
||
− | — Je change les réglages du passe-partout du bâtiment, dit la bunny girl spontanément avec |
+ | — Je change les réglages du passe-partout du bâtiment, dit la bunny girl spontanément avec un simple carte dans une main. Mais elle avait dit quelque chose de très important. — Cette simple carte permet d'ouvrir toutes les portes, de voir tous les fichiers, d'activer et désactiver les pièges et de contrôler n'importe quel appareil. Elle peut faire remonter ces neuf-là avec les machines de secours ou les faire tomber dans l'acide. |
− | |||
− | Mais elle avait dit quelque chose de très important. |
||
− | |||
− | — Cette simple carte permet d'ouvrir toutes les portes, de voir tous les fichiers, d'activer et désactiver les pièges et de contrôler n'importe quel appareil. Elle peut faire remonter ces neuf-là avec les machines de secours ou les faire tomber dans l'acide. |
||
Le passe-partout. |
Le passe-partout. |
||
Line 321: | Line 309: | ||
— Pourquoi tu me montres ça ? |
— Pourquoi tu me montres ça ? |
||
+ | — Parce que c'est nécessaire, répondit volontiers la bunny girl. Elle s'était approchée suffisamment près pour qu'il puisse sentir son souffle sur son visage. — Au final, on est tous les deux soutenus par les absurdités des jeux qui contrôlent ce domaine. Les couteaux et pistolets n'ont plus aucun sens. Des réponses sensées seraient exterminées par l'absurde. Et donc, on doit se battre en accord avec les règles de l'absurde. On doit perturber ces forces qui font appel à la réussite telle la déesse de la victoire. C'est le seul moyen de voler le pouvoir de l'autre. Et seulement une fois qu'on aura fait ça, on pourra s'entretuer. |
||
− | — Parce que c'est nécessaire, répondit volontiers la bunny girl. |
||
− | |||
− | Elle s'était approchée suffisamment près pour qu'il puisse sentir son souffle sur son visage. |
||
− | |||
− | — Au final, on est tous les deux soutenus par les absurdités des jeux qui contrôlent ce domaine. Les couteaux et pistolets n'ont plus aucun sens. Des réponses sensées seraient réduites à néant par l'absurde. Et donc, on doit se battre en accord avec les règles de l'absurde. On doit perturber ces forces qui font appel à la réussite telle la déesse de la victoire. C'est le seul moyen de voler le pouvoir de l'autre. Et seulement une fois qu'on aura fait ça, on pourra s'entretuer. |
||
− | — Alors tu suggères de |
+ | — Alors tu suggères de parier ce passe-partout dans une attraction. |
− | — Plus ou moins. Si tu gagnes, seule ta carte rouge et noir sera le passe-partout. Si j'obtiens le passe-partout, les neuf autres |
+ | — Plus ou moins. Si tu gagnes, seule ta carte rouge et noir sera le passe-partout. Si j'obtiens le passe-partout, les neuf autres mourreront. Si c'est toi, je mourrais et le projet des organisateurs sera détruit. C'est seulement une fois qu'on aura jouer notre va-tout que cette attraction pourra renverser l'absurde. Un tel niveau de pari est nécessaire. |
— C'est quoi au juste cette attraction ? Deviner le mot de passe ? |
— C'est quoi au juste cette attraction ? Deviner le mot de passe ? |
||
− | — Ça serait inutile. T'as hérité du Challengeur qui gagne toujours, alors tu pourrais sûrement |
+ | — Ça serait inutile. T'as hérité du Challengeur qui gagne toujours, alors tu pourrais sûrement tomber juste rien qu'en tapant au hasard sur le clavier. ''Et donc, je vais rassembler des questions plus intéressantes.'' |
— ... |
— ... |
||
Line 351: | Line 335: | ||
Et... |
Et... |
||
− | — ..................................................... Hein ? |
+ | — ................................................................................................................. Hein ? |
Dès qu'il eut saisi ce qu'il lisait là, les pensées de Mamoru Higashikawa se figèrent complètement. |
Dès qu'il eut saisi ce qu'il lisait là, les pensées de Mamoru Higashikawa se figèrent complètement. |
||
Line 365: | Line 349: | ||
Le défi final. |
Le défi final. |
||
− | + | Ce n'était pas de résoudre des problèmes compliqués qui posaient des difficultés aux mathématiciens du monde entier et ce n'était pas non plus un bout de texte ancien qu'aucun linguiste ne pouvait traduire. |
|
Hélas... |
Hélas... |
||
Line 375: | Line 359: | ||
— Les attractions qu'on a supervisées...? |
— Les attractions qu'on a supervisées...? |
||
− | — |
+ | — » Attraction 01 : Jeu de la balle mortelle », « Attraction 02 : Pari du cache-cache », « Attraction 03 : Bang, Bang, Bang !! », « Attraction 04 : Pouilleux de la mort subite », « Attraction 05 : Jeu de la résurrection du perdant », « Attraction 06 : Le home run du grand chelem », « Attraction 07 : Jeu de mémoire », « Attraction 08 : Laver le sang par le sang », « Attraction 09 : Tuer quelqu'un en élucidant un mystère n'impliquant pas de meurtre », « Attraction 10 : Gagner 200 000 yens avec un millimètre ». ... Bah, je suis sûre que tu reconnais tous ces noms. Sauf que... |
La bunny girl sourit. |
La bunny girl sourit. |
||
Line 391: | Line 375: | ||
Sur le plan personnel, c'était le problème le plus difficile du monde. |
Sur le plan personnel, c'était le problème le plus difficile du monde. |
||
− | — Tu dois donner une stratégie pour les attractions que t'as toi-même peaufinées |
+ | — Tu dois donner une stratégie pour les attractions que t'as toi-même peaufinées !! Si t'arrives à réussir les dix attractions, tu gagnes. Si t'échoues ne serait-ce qu'à un seul d'entre eux, tu perds. ''Tu vois ? C'est juste une simple supervision, non ?!'' |
− | + | Ils y avaient peut-être des réponses. |
|
Il restait peut-être des failles. |
Il restait peut-être des failles. |
||
Line 403: | Line 387: | ||
Autrement dit... |
Autrement dit... |
||
− | — Le participant a lui-même creusé sa propre tombe ! Même si sa vie est en jeu, il s'est barré la route de |
+ | — Le participant a lui-même creusé sa propre tombe ! Même si sa vie est en jeu, il s'est barré la route de lui-même, son pire ennemi !! Franchement, tu trouves pas que c'est le genre de question absurde parfaite pour la situation ?! |
Ces problèmes lui assuraient presque un échec et mat. |
Ces problèmes lui assuraient presque un échec et mat. |
||
Line 425: | Line 409: | ||
''T'appelles ça difficile ?'' |
''T'appelles ça difficile ?'' |
||
− | Il connaissait un problème bien, bien plus difficile. Et il connaissait des gens qui l'avaient résolu. Il avait vu les réponses données par ces neuf-là qui avaient risqué leurs vies pour sauver la sienne dans cette attraction utilisant des cartes rouges et noires. Ils n'avaient pas simplement cru en Higashikawa. Le groupe tout entier avait cru en |
+ | Il connaissait un problème bien, bien plus difficile. Et il connaissait des gens qui l'avaient résolu. Il avait vu les réponses données par ces neuf-là qui avaient risqué leurs vies pour sauver la sienne dans cette attraction utilisant des cartes rouges et noires. Ils n'avaient pas simplement cru en Higashikawa. Le groupe tout entier avait cru en le groupe, et ils avaient joué noir de façon à tous survivre. |
Comparé à ce choix... |
Comparé à ce choix... |
||
Line 441: | Line 425: | ||
''Ultime défi 01 : Jeu de la balle mortelle'' |
''Ultime défi 01 : Jeu de la balle mortelle'' |
||
− | Dans cette attraction, des objets avec des valeurs bien définies doivent être utilisés |
+ | Dans cette attraction, des objets avec des valeurs bien définies doivent être utilisés contre des balles tirées de face. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 455: | Line 439: | ||
''Ultime défi 02 : Pari du cache-cache'' |
''Ultime défi 02 : Pari du cache-cache'' |
||
− | Dans cette attraction, les participants sont séparés entre chasseurs et proies et jouent à un cache-cache pendant une durée bien précise. Si une proie est photographiée avec l'un des appareils photo des chasseurs, elle sera considérée comme « attrapée ». |
+ | Dans cette attraction, les participants sont séparés entre chasseurs et proies et jouent à un cache-cache pendant une durée bien précise. Si une proie est photographiée avec l'un des appareils photo des chasseurs, elle sera considérée comme « attrapée ». Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction du point de vue d'une proie ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 469: | Line 453: | ||
''Ultime défi 03 : Bang, Bang, Bang !!'' |
''Ultime défi 03 : Bang, Bang, Bang !!'' |
||
− | Dans cette attraction, cinq participants reçoivent chacun un pistolet. Chaque arme ne contient qu'une balle. Il s'agit d'un combat à mort et le dernier survivant remporte la partie. |
+ | Dans cette attraction, cinq participants reçoivent chacun un pistolet. Chaque arme ne contient qu'une balle. Il s'agit d'un combat à mort et le dernier survivant remporte la partie. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 483: | Line 467: | ||
''Ultime défi 04 : Pouilleux de la mort subite'' |
''Ultime défi 04 : Pouilleux de la mort subite'' |
||
− | Dans cette attraction, un paquet de cartes mélangé est réparti entre le Concurrent A et le Concurrent B. Ils reçoivent chacun 26 jokers. Les deux concurrents doivent tendre une paire de cartes et jouer au pouilleux avec. Le concurrent avec le moins de jokers à la fin remporte la partie. |
+ | Dans cette attraction, un paquet de cartes mélangé est réparti entre le Concurrent A et le Concurrent B. Ils reçoivent chacun 26 jokers. Les deux concurrents doivent tendre une paire de cartes et jouer au pouilleux avec. Le concurrent avec le moins de jokers à la fin remporte la partie. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 497: | Line 481: | ||
''Ultime défi 05 : Jeu de la résurrection du perdant'' |
''Ultime défi 05 : Jeu de la résurrection du perdant'' |
||
− | Dans cette attraction, des paires sont formées. Pour gagner, le cœur d'un des deux membres de la paire doit être arrêté et l'autre doit le |
+ | Dans cette attraction, des paires sont formées. Pour gagner, le cœur d'un des deux membres de la paire doit être arrêté et l'autre doit le réssusciter. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 511: | Line 495: | ||
''Ultime défi 06 : Le home run du grand chelem'' |
''Ultime défi 06 : Le home run du grand chelem'' |
||
− | Dans cette attraction, au moins un home run doit être réalisé avec des balles lancées par une machine de précision dans un stade à |
+ | Dans cette attraction, au moins un home run doit être réalisé avec des balles lancées par une machine de précision dans un stade à dome. Le batteur a dix chances. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 525: | Line 509: | ||
''Ultime défi 07 : Jeu de mémoire'' |
''Ultime défi 07 : Jeu de mémoire'' |
||
− | Dans cette attraction, le participant visionne une vidéo sur un écran, doit répondre à une série de questions basiques pour traverser des portes lui barrant la route et à une question basée sur la mémoire tout à la fin. |
+ | Dans cette attraction, le participant visionne une vidéo sur un écran, doit répondre à une série de questions basiques pour traverser des portes lui barrant la route et à une question basée sur la mémoire tout à la fin. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 539: | Line 523: | ||
''Ultime défi 08 : Laver le sang par le sang'' |
''Ultime défi 08 : Laver le sang par le sang'' |
||
− | Dans cette attraction, les participants doivent s'entretuer avec diverses armes tirées au sort. |
+ | Dans cette attraction, les participants doivent s'entretuer avec diverses armes tirées au sort. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 553: | Line 537: | ||
''Ultime défi 09 : Tuer quelqu'un en élucidant un mystère n'impliquant pas de meurtre'' |
''Ultime défi 09 : Tuer quelqu'un en élucidant un mystère n'impliquant pas de meurtre'' |
||
− | Dans cette attraction, les participants doivent choisir un nombre à deux chiffres et utiliser diverses questions prédéterminées pour cacher son propre nombre et deviner celui de l'autre. |
+ | Dans cette attraction, les participants doivent choisir un nombre à deux chiffres et utiliser diverses questions prédéterminées pour cacher son propre nombre et deviner celui de l'autre. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 567: | Line 551: | ||
''Ultime défi 10 : Gagner 200 000 yens avec un millimètre'' |
''Ultime défi 10 : Gagner 200 000 yens avec un millimètre'' |
||
− | Dans cette attraction, le corps du participant est attaché à une guillotine. Il doit utiliser les boutons pour faire tomber et arrêter la lame au tout dernier moment. |
+ | Dans cette attraction, le corps du participant est attaché à une guillotine. Il doit utiliser les boutons pour faire tomber et arrêter la lame au tout dernier moment. Quelle est une méthode infaillible de réussir cette attraction ? |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
Point d'amélioration n°1 de votre formulaire : ( ) |
||
Line 581: | Line 565: | ||
===Partie 4=== |
===Partie 4=== |
||
− | — ...................................................................................... Sérieux ? |
+ | — ..................................................................................................... Sérieux ? |
La bunny girl marmonna ce mot, choquée. |
La bunny girl marmonna ce mot, choquée. |
||
Line 589: | Line 573: | ||
— Mais... t'auras pas dû être en mesure de les résoudre. T'aurais pas dû en être capable !! Ce sont les pires questions possibles pour le participant, parce qu'elles utilisent ses propres idées pour combler des failles personnelles !! |
— Mais... t'auras pas dû être en mesure de les résoudre. T'aurais pas dû en être capable !! Ce sont les pires questions possibles pour le participant, parce qu'elles utilisent ses propres idées pour combler des failles personnelles !! |
||
+ | — ''Les pires possibles ?'' Mamoru Higashikawa fronça des sourcils d'un air songeur après avoir terminé de taper ses réponses. — ''Tu trouves que c'est ça le pire ? C'était rien de plus qu'une supervision.'' |
||
− | — ''Les pires possibles ?'' |
||
− | |||
− | Mamoru Higashikawa fronça les sourcils d'un air songeur après avoir terminé de taper ses réponses. |
||
− | |||
− | — ''Tu trouves que c'est ça le pire ? C'était rien de plus qu'une supervision.'' |
||
— Oh, je vois. C'est justement ''parce que'' c'est absolument impossible d'y répondre. C'est pour ça ! Ça peut que venir de là !! Ça joue sur le côté absurde, pas vrai ?! Le pouvoir de rendre l'impossible possible t'a permis de répondre à ces questions impossibles !! |
— Oh, je vois. C'est justement ''parce que'' c'est absolument impossible d'y répondre. C'est pour ça ! Ça peut que venir de là !! Ça joue sur le côté absurde, pas vrai ?! Le pouvoir de rendre l'impossible possible t'a permis de répondre à ces questions impossibles !! |
||
Line 613: | Line 593: | ||
Mais Higashikawa savait quelque chose d'autre. |
Mais Higashikawa savait quelque chose d'autre. |
||
− | Il connaissait neuf personnes qui avaient porté le fardeau de la vie et l'avenir d'autrui et qui |
+ | Il connaissait neuf personnes qui avaient porté le fardeau de la vie et l'avenir d'autrui et qui lui avaient guidé vers la meilleure réponse. |
Quand il pensait à eux... |
Quand il pensait à eux... |
||
Line 633: | Line 613: | ||
Ce n'était pas qu'elle avait arrêté de réfléchir du fait de la peur ou qu'elle riait jaune. |
Ce n'était pas qu'elle avait arrêté de réfléchir du fait de la peur ou qu'elle riait jaune. |
||
− | Des facteurs décisifs |
+ | Des facteurs décisifs subsitaient. Elle n'était pas encore brisée. |
— Ha ha ha ha ha ha ha ha !! Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha !! |
— Ha ha ha ha ha ha ha ha !! Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha !! |
||
Line 651: | Line 631: | ||
Néanmoins, il tenait la clé de tout le bâtiment dans ses mains. |
Néanmoins, il tenait la clé de tout le bâtiment dans ses mains. |
||
− | Et il avait toujours ce pouvoir anormal qui faisait appel à la réussite et qui était |
+ | Et il avait toujours ce pouvoir anormal qui faisait appel à la réussite et qui était apparement dû à l'absurde. Si ce que la bunny girl avait dit était avéré, ce pouvoir était du niveau de la déesse de la victoire qui avait été la source de conflits entre les dieux car le simple fait de l'avoir de son côté garantissait une victoire pendant une guerre. |
S'il essayait de la trouver, il pouvait le faire de suite. |
S'il essayait de la trouver, il pouvait le faire de suite. |
||
Line 663: | Line 643: | ||
Higashikawa croyait que tous les portables avaient été détruits, mais en fouillant la zone, il en trouva un qui était comme par hasard intact. |
Higashikawa croyait que tous les portables avaient été détruits, mais en fouillant la zone, il en trouva un qui était comme par hasard intact. |
||
− | Il ignorait s'il avait simplement survécu ou si c'était son pouvoir qui avait déformé |
+ | Il ignorait s'il avait simplement survécu ou si c'était son pouvoir qui avait déformé la continuité une fois de plus. |
===Partie 5=== |
===Partie 5=== |
||
− | Mamoru Higashikawa était un parfait amateur quand il était question de manipuler ce genre |
+ | Mamoru Higashikawa était un parfait amateur quand il était question de manipuler ce genre d'appareils spécialisés, mais il ne fallut que la pression au hasard de quelques touches pour faire remonter les sacs où les neuf autres étaient piégés tel un jeu de pêche aux poissons rouges pour géant. Tout s'était déroulé de façon surnaturelle comme si une force invisible contrôlait tout, mais il s'en fichait sur le moment. |
— H-Hé, qu'est-ce qui se passe ?! On était pas tous sur le point d'être tués ?! demanda Kazakami par déni même s'il déchira l'épais plastique et s'extirpa du sac. |
— H-Hé, qu'est-ce qui se passe ?! On était pas tous sur le point d'être tués ?! demanda Kazakami par déni même s'il déchira l'épais plastique et s'extirpa du sac. |
||
Line 675: | Line 655: | ||
Harumi et Rachel ne semblaient pas non plus comprendre ce qui s'était passé. |
Harumi et Rachel ne semblaient pas non plus comprendre ce qui s'était passé. |
||
− | Après avoir aidé Hiyama à sortir de son sac en plastique, la lycéenne nommée Matsumi demanda : |
+ | Après avoir aidé Hiyama à sortir de son sac en plastique, la lycéenne nommée Matsumi demanda : — Où est la bunny girl ? |
+ | Higashikawa répondit : — Elle est plus une menace. |
||
− | — Où est la bunny girl ? |
||
+ | Après avoir dit ça, Higashikawa et les neuf autres quittèrent le bar. Ils étaient soit-disant dans une vaste zone scellée préparée par les organisateurs avec plusieurs couches de serrures pour les empêcher de s'enfuir, mais Higashikawa avait le passe-partout. Toutes les serrures électroniques étaient insignifiantes. Il ouvrit facilement les portes cachées qui étaient pratiquement fondues dans le mur, les pièges et les capteurs installés dans les couloirs étaient inactifs et ils sortirent sans rencontrer la moindre encombre. |
||
− | Higashikawa répondit : |
||
− | |||
− | — Elle est plus une menace. |
||
− | |||
− | Après avoir dit ça, Higashikawa et les neuf autres quittèrent le bar. Ils étaient soi-disant dans une vaste zone close préparée par les organisateurs avec plusieurs couches de serrures pour les empêcher de s'enfuir, mais Higashikawa avait le passe-partout. Toutes les serrures électroniques étaient insignifiantes. Il ouvrit facilement les portes cachées qui étaient pratiquement fondues dans le mur, les pièges et les capteurs installés dans les couloirs étaient inactifs, alors ils sortirent sans rencontrer le moindre encombre. |
||
C'était une petite porte de derrière en aluminium ou en acier inoxydable. |
C'était une petite porte de derrière en aluminium ou en acier inoxydable. |
||
Line 689: | Line 665: | ||
Étant donné tout ce qui s'était passé, Anzai était prudent. |
Étant donné tout ce qui s'était passé, Anzai était prudent. |
||
− | — Ç-Ça |
+ | — Ç-Ça sera vraiment aussi simple que ça ? |
— Après tout ce qu'on a rencontré, j'ai l'impression qu'ils nous font baisser nos gardes avant de nous envoyer un truc énorme dans la gueule. |
— Après tout ce qu'on a rencontré, j'ai l'impression qu'ils nous font baisser nos gardes avant de nous envoyer un truc énorme dans la gueule. |
||
Line 707: | Line 683: | ||
La première chose qu'il remarqua fut le vent. |
La première chose qu'il remarqua fut le vent. |
||
− | Ce n'était rien de plus que l'air d'une nuit plus ou moins fraîche qui s'engouffrait à l'intérieur. Par contre, ce vent tira sur toutes leurs cordes sensibles. Ce n'était pas l'air renfermé d'un grand espace clos. C'était le vent soufflant librement. Ils |
+ | Ce n'était rien de plus que l'air d'une nuit plus ou moins fraîche qui s'engouffrait à l'intérieur. Par contre, ce vent tira sur toutes leurs cordes sensibles. Ce n'était pas l'air renfermé d'un grand espace clos. C'était le vent soufflant librement. Ils étaient submergés d'émotions au moment d'être touché par cette sensation tout à fait normale. |
Celle-ci symbolisait leur liberté. |
Celle-ci symbolisait leur liberté. |
||
Line 721: | Line 697: | ||
Puis ils se mirent tous à crier. |
Puis ils se mirent tous à crier. |
||
+ | — Oooooooooooooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh !! |
||
− | — Oooooooooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhh !! |
||
Ils crièrent, hurlèrent et se précipitèrent pour être le premier à sortir. La porte était petite, alors ils se pressèrent les uns contre les autres pour passer. Ils perdirent l'équilibre et tombèrent sur le sol. |
Ils crièrent, hurlèrent et se précipitèrent pour être le premier à sortir. La porte était petite, alors ils se pressèrent les uns contre les autres pour passer. Ils perdirent l'équilibre et tombèrent sur le sol. |
||
Line 729: | Line 705: | ||
La terre. |
La terre. |
||
− | Ce n'était pas du sol synthétique. C'était |
+ | Ce n'était pas du sol synthétique. C'était le goût qui ne pouvait que provenir de la terre. |
− | Tout en pensait à |
+ | Tout en pensait à ce goût, les glandes lacrymales de Higashikawa finirent par céder. |
− | — Ha ha ha !! On a gagné... On a gagné, bordel !! On est tous sorti de ces putains d'attractions |
+ | — Ha ha ha !! On a gagné... On a gagné, bordel !! On est tous sorti de ces putains d'attractions vivaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaants !! |
− | Il roula sur le dos et admira le ciel étoilé. Le vent avait une odeur salé, alors ils devaient se trouver près de l'océan ou sur une île. Il regarda autour de lui toujours couché sur le dos et aperçut des silhouettes au loin qui étaient peut-être un stade à |
+ | Il roula sur le dos et admira le ciel étoilé. Le vent avait une odeur salé, alors ils devaient se trouver près de l'océan ou sur une île. Il regarda autour de lui toujours couché sur le dos et aperçut des silhouettes au loin qui étaient peut-être un stade à dome et une grue sur un port. |
C'était sûrement les bâtiments liés aux attractions antérieures qu'ils avaient vues sur les écrans de supervision. |
C'était sûrement les bâtiments liés aux attractions antérieures qu'ils avaient vues sur les écrans de supervision. |
||
Line 781: | Line 757: | ||
— ... |
— ... |
||
− | Rachel s'accroupit, |
+ | Rachel s'accroupit, appeurée. |
[[Image:Survey_v02_465.jpg|thumb]] |
[[Image:Survey_v02_465.jpg|thumb]] |
||
− | Higashikawa doutait sincèrement que les organisateurs pourraient leur faire du mal maintenant. Il ne comprenait rien à cette absurdité ou à cet incompréhensible Challengeur qui gagne toujours, mais le rapport de force avait déjà été |
+ | Higashikawa doutait sincèrement que les organisateurs pourraient leur faire du mal maintenant. Il ne comprenait rien à cette absurdité ou à cet incompréhensible Challengeur qui gagne toujours, mais le rapport de force avait déjà été éclairci. En laissant de côté la propre capacité de Higashikawa, les organisateurs allaient automatiquement être éliminé par le pouvoir faisant appel à la réussite. |
Mais est-ce que ce pouvoir le protégerait ad vitam aeternam ? |
Mais est-ce que ce pouvoir le protégerait ad vitam aeternam ? |
||
Line 831: | Line 807: | ||
Mais celui qui avait gagné en suivant un certain nombre de règles et avait obtenu le plus de sa victoire était sans conteste Higashikawa. Celui qui devait s'aventurer dans l'endroit le plus dangereux devait être celui ayant hérité du Challengeur qui gagne toujours. |
Mais celui qui avait gagné en suivant un certain nombre de règles et avait obtenu le plus de sa victoire était sans conteste Higashikawa. Celui qui devait s'aventurer dans l'endroit le plus dangereux devait être celui ayant hérité du Challengeur qui gagne toujours. |
||
− | Anzai demanda : |
+ | Anzai demanda : — T'es sûr de toi ? |
− | |||
− | — T'es sûr de toi ? |
||
— Si on laisse passer ça, ça pourrait bien se retourner contre nous un jour. Je vais trouver de quoi nous assurer qu'on nous laissera tranquille après nous être échappés d'ici. C'est la meilleure fin possible. |
— Si on laisse passer ça, ça pourrait bien se retourner contre nous un jour. Je vais trouver de quoi nous assurer qu'on nous laissera tranquille après nous être échappés d'ici. C'est la meilleure fin possible. |
||
Line 849: | Line 823: | ||
Après avoir senti la dureté du béton sous ses pieds, il continua à descendre dans le sombre souterrain. |
Après avoir senti la dureté du béton sous ses pieds, il continua à descendre dans le sombre souterrain. |
||
− | + | Il lui rappelait vraiment l'abysse de l'enfer. |
|
Peu après, la faible lumière des étoiles ne pouvait plus lui parvenir. Il faisait noir comme dans un four au moment d'atteindre le bas des escaliers. Il avança à tâtons et sentit une porte métallique devant lui. |
Peu après, la faible lumière des étoiles ne pouvait plus lui parvenir. Il faisait noir comme dans un four au moment d'atteindre le bas des escaliers. Il avança à tâtons et sentit une porte métallique devant lui. |
||
Line 899: | Line 873: | ||
Son cerveau refusait d'interpréter ce qu'il voyait. |
Son cerveau refusait d'interpréter ce qu'il voyait. |
||
− | À partir de son cou, sa peau claire et son merveilleux teint demeuraient inchangés, mais en-dessous, il n'y avait rien d'autre que l'épine dorsale. Et un liquide gluant et |
+ | À partir de son cou, sa peau claire et son merveilleux teint demeuraient inchangés, mais en-dessous, il n'y avait rien d'autre que l'épine dorsale. Et un liquide gluant et couleur chair s'écoulait sur le strapontin et le sol tout autour. C'était tout. Ce qui semblait être ses vêtements s'étaient évaporés avec le liquide. |
C'était réellement tout. |
C'était réellement tout. |
||
Line 929: | Line 903: | ||
— Quoi...? |
— Quoi...? |
||
− | — L'histoire de pari tout comme les personnages de l'Empereur imbattable et le Challengeur qui gagne toujours obtenus par ce biais ne sont rien de plus que des effets secondaires. L'histoire de pari en elle-même ne nous intéresse pas. Notre objectif est de capturer une fille en particulier qui peut être appelée le guide de toutes les histoires, qu'elles soient d'horreur, de pari, de comédie romantique, de suspense, d'action, de combat, de sport, de science |
+ | — L'histoire de pari tout comme les personnages de l'Empereur imbattable et le Challengeur qui gagne toujours obtenus par ce biais ne sont rien de plus que des effets secondaires. L'histoire de pari en elle-même ne nous intéresse pas. Notre objectif est de capturer une fille en particulier qui peut être appelée le guide de toutes les histoires, qu'elles soient d'horreur, de pari, de comédie romantique, de suspense, d'action, de combat, de sport, de science fiction ou de fantasy. De toutes les inombrables histoires dérivées de ce guide, celle de pari était la plus simple à utiliser. Nous avons essayé de nous frayer un chemin jusque là pour approcher Alice, le guide. ... ''Telle'' est ce dont cette histoire en retourne. |
Au début, on aurait dit qu'elle faisait l'explication à lui, mais elle ne s'assurait pas s'il comprenait. C'était comme si elle était un dictaphone qui recrachait les informations qui y avaient été enregistrées. |
Au début, on aurait dit qu'elle faisait l'explication à lui, mais elle ne s'assurait pas s'il comprenait. C'était comme si elle était un dictaphone qui recrachait les informations qui y avaient été enregistrées. |
||
Line 939: | Line 913: | ||
Objectif Alice. |
Objectif Alice. |
||
− | Higashikawa n'avait aucune idée de ce à quoi faisaient référence ces termes, alors il n'avait aucun moyen de comprendre le reste des explications. Néanmoins, la bunny girl avait |
+ | Higashikawa n'avait aucune idée de ce à quoi faisaient référence ces termes, alors il n'avait aucun moyen de comprendre le reste des explications. Néanmoins, la bunny girl avait omi toute précision à leur sujet jusqu'à un niveau anormal. |
C'était comme si quelqu'un avait coupé au montage les informations qu'il ne devait pas entendre. |
C'était comme si quelqu'un avait coupé au montage les informations qu'il ne devait pas entendre. |
||
Line 951: | Line 925: | ||
Il n'était même pas certain s'il restait quoi que ce soit de la volonté de la bunny girl. |
Il n'était même pas certain s'il restait quoi que ce soit de la volonté de la bunny girl. |
||
− | — Mais quand nous avons essayé, c'est ce qui est arrivé. Apparemment, nous avons mis Alice en colère durant le processus d'émulation. Elle s'est |
+ | — Mais quand nous avons essayé, c'est ce qui est arrivé. Apparemment, nous avons mis Alice en colère durant le processus d'émulation. Elle s'est servi de toutes ses capacités pour te protéger toi ou quelqu'un de ton groupe. |
La cause de ce phénomène insensé. |
La cause de ce phénomène insensé. |
||
Line 961: | Line 935: | ||
L'étrange guide qui souriait tout en faisant le lien entre les histoires d'un film d'anthologie sur l'horreur et qui se tenait au-dessus des mauvais esprits et monstres qui faisaient comme bon leur semble dans ces histoires. |
L'étrange guide qui souriait tout en faisant le lien entre les histoires d'un film d'anthologie sur l'horreur et qui se tenait au-dessus des mauvais esprits et monstres qui faisaient comme bon leur semble dans ces histoires. |
||
+ | — Mais c'est une nouvelle découverte. Le visage de la bunny girl témoignait d'une profonde joie. — Après tout, nous savons qu'Objectif Alice peut ressentir une colère franche dans un cadre moral honnête. Cela veut dire que la provoquer de cette façon pourrait éliminer le besoin d'émulation qui repose sur des formules détaillées et... |
||
− | — Mais c'est une nouvelle découverte. |
||
− | |||
− | Le visage de la bunny girl témoignait d'une profonde joie. |
||
− | |||
− | — Après tout, nous avons appris qu'Objectif Alice peut ressentir une colère franche dans un cadre moral honnête. Cela veut dire que la provoquer de cette façon pourrait éliminer le besoin d'émulation qui repose sur des formules détaillées et… |
||
Les paroles de la bunny girl s'arrêtèrent brusquement. |
Les paroles de la bunny girl s'arrêtèrent brusquement. |
||
Line 981: | Line 951: | ||
On aurait dit qu'une tondeuse était passée à travers ce jardin de fleurs morbides. |
On aurait dit qu'une tondeuse était passée à travers ce jardin de fleurs morbides. |
||
− | Ils avaient été maintenus en vie de façon absurde jusque |
+ | Ils avaient été maintenus en vie de façon absurde jusque là juste pour prononcer ces mots à Higashikawa. |
— ... |
— ... |
||
Line 989: | Line 959: | ||
Voilà à quel point il avait l'impression que ce n'était pas réel. |
Voilà à quel point il avait l'impression que ce n'était pas réel. |
||
− | Il |
+ | Il avala bruyamment de la salive et finit par réellement se sentir toujours en vie. Il était enfin parvenu à une conclusion. |
''Les organisateurs sont morts. On devrait être tranquille maintenant.'' |
''Les organisateurs sont morts. On devrait être tranquille maintenant.'' |