Editing
User talk:Kadi
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Multiple edits? What do you mean? Do you mean doing it by chapter by chapter, instead of parts? Most of the editing I'm doing today is just conforming certain character names to the guidelines, sometimes I'm doing it once or twice on a single chapter or part because I overlooked something. Well Toaru recently had a few name changes over the last few days, so i needed to change them in numerous volumes. You can also use use Hide minor edits function near the top of recent changes. -[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]] 12:59, 29 August 2011 (CDT) All's well that ends well. -[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]] 15:52, 29 August 2011 (CDT) Apparently you translated the first Champione! short story? Can you confirm please. --[[User:Mufarasu|Mufarasu]] 10:47, 4 August 2012 (CDT) Didn't think that you'll do another bulk update, but thanks for the update though :D == Campione edit - American/British == Which is the general English format for the translations? I believe it is British English. I just saw some edits converting to American language so 'just needed to confirm it. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 05:28, 3 September 2012 (CDT) In general, the default is American unless otherwise stated. Kadi has also confirmed American spelling for Campione in the Terminology thread. There are a few editors who are used to British usage, but just remind them gently so that a spelling war is averted. --[[User:Zzhk|Zzhk]] ([[User talk:Zzhk|talk]]) 05:33, 3 September 2012 (CDT) K. Thanks for the update. --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 06:00, 3 September 2012 (CDT) Erm hi... Just wondering if you need any more editors... :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] ([[User talk:Magykalman|talk]]) 10:00, 6 September 2012 (UTC) == Campione Editing == Hello, NoodleShopRampage here. I would like to make a minor change to the title page. I noticed that there's a 16th volume of Campione now. Thus, I would like to change "the series currently has 15 volumes." to "the series currently has 16 volumes." Update: I was about to run ahead and input the change, but I couldn't save my edit T-T (Curse you wifi). Anyways, this would just be a gentle reminder to update the project page.. [[User:NoodleShopRampage|NoodleShopRampage]] ([[User talk:NoodleShopRampage|talk]]) Erm hi. Magykalman here. Requiring permission to change sentence. Extract: "Furthermore, Kusanagi Godou, whether it's then or now, is without any knowledge of magic or spells." I think it sounds a little bit awkward, so can it be changed into "Furthermore, Kusanagi Godou has zero knowledge of magic or spells, whether it's now or then." or sth like that. Thanks boss. Quite a major change so decided to tell you beforehand. --[[User:Magykalman|Magykalman]] ([[User talk:Magykalman|talk]]) 14:00, 7 September 2012 (CDT) Hmmm. After reading quite a few chapters, I think that your works are well edited enough and is almost close to perfect, so I think I'll just take my leave and be a drive-by editor. :) --[[User:Magykalman|Magykalman]] ([[User talk:Magykalman|talk]]) 17:35, 7 September 2012 (CDT) Ah Boss. Sorry to disturb you but mind explaining what this sentence means to me? Thanks. Extract Campione Volume 2 Prologue: "He was one of the campione whom magi throughout the world feared as kings, devil kings." --[[User:Magykalman|Magykalman]] ([[User talk:Magykalman|talk]]) 18:00, 7 September 2012 (CDT) Mane. Requesting permission to make "extensive changes" (now reversed) in volume 5 prologue. These include (but are not limited to) changing past tense to present tense and changing sentence structure to avoid sentence fragments.--[[User:Mane|Mane]] ([[User talk:Mane|talk]]) 11:09, 8 September 2012 (CDT) Hi Kadi, seems like Zzhk registered you to do V8 chapters 1-3 of Campione! but he put an ? mark next to your name, so I'm asking if you will translate those chapters so they can be free so other translators (i.e. me) can take those chapters. --[[User:Braiam|Braiam]] ([[User talk:Braiam|talk]]) 12:33, 14 September 2012 (CDT) Hi Kadi, Kanziel here. I wonder what is the original language for the Campione! novel? If it is Chinese, I hope to be of service and help translate the novel from Chinese to English, so I hope to hear from you soon. By the way, I wonder if there are any Chinese works that need translator that you know of, Please tell me and I would be happy to help. --[[User:Kanziel|Kanziel]] ([[User talk:Kanziel|talk]]) 20:35, 1 October 2012 Hello Kanziel, welcome to Baka-Tsuki! Perhaps I can answer a few of the questions. Campione's original language is Japanese though there are official Taiwanese versions up to Volume 7 and Chinese fan translations have completed up to Volume 12. Most of the Campione translations on Baka-Tsuki were translated from Chinese sources with various levels of cross-checking against the original Japanese. Currently, the Campione project is progressing steadily so we have no urgent need of new translators. In fact, unless an existing translator gives up a volume, all that remains are a few short stories. On the other hand, there are many other projects that will welcome additional help. It's probably easiest for you to enter such discussions by joining the forum. -[[User:Zzhk|Zzhk]] ([[User talk:Zzhk|talk]]) 08:08, 1 October 2012 (CDT) Hello senpai! Didn't greet you the previous time you and the other senpais spoke on my talk page! Here's virtual soba as a greeting! Hope you would continue to help me proof read my works since I'm only a chinese to english translator and I'm quite worried that the original meaning in japanese would be lost in the process. Sorry to trouble you and I'll be very grateful if you could share your path of self learning with me! [[User:Rozenbach|Rozenbach]] ([[User talk:Rozenbach|talk]]) 22:26, 15 October 2012 (CDT) Why must you Troll us with 3 sentences at random time translations of Vol 8 Chapter 1 & 2. T_T Because it's hilarious. Because I'm evil. Because I want to. Or because I can. Pick one. (I like the "evil" choice, btw)--[[User:Kadi|Kadi]] ([[User talk:Kadi#top|talk]]) 12:40, 16 November 2012 (CST) Is Vol 8 C2 done?--[[User:Saganatsu|Saganatsu]] ([[User talk:Saganatsu|talk]]) 06:01, 3 December 2012 (CST) "Because it's hilarious. Because I'm evil. Because I want to. Or because I can. Pick one. (I like the "evil" choice, btw)"... is none, you like to tease you super S!! :P--[[User:Braiam|Braiam]] ([[User talk:Braiam|talk]]) 06:09, 3 December 2012 (CST) Do you have any plans to finish the second half of the Drama CD sometime soon? Since the translations have caught up now.--[[User:Mufarasu|Mufarasu]] ([[User talk:Mufarasu|talk]]) 18:45, 13 January 2013 (CST) the novel says in next volume a new campione will appear right do you know the date of realease of the new novel [[User:mustang|mustang]] ([[User talk:mustang|talk]]) This month, on the 24th. The title is "The 8th Godslayer". For more information, please check the forum. There's a thread there which I'll update with new information as soon as I have it. Oh, and about the Drama CD (yes, I know I'm late)... I'll see if I can find some time and motivation, but right now both is in high demand without that extra work.--[[User:Kadi|Kadi]] ([[User talk:Kadi#top|talk]]) 03:07, 15 May 2013 (CDT) == Translation == Hi, Kadi. I'm Thanatos from hako.re. Would you mind if I translate Campione into Vietnamese based on your translation? Thank you for such a great novel and look forward to your reply. Uhm, the way I see it, there already is a Vietnamese project for Campione, so... I'm confused. What exactly are you asking for?--[[User:Kadi|Kadi]] ([[User talk:Kadi#top|talk]]) 11:04, 12 May 2013 (CDT) uhm.... they're too slow, so I want to re-translate ( for my forum, of course ) I see. So... Sure, go ahead (just among the two of us, I don't think I can actually say no). But, would it be possible to host your translations on BT, too? At least the ones we don't have yet. If our project is as slow as you say...--[[User:Kadi|Kadi]] ([[User talk:Kadi#top|talk]]) 09:32, 13 May 2013 (CDT) == Campione protection level == Should [[Campione!|Campione's project page]] be editable only by supervisors? that's currently how it's set up; but that's not the standard practice... as the project supervisor do you have an opinion on this?--[[User:Saganatsu|Saganatsu]] ([[User talk:Saganatsu|talk]]) 19:38, 17 May 2013 (CDT) I certainly have no need for random passersby deluding themselves into thinking they're being helpful. The vast majority of edits on the page are done by me anyway. Anyone who thinks a change is necessary can simply post on the Talk Page. --[[User:Zzhk|Zzhk]] ([[User talk:Zzhk|talk]]) 19:49, 17 May 2013 (CDT) Zzhk-- I agree that you do the majority of edits, but I think that discouraging new users from making edits is counterproductive in the long run. If they make a mistake it just has to be fixed; and some of them turn into productive members. However, this is looking like one of those issues that if improperly handled could end up with the two of us in an edit war, and ending with one or more leaving the site. I love this site, and don't want that to happen. Thus I'm going to follow whatever Kadi decides.--[[User:Saganatsu|Saganatsu]] ([[User talk:Saganatsu|talk]]) 20:11, 17 May 2013 (CDT) It's nothing personal against you really, Saganatsu. The issue I see here is that if someone involved in a project can't even reject changes without the interference of random passersby, then there's clearly a problem. If people want to be useful, fixing typos and offering suggestions to the text itself would be far more productive than making links, editing the Updates section or modifying progress percentages. --[[User:Zzhk|Zzhk]] ([[User talk:Zzhk|talk]]) 23:32, 17 May 2013 (CDT) I agree it's not personal, just a policy difference. But if it turned into a edit war, it would have become personal. And that's never a good thing.--[[User:Saganatsu|Saganatsu]] ([[User talk:Saganatsu|talk]]) 23:57, 17 May 2013 (CDT) Do we seriously need ''another'' freaking Zerox incident? Let those who actually contribute something of '''value''' make the decisions about how they want that content to be served.--[[User:Hiyono|Hiyono]] ([[User talk:Hiyono|talk]]) 01:26, 18 May 2013 (CDT) Just in case Kadi is confused, here's a quick summary: *Saganatsu thought it would be helpful to setup a red link for a then-nonexistent SS6 illustrations page *I deemed it premature and reversed the change *At this point, the subjective disagreement could have simply ended in favor of the project staff (i.e. me) *AKAAkira comes along to reverse the undo, expounding the virtues of red links as to-do reminders and as a way to prevent people from messing up names *I reversed it *AKAAkira returns, undo-ing the change, insisting the undo was unnecessary *I locked the page Since the illustrations are now uploaded, the original issue is moot. However, I consider AKAAkira's insistent attitude over a trivial and subjective issue to be a precursor to the slippery slope of Zero-style "contributions." Anyway, I leave it to Kadi to decide whether the page actually needs direct contributions from the public. --[[User:Zzhk|Zzhk]] ([[User talk:Zzhk|talk]]) 01:48, 18 May 2013 (CDT) Thanks for the summary. Now, I see how it's good to promote guest contributions, but not on the project page. Ideally the project page is only changed if new material is released and already "perfect" otherwise. Volume and chapter titles shouldn't be changed by just anyone "just like that" anyway, and it's not like a guest will just give us an all new and improved synopsis. All necessary or useful changes can be pointed out on the talk page or the forum easily enough. On a more general note, Saganatsu says he wanted to avoid an edit war. From my point of view, that's what zzhk did. Had the page remained open, who knows how many times this reverting-business would've gone on, and that might've led to people leaving. Zzhk made the right call in locking it. As for whether it should remain locked, that depends on all of you. It doesn't (shouldn't) hurt having it unlocked, so I don't mind opening it again. However, if there's another difference in opinion, keep in mind that the last decision will lie with the main contributor and the supervisor, zzhk and me. If the two of us disagree, we talk it out. So I suggest in the future, you go along with his decisions, especially over minor and/or temporary issues like red links (I mean, come on, it's a stupid link!). If you don't like his stance, come to me (ideally on IRC or the forum), and if I agree with you, I'll talk to him and we'll sort it out. DON'T start editing back and forth or needless antagonizing, or the page will be locked again before you notice, and remain locked.--[[User:Kadi|Kadi]] ([[User talk:Kadi#top|talk]]) 04:00, 18 May 2013 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information