Editing
User talk:Trev lite
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Mushoku Tensei == Thanks for your work! I did think it was slightly annoying when I saw the names changing from one group of chapters to the next... but could you please mark the changes as Minor Edits? It makes it easier for me (and others I assume) to browse the Recent Changes to see if anything has been updated. Thanks again! --[[User:CrimsonLord|Crimson Lord]] 11:39, 1 August 2014 (CDT) Ok I will do that from now on. I thought that changing the name of a major character was not a minor change. --[[User:Trev lite|Trev lite]] ([[User talk:Trev lite|talk]]) 01:06, 3 August 2014 (CDT) Dear Trev Lite, Thank you for your contribution, for enquires about what is protocol regarding the names and terminology. What you see on the name and terminology project specific guidelines, is the currently accepted forms that when and if there is a conflict of such issue, the ones on that page shall prevail until such point that the project teams agrees in mutual consensus that a change to any on the list should be different. Once again, thank you for your contribution. Best Regards, Onizuka-GTO 01:33, 3 August 2014 (CDT) Thank you for updating the names.--[[User:Tasear|Tasear]] ([[User talk:Tasear|talk]]) 22:45, 3 August 2014 (CDT) Your Welcome. If there are more names to update please ask me here or on the terminology talk page. --[[User:Trev lite|Trev lite]] ([[User talk:Trev lite|talk]]) 14:05, 4 August 2014 (CDT) == Shishou == First of all, I don't see why there's a need to remove the 'u' like Kaito sometimes does. Second of all, I've already discussed this issue with Kaito in the past (roughly 2-3 weeks ago). Though I previously translated it as 'master' as it carries more or less the same connotations in English that shishou does in Japanese, Kaito brought to my attention the fact that Julie uses the terms 'grandmaster' and 'master', so the two of us agreed that to make a distinction, 'Shishou' would be used. At any rate, as a term that could be used in martial arts, it's not really too different from the specialised term 'sensei', and I don't think the readers will have a problem. Cheers. [[User:Vanant|Vanant]] ([[User talk:Vanant|talk]]) 06:00, 6 August 2014 (CDT) I am actually all for adding the u to shisho(u) For now i will stop my convertion of Shishou into master. If asked i will revert Master back to Shishou. --[[User:Trev lite|Trev lite]] ([[User talk:Trev lite#top|talk]]) 14:34, 6 August 2014 (CDT) == ""s and []s == SilentWolfie did this for his own tastes, but the raw Japanese use the completely normal γγ quotations marks that you'd find anywhere else. It's simply normal "". One thing that should be noted (and is absent from Kaito's chapters due to his romaaji machine) is that chapters where they speak different languages make a distinction with the speech marks. When speaking in the language that isn't the main one for the scene, he'll use γγ instead. I've used these as well, but you might prefer to use [] in its place. Anyway, as I mentioned just now, this factor is absent from Kaito's translations due to his machine, and someone will have to go add this distinction back in. Some notable examples where they use different speech marks are during the Japanese and Human language scene with Nanahoshi, Rudy and Sylphy (their first meeting). Volume 12's conversations with the Battle God Language and Elinalise's Human Race Language also make such a distinction (two such conversations are the one they have after saving the merchant, and the one where she scolds a warrior). [[User:Vanant|Vanant]] ([[User talk:Vanant|talk]]) 06:05, 6 August 2014 (CDT) I will no be doing any changes to ""s and []s for a while. I am not sure i will have it in me to do the monstrous task of changing all of the chapters to the new standard for quotations. --[[User:Trev lite|Trev lite]] ([[User talk:Trev lite#top|talk]]) 14:40, 6 August 2014 (CDT) == * Grayrat to Greyrat == The standard for this project is American English (which I personally hate, btw), so could you explain the reasoning behind this? [[User:Vanant|Vanant]] ([[User talk:Vanant|talk]]) 06:06, 6 August 2014 (CDT) I am just making sure the name is consistent. The name Grayrat is only used in a few chapters. Since the name of Greyrat is used in most chapters and is on the Terminology page, i will be converting to Greyrat. --[[User:Trev lite|Trev lite]] ([[User talk:Trev lite#top|talk]]) 14:43, 6 August 2014 (CDT) == Misuse of namespace == Hi, could you move your extra talk page to a place under your user namespace. For example, User:Trev_lite/"something" --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 20:15, 23 August 2014 (CDT) woops. i thought it was under my namespace. i will fix this asap. --[[User:Trev lite|Trev lite]] ([[User talk:Trev lite#top|talk]]) 22:17, 23 August 2014 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information