Talk:¡Campione! Español: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m Created page with "Respecto al título, creo que deberían dejarlo tal como está "Campione!", ya que no tiene sentido "traducir" signos de admiración (sino ya se haría eso con todas las LN)." |
(No difference)
|
Latest revision as of 17:25, 16 July 2012
Respecto al título, creo que deberían dejarlo tal como está "Campione!", ya que no tiene sentido "traducir" signos de admiración (sino ya se haría eso con todas las LN).