| 
				   | 
				
| Line 1: | 
Line 1: | 
 | == Пролог: То, что выстроилось перед горизонтом ==  |  | == Пролог: То, что выстроилось перед горизонтом ==  | 
 | ''Быть ли погибнувшим.''
  |  | 
 | 
  |  | 
  | 
 | ''Быть ли изученным.''
  |  | 
 | 
  |  | 
  | 
 | ''Причина не предавать свое сердце бесподобна''
  |  | 
 | 
  |  | 
  | 
 | Точка распределения (протагонист <ref>Главный герой</ref>)
  |  | 
 | 
  |  | 
  | 
 | Небо.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Чистое утреннее небо. По лазурной глади плыли две бледные белые луны, ниже волнами лежали темно-зеленые горы уходящие вдаль.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Бесконечное небо нависло над зубчатыми горными вершинами в альпийском регионе.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Образования в виде столбов возвышались в небо. Вытянутые вверх, эти образования были схожи с колоннадами. Проносясь по синему небу, ветер и облака цеплялись этих столбов и рассеивались, будто бы врезались в невидимую стену, а заодно, как и растительность на земле, те широкие еще пока многочисленные, похожие на колоннады, образования горделиво доказывали свое существование.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Число столбов был бесконечно, их положение непредсказуемо, а их объемы слишком разные.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Небо, иссеченное подобным образом, несло в себе три вещи.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Первая – ветер. Атмосферные течения розы ветров горных регионов, плетясь, давали рождение облакам, а затем исчезали.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Второе – волны. Киша в небе, медленно плыли искрящие пути. Линии, не облаков, но этих путей, были везде, протягиваясь через небо двумя линиями  '八'.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Из трех вещей в небе, последней была та, что путешествовала между облаками и созданными волнами.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Корабли.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Оставляя за собой звук, восемь белых кораблей плыли, лавируя между столбами, которые разделяли небо и пролетали мимо громыхающих эхом гор .
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Корабли города Аэриал, разместившие на своей поверхности города и природные парки, разделенные на сегменты, опускались ниже, отбрасывая одну большую общую тень на горы. Два корабля выстроились в центре и три – слева и справа, слились в единую, узкую, растянутую в несколько километров длиной, тень от начала до хвостовой части.  
  |  | 
 | Каждый корабль создавал волны, идущие от носа корабля в небо. Неся за собой эхо каждой разбитой волны, они продолжали плыть сквозь небеса. 
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Разрывая волны, во время полета все корабли были связаны друг с другом при помощи большого количества толстых канатов. Иногда, когда группа кораблей слегка меняла свое направление, канаты, которые связывали их, туго натягивались и растягивались.
  |  | 
 | Имена были записаны на носу каждого из восьми кораблей. Первое имя на каждом корабле – «Масуши» было написано черными буквами. Следом шли имена кораблей, как бы это не удивительно, записанные тоже черными буквами. 
  |  | 
 | 
  |  | 
 | '''Первый правый борт: «Синагава»''' 
  |  | 
 | 
  |  | 
 | '''Второй правый борт: «Тама» '''
  |  | 
 | 
  |  | 
 | '''Третий правый борт: «Такао»'''
  |  | 
 | 
  |  | 
 | '''Центральный ведущий: «Мусасино»'''
  |  | 
 | 
  |  | 
 | '''Центральный замыкающий: «Окутама»'''
  |  | 
 | 
  |  | 
 | '''Первый левый борт: «Асакуса»'''
  |  | 
 | 
  |  | 
 | '''Второй левый борт: «Мураяма»'''
  |  | 
 | 
  |  | 
 | '''Третий левый борт: «Оуме»'''
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Строй кораблей из трех слева и справа, выполняющих роль внешнего кольца  и двух кораблей по центру бороздил небо. 
  |  | 
 | Раздался звук.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Звук был пением. 
  |  | 
 | 
  |  | 
 | От кладбища с поверхности сегмента носа корабля Окутама эхо голоса медленно напевало дрожащий ритм.
  |  | 
 | 
  |  | 
  | 
 | ===Примечания===  |  | ===Примечания===  |