Difference between revisions of "User talk:Vallor"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Correction)
(Edition)
Line 10: Line 10:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
! Nom !! Statut !! Priorité !! Rôle(s) !! Progression !! Remarques
+
! Nom !! Etat du Projet !! Statut !! Priorité !! Rôle(s) !! Progression !! Remarques
 
|-
 
|-
| [[Baka to Test to Shôkanjû (Français)|Baka to Test to Shôkanjû]] || En cours || Haute || Edition || - || En Cours
+
| [[Baka to Test to Shôkanjû (Français)|Baka to Test to Shôkanjû]] || En Cours || En Cours || Haute || Edition || À Revoir || -
 
|-
 
|-
| [[Date A Live (Français)|Date A Live]] || En pause || Moyenne || Edition || Tome 1 - Chapitre 2 - Partie 1 || En Pause
+
| [[Date A Live (Français)|Date A Live]] || Projet Suspendu || En Pause || - || Edition || Tome 1 - Chapitre 2 - Partie 1 || -
 
|-
 
|-
| [[High School DxD (Français)|High School DxD]] || En pause || Basse || Edition || - || À Revoir
+
| [[High School DxD (Français)|High School DxD]] || En Cours || En Pause || Basse || Edition || À Revoir || -
 
|}
 
|}
   

Revision as of 08:20, 17 June 2013

Statut

Éditeur en Activité


Projets

Je préférerais rester à 3 projets "En cours" pour des soucis d'organisation, mais si vous m'en proposez un (ou plusieurs) autre(s) dans la partie Autres Sujets, je jetterais un coup d’œil et je vous répondrais.

Nom Etat du Projet Statut Priorité Rôle(s) Progression Remarques
Baka to Test to Shôkanjû En Cours En Cours Haute Edition À Revoir -
Date A Live Projet Suspendu En Pause - Edition Tome 1 - Chapitre 2 - Partie 1 -
High School DxD En Cours En Pause Basse Edition À Revoir -

Discussion

Français

Pour la compréhension des lecteurs (dont moi ^^ ), je vous prie d'écrire lisiblement (en respectant les retraits et en mettant les signatures).

Baka to Test to Shôkanjû

Pour commencer une discussion, cliquez sur 'Modifier' (-->) et effacez cette phrase.

Date A Live

Ooooh ! Content de voir que pour toi Date A Live est important ^^. Pour la peine je vais un peu m'activer dans la traduction pour que tu puisses avoir davantage de travail :P.
Devenk83 (talk) 08:23, 14 June 2013 (CDT)

Tu n'es pas obligé de te presser ! Je préfère la qualité à la quantité... Et puis il me reste plusieurs parties à éditer (je les ferai demain je pense) donc prends ton temps. Et merci de te préoccuper de ma quantité de travail. ^^
Vallor (talk) 11:21, 14 June 2013 (CDT)

HighSchool DxD

Pour commencer une discussion, cliquez sur 'Modifier' (-->) et effacez cette phrase.


Autres

Pour commencer une discussion, cliquez sur 'Modifier' (-->) et effacez cette phrase.



English

If you want I (and the readers) understand, Please write correctly (don't forget your signatures).

Baka to Test to Shoukanjuu

To start to talk, click 'edit' (-->) and delete this sentence.

Date A Live

To start to talk, click 'edit' (-->) and delete this sentence.

HighSchool DxD

To start to talk, click 'edit' (-->) and delete this sentence.


Other

To start to talk, click 'edit' (-->) and delete this sentence.






À Bientôt !
See you soon !