Difference between revisions of "User talk:Rezel"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Blanked the page)
 
(10 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
По поводу последних правок во второй главе 8-го тома:
 
 
兄 ['''ани'''] старший брат, без каких-либо уважительных суффиксов.
 
 
兄さん ['''нии'''сан] то же самое, только более уважительно. '''ани''' превращается в '''нии'''
 
 
'''お'''兄さん ['''о'''ниисан] еще более уважительно. '''нии''' теперь '''онии'''. Всё это взято из словаря Яркси.
 
 
Но так как в словаре нет слова [ониисама] вместо [сан] подставим сверх-уважительное 様 [сама]
 
 
выйдет '''お'''兄様 ['''о'''ниисама], ну и так как с самого начала у нас (в этом переводе) длинные гласные не были учтены, это превращается в ['''о'''ни-сама] (хотя, длинные гласные еще записываются дефисом). Как-бы буква '''О''' вначале добавляет уважения, но Миюки в своих мыслях обращается к брату без какого-либо уважения, поэтому лучше оставить Ани. В крайнем случае лучше использовать просто "брат", так как другой переводчик на английский использовал слово "brother". --[[User:Akdotu|Akdotu]] ([[User talk:Akdotu|talk]]) 05:33, 5 August 2013 (CDT)
 
 
Хм...так вот в чем дело то было... [[User:Rezel|Rezel]] ([[User talk:Rezel#top|talk]]) 05:35, 5 August 2013 (CDT)
 

Latest revision as of 21:27, 16 November 2014