Mayo Chiki! : Enregistrement: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Lymdun (talk | contribs)
Vallor (talk | contribs)
m Globalisation des règles d'enregistrement
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
Règles de l'enregistrement :
{{French Registration}}
 
*Avant tout, présentez-vous auprès du staff afin de le mettre au courant que vous souhaitez le rejoindre, et afin de pouvoir assurer une bonne organisation du travail.
 
*Il est obligatoire de s'enregistrer sur les chapitres que vous souhaitez traduire en ajoutant votre nom, dans la limite du raisonnable : un tome à la fois (sauf si un seul traducteur travaille sur le projet).
 
*« Premier arrivé, premier servi. »
 
*Deux traducteurs maximum sur un même arc d'une série, sauf dans le cas d'histoires parallèles ou de séries épisodiques.
 
*S'inscrire pour traduire un chapitre n'est pas un contrat qui vous lie à ce travail, libre aux traducteurs de négocier entre eux les chapitres à traduire.
 
*Toute traduction anonyme doit être signalée au superviseur du projet dans la langue en question.
 
*Avec l'autorisation du superviseur et après un certain temps, un chapitre peut être repris par un autre traducteur qui devra si possible commencer à traduire dans des brefs délais pour garder un certain rythme. Les anciennes traductions ne seront pas supprimées tant qu'une nouvelle traduction ne sera pas terminée.




Line 20: Line 6:
=== Tome 1 ===
=== Tome 1 ===


:*Illustrations -  
:*Illustrations - [[User:Vallor|Vallor]]
:*Chapitre 1 - Lymdun
:*Chapitre 1 - [[User:Lymdun|Lymdun]] → '''En cours'''
:*Chapitre 2 -  
:*Chapitre 2 -  
:*Chapitre 3 -  
:*Chapitre 3 -  

Latest revision as of 22:36, 27 November 2014

Règles de l'enregistrement :

  • Avant tout, présentez-vous auprès du staff afin de le mettre au courant que vous souhaitez le rejoindre, et afin de pouvoir assurer une bonne organisation du travail.
  • Il est obligatoire de s'enregistrer sur les chapitres que vous souhaitez traduire en ajoutant votre nom, dans la limite du raisonnable : un tome à la fois (sauf si un seul traducteur travaille sur le projet).
  • « Premier arrivé, premier servi. »
  • Deux traducteurs maximum sur un même arc d'une série, sauf dans le cas d'histoires parallèles ou de séries épisodiques.
  • S'inscrire pour traduire un chapitre n'est pas un contrat qui vous lie à ce travail, libre aux traducteurs de négocier entre eux les chapitres à traduire.
  • Toute traduction anonyme doit être signalée au manager du projet dans la langue en question.
  • Avec l'autorisation du manager et après un certain temps, un chapitre peut être repris par un autre traducteur qui devra si possible commencer à traduire dans des brefs délais pour garder un certain rythme. Les anciennes traductions ne seront pas supprimées tant qu'une nouvelle traduction ne sera pas terminée.


Mayo Chiki! par Hajime Asano[edit]

Tome 1[edit]

  • Illustrations - Vallor
  • Chapitre 1 - LymdunEn cours
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Chapitre 5 -
  • Chapitre 6 -
  • Postface -

Tome 2[edit]

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Chapitre 5 -
  • Chapitre 6 -
  • Chapitre 7 -
  • Postface -

Tome 3[edit]

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
...

Tome 4[edit]

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
...


Retourner à Mayo Chiki! - Français