Difference between revisions of "Ірыс у дажджлівыя дні"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(стала -> пачала)
m (+ таксама)
Line 2: Line 2:
 
'''''Ірыс у дажджлівыя дні''''' (雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris / Iris on Rainy Days) — ранобэ, напісанае Мацуямай Такешы і ілюстраванае Хірасатай. Навела заняла 10 месца ў конкурсе «Гэта ранобэ цудоўна! 2012 (このライトノベルがすごい! 2012)».
 
'''''Ірыс у дажджлівыя дні''''' (雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris / Iris on Rainy Days) — ранобэ, напісанае Мацуямай Такешы і ілюстраванае Хірасатай. Навела заняла 10 месца ў конкурсе «Гэта ранобэ цудоўна! 2012 (このライトノベルがすごい! 2012)».
   
«Ірыс у дажджлівыя дні» можна прачытаць на мовах:
+
«Ірыс у дажджлівыя дні» таксама можна прачытаць на мовах:
 
*[[Iris on Rainy Days|Англійская (English)]]
 
*[[Iris on Rainy Days|Англійская (English)]]
 
* [[Ирис в дождливые дни|Руская (Русский)]]
 
* [[Ирис в дождливые дни|Руская (Русский)]]

Revision as of 09:57, 3 January 2015

Ілюстрацыя

Ірыс у дажджлівыя дні (雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris / Iris on Rainy Days) — ранобэ, напісанае Мацуямай Такешы і ілюстраванае Хірасатай. Навела заняла 10 месца ў конкурсе «Гэта ранобэ цудоўна! 2012 (このライトノベルがすごい! 2012)».

«Ірыс у дажджлівыя дні» таксама можна прачытаць на мовах:

Апісанне

Гісторыя расказвае пра мілую дзяўчынку-робата, якая шчасліва жыла разам з гаспадыняй. Аднак яе чакала колькі няўдач, праз якія яна патрапіла ў канцэнтрацыйны лагер для робатаў. Урэшце, будучы сведкам пакут і прыгод як уласных, так і людзей/робатаў побач, яна пачала больш шанаваць жыццё.