Difference between revisions of "Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 225"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
   
 
(I don't speak or read Japanese and English is not my mother tongue so I need someone to correct my formulation)
 
(I don't speak or read Japanese and English is not my mother tongue so I need someone to correct my formulation)
  +
(edited formulation mostly) anon
   
   
Line 9: Line 10:
   
   
“Well then, today, I'm going to the weapon shop to see if the Firo carriage is ready.” (Naofumi)
+
“Well then, today, I'm going to the weapon shop to see if Firo's carriage is ready.” (Naofumi)
   
 
“Carriage~… ?” (Firo)
 
“Carriage~… ?” (Firo)
   
Firo which has just transported melty in her back to the nearby town, ask me with its head leaning.
+
Firo who has just transported Melty on her back to the nearby town, asks me with her head tilted.
   
“Oh, it’s to order what kind of carriage you would want. Firo, that why i want you to come.” (Naofumi)
+
“Oh, I need to order what type of carriage you would want. Firo, that's why I want you to come.” (Naofumi)
   
 
“Yup~! Understood~……!” (Firo)
 
“Yup~! Understood~……!” (Firo)
   
   
There should be other persons but they are not here……………… I guess Firo alone is good.
+
There should be other persons but they are not here……………… I guess Firo alone is fine.
   
Accompanied by firo with the portal, I arrived at the castle town.
+
Accompanied by Firo with the portal, I arrived at the castle town.
   
 
I went to the weapon shop.
 
I went to the weapon shop.
   
   
“O? It is you Laddie. Your timing is bad.” (Oyaji)
+
“Oh? It is you Laddie. Your timing is bad.” (Oyaji)
   
Said Oyaji when he see me. While having a troubled face.
+
Said Oyaji when he sees me. While having a troubled face.
   
  +
"What's going on ?”
“What happen?”
 
   
“Well, the shield that I was to make for you is ready, but. I don't know when you're going to come so I thought to deliver it to you.” (Oyaji)
+
“Well, the shield that I was making for you is ready. Although, I didn't know when you would come get it so I thought to have it delivered to you.” (Oyaji)
   
“So that what happened?”
+
“So that's what happened?”
   
   
Ma~. That I wasn’t heard the time when it's gonna be ready. And also, for the carriage, I haven't listened either.
+
Ma~. It's not like he told me when it would be ready. And also, for the carriage, I didn't pay attention anyway.
   
Oyaji had not probably said either. It's my timing who is bad.
+
Oyaji probably didn't say either. It's my timing who is bad.
   
"I think , it's not gonna take much longer."
+
"I don't think it's going to take much longer."
   
 
"So try to look forward to it, do you have some gold on you ?" (Oyaji)
 
"So try to look forward to it, do you have some gold on you ?" (Oyaji)

Revision as of 17:06, 13 January 2015

'Disagreement


(I don't speak or read Japanese and English is not my mother tongue so I need someone to correct my formulation) (edited formulation mostly) anon



“Well then, today, I'm going to the weapon shop to see if Firo's carriage is ready.” (Naofumi)

“Carriage~… ?” (Firo)

Firo who has just transported Melty on her back to the nearby town, asks me with her head tilted.

“Oh, I need to order what type of carriage you would want. Firo, that's why I want you to come.” (Naofumi)

“Yup~! Understood~……!” (Firo)


There should be other persons but they are not here……………… I guess Firo alone is fine.

Accompanied by Firo with the portal, I arrived at the castle town.

I went to the weapon shop.


“Oh? It is you Laddie. Your timing is bad.” (Oyaji)

Said Oyaji when he sees me. While having a troubled face.

"What's going on ?”

“Well, the shield that I was making for you is ready. Although, I didn't know when you would come get it so I thought to have it delivered to you.” (Oyaji)

“So that's what happened?”


Ma~. It's not like he told me when it would be ready. And also, for the carriage, I didn't pay attention anyway.

Oyaji probably didn't say either. It's my timing who is bad.

"I don't think it's going to take much longer."

"So try to look forward to it, do you have some gold on you ?" (Oyaji)

"The peddling was good so I have some on me." (Naofumi)

"Fumu.... so I'll take 5 gold coin in advance, or you can pay later when you receive them. What is good for you ?" (Oyaji)