Talk:Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter4: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Kemm (talk | contribs)
Created page with "The footnote #1 links to "hourou" and the article says it's the name of the pot it's cooked in. The only dish mentioned is "hourokumushi" ("mushi" means "steamed" while "yaki"..."
 
(No difference)

Latest revision as of 13:16, 15 April 2015

The footnote #1 links to "hourou" and the article says it's the name of the pot it's cooked in. The only dish mentioned is "hourokumushi" ("mushi" means "steamed" while "yaki" means "roasted", and no mention to "yaku", "to rast" is made, only "musu", "to steam", and "itaru", "to fry"). The relation with the Murakami Navy is through the use of "houroudama", a weapon made by stuffing hourou with gunpowder.--Kemm (talk)