| 
				   | 
				
| (23 intermediate revisions by 2 users not shown) | 
| Line 1: | 
Line 1: | 
 | Началось всё банально: посмотрел аниме To Aru Majutsu no Index.
  |  | 
 | 
  |  | 
  | 
 | Спустя долгое время почти через год набрёл на этот загадочный сайт в котором сбываются мечты, тех кто любит  не только смотреть аниме про своих любимых героев но и читать литературу про них. To Aru Majutsu no Index как аниме вполне мне понравилось и я решил прочитать уже имеющиеся переводы ранобе (спасибо переводчикам за их нелёгкий труд).  Был восхищен читать про похождения Камидзё Томы намного интереснее чем смотреть аниме и посему после прочтения всего имеющегося русскоязычного перевода данной ранобе появилось желание перевести на русский язык остальные главы.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | Работы много а переводчиков мало, посему решил скромно вмешаться в эту деятельность и тихо вести работу над ещё не переведёнными главами.
  |  | 
 | С русским языком дружу не так хорошо как с английским (впрочем, и с ним не очень радостно). Потому буду не против редактуры и исправлений моих в меру кривых переводов.
  |  | 
 | 
  |  | 
 | На данный момент работаю над 11 томом To Aru Majutsu no Index путешествие в северную Италию.
  |  |