Difference between revisions of "User talk:Pumkingboyz"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Blanked the page)
 
(16 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
Thanks for the edit. I think most of the errors are generally careless mistakes (didn#t read over after finishing lol). [[User:Setsuna86|Setsuna86]] ([[User talk:Setsuna86|talk]]) 03:38, 19 September 2013 (CDT)
 
 
Nice main page proposal. I like it. Thanks for your contribution! --00:19, 8 March 2014 (CST)
 
 
 
== Cloudii Contest Winner ==
 
 
Hallo there~ I couldn't really tell what your Facebook account was, but you obviously won the game. :3 Thanks for putting in all the effort. It really makes everything a lot easier for me. Also, I wanted to thank you for doing the Main Page too. ;D
 
 
Anyways. What series did you want me to translate a chapter of? That's your reward. xD --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 01:09, 26 April 2014 (CDT)
 
 
Awww, pick something. It's fun for me too. xD I enjoy it. Even something random is fine~ --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 01:30, 26 April 2014 (CDT)
 
 
NP. I'm pretty close with Ping. I just asked him, and he gave me Volume 3 prologue, so there we go. <3 I think I gotta read some of the series first though, but I trust it's good ;) --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 01:44, 26 April 2014 (CDT)
 
 
 
==Mushoku Tensei==
 
 
Thanks for the edits, looking good. --[[User:Dark Kaito|Dark Kaito]] ([[User talk:Dark Kaito|talk]]) 05:38, 9 July 2014 (CDT)
 
 
Noooooo, Rujierudooooooo~ Sorry, I just found that funny. Keep up the good work. I would change how I translate his name if I could but it's hard with how conditioned it is after having to type it ^^^ many times. --[[User:Dark Kaito|Dark Kaito]] ([[User talk:Dark Kaito|talk]]) 20:29, 19 July 2014 (CDT)
 
 
You should probably check things with the translators if you're unsure. Skuizaan's 'Basherant Dukedom' was not a mistake, and you should not have changed it to Kingdom. 王国 and 公国 are completely different. The latter means either dukedom or something like a principality. If you're not good with actual international terminology, an anime/manga example is Beatrice's land in Zero no Tsukaima. [[User:Vanant|Vanant]] ([[User talk:Vanant|talk]]) 05:34, 21 July 2014 (CDT)
 
 
NWs bro. Just that with the Nash thing on the chapter I translated, plus this, I'm getting the (possibly very skewed) impression that you're a little hasty with edits. Perhaps just leave ideas you arne't sure about in the discussions page? Also, thanks again for contributing to editing. Heavens know that Mushoku Tensei needs it. [[User:Vanant|Vanant]] ([[User talk:Vanant|talk]]) 05:58, 21 July 2014 (CDT)
 
 
I don't think there's a problem with these names, but don't you think it'd be for the best if you waited for a consensus among the editors and other translators first? [[User:Vanant|Vanant]] ([[User talk:Vanant|talk]]) 06:34, 22 July 2014 (CDT)
 
 
I see. Cheers then. I've filled in names from the raws as well, so in the future it'll be easier for editors (and other non-translators) to discuss possible final names.
 

Latest revision as of 13:38, 30 May 2015