Difference between revisions of "User talk:Aldenc"
m |
BelialBook (talk | contribs) m |
||
Line 11: | Line 11: | ||
Uhh, you do know that inactive means 3 months of doing nothing right? Think about new comers that comes to the page, if they see the only translator is inactive, they might not even try out the book... - [[User:Aldenc|Aldenc]] |
Uhh, you do know that inactive means 3 months of doing nothing right? Think about new comers that comes to the page, if they see the only translator is inactive, they might not even try out the book... - [[User:Aldenc|Aldenc]] |
||
+ | |||
+ | Oh crap, really? Sorry about that then. - [[User:BelialBook|BelialBook]] |
Revision as of 07:37, 28 June 2015
Does this page count as a way to contact? - BelialBook
Well this is very annoying, just download a chat app on your phone or something will be much easier. - Aldenc
Unfortunately, my phone is a not like those Iphone/Tablet. It's like this, so it may not be able to download any extra apps. I'll still try to download wechat though. On an extra note, I feel like you use too many "just" in your text. - BelialBook
Well, that's why I need an editor... Haha - Aldenc
Because you can't translate due to personal reasons, I'll put you into the inactive translator section. Please edit yourself into the active when you're free. - BelialBook
Uhh, you do know that inactive means 3 months of doing nothing right? Think about new comers that comes to the page, if they see the only translator is inactive, they might not even try out the book... - Aldenc
Oh crap, really? Sorry about that then. - BelialBook