Difference between revisions of "User:Vallor"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Update)
m
 
(108 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
  +
__TOC__<br />
__NOTOC__
 
  +
Hi!<br />Nice to meet you, I'm Vallor, a French amateur editor and translator.
[[File:Avatar_Vallor.jpg|right]]
 
Hi!<br>Nice to meet you, I'm Vallor, a french amateur editor and translator.<br>
 
   
'''Quick Description :'''
 
   
  +
== Information ==
I'm kind of wonderful genius* who doesn't have any girlfriend.<br>
 
  +
[[File:Avatar_Vallor.jpg|right]]
I love video games, light novels and manga, and more generally everything about Japanese culture.<br>
 
  +
'''Online handles:''' Vallor, ワロール<br />
  +
'''Gender:''' Male<br />
  +
'''Country:''' France<br />
  +
'''Languages:''' French, English, Italian, and a little bit of Esperanto and Japanese
   
<small>* Well— I would like be</small>
 
   
== Information ==
+
== Projects (French) ==
  +
''Since I'm only working on French projects, this part is fully written in French.''
   
  +
=== Planning ===
'''Online handle :''' Vallor (or vallor)<br>
 
  +
Il est évidemment susceptible de changer.
'''Gender :''' Male<br>
 
'''Country :''' France<br>
 
'''Languages :''' French and English.<br>
 
   
  +
<code>1- Terminer l'édition du premier chapitre d'OreTsuin</code><br />
== Favourite Quotes [ Spoiler ] ==
 
  +
<code>2- Terminer la traduction du premier chapitre de HenNeko</code><br />
  +
<code>3- Continuer ainsi en alternant les séries à chaque chapitre</code>
   
  +
=== Projets actuels ===
*Yesterday is history. Tomorrow is a mystery. Today is a gift. That's why it is called the present.
 
  +
<!-- 'Current projects' table's start -->
::'''Alice Morse Earle'''
 
  +
{| class="wikitable"
<br>
 
  +
|- style="background-color: #EFEFEF;"
*Anything that happens, happens.
 
  +
! Projet !! Rôle(s) !! Chapitre en cours !! Notes
:Anything that, in happening, causes something else to happen, causes something else to happen.
 
  +
<!--
:Anything that, in happening, causes itself to happen again, happens again.
 
  +
Row: BakaTest
:It doesn’t necessarily do it in chronological order, though.
 
  +
-->
::'''H2G2 The Hitchhiker's Guide to the Galaxy'''
 
  +
|- style="background-color: #FFFFFF;"
<br>
 
  +
| [[Baka to Test to Shôkanjû - Français|Baka to test to shoukanjuu]]<br /><small>(Retrait du projet envisagé)</small>
*You’re absolutely, positively, absotively, right down to the last second of the last cut of the last episode—
 
  +
| <span style="color: #0000ff;">-&nbsp;Éditeur</span>
:A hopeless pervert.
 
  +
| style="width: 240px;" | <center>En pause</center>
::'''Hentai Ouji to Warawanai Neko'''
 
  +
| style="width: 470px;" |
<br>
 
  +
{| class="wikitable collapsible collapsed" style="width: 100%;"
*Oppai is more important than life.
 
  +
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions
::'''High School DxD'''
 
  +
|-
<br>
 
  +
| style="padding: 0 2em;" |
*Don't lose your way!
 
  +
<center><code style="color: #0000ff;">
::'''Kill la Kill'''
 
  +
Volume&nbsp;1 - Chapitre&nbsp;1<br />
<br>
 
  +
Volume&nbsp;1 - Chapitre&nbsp;2<br />
*True magic resids from courage of the heart. Boys and girls, be ambitious. One step can change the world.
 
  +
Volume&nbsp;1 - Chapitre&nbsp;3
::'''Negima!'''
 
  +
</code></center>
<br>
 
  +
|}
*Panties stop being panties once thay are seen.
 
  +
<!--
::'''Nourin'''
 
  +
Row: HenNeko
<br>
 
  +
-->
*Listen closely.
 
  +
|- style="background-color: #FAFAFA;"
:About the astonishing secret between me and my little sister.
 
  +
| [[Hentai Ouji to Warawanai Neko. - Français|Hentai Ouji to Warawanai Neko.]]
:About my experiences in two chaotic years.
 
  +
| <span style="color: #cd0100;">-&nbsp;Manager</span><br /><span style="color: #660066;">-&nbsp;Traducteur</span>
:About the story between a super capricious little sister and a super normal aniki.
 
  +
| <center><span style="color: #660066;">Volume&nbsp;1 - Chapitre&nbsp;1<br />Partie&nbsp;7/7 (~20%)</span></center>
:From a life counseling which could happen between any siblings, but there was a special love story inside.
 
  +
|
:About the ending of this story—
 
  +
{| class="wikitable collapsible collapsed" style="width: 100%;"
:My little sister can't be this cute.
 
  +
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions
::'''Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga nai'''
 
  +
|-
<br>
 
  +
| style="padding: 0 2em;" |
*A horrible girl like you could only have a horrible guy like me by your side.
 
  +
<center><code style="color: #660066;">
  +
Volume&nbsp;1 - Illustrations
  +
</code></center>
  +
|}
  +
<!--
  +
Row: Mayo chiki!
  +
-->
  +
|- style="background-color: #FFFFFF;"
  +
| [[Mayo Chiki! - Français|Mayo chiki!]]<br /><small>(Retrait du projet envisagé)</small>
  +
| <span style="color: #660066;">-&nbsp;Traducteur</span>
  +
| <center>En pause</center>
  +
|
  +
{| class="wikitable collapsible collapsed" style="width: 100%;"
  +
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions
  +
|-
  +
| style="padding: 0 2em;" |
  +
<center><code style="color: #660066;">
  +
Volume&nbsp;1 - Illustrations
  +
</code></center>
  +
|}
  +
<!--
  +
Row: OreTsuin
  +
-->
  +
|- style="background-color: #FAFAFA;"
  +
| [[Ore, Twintail ni Narimasu - Français|Ore, twintail ni narimasu.]]
  +
| <span style="color: #0000ff;">-&nbsp;Éditeur</span>
  +
| <center><span style="color: #0000ff;">Volume&nbsp;1 - Chapitre&nbsp;1<br />Partie&nbsp;1/7 (~40%)</span></center>
  +
|
  +
{| class="wikitable collapsible collapsed" style="width: 100%; align: center;"
  +
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions
  +
|-
  +
| style="padding: 0 2em;" |
  +
<center><code style="color:#0000ff;">
  +
Volume&nbsp;1 - Prologue
  +
</code></center>
  +
|}
  +
<!--
  +
Row: OreImo
  +
-->
  +
|- style="background-color: #FFFFFF;"
  +
| style="padding-right: 2em;" | [[Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai - Français|''Ore no imouto ga konna ni kawaii wake ga nai'']]
  +
| <span style="color: #cd0100;">-&nbsp;Manager</span><br /><span style="color: #660066;">-&nbsp;Traducteur</span><br /><span style="color: #0000ff;">-&nbsp;Éditeur</span>
  +
| <center>-</center>
  +
|
  +
{| class="wikitable collapsible collapsed" style="width: 100%;"
  +
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions
  +
|-
  +
| style="padding: 0 2em;" |
  +
<center><code style="color: #660066;">
  +
Volume&nbsp;1 - Illustrations<br />
  +
Volume&nbsp;1 - Postface<br />
  +
Volume&nbsp;2 - Illustrations<br />
  +
Volume&nbsp;3 - Illustrations<br />
  +
Volume&nbsp;4 - Illustrations<br />
  +
Volume&nbsp;5 - Illustrations<br />
  +
Volume&nbsp;6 - Illustrations<br />
  +
Volume&nbsp;7 - Illustrations<br />
  +
Volume&nbsp;8 - Illustrations<br />
  +
Un certain addict à la salle de club - Illustrations<br />
  +
Drama CD - Illustrations<br />
  +
Coffret DVD - Illustrations<br />
  +
Apprendre le japonais avec OreImo
  +
</code></center>
  +
|}
  +
|}
  +
<!-- 'Current projects' table's end -->
   
  +
=== Projets futurs ===
*'Are those tears real? Or are they fake?'
 
  +
<!-- 'Future projects' table's start -->
:'I don't know.'
 
  +
{| class="wikitable"
:'Then, I'll decide for you.'
 
  +
|- style="background-color: #EFEFEF;"
::'''Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru'''
 
  +
! J'aimerais travailler, dans le futur, pour les projets :
<br>
 
  +
<!--
*This is a very simple story everyone has heard before. A beautiful princess has been kidnapped by a evil king and a noble knight saves her.
 
  +
Row: Strawberry Panic!
:The diabolical king has kidnapped the princess countless times, but everytime, the knight is here to save her. No matter what tricks or traps the evil king uses, nothing can stop the knight from saving his princess.
 
  +
-->
  +
|- style="background-color: #FAFAFA;"
  +
| [[Strawberry Panic! - Français|Strawberry Panic!]]
  +
|-
  +
<!--
  +
Row: Ore no kanojo wa sekai isan
  +
-->
  +
|- style="background-color: #FFFFFF;"
  +
| [[Ore no kanojo wa sekai isan - Français|Ore no kanojo wa sekai isan]]
  +
|-
  +
<!-- 'Future projects' table's end -->
  +
<!-- 'Potential projects' table's start -->
  +
! style="padding: 0 2em" | Et peut-être donnerai-je un coup de main pour ceux-ci :
  +
<!--
  +
Row: OreShura
  +
-->
  +
|- style="background-color: #FAFAFA;"
  +
| [[Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru - Français|Ore no kanojo to osananajimi ga shuraba sugiru]]
  +
<!--
  +
Row: PapaKiki
  +
-->
  +
|- style="background-color: #FFFFFF;"
  +
| [[Papa no Iu Koto o Kikinasai ! - Français|''Papa no iukoto o kikinasai'']]
  +
|}
  +
<!-- 'Potential projects' table's end -->
   
*Utopia is here
 
::'''Shitsurakuen''' ('''Lost Paradise''')
 
<br>
 
*There is something in this world which no one has ever seen.
 
:It is soft and sweet.
 
:If it is spotted, I'm sure everyone will want to have it,
 
:Which is why no one has ever seen it.
 
:For this world has hidden it quite well, so that it is difficult to obtain.
 
:But, there will come a day when it is discovered by somebody,
 
:And only those who should obtain it will be able to find it.
 
:That's all.
 
::'''Toradora!'''
 
   
  +
N.B. : Les titres en italique étant soumis à une procédure de suppression demandée par leurs éditeurs japonais respectifs, leurs places dans ces listes sont probablement temporaires.
== Projects ==
 
   
[[User_talk:Vallor#Projects (written in french)|List of my Projects]]<br>
 
   
 
== To contact me ==
 
== To contact me ==
  +
Here are the different ways to contact me, in order of preference:
  +
*[http://www.baka-tsuki.org/forums/ucp.php?i=pm&mode=compose&u=11854 PM me on the forum]
  +
*Leave a message on [[User talk:Vallor|my talk page]]
  +
*Leave a message on my Twitter account: @_Vallor_
  +
*[[Special:EmailUser/Vallor|Email me]]
  +
  +
  +
== Unofficial offline wiki ==
  +
I'm working for a few months on a project that has for purpose to enable all the translators and editors to work on a wiki-like application.
  +
You can find more detailed information [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=16&t=10617 here] ([http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=65&t=10616 the French version]).
  +
  +
  +
== Tests ==
  +
Sometimes, I need to do some tests with wikicode. I do them [[Vallor_-_Tests|<u>there</u>]].
  +
If you wanna cast a glance on what I'm doing, feel free to do it.
   
These are the different ways to contact me, in order of preference :
 
* PM me on [http://www.baka-tsuki.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&u=11854 the forum]
 
* Leave me a message on [[User talk:Vallor|my talk page]]
 
* Send me a message on my Twitter : _Vallor_
 
* Email me at [email protected] (with 'Baka-Tsuki' as subject)
 
   
   
----<br><center>See you soon!</center><br><br>
+
----<br /><center>See you soon!</center><br /><br />

Latest revision as of 02:04, 29 May 2016


Hi!
Nice to meet you, I'm Vallor, a French amateur editor and translator.


Information[edit]

Avatar Vallor.jpg

Online handles: Vallor, ワロール
Gender: Male
Country: France
Languages: French, English, Italian, and a little bit of Esperanto and Japanese


Projects (French)[edit]

Since I'm only working on French projects, this part is fully written in French.

Planning[edit]

Il est évidemment susceptible de changer.

1- Terminer l'édition du premier chapitre d'OreTsuin
2- Terminer la traduction du premier chapitre de HenNeko
3- Continuer ainsi en alternant les séries à chaque chapitre

Projets actuels[edit]

Projet Rôle(s) Chapitre en cours Notes
Baka to test to shoukanjuu
(Retrait du projet envisagé)
- Éditeur
En pause
Hentai Ouji to Warawanai Neko. - Manager
- Traducteur
Volume 1 - Chapitre 1
Partie 7/7 (~20%)
Mayo chiki!
(Retrait du projet envisagé)
- Traducteur
En pause
Ore, twintail ni narimasu. - Éditeur
Volume 1 - Chapitre 1
Partie 1/7 (~40%)
Ore no imouto ga konna ni kawaii wake ga nai - Manager
- Traducteur
- Éditeur
-

Projets futurs[edit]

J'aimerais travailler, dans le futur, pour les projets :
Strawberry Panic!
Ore no kanojo wa sekai isan
Et peut-être donnerai-je un coup de main pour ceux-ci :
Ore no kanojo to osananajimi ga shuraba sugiru
Papa no iukoto o kikinasai


N.B. : Les titres en italique étant soumis à une procédure de suppression demandée par leurs éditeurs japonais respectifs, leurs places dans ces listes sont probablement temporaires.


To contact me[edit]

Here are the different ways to contact me, in order of preference:


Unofficial offline wiki[edit]

I'm working for a few months on a project that has for purpose to enable all the translators and editors to work on a wiki-like application. You can find more detailed information here (the French version).


Tests[edit]

Sometimes, I need to do some tests with wikicode. I do them there. If you wanna cast a glance on what I'm doing, feel free to do it.




See you soon!