Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 199 (Brazilian Portuguese): Difference between revisions
| Line 12: | Line 12: | ||
Eu olhei para a cama próxima à minha, e vi Sadina dormindo pacificamente com Atlas.  | Eu olhei para a cama próxima à minha, e vi Sadina dormindo pacificamente com Atlas.  | ||
“Uu… Sadina-san. Você está forçando demais…” (Atlas)  | “Uu… Sadina-san. Você está forçando demais…” (Atlas)  | ||
“Pa…ra~…” (Sadina)  | “Pa…ra~…” (Sadina)  | ||
Sobre o que exatamente estas duas estão sonhando?  | Sobre o que exatamente estas duas estão sonhando?  | ||
Elas estão treinando nos seus sonhos também? Que tipo de mangá é isso?  | Elas estão treinando nos seus sonhos também? Que tipo de mangá é isso?  | ||
“Kyua… Kyua…” (Gaelion)  | “Kyua… Kyua…” (Gaelion)  | ||
Só por precaução, Kogaelion está de reserva na minha cama. Se Atlas tentar rastejar até a cama, ele tem que espantar ela.  | Só por precaução, Kogaelion está de reserva na minha cama. Se Atlas tentar rastejar até a cama, ele tem que espantar ela.  | ||
| Line 52: | Line 56: | ||
Para impedir Ren de escapar, muitos knights e escravos estão posicionados dentro da casa. Eu não posso ir pela porta da frente.  | Para impedir Ren de escapar, muitos knights e escravos estão posicionados dentro da casa. Eu não posso ir pela porta da frente.  | ||
「… Saída de Emergência」 (Naofumi)  | 「… Saída de Emergência」 (Naofumi)  | ||
Eu cochichei essas palavras para a Planta Acampamento enquanto enchia minha voz com magia.  | Eu cochichei essas palavras para a Planta Acampamento enquanto enchia minha voz com magia.  | ||
| Line 62: | Line 68: | ||
Só eu e Rato sabemos disso. É uma função secreta.  | Só eu e Rato sabemos disso. É uma função secreta.  | ||
“Bom.” (Naofumi)  | “Bom.” (Naofumi)  | ||
Eu infiltro o quarto do Ren, e confirmo que ele está dormindo.  | Eu infiltro o quarto do Ren, e confirmo que ele está dormindo.  | ||
E então eu prossigo a cochichar no ouvido dele.  | E então eu prossigo a cochichar no ouvido dele.  | ||
“Entre os Heróis, você é o mais fraco. Você não é nada senão um rei dos Ladrões. Tudo isso é culpa sua.” (Naofumi)  | “Entre os Heróis, você é o mais fraco. Você não é nada senão um rei dos Ladrões. Tudo isso é culpa sua.” (Naofumi)  | ||
“U…uu…” (Ren)  | “U…uu…” (Ren)  | ||
*Whap*!  | *Whap*!  | ||
| Line 80: | Line 90: | ||
Eu me viro e acho Knight Feminina me encarando com raiva com seus braços cruzados.  | Eu me viro e acho Knight Feminina me encarando com raiva com seus braços cruzados.  | ||
“O que você pensa que você está fazendo, Iwatani-dono!?” (Knight Feminina)  | “O que você pensa que você está fazendo, Iwatani-dono!?” (Knight Feminina)  | ||
“Não grite. Você irá acordar o Ren.” (Naofumi)  | “Não grite. Você irá acordar o Ren.” (Naofumi)  | ||
Eu só queria dar para ele alguns pesadelos.  | Eu só queria dar para ele alguns pesadelos.  | ||
Então agora, para cochichar mais…  | Então agora, para cochichar mais…  | ||
“Os fantasmas daqueles mortos pela Tartaruga Espiritual estão…” (Naofumi)  | “Os fantasmas daqueles mortos pela Tartaruga Espiritual estão…” (Naofumi)  | ||
| Line 98: | Line 111: | ||
“Bem, a Planta Acampamento foi uma inovação feita por mim e Rato. E quanto à você?” (Naofumi)  | “Bem, a Planta Acampamento foi uma inovação feita por mim e Rato. E quanto à você?” (Naofumi)  | ||
Para prevenir a fuga dele, o quarto devia estar trancado.  | Para prevenir a fuga dele, o quarto devia estar trancado.  | ||
| Line 106: | Line 120: | ||
Não, isso não iria acontecer com esses dois.  | Não, isso não iria acontecer com esses dois.  | ||
“É tarde demais para agir assim que algo acontecer. Eu estava descansando no armário.” (Knight Feminina)  | “É tarde demais para agir assim que algo acontecer. Eu estava descansando no armário.” (Knight Feminina)  | ||
“Você com certeza gosta de dormir em lugares estranhos.” (Naofumi)  | “Você com certeza gosta de dormir em lugares estranhos.” (Naofumi)  | ||
Como aquela coisa do gato azul<ref>99% de certeza que é Doraemon</ref>.    | Como aquela coisa do gato azul<ref>99% de certeza que é Doraemon</ref>.    | ||
O armário é a única diferença.  | O armário é a única diferença.  | ||
“Você está… errado. Oh, Raphtalia. Eu sou incapaz de conter Naofumi-dono. Por favor venha para casa logo.” (Knight Feminina)  | “Você está… errado. Oh, Raphtalia. Eu sou incapaz de conter Naofumi-dono. Por favor venha para casa logo.” (Knight Feminina)  | ||
Knight Feminina reclama enquanto ela me expulsa do quarto.  | Knight Feminina reclama enquanto ela me expulsa do quarto.  | ||
“Ah, então você se apaixonou pelo Ren.” (Naofumi)  | “Ah, então você se apaixonou pelo Ren.” (Naofumi)  | ||
Apesar dele não ser tão bonito quanto Motoyasu, ele é um garoto bonito.  | Apesar dele não ser tão bonito quanto Motoyasu, ele é um garoto bonito.  | ||
Eu não sei a idade real da Knight Feminina, mas ela parece jovem. Cerca da minha idade, talvez?  | Eu não sei a idade real da Knight Feminina, mas ela parece jovem. Cerca da minha idade, talvez?  | ||
“Tem um limite para ficar brincando. Eu não tenho tempo para gastar em algo como amor. E também, eu declaro que este garoto não é meu tipo!” (Knight Feminina)  | “Tem um limite para ficar brincando. Eu não tenho tempo para gastar em algo como amor. E também, eu declaro que este garoto não é meu tipo!” (Knight Feminina)  | ||
| Line 134: | Line 155: | ||
“*Sigh*… por que todos os heróis tem que ser desse jeito…” (Knight Feminina)  | “*Sigh*… por que todos os heróis tem que ser desse jeito…” (Knight Feminina)  | ||
O suspiro da Knight Feminina é bem pesado.  | O suspiro da Knight Feminina é bem pesado.  | ||
| Line 150: | Line 172: | ||
Ela irá provavelmente acreditar se essa knight diligente me chamar de vilão.  | Ela irá provavelmente acreditar se essa knight diligente me chamar de vilão.  | ||
“Ah é, você é bem forte.” (Naofumi)  | “Ah é, você é bem forte.” (Naofumi)  | ||
| Line 158: | Line 181: | ||
“O movimento que eu usei foi um que eu acabei de terminar recentemente. Eu não tinha certeza se isso iria funcionar.” (Knight Feminina)  | “O movimento que eu usei foi um que eu acabei de terminar recentemente. Eu não tinha certeza se isso iria funcionar.” (Knight Feminina)  | ||
Ela é parecida com Atlas?  | Ela é parecida com Atlas?  | ||
| Line 178: | Line 202: | ||
Como quando nós não percebemos que nossos músculos estão se movendo e que nosso sangue está se movendo, magia flui pelo corpo sem o comando consciente.  | Como quando nós não percebemos que nossos músculos estão se movendo e que nosso sangue está se movendo, magia flui pelo corpo sem o comando consciente.  | ||
“Raphtalia tem uma técnica onde ela atira a energia solta por um inimigo derrotado e converte isso num ataque, certo? Isso é uma versão melhorada da minha técnica.” (Knight Feminina)  | “Raphtalia tem uma técnica onde ela atira a energia solta por um inimigo derrotado e converte isso num ataque, certo? Isso é uma versão melhorada da minha técnica.” (Knight Feminina)  | ||
Ah, isso mesmo.  | Ah, isso mesmo.  | ||
| Line 190: | Line 216: | ||
Eu acho que eu devo perguntar.  | Eu acho que eu devo perguntar.  | ||
“Hey, você quer obter força se tornando uma escrava?” (Naofumi)  | “Hey, você quer obter força se tornando uma escrava?” (Naofumi)  | ||
| Line 198: | Line 225: | ||
“Primeiro me deixe me desculpar. Me desculpe. Os knights foram incapazes de arrumar os erros deste país por causa da minha incompetência.” (Knight Feminina)  | “Primeiro me deixe me desculpar. Me desculpe. Os knights foram incapazes de arrumar os erros deste país por causa da minha incompetência.” (Knight Feminina)  | ||
Knight Feminina dá uma desculpa profunda antes dela continuar.  | Knight Feminina dá uma desculpa profunda antes dela continuar.  | ||
“Isso pode soar como uma desculpa, mas quando Iwatani-dono havia sido invocado e estava sendo tratado como um prisioneiro… eu estava presa numa cela no castelo.” (Knight Feminina)  | “Isso pode soar como uma desculpa, mas quando Iwatani-dono havia sido invocado e estava sendo tratado como um prisioneiro… eu estava presa numa cela no castelo.” (Knight Feminina)  | ||
| Line 206: | Line 235: | ||
“Se esse fosse o caso, eu nunca teria sido escolhida para me tornar uma knight. Apesar do meu status ter caído.” (Knight Feminina)  | “Se esse fosse o caso, eu nunca teria sido escolhida para me tornar uma knight. Apesar do meu status ter caído.” (Knight Feminina)  | ||
Bem, uma criminosa não teria sido capaz de se tornar uma knight de qualquer jeito.  | Bem, uma criminosa não teria sido capaz de se tornar uma knight de qualquer jeito.  | ||
| Line 214: | Line 244: | ||
Este país é cheio de lixo, então eu acho que não tem o que fazer.  | Este país é cheio de lixo, então eu acho que não tem o que fazer.  | ||
“Talvez minha herança fosse um fator contribuinte, mas as ações que eu tomei por mim mesma foram julgadas como crimes pelo país.” (Knight Feminina)  | “Talvez minha herança fosse um fator contribuinte, mas as ações que eu tomei por mim mesma foram julgadas como crimes pelo país.” (Knight Feminina)  | ||
| Line 226: | Line 257: | ||
“Ah… entendo.” (Naofumi)  | “Ah… entendo.” (Naofumi)  | ||
Então é por isso que ela podia falar com Raphtalia tão facilmente.  | Então é por isso que ela podia falar com Raphtalia tão facilmente.  | ||
| Line 232: | Line 264: | ||
O rosto dela me fez pensar que ela era de alguma família nobre, mas eu nunca pensei que fosse aqui.  | O rosto dela me fez pensar que ela era de alguma família nobre, mas eu nunca pensei que fosse aqui.  | ||
“Meu pai lutou nas linhas de frente durante a primeira onda para deixar as pessoas fugirem… e pereceu.” (Knight Feminina)  | “Meu pai lutou nas linhas de frente durante a primeira onda para deixar as pessoas fugirem… e pereceu.” (Knight Feminina)  | ||
| Line 238: | Line 271: | ||
“Antes dele morrer, meu pai me disse para ‘viver nobremente sem nenhum arrependimento’.” (Knight Feminina)  | “Antes dele morrer, meu pai me disse para ‘viver nobremente sem nenhum arrependimento’.” (Knight Feminina)  | ||
A Rainha, depois Raphtalia e Sadina todas elogiaram o senhor. Ele deve ter sido uma boa pessoa.  | A Rainha, depois Raphtalia e Sadina todas elogiaram o senhor. Ele deve ter sido uma boa pessoa.  | ||
| Line 248: | Line 282: | ||
Talvez a razão pela qual a Rainha me empurrou um título era para me fazer seguir nos passos dele.  | Talvez a razão pela qual a Rainha me empurrou um título era para me fazer seguir nos passos dele.  | ||
“Mais tarde, eu e muitos outros fomos colocados nesta terra, mas… aventureiros, e uma porção dos Knights e Soldados começaram a caçar demi-humanos.” (Knight Feminina)  | “Mais tarde, eu e muitos outros fomos colocados nesta terra, mas… aventureiros, e uma porção dos Knights e Soldados começaram a caçar demi-humanos.” (Knight Feminina)  | ||
| Line 258: | Line 293: | ||
“Claro, eu considero o sistema de escravidão um mal necessário nesse mundo. Mas para as pessoas que estavam sendo devastadas pela onda, pessoas que até aquele dia eram cidadãos que nós supostamente devíamos proteger, que significado tem para knights atacarem eles!? Só porque o pai morreu, o mundo irá tratar eles assim?” (Knight Feminina)  | “Claro, eu considero o sistema de escravidão um mal necessário nesse mundo. Mas para as pessoas que estavam sendo devastadas pela onda, pessoas que até aquele dia eram cidadãos que nós supostamente devíamos proteger, que significado tem para knights atacarem eles!? Só porque o pai morreu, o mundo irá tratar eles assim?” (Knight Feminina)  | ||
É, esse país é verdadeiramente podre.  | É, esse país é verdadeiramente podre.  | ||
| Line 264: | Line 300: | ||
Muitos dos knights ajudando nas vilas vizinhas são aqueles que foram presos com Knight Feminina.  | Muitos dos knights ajudando nas vilas vizinhas são aqueles que foram presos com Knight Feminina.  | ||
“Eventualmente, eu fui proclamada inocente pela Rainha e solta. Isso foi perto da hora que Iwatani-dono estava na Ilha Cal Mira.” (Knight Feminina)  | “Eventualmente, eu fui proclamada inocente pela Rainha e solta. Isso foi perto da hora que Iwatani-dono estava na Ilha Cal Mira.” (Knight Feminina)  | ||
| Line 276: | Line 313: | ||
“Como diabos eu era suposto a fazer lavagem cerebral em alguém preso antes que eu sequer tivesse sido invocado…?” (Naofumi)  | “Como diabos eu era suposto a fazer lavagem cerebral em alguém preso antes que eu sequer tivesse sido invocado…?” (Naofumi)  | ||
Eles estavam planejando executar ela e todos aqueles em apoio dos demi-humanos junto comigo quando eles me pegaram?  | Eles estavam planejando executar ela e todos aqueles em apoio dos demi-humanos junto comigo quando eles me pegaram?  | ||
| Line 282: | Line 320: | ||
Lixo parecia ter tido um ódio plantado profundamente também, então isso é provavelmente uma possibilidade.  | Lixo parecia ter tido um ódio plantado profundamente também, então isso é provavelmente uma possibilidade.  | ||
“Tendi. Eu entendo que agora e antes, você viveu como seu pai lhe disse e se tornou uma pessoa linha dura. Agora o que você tem que fazer é se tornar um pouco mais dissimulada.” (Naofumi)  | “Tendi. Eu entendo que agora e antes, você viveu como seu pai lhe disse e se tornou uma pessoa linha dura. Agora o que você tem que fazer é se tornar um pouco mais dissimulada.” (Naofumi)  | ||
“Rejeitado!” (Knight Feminina)  | “Rejeitado!” (Knight Feminina)  | ||
O que ela queria dizer era que ela estava na prisão então ela não podia me defender, certo?  | O que ela queria dizer era que ela estava na prisão então ela não podia me defender, certo?  | ||
| Line 300: | Line 340: | ||
Mesmo que ele tentou lutar comigo ontem, eu sou quem começou aquilo.  | Mesmo que ele tentou lutar comigo ontem, eu sou quem começou aquilo.  | ||
“E então? Você disse que Raphtalia deixou algo para você, certo? O que era isso?” (Naofumi)  | “E então? Você disse que Raphtalia deixou algo para você, certo? O que era isso?” (Naofumi)  | ||
“… Ah.” (Knight Feminina)  | “… Ah.” (Knight Feminina)  | ||
Knight Feminina encara no horizonte.  | Knight Feminina encara no horizonte.  | ||
Não tem nada lá, sabe.  | Não tem nada lá, sabe.  | ||
“Para resumir, ela me disse para te parar se você fizesse algo ruim. Ela me disse um monte de outras coisas também.” (Knight Feminina)  | “Para resumir, ela me disse para te parar se você fizesse algo ruim. Ela me disse um monte de outras coisas também.” (Knight Feminina)  | ||
“Isso realmente soa como algo que Raphtalia iria fazer.” (Naofumi)  | “Isso realmente soa como algo que Raphtalia iria fazer.” (Naofumi)  | ||
Raphtalia reclama toda vez que eu faço algo indigno de um Herói.  | Raphtalia reclama toda vez que eu faço algo indigno de um Herói.  | ||
| Line 324: | Line 368: | ||
Se Raphtalia estivesse ali, ela teria tomado ações parecidas com as da Knight Feminina.  | Se Raphtalia estivesse ali, ela teria tomado ações parecidas com as da Knight Feminina.  | ||
“Hoje eu vou para o castelo. O que você vai fazer?” (Naofumi)  | “Hoje eu vou para o castelo. O que você vai fazer?” (Naofumi)  | ||
| Line 332: | Line 377: | ||
“Não parecia que ele pretendia correr. Se ele correr, eu pretendo tomar total responsabilidade por isso.” (Knight Feminina)  | “Não parecia que ele pretendia correr. Se ele correr, eu pretendo tomar total responsabilidade por isso.” (Knight Feminina)  | ||
Depois de voltar para a vila, Ren recuperou consciência.  | Depois de voltar para a vila, Ren recuperou consciência.  | ||
| Line 340: | Line 386: | ||
Nós estávamos todos meio sonolentos, então nós deixamos ele dormir.  | Nós estávamos todos meio sonolentos, então nós deixamos ele dormir.  | ||
“Devo acordar ele e perguntar pela história dele?” (Naofumi)  | “Devo acordar ele e perguntar pela história dele?” (Naofumi)  | ||
| Line 346: | Line 393: | ||
“… Então eu acho que eu irei esperar. Não é divertido interrogar uma pessoa sonolenta de qualquer jeito.” (Naofumi)  | “… Então eu acho que eu irei esperar. Não é divertido interrogar uma pessoa sonolenta de qualquer jeito.” (Naofumi)  | ||
Eu acho que eu estou sendo duro demais.  | Eu acho que eu estou sendo duro demais.  | ||
| Line 364: | Line 412: | ||
Elas se dão bem com os escravos Lumos.  | Elas se dão bem com os escravos Lumos.  | ||
“Wan Wan! Escudo Niichan! Mais!” (Kiel)  | “Wan Wan! Escudo Niichan! Mais!” (Kiel)  | ||
Kiel vem até mim segurando um galho na sua boca.  | Kiel vem até mim segurando um galho na sua boca.  | ||
| Line 376: | Line 426: | ||
Ela perece exatamente um filhote. Já pela raça, ela parece um Husky Siberiano.  | Ela perece exatamente um filhote. Já pela raça, ela parece um Husky Siberiano.  | ||
“Niichan, bem vindo de volta!” (Kiel)  | “Niichan, bem vindo de volta!” (Kiel)  | ||
Quando eu voltei, eu fui recepcionado por um filhote vestido numa tanga andando em duas patas. Eu pensei que eu tivesse pirado.  | Quando eu voltei, eu fui recepcionado por um filhote vestido numa tanga andando em duas patas. Eu pensei que eu tivesse pirado.  | ||
“Você…” (Naofumi)  | “Você…” (Naofumi)  | ||
“Hehe, legal, não é? Sadina-neechan me ensinou.” (Kiel)  | “Hehe, legal, não é? Sadina-neechan me ensinou.” (Kiel)  | ||
Kiel parecia muito orgulhosa… mas os outros aldeões tinham expressões complicadas.  | Kiel parecia muito orgulhosa… mas os outros aldeões tinham expressões complicadas.  | ||
| Line 390: | Line 444: | ||
Ela não é ameaçadora nem um pouco.  | Ela não é ameaçadora nem um pouco.  | ||
“Kiel-chan parecia que ela tinha o talento, então eu ensinei ela~” (Sadina)  | “Kiel-chan parecia que ela tinha o talento, então eu ensinei ela~” (Sadina)  | ||
“Talento…” (Naofumi)  | “Talento…” (Naofumi)  | ||
Ah, certo. Sadina mantém aquela forma através de transformação também.  | Ah, certo. Sadina mantém aquela forma através de transformação também.  | ||
“Wa… Kiel-kun se tornou fofo.” (Rishia)  | “Wa… Kiel-kun se tornou fofo.” (Rishia)  | ||
Rishia pega Kiel e começa a fazer carinho nela.  | Rishia pega Kiel e começa a fazer carinho nela.  | ||
| Line 404: | Line 462: | ||
Eu também tenho uma vontade repentina de fazer carinho nela.  | Eu também tenho uma vontade repentina de fazer carinho nela.  | ||
“Então? Há mais pessoas que podem tomar uma forma de besta na vila? Isso sequer é útil?” (Naofumi)  | “Então? Há mais pessoas que podem tomar uma forma de besta na vila? Isso sequer é útil?” (Naofumi)  | ||
| Line 416: | Line 475: | ||
“Eu não acho que Raphtalia-chan possa.” (Sadina)  | “Eu não acho que Raphtalia-chan possa.” (Sadina)  | ||
Eu estou levemente feliz que Raphtalia não irá se transformar assim.  | Eu estou levemente feliz que Raphtalia não irá se transformar assim.  | ||
| Line 424: | Line 484: | ||
Se ela estivesse aqui, talvez ela iria pensar o mesmo.  | Se ela estivesse aqui, talvez ela iria pensar o mesmo.  | ||
“Niichan, você está pensando em algo estranho neste momento?” (Kiel)  | “Niichan, você está pensando em algo estranho neste momento?” (Kiel)  | ||
Kiel pergunta com uma expressão curiosa. Nem ideia.  | Kiel pergunta com uma expressão curiosa. Nem ideia.  | ||
“Bem, isso é algo tão bom assim?” (Atlas)  | “Bem, isso é algo tão bom assim?” (Atlas)  | ||
“Sim, Kiel-kun parece fofa.” (Rishia)  | “Sim, Kiel-kun parece fofa.” (Rishia)  | ||
Atlas está inclinando sua cabeça.  | Atlas está inclinando sua cabeça.  | ||
Ela não pode nem ver a mudança, então a resposta dela é entendível.  | Ela não pode nem ver a mudança, então a resposta dela é entendível.  | ||
“Não me chame de fofa! Eu não sou legal?” (Kiel)  | “Não me chame de fofa! Eu não sou legal?” (Kiel)  | ||
“Não com essa aparência.” (Naofumi)  | “Não com essa aparência.” (Naofumi)  | ||
Depois que eu digo isso, Kiel parece murcha. Sua cabeça cai.  | Depois que eu digo isso, Kiel parece murcha. Sua cabeça cai.  | ||
“Isso não pode estar… eu pensei que eu finalmente tinha me tornado legal…” (Kiel)  | “Isso não pode estar… eu pensei que eu finalmente tinha me tornado legal…” (Kiel)  | ||
“Até sua forma normal é melhor nesse aspecto.” (Naofumi)  | “Até sua forma normal é melhor nesse aspecto.” (Naofumi)  | ||
Só que o rosto dela é meio de garota, então ela ainda cai na categoria fofa.  | Só que o rosto dela é meio de garota, então ela ainda cai na categoria fofa.  | ||
| Line 452: | Line 520: | ||
Não deprima a garota ainda mais.  | Não deprima a garota ainda mais.  | ||
“A propósito, Fohl-chan também tem o talento.” (Sadina)  | “A propósito, Fohl-chan também tem o talento.” (Sadina)  | ||
“O que… foi isso?” (Atlas)  | “O que… foi isso?” (Atlas)  | ||
Atlas está sem palavras.  | Atlas está sem palavras.  | ||
O que? O que exatamente poderia estar puxando os fios do coração dela desse jeito?  | O que? O que exatamente poderia estar puxando os fios do coração dela desse jeito?  | ||
“Onii-sama acabou de ter um maravilhoso apelido do Naofumi-sama, e além disso ele aprende como tomar uma forma fofa. Ele deve estar mirando pelo coração do Naofumi-sama. Eu estou com ciumes. Eu estou com inveja.” (Atlas)  | “Onii-sama acabou de ter um maravilhoso apelido do Naofumi-sama, e além disso ele aprende como tomar uma forma fofa. Ele deve estar mirando pelo coração do Naofumi-sama. Eu estou com ciumes. Eu estou com inveja.” (Atlas)  | ||
… Isso não é bom.  | … Isso não é bom.  | ||
<noinclude>  | <noinclude>  | ||
==Notas do Tradutor==  | ==Notas do Tradutor==  | ||
<references/>  | <references/>  | ||
Latest revision as of 22:01, 31 January 2017
Capítulo 199 – A Manhã do Herói do Escudo[edit]
Eu tenho que levantar cedo nas manhãs.
Eu acordo muito mais cedo que os escravos.
Claro, isso é só quando eu não fico acordado até muito tarde na noite.
Ocasionalmente eu fico de pé fazendo remédio ou completando outras tarefas pequenas.
Ontem, nós arrastamos Ren para a vila. Eu estava cansado da batalha, então eu dormi mais cedo.
Eu olhei para a cama próxima à minha, e vi Sadina dormindo pacificamente com Atlas.
“Uu… Sadina-san. Você está forçando demais…” (Atlas)
“Pa…ra~…” (Sadina)
Sobre o que exatamente estas duas estão sonhando?
Elas estão treinando nos seus sonhos também? Que tipo de mangá é isso?
“Kyua… Kyua…” (Gaelion)
Só por precaução, Kogaelion está de reserva na minha cama. Se Atlas tentar rastejar até a cama, ele tem que espantar ela.
Então agora.
Eu me arrasto para fora da cama e deixo o quarto.
Eu aleatoriamente faço alguns alongamentos, e quietamente ando pela vila, ouvindo o leve som das ondas.
Eu estou indo em direção à casa de Planta Acampamento que Ren está ficando atualmente.
Ah, a propósito, o Santuário Dragão do Gaelion já foi montado.
Quando eu pedi para ele quais os custos de manutenção eram, ele disse algo como assim que for ativado uma vez, a magia permanentemente faz uma área anti-teleportação até que ele cancele ela.
Mas assim que a magia foi ativada, o Philorial fugiu num ritmo alarmante.
Parece que ele tem uma má afinidade com isso.
Ele não irá mais entrar na vila, então nós tivemos que fazer outro estábulo para ele fora. Mas isso é só uma medida temporária. Eu não sei o que fazer mais tarde.
Talvez eu deva teleportar para o castelo e reportar para a Rainha.
Mas antes disso, tem algo que eu preciso fazer.
A casa que Ren está é usada pela Knight Feminina.
Eu alcanço uma parede do quarto que Ren está.
Para impedir Ren de escapar, muitos knights e escravos estão posicionados dentro da casa. Eu não posso ir pela porta da frente.
「… Saída de Emergência」 (Naofumi)
Eu cochichei essas palavras para a Planta Acampamento enquanto enchia minha voz com magia.
E em resposta à isto, uma porta apareceu na parede.
As plantas foram alteradas para acertar certos comandos de mim, e eu posso criar passagens em qualquer lugar.
Só eu e Rato sabemos disso. É uma função secreta.
“Bom.” (Naofumi)
Eu infiltro o quarto do Ren, e confirmo que ele está dormindo.
E então eu prossigo a cochichar no ouvido dele.
“Entre os Heróis, você é o mais fraco. Você não é nada senão um rei dos Ladrões. Tudo isso é culpa sua.” (Naofumi)
“U…uu…” (Ren)
- Whap*!
 
De trás, um leque feito dobrando numerosas folhas de Bioplanta veio em contato com minha cabeça.
Isso não dói nem um pouco.
Eu me viro e acho Knight Feminina me encarando com raiva com seus braços cruzados.
“O que você pensa que você está fazendo, Iwatani-dono!?” (Knight Feminina)
“Não grite. Você irá acordar o Ren.” (Naofumi)
Eu só queria dar para ele alguns pesadelos.
Então agora, para cochichar mais…
“Os fantasmas daqueles mortos pela Tartaruga Espiritual estão…” (Naofumi)
“Você não irá parar!?” (Knight Feminina)
“De onde você veio, de qualquer jeito? Esse é o quarto do Ren, certo?” (Naofumi)
“Isso é o que eu devia estar dizendo.” (Knight Feminina)
“Bem, a Planta Acampamento foi uma inovação feita por mim e Rato. E quanto à você?” (Naofumi)
Para prevenir a fuga dele, o quarto devia estar trancado.
Por que ela está aqui?
Eles poderiam possivelmente ter dormido juntos?
Não, isso não iria acontecer com esses dois.
“É tarde demais para agir assim que algo acontecer. Eu estava descansando no armário.” (Knight Feminina)
“Você com certeza gosta de dormir em lugares estranhos.” (Naofumi)
Como aquela coisa do gato azul[1]. 
O armário é a única diferença.
“Você está… errado. Oh, Raphtalia. Eu sou incapaz de conter Naofumi-dono. Por favor venha para casa logo.” (Knight Feminina)
Knight Feminina reclama enquanto ela me expulsa do quarto.
“Ah, então você se apaixonou pelo Ren.” (Naofumi)
Apesar dele não ser tão bonito quanto Motoyasu, ele é um garoto bonito.
Eu não sei a idade real da Knight Feminina, mas ela parece jovem. Cerca da minha idade, talvez?
“Tem um limite para ficar brincando. Eu não tenho tempo para gastar em algo como amor. E também, eu declaro que este garoto não é meu tipo!” (Knight Feminina)
“Que coincidência. Ele não é meu tipo também.” (Naofumi)
“Iwatani-dono gosta de deixar as pessoas loucas. Eu ouvi assim da Raphtalia. Você realmente é bem um vilão.” (Knight Feminina)
“É, isso mesmo.” (Naofumi)
“*Sigh*… por que todos os heróis tem que ser desse jeito…” (Knight Feminina)
O suspiro da Knight Feminina é bem pesado.
O que poderia estar atrapalhando ela tanto? Não, eu sei a resposta.
Ela irá reclamar para Raphtalia sobre mim?
Eu não posso nem contar os malfeitos que eu cometi desde que eu cheguei aqui.
Bastantinhos nobres deste país se tornaram minha presa.
Eu vendo gemas de segunda num preço alto, e uso medicina barata para dar tratamentos médicos caros usando meus fortalecimentos do escudo.
Eu acho que eu não posso fazer nada se Raphtalia se tornar cética de mim por isto.
Ela irá provavelmente acreditar se essa knight diligente me chamar de vilão.
“Ah é, você é bem forte.” (Naofumi)
“Eu fui capaz de ver o fluxo de magia desde o começo. Mas nem você ou a instrutora militar iriam me treinar. Mas ainda, eu desesperadamente tentei, e finalmente consegui a instrutora para me treinar. Mesmo que ela tenha me ensinado técnicas, essas eram só as bases. Maioria das minhas técnicas eram aquelas que eu criei sozinha.” (Knight Feminina)
“Entendo…” (Naofumi)
“O movimento que eu usei foi um que eu acabei de terminar recentemente. Eu não tinha certeza se isso iria funcionar.” (Knight Feminina)
Ela é parecida com Atlas?
Energia e Magia.
Ela pode ver o fluxo do poder conhecido como magia, e pode utilizar isso.
Apesar que deve ter provavelmente algumas diferenças.
Atlas lê o fluxo do Chi e Knight Feminina, o fluxo da magia.
Atualmente, a única que eu consigo entender é a última.
Quando eu voltei, eu perguntei para os aldeões, mas além de mim e Ren, não parece ter muita diferença nos fluxos de magia deles.
Apesar que o fluxo da Rishia é notavelmente menor que dos outros.
Uma coisa que eu realmente aprendi foi que o fluxo de magia era algo usado nas vidas diárias das pessoas.
Como quando nós não percebemos que nossos músculos estão se movendo e que nosso sangue está se movendo, magia flui pelo corpo sem o comando consciente.
“Raphtalia tem uma técnica onde ela atira a energia solta por um inimigo derrotado e converte isso num ataque, certo? Isso é uma versão melhorada da minha técnica.” (Knight Feminina)
Ah, isso mesmo.
Raphtalia chamou isso algo como Lâmina Yin Yang.
Eu pensei que isso fosse uma técnica estranha. Então essa pessoa ensinou isso para ela.
Eu acho que ela também é uma gênio. E ela não está negligenciando trabalho duro. Mesmo que o status dela é baixo, ela consegue se manter do mesmo jeito.
Eu acho que eu devo perguntar.
“Hey, você quer obter força se tornando uma escrava?” (Naofumi)
“O prospecto realmente parece fascinante, mas meu status me previne de fazer isso.” (Knight Feminina)
“Entendo… a propósito, por que alguém tão diligente como você não estava lá quando eu fui invocado?” (Naofumi)
“Primeiro me deixe me desculpar. Me desculpe. Os knights foram incapazes de arrumar os erros deste país por causa da minha incompetência.” (Knight Feminina)
Knight Feminina dá uma desculpa profunda antes dela continuar.
“Isso pode soar como uma desculpa, mas quando Iwatani-dono havia sido invocado e estava sendo tratado como um prisioneiro… eu estava presa numa cela no castelo.” (Knight Feminina)
“Hm? Então você era uma criminosa?” (Naofumi)
“Se esse fosse o caso, eu nunca teria sido escolhida para me tornar uma knight. Apesar do meu status ter caído.” (Knight Feminina)
Bem, uma criminosa não teria sido capaz de se tornar uma knight de qualquer jeito.
Mas por que esta pessoa linha dura foi mantida aprisionada?
Talvez tenha sido a ‘linha dureza’ dela que colocou ela na prisão.
Este país é cheio de lixo, então eu acho que não tem o que fazer.
“Talvez minha herança fosse um fator contribuinte, mas as ações que eu tomei por mim mesma foram julgadas como crimes pelo país.” (Knight Feminina)
“Qual é sua herança?” (Naofumi)
“Este território.” (Knight Feminina)
“O que?” (Naofumi)
“Eu sou a filha da pessoa que costumava ser o senhor desta terra. Apesar de eu dizer isso, eu estava longe no castelo por um longo tempo treinando para ser uma knight. Eu nunca gastei muito tempo aqui, então minhas memórias do lugar são vagas.” (Knight Feminina)
“Ah… entendo.” (Naofumi)
Então é por isso que ela podia falar com Raphtalia tão facilmente.
Elas se aproximaram através da herança comum.
O rosto dela me fez pensar que ela era de alguma família nobre, mas eu nunca pensei que fosse aqui.
“Meu pai lutou nas linhas de frente durante a primeira onda para deixar as pessoas fugirem… e pereceu.” (Knight Feminina)
“Entendo.” (Naofumi)
“Antes dele morrer, meu pai me disse para ‘viver nobremente sem nenhum arrependimento’.” (Knight Feminina)
A Rainha, depois Raphtalia e Sadina todas elogiaram o senhor. Ele deve ter sido uma boa pessoa.
Eu acho que Raphtalia disse que ele era um homem gentil que tratava demi-humanos bem.
E esta é a filha dele.
Eu tomei o lugar dele e sou agora um Conde.
Talvez a razão pela qual a Rainha me empurrou um título era para me fazer seguir nos passos dele.
“Mais tarde, eu e muitos outros fomos colocados nesta terra, mas… aventureiros, e uma porção dos Knights e Soldados começaram a caçar demi-humanos.” (Knight Feminina)
“Ah, então é aqui que os aldeões foram arrastados nisso.” (Knight Feminina)
“Sim. Eu reclamei para essas pessoas, e fui aprisionada por defender os demi-humanos que eram supostos de viver pacificamente naquela terra.” (Knight Feminina)
“…” (Naofumi)
“Claro, eu considero o sistema de escravidão um mal necessário nesse mundo. Mas para as pessoas que estavam sendo devastadas pela onda, pessoas que até aquele dia eram cidadãos que nós supostamente devíamos proteger, que significado tem para knights atacarem eles!? Só porque o pai morreu, o mundo irá tratar eles assim?” (Knight Feminina)
É, esse país é verdadeiramente podre.
Outras pessoas que pensavam o mesmo que Knight Feminina foram presos também.
Muitos dos knights ajudando nas vilas vizinhas são aqueles que foram presos com Knight Feminina.
“Eventualmente, eu fui proclamada inocente pela Rainha e solta. Isso foi perto da hora que Iwatani-dono estava na Ilha Cal Mira.” (Knight Feminina)
“Eu estou surpreso que você evitou execução.” (Naofumi)
“Foi meio perto.” (Knight Feminina)
“Sério?” (Naofumi)
“Fufu. Eu fui acusado de ter sangue demi-humano, e sendo uma seguidora vítima de lavagem cerebral do Demônio do Escudo. Eu fui dita que eu não era uma indivídua adequada para virar uma knight.” (Knight Feminina)
“Como diabos eu era suposto a fazer lavagem cerebral em alguém preso antes que eu sequer tivesse sido invocado…?” (Naofumi)
Eles estavam planejando executar ela e todos aqueles em apoio dos demi-humanos junto comigo quando eles me pegaram?
A Igreja dos Três Heróis realmente tinha ressentimento contra demi-humanos então talvez isso teria acontecido se nós tivéssemos perdido.
Lixo parecia ter tido um ódio plantado profundamente também, então isso é provavelmente uma possibilidade.
“Tendi. Eu entendo que agora e antes, você viveu como seu pai lhe disse e se tornou uma pessoa linha dura. Agora o que você tem que fazer é se tornar um pouco mais dissimulada.” (Naofumi)
“Rejeitado!” (Knight Feminina)
O que ela queria dizer era que ela estava na prisão então ela não podia me defender, certo?
Se ela estava lá, então se ela levantasse um protesto, Lixo e Witch… iriam ter ela presa, de qualquer jeito.
De qualquer jeito, ela teria ido para a prisão… que absurdo.
Isso é uma sociedade podre que pune pessoas honestas.
Eu não irei dizer que pessoas que não estavam lá estavam errados.
Eu considero a Knight Feminina sendo minha aliada.
Mesmo que ele tentou lutar comigo ontem, eu sou quem começou aquilo.
“E então? Você disse que Raphtalia deixou algo para você, certo? O que era isso?” (Naofumi)
“… Ah.” (Knight Feminina)
Knight Feminina encara no horizonte.
Não tem nada lá, sabe.
“Para resumir, ela me disse para te parar se você fizesse algo ruim. Ela me disse um monte de outras coisas também.” (Knight Feminina)
“Isso realmente soa como algo que Raphtalia iria fazer.” (Naofumi)
Raphtalia reclama toda vez que eu faço algo indigno de um Herói.
Inversamente, Atlas concorda com qualquer coisa que eu faça, é difícil conter ela.
Eu não consigo me controlar bem, então é difícil para eu lidar com esse tipo de pessoa.
Ela parece ver uma ilusão que tudo que eu faço é justo.
Por causa disso, as ordens da Raphtalia eram corretas.
Se Raphtalia estivesse ali, ela teria tomado ações parecidas com as da Knight Feminina.
“Hoje eu vou para o castelo. O que você vai fazer?” (Naofumi)
“Isso depende no comportamento do Herói da Espada. Depois que eu questionar ele… eu estou cansada. Eu só irei continuar observando ele.” (Knight Feminina)
“Gaelion colocou uma barreira, mas se ele escapar para além dos limites então não tem nada que você possa fazer, então seja cuidadosa.” (Naofumi)
“Não parecia que ele pretendia correr. Se ele correr, eu pretendo tomar total responsabilidade por isso.” (Knight Feminina)
Depois de voltar para a vila, Ren recuperou consciência.
Mas a expressão dele era sombria. Ele disse que ele iria levar qualquer punição jogada nele, e se sentou e esperou pacientemente.
Ele recuperou consciência meio tarde na noite.
Nós estávamos todos meio sonolentos, então nós deixamos ele dormir.
“Devo acordar ele e perguntar pela história dele?” (Naofumi)
“Pare com isso. Só deixe ele descansar pacificamente por hora.” (Knight Feminina)
“… Então eu acho que eu irei esperar. Não é divertido interrogar uma pessoa sonolenta de qualquer jeito.” (Naofumi)
Eu acho que eu estou sendo duro demais.
Se eu fizer mais alguma coisa, Knight Feminina irá dedar para Raphtalia.
Apesar que eu acho que já é tarde demais para eu me preocupar sobre isso.
Depois disso, eu parei pelo estábulo dos monstros. Eu distribuo comida para os monstros, e deixo eles correr por aí um pouco.
Eu brinquei com eles usando o Escudo Frisbee, galhos e bolhas. Nós também brincamos de algo parecido com pega-pega.
Alguns dos escravos que também acordaram cedo se juntaram no jogo.
São só as pessoas que não estão fora vendendo.
Dunas são monstros domésticos, então elas sempre participam.
Elas se dão bem com os escravos Lumos.
“Wan Wan! Escudo Niichan! Mais!” (Kiel)
Kiel vem até mim segurando um galho na sua boca.
… É, esta aqui é definitivamente um cão em todas definições da palavra.
Quando eu voltei para a vila, a primeira coisa que me surpreendeu…
Era a forma de cão da Kiel.
Ela perece exatamente um filhote. Já pela raça, ela parece um Husky Siberiano.
“Niichan, bem vindo de volta!” (Kiel)
Quando eu voltei, eu fui recepcionado por um filhote vestido numa tanga andando em duas patas. Eu pensei que eu tivesse pirado.
“Você…” (Naofumi)
“Hehe, legal, não é? Sadina-neechan me ensinou.” (Kiel)
Kiel parecia muito orgulhosa… mas os outros aldeões tinham expressões complicadas.
Isso era bem incrível. Ela parecia um animal que você manteria como mascote.
Ela não é ameaçadora nem um pouco.
“Kiel-chan parecia que ela tinha o talento, então eu ensinei ela~” (Sadina)
“Talento…” (Naofumi)
Ah, certo. Sadina mantém aquela forma através de transformação também.
“Wa… Kiel-kun se tornou fofo.” (Rishia)
Rishia pega Kiel e começa a fazer carinho nela.
Eu consigo entender os sentimentos dela.
Eu também tenho uma vontade repentina de fazer carinho nela.
“Então? Há mais pessoas que podem tomar uma forma de besta na vila? Isso sequer é útil?” (Naofumi)
“Isso depende da raça, mas habilidade geralmente aumenta stats. Como eu.” (Sadina)
“Entendo…” (Naofumi)
“Tem também uma questão de talento, então a maioria das pessoas nessa vila provavelmente não conseguem fazer isso.” (Sadina)
“Entendo. E quanto a Raphtalia?” (Naofumi)
“Eu não acho que Raphtalia-chan possa.” (Sadina)
Eu estou levemente feliz que Raphtalia não irá se transformar assim.
Por algum motivo, eu imagino Shigaraki. [2]
Eu não realmente quero arruinar minha imagem mental da Raphtalia.
Se ela estivesse aqui, talvez ela iria pensar o mesmo.
“Niichan, você está pensando em algo estranho neste momento?” (Kiel)
Kiel pergunta com uma expressão curiosa. Nem ideia.
“Bem, isso é algo tão bom assim?” (Atlas)
“Sim, Kiel-kun parece fofa.” (Rishia)
Atlas está inclinando sua cabeça.
Ela não pode nem ver a mudança, então a resposta dela é entendível.
“Não me chame de fofa! Eu não sou legal?” (Kiel)
“Não com essa aparência.” (Naofumi)
Depois que eu digo isso, Kiel parece murcha. Sua cabeça cai.
“Isso não pode estar… eu pensei que eu finalmente tinha me tornado legal…” (Kiel)
“Até sua forma normal é melhor nesse aspecto.” (Naofumi)
Só que o rosto dela é meio de garota, então ela ainda cai na categoria fofa.
Nos observando, Sadina começa a rir sozinha.
Não deprima a garota ainda mais.
“A propósito, Fohl-chan também tem o talento.” (Sadina)
“O que… foi isso?” (Atlas)
Atlas está sem palavras.
O que? O que exatamente poderia estar puxando os fios do coração dela desse jeito?
“Onii-sama acabou de ter um maravilhoso apelido do Naofumi-sama, e além disso ele aprende como tomar uma forma fofa. Ele deve estar mirando pelo coração do Naofumi-sama. Eu estou com ciumes. Eu estou com inveja.” (Atlas)
… Isso não é bom.
Notas do Tradutor[edit]
| Voltar para Web Chapter 198 | Retornar para Página Principal | Avançar para Web Chapter 200 |