Difference between revisions of "Sentouin Hakenshimasu: Volumen 1 - Español"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 53: Line 53:
 
Existe una corporación conocida como "Kisaragi". Una gran corporación que todo el mundo en la Tierra conoce hoy en día. En este momento me encuentro en el salón de conferencias de la oficina central de Kisaragi.
 
Existe una corporación conocida como "Kisaragi". Una gran corporación que todo el mundo en la Tierra conoce hoy en día. En este momento me encuentro en el salón de conferencias de la oficina central de Kisaragi.
   
"-y esa es la situación actual No.6. ¿Entiende?"
+
"-y esa es la situación actual No.6. ¿Entiendes?"
   
"No.6, ¿entiende?"
+
"No.6, ¿entiendes?"
   
 
"Ni un poco."
 
"Ni un poco."
Line 61: Line 61:
 
Después de escuchar mi respuesta inmediata, las generales dieron un gran suspiro mientras cuestionaban mi inteligencia.
 
Después de escuchar mi respuesta inmediata, las generales dieron un gran suspiro mientras cuestionaban mi inteligencia.
   
"... Entonces, se lo explicaré una vez más. Combatiente No.6. Como un soldado de la Sociedad Secreta de Kisaragi, queremos que conduzca algunas actividades de reconocimiento. Su misión es investigar la ecología de los organismos locales. Si hay nativos, investige su poder militar. Y usted investigará si hay recursos o tierras que valga la pena invadir."
+
"... Entonces, te lo explicaré una vez más. Combatiente No.6. Como un soldado de la Sociedad Secreta de Kisaragi, queremos que conduzcas algunas actividades de reconocimiento. Tu misión es investigar la ecología de los organismos locales. Si hay nativos, investiga su poder militar. Y investigarás si hay recursos o tierras que valga la pena invadir."
   
 
"Ok."
 
"Ok."
Line 75: Line 75:
 
"Como esperaba, no entiendo en absoluto."
 
"Como esperaba, no entiendo en absoluto."
   
Después de escuchar mi respuesta inmediata de nuevo, las dos generales tenían miradas desconcertadas. Con un largo y encantador cabello negro que llega hasta su espalda, y tan hermosa como casi causar un escalofrío, está Astaroth Glacial. Con un rojo ardiente y ondulado cabello, y un prominente busto que está generosamente expuesto, está Belial Flameante. Estas dos generales femeninas, que llevan atuendos como trajes de baño lascivos... Siempre se ven muy alegres mientras se llaman a sí mismas con tales títulos. Astaroth Glacial, quien estaba previamente explicando, suspiró nuevamente.<ref>Astaroth y Belial son nombres de demonios.</ref>
+
Después de escuchar mi respuesta inmediata de nuevo, las dos generales tenían miradas desconcertadas. Con un largo y encantador cabello negro que llega hasta su espalda, y tan hermosa como para casi causar un escalofrío, está Astaroth Glacial. Con un ondulado y ardiente cabello rojo, y un prominente busto que está generosamente expuesto, está Belial Flameante. Estas dos generales femeninas, que llevan atuendos como trajes de baño lascivos... Siempre se ven muy alegres mientras se llaman a sí mismas con tales títulos. Astaroth Glacial, quien estaba previamente explicando, suspiró nuevamente.<ref>Astaroth y Belial son nombres de demonios.</ref>
   
"... No.6, ¿qué es lo que no entiende? Ni siquiera uso palabras que sean difíciles de entender... Solo le estoy ordenando que se infiltre como un espía."
+
"... No.6, ¿qué es lo que no entiendes? Ni siquiera uso palabras que sean difíciles de entender... Solo te estoy ordenando infiltrarte como un espía."
   
 
Al lado de ella, Belial Flameante concordaba y asentía.
 
Al lado de ella, Belial Flameante concordaba y asentía.
Line 89: Line 89:
 
Las dos generales estaban desbordando vergüenza.
 
Las dos generales estaban desbordando vergüenza.
   
"Es normal que ustedes dos hablen de cosas extrañas, pero hoy es mucho peor. ¿Acaso fueron influenciadas por ver un anime isekai acerca de reencarnación?"
+
"Es normal que ustedes dos hablen de cosas extrañas, pero hoy es mucho peor. ¿Acaso fueron influenciadas por ver un anime isekai?"
   
 
"¡Eso pasa por dejarte hablar! Entonces, ¡escucha, Combatiente No.6! En este momento, nuestra Sociedad Secreta de Kisaragi está en la cúspide de la dominación mundial. ¿Lo entiendes, cierto?"
 
"¡Eso pasa por dejarte hablar! Entonces, ¡escucha, Combatiente No.6! En este momento, nuestra Sociedad Secreta de Kisaragi está en la cúspide de la dominación mundial. ¿Lo entiendes, cierto?"

Revision as of 00:53, 20 August 2018

SentouinPortada.jpg

Sentouin.jpg

Sentouin2.jpg

Sentouin3.jpg

Sentouin4.jpg

Sentouin5.jpg

SentouinContenidos.jpg

"... ¿Está bien si te vuelvo a preguntar de dónde vienes?"

"Es Japón. Japón, Nippon, Nihon, llámalo como quieras."

"Lo siento, es que nunca he oído de un país llamado así..."

"Bueno, probablemente porque es una pequeña isla en el lejano este."

"Oh, ya veo... Así que, en tu curriculum... ¿Puedo preguntar acerca del lugar en el que trabajaste previamente, 'La Sociedad Secreta de Kisaragi'?"

"Es una 'Sociedad Secreta', así que es un secreto."

"Y-Ya veo... Ah, Ahem, entonces... Sobre tus especialidades... ¿Qué es una Espada Bastarda Omnidireccional Giratoria?"

"Es mi movimiento especial."

"... ¿Un movimiento especial?"

"Sí, es mi movimiento especial. Con esa técnica, muchos eiyuus[1] fueron enterrados en las profundidades."

"¿Quiénes son estos eiyuus?"

"Enemigos."

"Ya veo... Me disculpo por hacer tantas preguntas. Entonces, ¿podemos proceder asumiendo que puede luchar?"

"Claro, no hay problema."


"-Porque soy un combatiente."


Capítulo 1(1ra Mitad)

Parte 1

Existe una corporación conocida como "Kisaragi". Una gran corporación que todo el mundo en la Tierra conoce hoy en día. En este momento me encuentro en el salón de conferencias de la oficina central de Kisaragi.

"-y esa es la situación actual No.6. ¿Entiendes?"

"No.6, ¿entiendes?"

"Ni un poco."

Después de escuchar mi respuesta inmediata, las generales dieron un gran suspiro mientras cuestionaban mi inteligencia.

"... Entonces, te lo explicaré una vez más. Combatiente No.6. Como un soldado de la Sociedad Secreta de Kisaragi, queremos que conduzcas algunas actividades de reconocimiento. Tu misión es investigar la ecología de los organismos locales. Si hay nativos, investiga su poder militar. Y tú investigarás si hay recursos o tierras que valga la pena invadir."

"Ok."

No tengo problema entendiendo hasta este punto.

Es cierto, hasta aquí, no es diferente de una misión ordinaria.

"Otra cosa, la ubicación se encuentra en otro planeta, no en la Tierra. ¿Entendido?"

"¿Entendido?"

"Como esperaba, no entiendo en absoluto."

Después de escuchar mi respuesta inmediata de nuevo, las dos generales tenían miradas desconcertadas. Con un largo y encantador cabello negro que llega hasta su espalda, y tan hermosa como para casi causar un escalofrío, está Astaroth Glacial. Con un ondulado y ardiente cabello rojo, y un prominente busto que está generosamente expuesto, está Belial Flameante. Estas dos generales femeninas, que llevan atuendos como trajes de baño lascivos... Siempre se ven muy alegres mientras se llaman a sí mismas con tales títulos. Astaroth Glacial, quien estaba previamente explicando, suspiró nuevamente.[2]

"... No.6, ¿qué es lo que no entiendes? Ni siquiera uso palabras que sean difíciles de entender... Solo te estoy ordenando infiltrarte como un espía."

Al lado de ella, Belial Flameante concordaba y asentía.

"Entiendo la misión actual. Lo que no entiendo, es la parte del planeta desconocido . Puedo soportar sus extraños cosplays o sus lamentables títulos... Pero que un adulto me hable sobre otros planetas o diferentes mundos... Incluso si soy yo, se vuelve cansado."

"¡N-No te atrevas a llamar a nuestros uniformes de general cosplays!"

"¿A que te refieres con lamentables, No.6? ¿Todo el tiempo nos has visto de esa manera?"

Las dos generales estaban desbordando vergüenza.

"Es normal que ustedes dos hablen de cosas extrañas, pero hoy es mucho peor. ¿Acaso fueron influenciadas por ver un anime isekai?"

"¡Eso pasa por dejarte hablar! Entonces, ¡escucha, Combatiente No.6! En este momento, nuestra Sociedad Secreta de Kisaragi está en la cúspide de la dominación mundial. ¿Lo entiendes, cierto?"

"Sí, lo se."

Con una vena hinchada en su frente, Astaroth comenzó a explicar pacientemente.

  1. Héroes en japonés, pero sería confuso que hubiera héroes aquí porque no saben lo que son, a pesar de llamarlos así.
  2. Astaroth y Belial son nombres de demonios.