Difference between revisions of "Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 2 Capítulo 2"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
===Parte 1===
 
===Parte 1===
   
  +
Três dias já haviam se passado desde que Lux se tornou o “namorado” de Krulcifer.
Three days had already passed since Lux became Krulcifer’s “lover”.
 
   
  +
A fim de cumprir o “papel de namorado” solicitado por ela, eles continuaram a vida que se parecia com isso, já que praticavam juntos ou a dois, tanto quanto possível, e almoçavam juntos no refeitório.
In order to handle the “lover role” requested by her, they continued life that looked like it<ref>like lover life, of course</ref> as they did practice together or as a pair as much as possible and had their lunch together in the dining room.
 
   
  +
Graças a isso, o constrangimento inicial de alguma forma desapareceu, mas—
Thanks to that the initial awkwardness somehow disappeared, but.
 
   
“Still, I’m envious of Krulcifer-san.”
+
“Ainda assim, tenho inveja da Krulcifer-san.”
   
  +
“Mas foi ela quem ganhou o concurso, então não há como evitar.”
“But, it’s her who won the contest, so there’s no helping it.”
 
   
  +
“Sim. É frustrante, mas eles ficam bem juntos. Seja aparência ou habilidade...”
“Yes. It’s frustrating, but they look good together. Be it appearance or ability––”
 
   
  +
Um dia depois da escola, quando essas vozes começaram a ser sussurradas entre as colegas de classe.
One day after school when such voices had begun to be whispered among the female classmates.
 
   
“Today after this, I want you to go on a date with me.”
+
“Hoje depois disso, eu quero que você a um encontro comigo.”
   
With her usual cool smile, Krulcifer said so.
+
Com seu sorriso frio de sempre, Krulcifer disse isso.
   
  +
E ainda estava na sala de aula em que muitas colegas ainda estavam presentes, pois a aula havia acabado de terminar.
And it was still in the classroom in which many classmates were still present as the lesson had just ended.
 
   
“D-Date!? Or rather, why are you expressly saying it here!?”
+
“E-Encontro!? Ou melhor, por que você está expressamente dizendo isso aqui!?”
   
 
“…………”
 
“…………”
   
Being turned a cramped smile by Lisha at a corner of the classroom, Lux confusedly protested.
+
Sendo transformado em um sorriso apertado por Lisha em um canto da sala de aula, Lux protestou confusamente.
   
But, Krulcifer calmly acted flirtatiously and bent her head slightly to one side.
+
Mas Krulcifer agiu calmamente de forma sedutora e inclinou levemente a cabeça para o lado.
   
  +
“Acaba de me ocorrer, então eu disse... Foi incômodo?”
“It just occurred to me, so I said it –– was it bothersome?”
 
   
  +
“N-Não foi, mas...”
“I-It wasn’t, but…”
 
   
“I see, thank you. I’m glad.”
+
“Entendo, obrigado. Estou feliz.”
   
  +
(N-Não é bom... Fui completamente tomado pelo ritmo dela.)
(N-No good –– I was completely sucked in by her pace)
 
   
“Kuh, endure it, endure it…”
+
“Kuh, aguente, aguente...”
   
  +
Eles saíram para o corredor deixando Lisha que murmurando resmungando isso na sala de aula.
They came out to the corridor leaving Lisha who grumblingly muttering so in the classroom.
 
   
  +
Então, quando não havia sinais de outros alunos, Lux começou a falar.
Then, at the moment when there weren’t any signs of other students, Lux began to speak.
 
   
  +
“Hum, essa declaração agora, talvez tenha sido de propósito?”
“Um, that declaration just now, perhaps was it on purpose?”
 
   
  +
“Claro. Se não fizermos adequadamente todos pensarem que é a ‘coisa real’, o mensageiro da Casa Einfolk que chegará em breve achará suspeito que seja uma farsa.”
“Of course. If we don’t properly make everyone think that it’s the “real thing”, the messenger of the Einvolk House that will come soon will find it suspicious that it’s a fake.”
 
   
 
“…………”
 
“…………”
   
To Krulcifer who smoothly declared, Lux could not say anything.
+
Para Krulcifer, que declarou suavemente, Lux não conseguiu dizer nada.
   
  +
“Mas... Mesmo se você não for tão longe—”
“But… Even if you don’t go so far––”
 
   
  +
Mesmo se for dito que um mensageiro virá da Casa Einfolk, ele iria tão longe a ponto de duvidar das palavras de Krulcifer e tentar coletar evidências?
Even if it’s said that a messenger will come from the Einvolk House, would he go as far as to doubt Krulcifer’s words and try to collect evidence?
 
   
  +
“Você vai entender essas circunstâncias imediatamente. O encontro em si é verdadeiro, então vamos nos preparar um pouco.”
“You will understand those circumstances right away. The date itself is true, so we shall prepare a little.”
 
   
While curtly answering Lux’s question, Krulcifer said so in front of the dormitory.
+
Enquanto respondia secamente à pergunta de Lux, Krulcifer disse isso na frente do dormitório.
   
  +
Depois de voltar para seu quarto e preparar sua roupa, ele se encontrou com ela em frente ao portão da escola dez minutos depois.
After returning to his room and preparing his outfit, he met with her in front of the school gate ten minutes later.
 
   
  +
“Primeiro, vamos comprar roupas.”
“First, let’s go buy clothes.”
 
   
  +
Eles deixaram as instalações da escola e caminharam pela rua principal do primeiro quarteirão.
They left the school premises and walked down the main street of the first block.
 
   
  +
À frente deles, depois de caminhar por cerca de 30 minutos, ficava a área comercial para clientes relativamente ricos, mesmo entre as Cidades Fortalezas.
Ahead of them after walking for about 30 minutes, was the commercial area for relatively affluent customers even among the Fort Cities.
 
   
  +
Os estabelecimentos notáveis eram hotéis, restaurantes, lojas de alfaiates, mosteiros e instituições médicas gratuitas voltados para a classe alta.
The noticeable establishments were upper class-oriented high-class hotels, restaurants, tailor’s shops, monasteries and free medical institutions.
 
   
  +
Mansões imponentes construídas em um grande terreno estavam enfileiradas em um lugar onde Lux não aparecia tanto para trabalhos estranhos.
Stately mansions built on a large site were standing in a row in a place where Lux had not come by that much for odd jobs.
 
   
  +
A Cidade Fortaleza também foi uma base importante para investigar as Ruínas.
The Fort City was also an important base for investigating the ruins.
 
   
There were many Drag-Knight nobles living in this city, and there were also a lot of examples of even people living in the Capital having built a secondary residence here.
+
Havia muitos nobres Drag-Knight vivendo nesta cidade, e havia muitos exemplos de até mesmo pessoas que moravam na Capital tendo construído uma residência secundária aqui.
   
  +
Mesmo agora, quando o sistema mudou após a eclosão do golpe de estado há cinco anos, essas coisas permaneceram inalteradas.
Even now when the system changed after the outbreak of the coup d’état five years ago, such things remained unchanged.
 
   
  +
Mas—
But––
 
   
  +
“É realmente interessante.”
“It’s really interesting.”
 
   
Krulcifer walking beside him suddenly muttered.
+
Krulcifer caminhando ao lado dele de repente murmurou.
   
 
“Eh…?”
 
“Eh…?”
   
  +
“Não é uma paisagem urbana tão rara, certo? Para você, um ex-Príncipe.”
“It’s not that rare a cityscape, right? For you, a former Prince.”
 
   
  +
Ela parecia ter dito isso quando viu Lux olhando ao redor com curiosidade.
She seemed to have said it as she saw Lux looking around curiously.
 
   
“Do you often come to such places, Krulcifer-san?”
+
“Você costuma ir a esses lugares, Krulcifer-san?”
   
“I rarely come.”
+
“Eu raramente venho.”
   
  +
A resposta de Krulcifer foi clara.
Krulcifer’s reply was plain.
 
   
“I see. I think that someone like Krulcifer-san is more suited for the atmosphere of such a refined town more than me––”
+
“Entendo. Acho que alguém como Krulcifer-san é mais adequado para a atmosfera de uma cidade tão refinada do que eu...”
   
  +
Enquanto Lux olhava para seu perfil enquanto dizia tal coisa—
As Lux looked at her profile while saying such a thing,
 
   
“That isn’t the case. After all –– I hate it.”
+
“Esse não é o caso. Afinal eu odeio isso.”
   
 
“Eh…?”
 
“Eh…?”
   
Still looking forward, Krulcifer said clearly.
+
Ainda olhando para frente, Krulcifer disse claramente.
   
  +
“Eu não gosto de pessoas como aristocratas.”
“I don’t like people such as aristocrats.”
 
   
 
“…………”
 
“…………”
   
  +
Depois disso, a conversa parou por um tempo.
After that, the conversation stopped for a while.
 
   
(What the hell does she mean by that…?)
+
(O que diabos ela quer dizer com isso...?)
   
Krulcifer was a daughter of an Earl of Ymir.
+
Krulcifer era filha de um Conde de Ymir.
   
  +
A razão pela qual ela, que era de uma família de prestígio, odiava os mesmos aristocratas.
The reason why she, who was from a prestigious family, hated the same aristocrats.
 
   
  +
Não acho que seja por algo tão simples como a antipatia por casamentos políticos convenientes.
''I don’t think it’s for something as simple as antipathy to political marriages of convenience.''
 
   
“––Over here.”
+
“...Por aqui.”
   
When Lux thought about such a thing, Krulcifer suddenly stopped.
+
Quando Lux pensou nisso, Krulcifer parou de repente.
   
  +
Havia uma grande alfaiataria decorada com um lindo letreiro e entalhes.
There was a big tailor shop decorated with a beautiful signboard and carvings there.
 
   
  +
“É uma loja que parece ser bastante cara.”
“It’s a shop which seems to be quite expensive.”
 
   
  +
“Realmente? Eu pensei que você, ex-realeza, estava acostumado com essas coisas.”
“Really? I thought that you, former royalty, was used to such things though.”
 
   
When Krulcifer said so with a smile, Lux smiled wryly.
+
Quando Krulcifer disse isso com um sorriso, Lux sorriu ironicamente.
   
“Having dressed in nice clothes in the Imperial Court is a thing of the past. I don’t remember it any longer.”
+
“Vestir roupas bonitas na Corte Imperial é coisa do passado. Não me lembro mais.”
   
  +
“Então, não parece ser tão agradável para você, hein. Então, vamos terminar isso o mais rápido possível.”
“Then, it doesn’t seem to be so enjoyable for you, huh. Then, let’s finish this as soon as possible.”
 
   
Saying so, Krulcifer entered the shop first.
+
Dizendo isso, Krulcifer entrou na loja primeiro.
   
Lux followed after her.
+
Lux a seguiu.
   
 
“…………”
 
“…………”
   
  +
Depois de medir o tamanho de seu corpo e escolher as roupas, eles fizeram o alfaiate consertar de acordo com seu tamanho.
After measuring his body size and choosing clothes, they had the tailor fix those according to his size.
 
   
And, one hour later.
+
E, uma hora depois.
   
“…Wait, was the shopping for my clothes!?”
+
“…Espere, foi a compra de minhas roupas!?”
   
  +
Na paisagem urbana envolta no entardecer, Lux, que saiu da loja sem querer, chorou.
In the cityscape wrapped in dusk, Lux who came out of the shop unintentionally cried.
 
   
  +
“Tenha certeza. Ao experimentá-los, você ficava muito bem com roupas formais. Como esperado de um ex-Príncipe.”
“Rest assured. As far as you trying them on, you looked quite good in formal clothes. As expected of a former Prince.”
 
   
Krulcifer returned so with a smile as if it was somebody else’s problem.
+
Krulcifer voltou com um sorriso como se fosse problema de outra pessoa.
   
  +
“Quer você goste ou não – eu não posso aceitar coisas tão caras!”
“Whether you like it or not–– I can’t accept such expensive stuff!”
 
   
Lux, who was bought formal clothes and shoes by Krulcifer, hurriedly declined.
+
Lux, que teve roupas formais compradas por Krulcifer, recusou apressadamente.
   
  +
Combinaram com o alfaiate que as roupas estariam prontas depois de três dias, mas as taxas pareciam ter sido pagas antecipadamente.
They settled with the tailor that the clothes would be completed after three days, but the fees seemed to have been paid in advance.
 
   
  +
“Você não precisa se importar. Está na faixa de fundos que posso usar livremente. Também não é uma grande quantidade.”
“You do not need to mind it. It’s in the range of funds that I can use freely. It’s also not a great amount.”
 
   
 
“…………”
 
“…………”
   
  +
Lux tinha acabado de comprar roupas que valiam a quantidade de dinheiro que ele gastaria em três meses durante o tempo em que fazia trabalhos estranhos, então ele mais uma vez percebeu que ela era afinal uma Ojou-sama¹.
Lux had just bought clothes worth the amount of money that he would’ve spent in three months during the time he was doing odd jobs, so he once again realized that she was after all an Ojou-sama<ref>daughter of high class family </ref>.
 
   
  +
Não, pode ser simplesmente que ele não apenas parecia um ex-Príncipe, mas––
No, it might simply be that he did not just seem like a former Prince, but––
 
   
  +
“Nós nos demos ao trabalho de vir para a cidade, então vamos comer uma refeição e depois voltar? Eu vou pagar.”
“We took the trouble to come to town, so shall we have a meal and then go back? I will pay.”
 
   
  +
Eles deixaram a área comercial de alta classe e chegaram a uma grande rua.
They left the high-class commercial area and came out to a large street.
 
   
  +
Provavelmente por causa do período em que estava escurecendo, não havia ninguém na vizinhança e estava escuro.
Probably because of the time period when it was growing dark, there was nobody in the neighborhood and it was dusky.
 
   
  +
“H-Hum – como esperado, até eu posso pagar...”
“U-Um –– as expected, even I can pay…”
 
   
  +
Não importa quantas vezes ele foi feito para seguir apenas os planos de Krulcifer, Lux também tinha seu orgulho.
No matter how often he was made to go along with only Krulcifer’s plans, Lux also had his pride.
 
   
  +
“Eu meio que gosto de lados masculinos de um garoto. Embora você geralmente tenha um rosto de menina...”
“I kind of like such manly sides on a boy. Though you usually have a face like a girl––”
 
   
“T-That has nothing to do with it, right!?”
+
“I-Isso não tem nada a ver com isso, certo!?”
   
  +
Já fazia muito tempo que sua aparência não era comentada, então o rosto de Lux ficou vermelho.
It had been a long time since he had his appearance spoken about, so Lux’s face turned red.
 
   
  +
Naquela hora, quando a tensão diminuiu um pouco—
At that time when the tension somewhat loosened––
 
   
“…!? Watch out!”
+
“…!? Cuidado!”
   
At the same time as he shouted, Lux jumped towards Krulcifer and hugged her.
+
Ao mesmo tempo em que gritava, Lux saltou na direção de Krulcifer e a abraçou.
   
  +
Em seguida, algo como um chicote se estendeu em alta velocidade e acertou o espaço vazio.
Immediately after, something like a whip extended at high speed and wound the empty space.
 
   
In other words, the space on the street where Krulcifer was standing until just a while ago.
+
Em outras palavras, o espaço na rua onde Krulcifer estava até pouco tempo atrás.
   
  +
Uma passagem ligeiramente afastada da área da classe alta.
A passage slightly away from the upper class area.
 
   
  +
Lux estava familiarizado com aquela arma que se estendia da sombra de uma casa vazia.
Lux was familiar with that weapon which extended from the shade of a vacant house.
 
   
“A wire tail…! A Drag-Knight, huh!?”
+
“Um chicote de arame…! Um Drag-Knight, hein!?”
   
  +
Ele prontamente tirou seu Sword Device do <Wyvern> de sua cintura.
He promptly drew out his <Wyvern>’s Sword Device from his waist.
 
   
“Don’t move! If you move, I’ll shoot!”
+
“Não se mexa! Se você se mover, eu atiro!”
   
But, almost at the same time, five Drag-Rides which appeared from the surroundings had set up Breath Guns towards Lux and Krulcifer.
+
Mas, quase ao mesmo tempo, cinco Drag-Rides que apareceram dos arredores tinham armado Breath Guns em direção a Lux e Krulcifer.
   
  +
As cinco pessoas que operavam os Drag-Rides eram homens que cobriam suas cabeças com um pano.
The five people operating the Machine Dragons were men who wound their heads with a cloth.
 
   
  +
Sua impressão rústica desconhecida lembrava totalmente os ladrões.
Their unfamiliar rustic impression totally harked back to thieves.
 
   
“There are five <Drakes>, huh. We were careless…”
+
“Existem cinco <Drakes>, hein. Fomos descuidados...”
   
Krulcifer seeing that raised both her hands so as to surrender.
+
Krulcifer vendo aquilo ergueu ambas as mãos para se render.
   
  +
Lux também a seguiu com relutância e colocou a espada a seus pés.
Lux also reluctantly followed it and put his sword at his feet.
 
   
  +
“Permaneçam assim. Não chame nenhum Drag-Ride. Em qualquer caso, vocês não podem escapar mais.”
“Remain like that. Don’t call any Machine Dragons. In any case, you can’t escape anymore.”
 
   
  +
Os <Drakes> - esses Drag-Rides chamados de Drag-Rides genéricos customizados, ao contrário dos outros dois tipos, tinham habilidades únicas.
The <Drake> –– these Machine Dragons called customized general-purpose Machine Dragons, unlike the other two kinds, had unique abilities.
 
   
  +
Um deles era o poder de “camuflagem” que eles haviam usado agora.
One of them was the power of “camouflage” that they had used just now.
 
   
  +
Apaga o som e a luz da unidade e se esconde projetando levemente a paisagem do entorno.
It erases the drive sound and light, and conceals itself by lightly projecting the scenery of the surroundings.
 
   
  +
Portanto, eles foram capazes de acertar a abertura de Lux e Krulcifer e dar o primeiro passo no centro da cidade.
Therefore, they were able to nudge at Lux and Krulcifer’s opening and take the first move in downtown.
 
   
  +
“Bem, então vamos amarrar vocês, então vocês podem ficar quietos? Vai ser desconfortável, mas farei com que vocês aguentem.”
“Well then, we’ll tie you, so can you stay quiet? It’ll be uncomfortable, but I will have you endure it.”
 
   
  +
O homem da vanguarda disse isso na escuridão.
The man at the vanguard said so within the darkness.
 
   
  +
(O objetivo deles é um sequestro?)
''Is their purpose kidnapping?''
 
   
''They’re probably bandits aiming for Krulcifer, a daughter of an Earl.''
+
(Eles provavelmente são bandidos visando Krulcifer, filha de um Conde.)
   
  +
Quando Lux, que adivinhou silenciosamente, respirou fundo—
As Lux who guessed so quietly took a deep breath,
 
   
  +
“É melhor você parar com isso.”
“You’d better stop it.”
 
   
  +
Ele falava assim com os homens.
He spoke like so towards the men.
 
   
“What…?”
+
“O que…?”
   
  +
Diante da atitude de Lux que, longe de implorar por sua vida, não deu sinais de estar perturbado, o ladrão masculino proferiu uma voz duvidosa.
To Lux’s attitude which, far from begging for his life, showed no signs of being perturbed, the male thief uttered a dubious voice.
 
   
  +
“Sim, você está certo, é melhor você parar com isso. Se você não quer se machucar, claro.”
“Yes, you’re right, you’d better stop it. If you don’t want to be hurt, that is.”
 
   
Similarly, Krulcifer beside him also muttered as to follow.
+
Da mesma forma, Krulcifer ao lado dele também murmurou para o seguir.
   
“Fuhahahaha! This is why the aristocrat people are… You don’t seem to understand reality. Well it’s fine; you guys, catch them quickly–– gugah!?”
+
“Fuhahahaha! É por isso que o povo aristocrata é... Vocês parecem não entender a realidade. Bem, está tudo bem. Pessoal, pegue-os rapidamente gugah!?”
   
  +
O homem na frente que começou a falar de repente caiu, inclinando-se para frente com seu Drag-Ride e gemeu.
The man in the vanguard who began speaking suddenly fell, leaning forward with his Machine Dragon and groaned.
 
   
“…Wha!?”
+
“…O q!?”
   
When the other Drag-Knights squared off, Lux led Krulcifer by the hand and began to run.
+
Quando os outros Drag-Knights se enfrentaram, Lux pegou Krulcifer pela mão e começou a correr.
   
“W-Wait!?”
+
“E-Espere !?”
 
The remaining four <Drakes> who saw that moved in a hurry.
 
   
  +
Os quatro <Drakes> restantes que viram aquilo se moveram com pressa.
When they were going to chase the two people so that they won’t escape into a narrow passage,
 
   
  +
Quando eles iam perseguir as duas pessoas para que não escapassem por uma passagem estreita—
“Errr. Will you stop?”
 
 
A huge purple Drag-Ride stood in between Lux and the men.
 
   
  +
“Errr. Vocês vão parar?”
“What…!?”
 
   
Divine Drag-Ride <Typhon>.
+
Um enorme Drag-Ride roxo estava entre Lux e os homens.
   
  +
“O que…!?”
It was a ground-type Drag-Ride specialized in close range combat that, although both arms weren’t equipped with weapons, overwhelmed the enemy in hand-to-hand combat with claws and fists.
 
   
  +
Drag-Ride Divino <Typhon>.
“Good evening. Lu-chan.”
 
   
  +
Era um Drag-Ride do tipo terrestre especializado em combate de curta distância que, embora ambos os braços não estivessem equipados com armas, oprimia o inimigo no combate corpo a corpo com garras e punhos.
His childhood friend who was the user of that Machine Dragon called out like so to Lux.
 
   
  +
“Boa noite. Lu-chan.”
“Philphie… You came after all.”
 
   
  +
Sua amiga de infância que era a usuária daquele Drag-Ride chamou Lux.
As Lux smiled wryly and replied to it,
 
   
  +
“Philuffy... Você veio afinal.”
“Hey Lux! I’m also here, you know!? Look here, too!”
 
   
  +
Quando Lux sorriu ironicamente e respondeu a ele—
Lisha wearing the <Chimeric Wyvern> had already knocked down one Drag-Knight.
 
  +
  +
“Ei, Lux! Eu também estou aqui, sabia!? Olhe aqui também!”
  +
  +
Lisha usando o <Chimeric Wyvern> já havia derrubado um Drag-Knight.
   
 
“Lisha-sama!”
 
“Lisha-sama!”
   
“Why are you two in such a place?”
+
“Por que vocês duas estão em um lugar assim?”
   
  +
“N-Não... Hum, não é apenas uma coincidência? Não é como se estivéssemos preocupados com a relação entre vocês dois e te seguíssemos ou algo assim...”
“N-No… Um, isn’t it just a coincidence? It isn’t really like we were concerned about the relation between you two and followed you or something like that…”
 
   
“Ah, I see…”
+
“Ah, entendo...”
   
  +
Quando Lux virou um rosto indescritível para Lisha, que desviou os olhos e corou, os três Drag-Rides conduzidos pelos homens restantes moveram-se simultaneamente.
As Lux turned an indescribable face to Lisha who averted her eyes and blushed, the three Machine Dragons driven by the remaining men moved simultaneously.
 
   
  +
“Existem apenas dois inimigos! Ataque-os e sequestre-os!”
“There are only two enemies! Beat them and kidnap them!”
 
   
The <Drakes> respectively set up their small-sized blades and attacked <Typhon>.
+
Os <Drakes> respectivamente armaram suas lâminas de pequeno porte e atacaram <Typhon>.
   
  +
Mas—
But,
 
   
 
“Eeih.”
 
“Eeih.”
   
Contrary to the leisurely voice, a quick fist was let out by <Typhon>.
+
Ao contrário da voz calma, um punho rápido foi liberado por <Typhon>.
   
  +
Um braço forte provavelmente duas vezes maior que um Drag-Ride comum.
A strong arm probably twice as big as a common Drag-Ride’s.
 
   
  +
O braço direito do <Drake> que segurava a lâmina que foi atingida por aquele punho foi pulverizado com um golpe.
The <Drake>’s right arm which was holding the blade that was hit with that fist was pulverized with one blow.
 
   
“W-Whaaaat…!?”
+
“O-O queeeee...!?”
   
In front of the man who opened his eyes wide in surprise, <Typhon> made a somersault.
+
Na frente do homem que arregalou os olhos de surpresa, <Typhon> deu uma cambalhota.
   
The Drag-Ride, a weapon built up with metal frame, accelerated with swift movement like a wild beast.
+
O Drag-Ride, uma arma construída com estrutura de metal, acelerou com movimentos rápidos como uma fera.
   
  +
E, um chute do Drag-Ride perfurou o corpo do Drake que ficou indefeso quando os braços foram destruídos.
And, a kick of the Machine Dragon pierced through the body (of the Drake) which became defenseless as the arms were destroyed.
 
   
“Ga…aah!?”
+
“Ga... Hah!?”
   
  +
O bandido foi enviado voando por uma dúzia de Mel atrás e desmaiou em agonia.
The bandit was sent flying dozen of Mel behind and fainted in agony.
 
   
  +
A barreira que foi implantada na potência máxima também foi quebrada e a conexão do Drag-Ride foi imediatamente cancelada.
The barrier which was deployed at maximum output was also smashed and the Machine Dragon’s connection was immediately cancelled.
 
   
 
“Uwah…!?”
 
“Uwah…!?”
   
  +
Lux, vendo aquele estranho estilo de combate, não pôde evitar gritar.
Lux seeing that strange combat style could not help but cry out.
 
   
“Is it your first time? Watching directly how she fights with her <Typhon>.”
+
“É a sua primeira vez? Assistindo diretamente como ela luta com seu <Typhon>.”
   
Krulcifer who escaped into the shade of an alley with Lux asked so.
+
Krulcifer, que escapou para a sombra de um beco com Lux, perguntou isso.
   
  +
“Philuffy. Então você pode fazer essas coisas...”
“Philphie. So you can do such things…”
 
   
Taijutsu attacks using a Drag-Ride.
+
Ataques de luta corporal usando um Drag-Ride.
   
  +
Então, ela pegou a lâmina de outro <Drake> com a mão do Drag-Ride desta vez e a esmagou em um instante. Ela lançou um soco com o outro braço quase simultaneamente e esmagou a armadura com um golpe.
Then, she caught the blade of another <Drake> with the palm of her Machine’s hand this time and crushed it in an instant. She launched a punch with the other arm almost simultaneously and smashed the armor with one blow.
 
   
  +
Philuffy, que havia aprendido artes marciais, parecia ser bom no combate corpo a corpo.
Philphie who had learned martial arts seemed to be good at close combat.
 
   
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0011.jpg|thumb]]
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0011.jpg|thumb]]
   
  +
Aquele ataque de bala humana que fez uso do peso e da potência, tinha o poder destrutivo de derrotar facilmente um Drag-Ride genérico, mesmo com defesa.
That human bullet attack which made use of the weight and output had the destructive power to easily defeat a general-purpose Machine Dragon even with defense.
 
   
  +
Um movimento tão flexível e rápido que dificilmente se pensava que ela estava usando uma armadura.
Such a flexible and quick carriage (movement) which made it hardly thinkable that she was wearing armor.
 
   
Lux had never seen a Drag-Knight use a roundhouse kick from martial arts.
+
Lux nunca tinha visto um Drag-Knight usar um chute circular de artes marciais.
   
“I-Is she a monster, this girl…!?”
+
“E-Ela é um monstro, essa garota...!?”
   
The fifth bandit, whose comrades were defeated in an instant, started escaping using his <Drake>.
+
O quinto bandido, cujos camaradas foram derrotados em um instante, começou a escapar usando seu <Drake>.
   
  +
Quando o homem virou as costas enquanto escapava para o beco onde seria difícil persegui-lo com a grande estrutura de <Typhon>—
When the man turned his back as he escaped to the alley where it would be hard to chase him with <Typhon>’s big frame,
 
   
 
“<Pile Anchor>”
 
“<Pile Anchor>”
   
  +
No mesmo instante em que Philuffy murmurou isso, um grosso fio cinza escuro foi disparado da armadura de ambos os braços de <Typhon>.
At the same instant that Philphie muttered that, a thick dark gray wire was shot from the armor (shell) of <Typhon>’s both arms.
 
   
“Wha!?”
+
“O q!?”
   
As the metal, which is at the tip of the wire that came flying bit at the opened <Drake> like the jaw of a big snake, the man was pulled back at high speed before Philphie.
+
Como o metal, que está na ponta do fio que veio voando, mordeu o <Drake> aberto como a mandíbula de uma grande cobra, o homem foi puxado para trás em alta velocidade diante de Philuffy.
   
“That’s––!?”
+
“Isso é...!?”
   
  +
“É o armamento especial do <Typhon>. À primeira vista, é uma arma de sistema de captura como o chicote de arame, mas parece que pode ser emitida de várias partes da armadura e pode capturar um inimigo dentro do alcance.”
“It’s <Typhon>’s special armament. At first glance, it’s a weapon of the capture system like the wire tail, but it seems that it can be emitted from various parts of the armor and can capture an enemy within range.”
 
   
At the same time that the <Pile Anchor>, which was shot from the left arm and caught the enemy, pulled him back at high speed, <Typhon> raised its right arm.
+
Ao mesmo tempo que o <Pile Anchor>, que foi atirada com o braço esquerdo e pegou o inimigo, puxou-o para trás em alta velocidade, <Typhon> ergueu seu braço direito.
   
  +
Quando o contra-ataque violento, que foi lançado enquanto atraía o oponente, estava prestes a estourar na frente de seus olhos—
When the forceful counterattack, that was released while drawing in the opponent, was about to burst in front of his eyes,
 
   
“H-Help––!?”
+
“A-Ajuda...!?”
   
“I went a little far… I guess?”
+
“Eu fui um pouco longe... Acho?”
   
<nowiki>*</nowiki>poof*, Philphie cancelled the <Pile Anchor>’s restraint and released the <Drake>.
+
<nowiki>*</nowiki>poof*- Philuffy cancelou a restrição do <Pile Anchor> e liberou o <Drake>.
   
  +
Mas, o <Drake> que havia sido puxado para trás em alta velocidade tombou para o lado pela força da inércia e se chocou contra a parede – parou de se mover.
But, the <Drake> which had been pulled back at high speed toppled sideways by the force of inertia and crashed into the wall. ––It stopped moving.
 
   
“Hey, airhead girl. Don’t let your guard down!”
+
“Ei, menina avoada. Não baixe a guarda!”
   
Lisha shouted while restraining the Drag-Knights whose armor were destroyed using the <Chimeric Wyvern>.
+
Lisha gritou enquanto restringia os Drag-Knights cujas armaduras foram destruídas usando o <Chimeric Wyvern>.
   
“…Huh?”
+
“…Hã?”
   
The moment when Philphie turned her gaze at the Drag-Knight that she had beaten, the man wasn’t in the <Drake>.
+
No momento em que Philuffy voltou seu olhar para o Drag-Knight que ela havia derrotado, o homem não estava no <Drake>.
   
  +
Quando ela olhou ao redor, o homem pode ser visto correndo por um beco enquanto cancelava a conexão.
When she looked around, the man could be seen running down a back alley as he cancelled the connection.
 
   
  +
Escapando depois de deixar de lado seu Drag-Ride – não.
Escaping after casting aside his Machine Dragon –– no.
 
   
  +
Diante de onde o homem estava fugindo, uma mulher magra estava parada.
Ahead of where the man was running away, a slender woman was standing.
 
   
  +
“N-Não se mova! Mulher aí...!”
“D-Don’t move! The woman there––!”
 
   
  +
Tirando uma faca da cintura, o bandido gritou.
Pulling a knife from his waist, the bandit shouted.
 
   
  +
Ele provavelmente queria mantê-la como refém.
He probably wanted to hold her hostage.
 
   
“Watch out!”
+
“Cuidado!”
   
  +
Lux involuntariamente gritou e estava prestes a correr para ajudá-la, mas—
Lux unintentionally cried out, and was about to run to help her, but––
 
   
  +
“Não há necessidade de ajudá-la.”
“There is no need to go help her.”
 
   
He was quietly restrained by Krulcifer with a serious look.
+
Ele foi silenciosamente contido por Krulcifer com um olhar sério.
   
 
“Eh…?”
 
“Eh…?”
   
  +
Enquanto isso, quando o bandido se aproximou da mulher e ia enfiar a faca em seu peito—
Meanwhile, when the bandit approached the woman and was going to thrust the knife at her chest,
 
   
  +
“É muito ruim, hein. A segurança deste país...”
“It’s really bad, eh. This country’s public order (security)––”
 
   
 
<nowiki>*</nowiki>kin*!
 
<nowiki>*</nowiki>kin*!
  +
Logo depois que a mulher murmurou calmamente, a faca do bandido voou no ar.
   
  +
“O q…!?”
Soon after the woman calmly muttered, the bandit’s knife flew in midair.
 
   
  +
“Por favor, não se mova. Caso contrário, minha mão escorregará.”
“Wha…!?”
 
   
  +
O bandido que caiu de costas no local teve a ponta de uma longa espada cravada em sua garganta.
“Please do not move. Otherwise, my hand will slip.”
 
   
  +
Incontáveis linhas de prata corriam na superfície da longa espada empunhada pela mulher.
The bandit who fell on his backside on the spot had the tip of a long sword thrust at his throat.
 
   
  +
“Um Sword Device...!? Essa pessoa, quem seria...”
Countless silver lines were running on the surface of the long sword held by the woman.
 
   
  +
Ao mesmo tempo que Lux murmurou isso, a mulher com uma expressão fria ergueu o rosto calmamente.
“A Sword Device…!? That person, who on earth––”
 
   
  +
“Há quanto tempo. Senhorita.”
At the same time Lux muttered that, the woman with a cool-headed expression calmly raised her face.
 
 
“Long time no see. Miss”
 
   
 
“Eh…?”
 
“Eh…?”
   
Next to the confused Lux, Krulcifer sighed.
+
Ao lado do confuso Lux, Krulcifer suspirou.
   
“She is an acquaintance of mine. The butler of the Einvolk House, Alterize McClair.”
+
“Ela é uma conhecida minha. O mordomo da Casa Einfolk, Alterize McClair.”
   
“Then, perhaps she is––?”
+
“Então, talvez ela seja...?”
   
“Yes, she is the Einvolk House’s attendant who came to see how I do.”
+
"Sim, ela é o mordomo da Casa Einfolk que veio ver como eu estou.”
   
  +
“Podemos ir para outro lugar? Este lugar é impróprio para uma conversa.”
“May we change the place? This place is inappropriate to have a talk.”
 
   
The woman called Alterize calmly suggested so.
+
A mulher chamada Alterize sugeriu isso com calma.
   
 
“…………”
 
“…………”
   
After handing over the bandits to the guard soldiers who arrived late, Lux and company followed after Alterize.
+
Após entregar os bandidos aos soldados da guarda que chegaram atrasados, Lux e companhia seguiram atrás de Alterize.
   
===Part 2===
+
===Parte 2===
   
  +
Cerca de dez minutos depois que eles se afastaram da cena.
About ten minutes after they walked away from the scene.
 
   
  +
Resolveram se reunir em um bar um pouco próximo da academia e ter uma conversa leve.
They decided to gather in a bar a little near the academy site and to have a light talk.
 
   
  +
Embora o acesso aos bares não fosse permitido pelos regulamentos da escola, Alterize disse que assumiria a responsabilidade.
Although access to bars was not allowed in school regulations, Alterize said that she would take responsibility.
 
   
Lux, Krulcifer and Alterize sat on a table for three people, and Lisha and Philphie sat on the table immediately nearby.
+
Lux, Krulcifer e Alterize sentaram-se em uma mesa para três pessoas, e Lisha e Philuffy sentaram-se numa mesa próxima.
   
  +
As duas originalmente não deveriam ter nada a ver com o assunto, mas acabaram se unindo devido ao curso dos acontecimentos.
The latter two should originally have nothing to do with the matter, but they ended up coming along due to the course of events.
 
   
  +
“Em primeiro lugar, bem. É bom, acima de tudo, vê-la com boa saúde, senhorita. É o que eu gostaria de dizer, mas—”
“First of all, well. It is good above all to see you in good health, Miss. Is what I would like to say, but––”
 
   
Alterize glancing at Lux and the others, began to talk so.
+
Alterize olhando para Lux e os outros, começou a falar assim.
   
The Einvolk House, a noble House of the religious country Ymir and a prestigious family which produced Drag-Knights in large number.
+
A Casa Einfolk, uma casa nobre do país religioso Ymir e uma família de prestígio que formou Drag-Knights em grande número.
   
It seemed that she, who served as a butler, was herself an excellent Drag-Knight, and one of the strongest people called Ex-class in the country Ymir.
+
Parecia que ela, que servia como mordomo, também era uma excelente Drag-Knight, e uma das pessoas mais fortes chamada classe EX no país Ymir.
   
  +
“Não há necessidade de preocupações desnecessárias só porque estamos na frente dos meus colegas.”
“There is no need for unnecessary concern just because we are in front of my classmates.”
 
   
As Krulcifer curtly said so, Alterize leaked a sigh.
+
Como Krulcifer disse secamente, Alterize soltou um suspiro.
   
  +
“Bem, então, direto ao ponto. Por favor, seja um pouco mais cuidadosa. Seu corpo pertence à Casa Einfolk.”
“Well then, straight to the point. Please be a little more careful. Your body belongs to the Einvolk House.”
 
   
  +
“Então, ser alvo de ladrões também é o destino de uma família de prestígio, então é inevitável.”
“Then, being targeted by thieves is also the fate of a prestigious family, so it can’t be helped.”
 
   
 
“…………”
 
“…………”
   
  +
Num tom misturado com sarcasmo, Krulcifer respondeu assim às palavras de Alterize que foram um tanto desagradáveis.
In a tone mixed with sarcasm, Krulcifer returned like so to Alterize’s words which were somewhat disagreeable.
 
   
Lisha, who saw it, muttered “What is it? Are they on bad terms?” at the table nearby.
+
Lisha, que viu, murmurou “O que foi? Elas estão brigando?” na mesa próxima.
   
  +
(Mas certamente, eu sinto que é um pouco diferente de uma relação mestre-servo normal...)
(But certainly, I feel like it’s a little different from a normal master-servant relation…)
 
   
  +
Lux que estava assistindo também teve a mesma impressão.
Lux who was watching it also had the same impression.
 
   
  +
Seja bom ou ruim, parecia que não havia nenhuma reserva em relação ao outro.
Be it good or bad, it felt like there was no reservation towards each other.
 
   
  +
“Não falta muito tempo antes do toque de recolher do dormitório, então vai ajudar se você for breve. O motivo de você vir aqui é óbvio de qualquer maneira.”
“There‘s not much time before the curfew of the girl’s dormitory, so it will help if you make it short. The reason for you coming here is obvious anyway.”
 
   
  +
“É porque a senhorita é desonesta, assim que eu tive que vir aqui.”
“It is because Miss is insincere like that that I had to come here.”
 
   
  +
Às palavras de Krulcifer, o mordomo respondeu em um tom forte.
To Krulcifer’s words, the woman butler returned in a strong tone.
 
   
  +
O mordomo Alterize com uma personalidade estrita e a Krulcifer um tanto evasiva, não pareciam ter um relacionamento tão bom.
The butler Alterize with a strict character and the somewhat elusive Krulcifer didn’t seem to have that good of a relationship.
 
   
(Alterize-san’s business which Krulcifer-san says is… after all)
+
(O negócio de Alterize-san que Krulcifer-san diz ser... Afinal...)
   
  +
Enquanto ouvia a conversa deles, Lux relembrou as circunstâncias até agora.
While listening to their exchange, Lux recalled the circumstances until now.
 
   
  +
A missão de Krulcifer na qual ela deve encontrar um noivo durante o aprendizado na academia.
Krulcifer’s mission in which she must find a fiancé during attendance at the academy.
 
   
  +
Sobre como ele foi convidado a se tornar seu namorado, a fim de enganar a atendente da Casa Einfolk.
About how he was asked to become her lover in order to deceive the attendant of the Einvolk House.
 
   
  +
“A propósito... Quem é aquele homem?”
“By the way––, who is that man?”
 
   
Alterize suddenly said as she turned her gaze to Lux.
+
Alterize disse de repente enquanto voltava o olhar para Lux.
   
“He’s my lover. It’s great, isn’t it?”
+
“Ele é meu namorado. É ótimo, não é?”
   
 
“……!?”
 
“……!?”
   
  +
No momento em que Krulcifer respondeu, os ombros de Lisha, que estava sentada ali perto, estremeceram e ela olhou para a mesa.
The moment Krulcifer replied so, the shoulders of Lisha who was sitting nearby twitchily shook and she looked at their table.
 
   
“Your lover? That boy is…?”
+
“Seu namorado? É esse menino...?”
   
Alterize asked with a dubious face.
+
Alterize perguntou com uma cara duvidosa.
   
“Yes. He may not be that familiar to you, but he is a Prince of the Old Empire, Lux Acadia. He is my classmate who commutes to the Royal Military Academy as the only male student there. Is there any problem?”
+
“Sim. Ele pode não ser tão familiar para você, mas ele é um Príncipe do Antigo Império, Lux Arcadia. Ele é meu colega de classe e vai para a Academia Militar Real como o único aluno do sexo masculino lá. algum problema?”
   
 
“…………”
 
“…………”
   
“There is a problem. Lux will from now on in various ways–– Mmm…!?”
+
“Há um problema. Lux vai de agora em diante de várias maneiras... Mmm…!?”
   
  +
“Eu vou ouvir você mais tarde, então, por favor, fique quieta por enquanto.”
“I-I will listen to you later, so please be quiet for now.”
 
   
Alterize suspiciously stared at Lisha, who interjected from the table nearby, and Lux who held her mouth so as to calm her. And after heaving a deep sigh, she muttered.
+
Alterize olhou desconfiada para Lisha, que se intrometeu da mesa próxima, e Lux, que segurou sua boca para acalmá-la. E depois de dar um suspiro profundo, ela murmurou.
   
  +
“Entendo, isso é realmente problemático, a verdade é—”
“I see, that’s really troublesome, the truth is––”
 
   
  +
“Bem, bem... Parece que fui desprezado.”
“Well, well–– I was looked down upon, too.”
 
   
 
“……!?”
 
“……!?”
   
  +
Para a voz do homem pronunciada de repente, todas as pessoas presentes se engasgaram de surpresa.
To the man’s voice uttered suddenly, all the people present gasped in surprise.
 
   
The man wearing a red, gorgeous overcoat with treated golden embroidery was standing behind Alterize.
+
O homem vestindo um lindo sobretudo vermelho com bordados dourados tratados estava atrás de Alterize.
   
  +
Um homem alto e magro que deixava seus membros sobressaírem sob o sobretudo.
A tall and thin man who let his limbs peep out from under the overcoat.
 
   
  +
Embora com seu cabelo dourado e rosto ereto, ele parecia ser um homem bonito e de maneiras gentis à primeira vista, mas seu sorriso ligeiramente hipócrita e olhos afiados deixavam sentir uma atmosfera um tanto autoritária.
Although with his golden hair and upright face, he seemed to be a handsome man of gentle manners at first glance, but his slightly hypocritical smile and sharp eyes let one feel a somewhat overbearing atmosphere.
 
   
A knight with a strong confidence –– or rather, clad in an armor of ego.
+
Um cavaleiro com uma forte confiança ou melhor, vestido com uma armadura de ego.
   
  +
Se fosse alguém vendo pela primeira vez, nove em cada dez pessoas teriam essa impressão.
If it was someone seeing it for the first time, nine out ten people would have such an impression.
 
   
  +
Tendo aparecido perante Lux e companhia, era um homem assim.
Having appeared before Lux and company was such a man.
 
   
“Lord Kreutzer!? Why are you here? I am sure that the dinner was scheduled for tomorrow, but––”
+
“Lorde Kreutzer!? Por que você está aqui? Tenho certeza de que o jantar estava marcado para amanhã, mas—”
   
“Yes, it isn’t like I’ve forgotten. Alterize-dono.”
+
“Sim, não é como se eu tivesse esquecido. Alterize-dono.”
   
  +
O homem assim chamado devolveu um sorriso para Alterize que estava surpresa.
The man called so returned a smile to the surprised Alterize.
 
   
  +
“Posso não parecer, mas sou um cara chato com datas fixas, sabe. Mas sim, se me atrevo a falar sobre minhas deficiências, estou um pouco impaciente. Eu quero ver a garota que se tornará minha esposa no futuro um momento antes.”
“I may not look like it, but I’m an annoying guy about fixed dates, you see. ––But yes, if I dare to speak about my shortcomings, I’m a little bit impatient. I want to see the girl who will become my wife in the future one step earlier.”
 
   
<nowiki>*</nowiki>grin* Twisting the edges of his lips, he turned his face to Krulcifer.
+
<nowiki>*</nowiki>sorriso* Torcendo os cantos dos lábios, ele virou o rosto para Krulcifer.
   
  +
Enquanto ele deixava seu olhar deslizar da cabeça aos pés como se a lambesse por toda parte, o homem concordou satisfatoriamente.
As he let his look crawl from her head to her toes as if licking her all over, the man satisfactorily nodded.
 
   
  +
“Ooh. Ela é realmente uma beleza, como dizem os rumores. Posso não parecer, mas já apareci várias vezes nas festas sociais da Capital, mas... Nunca vi uma garota tão bonita. Seu corpo é um pouco modesto, mas espero seu crescimento.”
“Ooh. She’s really a beauty as the rumors say. I may not look like it, but I’ve showed up several times to the social parties of the Capital, but–– I’ve never seen such a beautiful girl. Your bodily build is slightly modest<ref>I think here it refers to her flat chest, lol </ref>, but I look forward to your growth.”
 
   
  +
“Estou honrada que você a elogie.”
“I am honored that you praise her.”
 
   
  +
Alterize também respondeu.
Replying so was Alterize.
 
   
“Alterize. Who is this person?”
+
“Alterize. Quem é essa pessoa?”
   
As Krulcifer asked so with a cold expression,
+
Quando Krulcifer perguntou com uma expressão fria—
   
“I see. It looks like you had not yet talked this through. Well then, I will give my name. My name is Barzeride Kreutzer.”
+
“Entendo. Parece que você ainda não conversou sobre isso. Pois bem, darei meu nome. Meu nome é Barzeride Kreutzer.”
   
 
“……!?”
 
“……!?”
   
The moment when they heard the man’s words, tension ran through Lux and Lisha –– no, throughout the whole bar including the customers around.
+
No momento em que ouviram as palavras do homem, a tensão percorreu Lux e Lisha não, por todo o bar, incluindo os clientes ao redor.
   
“…Don’t tell me, one of the four Great Nobles!?”
+
“...Não me diga, um dos quatro Grandes Nobres!?”
   
  +
“Por que o ‘Titular do Reino’ está aqui...?”
“Why is the “Titleholder of the Kingdom” here––?”
 
   
  +
Quando várias pessoas dentro do bar perceberam sua identidade, eles viraram seus olhares em voz baixa.
As several people inside the bar realized his identity, they turned their gazes with low voices.
 
   
  +
“Você quer dizer Kreutzer daquela Casa?”
“You mean Kreutzer of that House?”
 
   
  +
Alterize acenou com a cabeça para a pergunta de Krulcifer.
Alterize nodded at Krulcifer’s question.
 
   
  +
“Uma das quatro grandes famílias nobres com linhagem histórica que continua até hoje desde a era do Antigo Império. Particularmente, é uma família nobre que produz muitos cavaleiros e Drag-Knights de geração em geração. Este cavalheiro é seu herdeiro.”
“One of the four Great Noble Families with historical lineage which continues to this day since the Old Empire era. Particularly, it is a noble household which produces many knights and Drag-Knights from generation to generation. This gentleman is its heir.”
 
   
  +
(Se bem me lembro, a Casa Kreutzer é—)
(If I remember correctly, the Kreutzer House is––)
 
   
Lux recalled after a little thought.
+
Lux lembrou depois de pensar um pouco.
   
  +
Era de fato uma Casa Nobre conhecida como honrosa, mas ao mesmo tempo era famosa como os falcões do Antigo Império.
It was indeed a well-known noble House as a noble, but at the same time it was famous as the hawks of the Old Empire.
 
   
  +
Em relação à linhagem, influência e fortuna, era uma casa notável mesmo no Novo Reino.
Regarding pedigree, influence and fortune, it was an outstanding House even in the New Kingdom.
 
   
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0012.jpg|thumb]]
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0012.jpg|thumb]]
   
  +
Mas, a maneira de pensar de toda a família virtualmente herdou as ideias do Velho Império, e Lux não tinha ouvido tantos bons rumores sobre eles no passado.
But, the whole family’s way of thinking virtually inherited the Old Empire’s ideas, and Lux had not heard that many good rumors about them from the past.
 
   
“An heir of the four Great Nobles…? Alterize, don’t tell me you––”
+
“Um herdeiro dos quatro Grandes Nobres...? Alterize, não me diga que você...”
   
Krulcifer who heard this slightly knitted her brows.
+
Krulcifer que ouviu isso franziu ligeiramente as sobrancelhas.
   
  +
“Sim. Embora muito egoísta, continuei com a conversa para apresentar a senhorita ao Lorde Kreutzer no jantar que eu havia agendado para amanhã, para que vocês firmassem um noivado lá. Mas...”
“Yes. While very selfish, I went ahead with the talk to introduce Miss to Lord Kreutzer by the dinner that I had scheduled for tomorrow, and have you exchange an engagement there. But––”
 
   
  +
"Por que você não me informou sobre a pessoa em questão disso?"
“Why didn’t you inform me, the person concerned, of that?”
 
   
As Krulcifer asked in an amazed tone,
+
Quando Krulcifer perguntou em um tom surpreso—
   
  +
“É porque se eu não fizer pelo menos isso, a senhorita dará um motivo novamente e fugirá.”
“It is because if I do not do at least this much, Miss will give a reason again and run away.”
 
   
Alterize calmly replied without being shy.
+
Alterize respondeu calmamente sem ser tímida.
   
  +
Parecia que, embora a relação entre as duas garotas não fosse boa, elas se conheciam muito bem.
It looked like although the relation between the two girls was not good, they knew each other’s personality very well.
 
   
In short, seeing through the action of Krulcifer of avoiding the engagement by giving a reason one way or another, Alterize seemed to have scheduled to bring the fiancé she personally chose.
+
Em suma, vendo através da ação de Krulcifer de evitar o noivado dando um motivo de uma forma ou de outra, Alterize parecia ter agendado trazer o noivo que ela escolheu pessoalmente.
   
  +
Graças a isso, a situação se tornou bastante caótica.
Thanks to that, it became quite a chaotic situation.
 
   
“I see. But, it’s really a shame. As you see, now I have a man I’m going out with. Isn’t it? Lux-kun.”
+
“Entendo. Mas, é realmente uma pena. Como você pode ver, agora tenho um homem com quem vou sair. Não é? Lux-kun.”
   
“Eh…? Ah, yes. Kind of––”
+
“Eh…? Ah sim. Mais ou menos...”
   
Lux became confused as the subject was brought forth by Krulcifer.
+
Lux ficou confuso quando o assunto foi trazido por Krulcifer.
   
“Lux…? Ah, I see. That appearance–– so you’re a survivor of the Old Empire’s royalty. This is the first time we exchanged words directly like this, eh.”
+
“Lux…? Ah, entendo. Essa aparência... Então você é um sobrevivente da realeza do Antigo Império. Esta é a primeira vez que conversamos diretamente assim, hein.”
   
Barzeride who was quiet until then approached Lux.
+
Barzeride que estava quieto até então se aproximou de Lux.
   
  +
Depois de encarar seu rosto por um tempo, ele lentamente abriu a boca.
After staring at his face for a while, he slowly opened his mouth.
 
   
  +
“Hmm... É uma aparência fraca, dificilmente imaginável de alguém da antiga realeza. Como esperado de um cachorro que foi deixado viver pela anistia do Novo Reino... Você realmente merece ser chamado de Príncipe das Tarefas.”
“Hmm… It’s a weak look hardly thinkable of someone from former royalty. As expected of a dog which was let to live by the New Kingdom’s amnesty. ––You’re really worthy to be called the Chore Prince.”
 
   
 
“…………”
 
“…………”
   
  +
Um sorriso e um tom contendo desprezo.
A smile and tone containing contempt.
 
   
  +
Como Lux permaneceu calmo mesmo quando foi mostrada uma hostilidade tão clara—
As Lux remained calm even when being shown such clear hostility,
 
   
“Alterize-dono. Is there really a need to postpone this engagement because of a man of this level?”
+
“Alterize-dono. É realmente necessário adiar este noivado por causa de um homem deste nível?”
   
Barzeride added so as to incite him.
+
Barzeride acrescentou para incitá-lo.
   
  +
“Certamente, ele é da antiga família real. Nesse sentido, ele pode ter muita influência em vários lugares, mas agora ele é apenas um Príncipe Caído feio. Ele é um homem que só vive recebendo as sobras dos outros. Julgo que ele não é um homem digno da linhagem do país, a família prestigiosa de Ymir que você serve, a família Einfolk.”
“Certainly, he is from the former royal family. In such a meaning, he may have a lot of influence in various places, but now he’s just an unsightly fallen Prince. He’s a man only living by receiving others’ leftovers. I judge that he isn’t a man worthy of the lineage of the country Ymir’s prestigious family that you serve, the Einvolk family”
 
   
  +
“Certamente, isto é...”
“Certainly, that is––”
 
   
The moment when Alterize was pressed and was about to consent,
+
O momento em que Alterize foi pressionada e estava prestes a consentir—
   
“Haa. Even if you claim to be from the four Great Nobles, it’s only to this degree after all.”
+
“Haa. Mesmo que você afirme ser dos quatro Grandes Nobres, é apenas neste nível, afinal.”
   
  +
A voz digna de uma garota de repente interrompeu a conversa.
A girl’s dignified voice suddenly cut off the conversation.
 
   
The voice was from Lisha sitting at the nearby table.
+
A voz era de Lisha sentada na mesa próxima.
   
“To think that you can’t even see through the worth of the man before you. I’m really glad for having the number of rivals decrease, but could you refrain from such a rude tone? Lord Kreutzer.”
+
“Pensar que você nem consegue ver o valor do homem diante de você. Estou muito feliz por ter diminuído o número de rivais, mas você poderia evitar um tom tão rude? Lorde Kreutzer.”
   
  +
Depois de falar com um sorriso orgulhoso, Lisha finalmente fez uma careta para as duas pessoas.
After talking with a proud smile, Lisha scowled at the two people at last.
 
   
Though he did not seem to be overwhelmed by it, Barzeride shot back a gaze.
+
Embora ele não parecesse ser oprimido por isso, Barzeride lançou um olhar de volta.
   
  +
“Se bem me lembro, você é...”
“If I remember correctly, you’re––”
 
   
“First Princess of the New Kingdom, Lizsharte Atismata. Lux is the man who is going to become my partner. If you dare to insult him, then I will riposte.”
+
“Primeira Princesa do Novo Reino, Lisesharte Atismata. Lux é o homem que vai se tornar meu parceiro. Se você se atrever a insultá-lo, então eu responderei.”
   
  +
Depois que Barzeride permaneceu em silêncio por vários segundos com as palavras afiadas de Lisha—
After Barzeride remained silent for several seconds to Lisha’s sharp words,
 
   
 
“…Kukuku. Hahahahaha!”
 
“…Kukuku. Hahahahaha!”
   
  +
De repente, ele caiu na gargalhada.
He suddenly burst into laughter.
 
   
  +
“O que é tão engraçado?”
“What’s so funny?”
 
   
  +
“O que temos aqui... Então é isso. Parece que o Príncipe Caído do Antigo Império é muito bom em obter favores das meninas. No entanto – a era daqui em diante será de batalhas. Pessoas poderosas que destroem os Abyss, que aparecem e vencem outros países na luta pelas Ruínas são procuradas acima de tudo. E nós, a realeza e nobreza titulada, devemos nos destacar na habilidade de operar Drag-Rides. O poder como um Drag-Knight e a força como um líder são buscados acima de tudo.”
“What do we have here… so that’s it. It looks like the fallen Prince of the Old Empire is quite good at currying girls’ favors. However –– the era from here on will be one of battles(fighting). Powerful people who destroy the appearing Abysses and win against other countries in the fight for ruins are sought above all. And we, the royalty and titled nobility, must excel at the skill in operating Drag-Rides. The power as a Drag-Knight and strength as a leader are sought above all else.”
 
   
Prefacing so, Barzeride once again turned his face towards Lux.
+
Antecipando assim, Barzeride mais uma vez virou o rosto para Lux.
   
“Unfortunately, I’m on an entirely different level from this man. It’s a waste of time. Alterize-dono, I would like you to arrange the engagement as soon as possible, even tomorrow would work.”
+
“Infelizmente, estou em um nível totalmente diferente deste homem. É uma perda de tempo. Alterize-dono, gostaria que combinassem o noivado o mais rápido possível, até amanhã funcionaria.”
   
  +
"Sim... Então amanhã à noite, conforme programado.”
“Yes. ––Then tomorrow night as scheduled.”
 
   
When Alterize was going to settle so,
+
Quando Alterize ia confirmar assim—
   
“Could you wait for a moment?”
+
“Você pode esperar um momento?”
   
Holding back Lisha who was about to complain again, Krulcifer said so.
+
Contendo Lisha, que estava prestes a reclamar de novo, Krulcifer disse isso.
   
“Hou. What’s the matter? Do you want to talk with me? My future wife.”
+
“Hou. Qual é o problema? Você quer falar comigo? Minha futura esposa.”
   
“From here on, power as a Drag-Knight and power as a leader are above all else. You said so, right?”
+
“A partir daqui o poder como um Drag-Knight e o poder como um líder estão acima de tudo. Você disse isso, certo?”
   
  +
“Sim, a Casa Einfolk também pensa assim. Portanto, Lorde Kreutzer que é dos quatro Grandes Nobres e o ‘Titular do Novo Reino’ é adequado como noivo—”
“Yes, the Einvolk House also thinks so. Therefore, Lord Kreutzer who is from the four Great Nobles and the “Titleholder of the New Kingdom” is suitable as a fiancé––”
 
   
“Is that really so?”
+
“É assim mesmo?”
   
As she interrupted Alterize’s words, Krulcifer revealed a smile.
+
Quando ela interrompeu as palavras de Alterize, Krulcifer revelou um sorriso.
   
“What do you mean?”
+
“O que você quer dizer?”
   
“If it’s about skill as a Drag-Knight, my lover doesn’t lose, too. Because he is the “Weakest Undefeated” famous at the New Kingdom’s tournaments after all.”
+
“Se é sobre habilidade como Drag-Knight, meu namorado também não perde. Porque ele é o ‘Mais Fraco Invicto’ famoso nos torneios do Novo Reino, afinal.”
   
 
“Fuhahahahaha!”
 
“Fuhahahahaha!”
   
Barzeride who heard that burst into laughter once again.
+
Barzeride, que ouviu isso, caiu na gargalhada mais uma vez.
   
  +
“O ‘Mais Fraco Invicto’, hein. Agora quando você mencionou, havia também um apelido tão vergonhoso, hein. Mas – minha futura esposa. Por mais sábia que você seja, entende, certo? Que um covarde que só se defende não pode ganhar nada.”
“The “Weakest Undefeated”, huh. Now that you mention it, there was also such a shameful nickname, eh. But –– my future wife. Wise as you are, you understand, right? That a coward who only defends himself can’t gain anything.”
 
   
“But, in the tournament of the Capital, it isn’t like you also won against him, right?”
+
“Mas, no torneio da Capital, não é como se você também tivesse ganho dele, certo?”
   
“What…?”
+
“O que…?”
   
  +
“E, por favor, você poderia parar com essa maneira de me chamar de ‘minha futura esposa’? Você e eu ainda somos apenas estranhos.”
“And, could you please stop that way of calling me “my future wife”? You and I are still just strangers.”
 
   
 
“…………”
 
“…………”
   
The expression of Barzeride who heard that suddenly changed into a dangerous one.
+
A expressão de Barzeride que ouviu isso mudou de repente para perigosa.
   
“Lord Kreutzer. Please excuse her rudeness––”
+
“Lorde Kreutzer. Por favor, desculpe sua grosseria—”
   
When Alterize was hurriedly going to intercede,
+
Quando Alterize ia intervir apressadamente—
   
“I see. Isn’t the Einvolk House’s daughter quite a capable person. I like you more and more, Krulcifer.”
+
“Entendo. A filha da Casa Einfolk não é uma pessoa muito capaz. Eu gosto cada vez mais de você, Krulcifer.”
   
Distorting his mouth into an arc, Barzeride remained composed.
+
Torcendo a boca como um arco, Barzeride permaneceu composto.
   
But, Lux knew.
+
Mas, Lux sabia.
   
  +
Que por trás de sua expressão, aparentemente calma à primeira vista, uma raiva silenciosa queimava.
That behind his expression, apparently calm at first glance, a quiet anger burned.
 
   
“Well then, let’s see. How about a match between me and that fallen Prince? A duel with Drag-Rides, that is.”
+
“Bem, vamos ver. Que tal uma partida entre mim e esse Príncipe Caído? Um duelo com Drag-Rides, quero dizer.”
   
  +
“...........”
“––––”
 
   
  +
Com as palavras de Barzeride, a tensão correu dentro da loja.
At Barzeride’s words, tension ran within the store.
 
   
“L- Lord Kreutzer, that’s––”
+
“L-Lorde Kreutzer, isso é—”
   
When Alterize uttered so in surprise,
+
Quando Alterize se pronunciou tão surpresa—
   
  +
“Certamente, parece que você não a informou sobre a conversa sobre noivado. É sua culpa por não ter obtido o consentimento dela sobre este assunto. No entanto, ela não concordaria de forma alguma se você concluísse um noivado à força aqui, certo? Depois de mostrar minha habilidade, o casamento vai dar certo.”
“Certainly, it looks like you didn’t inform her of the talk of engagement. It’s your fault for not having gotten her consent on this matter. However, there is no way she would consent if you forcibly concluded an engagement here, right? After showing my ability, the marriage would go smoothly.”
 
   
Sending a gaze at Krulcifer as if asking, Barzeride said.
+
Olhando para Krulcifer como se estivesse perguntando, disse Barzeride.
   
  +
Sua intenção de querer fazer esta garota teimosa, mas inteligente ceder nessa ocasião era transparente e visível.
His intention of wanting to make this stubborn, yet smart girl yield on this occasion was transparent and visible.
 
   
  +
“Para a luta desta vez, não haverá ’empate’, mas você não tem a intenção de fugir, não é, Príncipe Caído?”
“To the fight this time, there will be no “draw”, but you don’t possibly intend to run away, do you, Fallen Prince?”
 
   
 
“…………”
 
“…………”
   
Being provoked, Lux hesitated to speak.
+
Provocado, Lux hesitou em falar.
   
  +
Pensando no futuro, ele não deve se destacar muito.
Thinking about the future, he mustn’t stand out too much.
 
   
  +
Ele entendeu isso bem.
He understood that well.
 
   
  +
Mas—
But,
 
   
  +
“...Entendido. Eu vou fazer isso.”
“––Understood. I’ll do it.”
 
   
After a slight hesitation, Lux nodded.
+
Após uma leve hesitação, Lux assentiu.
   
If he did not accept the duel here, the engagement between Krulcifer and Barzeride would’ve almost been decided.
+
Se ele não aceitasse o duelo aqui, o noivado entre Krulcifer e Barzeride estaria quase decidido.
   
He could not use <Bahamut>, but he had no choice but to do it.
+
Ele não podia usar <Bahamut>, mas não tinha escolha a não ser fazer isso.
   
“No, I cannot afford to cause Lord Kreutzer trouble…”
+
“Não, não posso causar problemas ao Lorde Kreutzer...”
   
When Alterize could not consent and was about to interject as such,
+
Quando Alterize não pôde consentir e estava prestes a intervir—
   
  +
“Nesta ocasião, por que você também não participa do duelo?”
“On this occasion, why don’t you also participate in the duel?”
 
   
Krulcifer suggested so calmly.
+
Krulcifer sugeriu com muita calma.
   
  +
“…O que você quer dizer?”
“…What do you mean?”
 
   
  +
“Não vai ficar bem se eu, a interessada e você, a responsável que abordou o assunto, formos apenas espectadores. Podemos muito bem fazer um duelo de dois contra dois, o que acha?”
“It will not look good if I, the person concerned and you, the person in charge who approached with this matter are just spectators. We might as well make it a duel of two vs. two altogether; how is that?”
 
   
  +
“O-O que você está dizendo agora!? Por favor, pare com essa piada! Você acha que Lorde Kreutzer aceitaria isso?”
“W-What are you saying now!? Please stop with the joke! Do you think that Lord Kreutzer would ride on this––”
 
   
  +
“Não cabe na minha natureza ficar apenas esperando o resultado como uma mercadoria.”
“It does not fit my nature to just be waiting for the result like a commodity.”
 
   
As Krulcifer said so without hesitation,
+
Como Krulcifer disse sem hesitação—
   
“Kukuku, I don’t mind.”
+
“Kukuku, eu não me importo.”
 
Barzeride readily consented with a fearless smile.
 
   
  +
Barzeride consentiu prontamente com um sorriso destemido.
“Isn’t it good, Alterize-dono? A fight without grudge is the very purpose of the duel. Besides, I’m a pacifist, but there are often times when I want to go all out. After all in the tournament of the Capital, I instinctively hold back so that there are no injured.”
 
   
  +
“Não é bom, Alterize-dono? Uma luta sem rancor é o objetivo do duelo. Além disso, sou um pacifista, mas muitas vezes há momentos em que quero fazer tudo para fora. Afinal no torneio da Capital, eu instintivamente me contenho para que não haja feridos.”
He extended his hand to the hilt of the sheathed Sword Device and swung it with a clank.
 
   
  +
Ele estendeu a mão até o punho do Sword Device embainhado e balançou-o com agitação.
Probably, a Divine Drag-Ride was stored in the scabbard with a showy ornament.
 
   
  +
Provavelmente, um Drag-Ride era guardado na bainha com um enfeite vistoso.
“It’s regrettable for tomorrow’s dinner, but we’ll cancel it. Then, let’s say the night three days later. I’ll prepare the place for the duel. On the account of work, I’m staying at the Fort City for a while. Don’t run away.”
 
   
  +
“É lamentável para o jantar de amanhã, mas vamos cancelá-lo. Então, digamos à noite, três dias depois. Vou preparar o lugar para o duelo. Por conta do trabalho, vou ficar um tempo na Cidade Fortaleza. Não fuja.”
When only saying that, Barzeride let his luxurious overcoat flutter and left the bar.
 
  +
  +
Ao dizer isso, Barzeride deixou seu sobretudo luxuoso esvoaçar e saiu do bar.
   
 
“…………”
 
“…………”
   
  +
Uma atmosfera flácida fluiu em pouco tempo e a agitação voltou para dentro do bar.
A flaccid atmosphere flowed before long and bustle returned to inside the bar.
 
   
  +
“Ufa…”
“Phew…”
 
   
As Lux, whose strain loosened, sighed,
+
Quando Lux, cuja tensão diminuiu, suspirou—
   
  +
“Vocês dois, sabem o que fizeram?”
“You two, do you know what you have done?”
 
   
Alterize frowned with a tone so as to admonish them.
+
Alterize franziu a testa com um tom de advertência.
   
“Not only did you reject the engagement, but on top of that –– you also challenged a member of the four Great Nobles to a duel. You carried your joke too far. Lord Kreutzer possesses the Divine Drag-Ride <Aži Dahāka> and is skilled enough to be called “Titleholder of the New Kingdom” in the Capital, you know?”
+
“Você não apenas rejeitou o noivado, mas além disso você também desafiou um membro dos quatro Grandes Nobres para um duelo. Você levou sua piada longe demais. Lorde Kreutzer possui o Drag-Ride Divino <Aži Dahāka²> e é habilidoso o suficiente para ser chamado de “Titular do Novo Reino” na Capital, sabia?”
   
Barzeride boasted of the record of last year’s third rank in the tournament of the Capital.
+
Barzeride se gabou do recorde da terceira colocação do ano passado no torneio da Capital.
   
  +
Lux, que também apareceu no torneio, também sabia disso, mas—
Lux who had similarly appeared in the tournament also knew that, but––
 
   
“If it’s a Divine Drag-Ride, I also have <Fafnir>. There is no need to be so afraid, right?”
+
“Se for um Drag-Ride Divino, eu também tenho <Fafnir>. Não necessidade de ter tanto medo, certo?”
   
Looking at Krulcifer who showed no signs of being perturbed, Alterize anxiously held down her head.
+
Olhando para Krulcifer, que não mostrava sinais de estar perturbada, Alterize baixou a cabeça ansiosamente.
   
  +
E depois de vários segundos, ela ergueu o rosto.
And after several seconds, she raised her face.
 
   
  +
“Compreendo. No entanto, a habilidade dessa pessoa como um Drag-Knight – e sua influência é algo claro até mesmo no Novo Reino agora. E parece que também mimei muito você.”
“I understand. However, that person’s ability as a Drag-Knight ––and his influence is something clear even in the New Kingdom now. And it looks like I have also spoiled you too much.”
 
   
  +
“Me mimou? Você só tinha medo de tocar na ferida, certo? Igual às pessoas naquela casa...”
“Spoiled me? You were just afraid of touching the tumor<ref>Just done a literal translation, so it may be an idiom. And if so, then I guess it’d be “you were afraid to touch upon/face the problem” </ref>, right? Same as the people in that House––”
 
   
 
“…………”
 
“…………”
   
  +
Diante do sorriso de Krulcifer que mesclava sarcasmo, Alterize apertou a expressão.
At Krulcifer’s smile which mixed sarcasm, Alterize tightened her expression.
 
   
  +
Ao se levantar silenciosamente de seu assento, ela colocou alguns tíquetes de dinheiro na mesa.
As she quietly stood up from her seat, she put some money tickets on the table.
 
   
  +
“Eu vou deixar como está esta noite. Não vou mostrar misericórdia nesta luta com vocês dois.”
“I will leave it as it is for tonight. I will show no mercy in this fight with you two.”
 
   
Saying just that, the woman dressed as a butler left the bar.
+
Dizendo exatamente isso, a mulher vestida de mordomo saiu do bar.
   
  +
(O que diabos ela quis dizer com “as pessoas naquela casa” ...?)
(What on earth did she mean by “the people in that House”––?)
 
   
  +
Lux se perguntou se alguma coisa aconteceu entre a Casa Einfolk e Krulcifer no passado.
Lux wondered whether anything happened between the Einvolk House and Krulcifer in the past.
 
   
A strange silence flowed among Lux and the others.
+
Um estranho silêncio fluiu entre Lux e os outros.
   
  +
“É quase hora do toque de recolher. Vamos voltar por hoje.”
“It’s almost the time of curfew. Let’s go back already for today.”
 
   
  +
Para as palavras de Krulcifer emitidas em pouco tempo, Lux e companhia decidiram voltar.
To Krulcifer’s words emitted before long, Lux and company decided to go back.
 
   
===Part 3===
+
===Parte 3===
   
“––Just a while ago, I did something bad to you, Lux-kun.”
+
“...Há um tempo, eu fiz algo ruim com você, Lux-kun.”
   
  +
Krulcifer murmurou enquanto as quatro pessoas voltavam caminhando para a academia lado a lado.
Krulcifer muttered so as the four people were on their way back walking to the academy side by side.
 
   
  +
Ao ouvir sua voz incomumente deprimida, Lux balançou a cabeça apressadamente.
At her unusually depressed voice, Lux hurriedly shook his head.
 
   
  +
“Não... Mais importante, você está realmente bem com isso?”
“No… But more importantly, are you really fine with that?”
 
   
The mission of engagement imposed on Krulcifer.
+
A missão de noivado imposta a Krulcifer.
   
  +
Embora ele certamente tivesse ouvido falar sobre isso, Lux estava interiormente surpreso com a resistência emocional que não parecia ser dela, que estava sempre calma.
Though he had certainly heard about it, Lux was inwardly surprised at the emotional resistance that did not seem like her who was always calm.
 
   
“I see, in other words Krulcifer didn’t want a political marriage of convenience and asked Lux to play the role of her lover, huh. Thank god… I’m now relieved.”
+
“Entendo, em outras palavras, Krulcifer não queria um casamento político conveniente e pediu a Lux para fazer o papel de seu namorado, hein. Graças a Deus... Agora estou aliviada.”
   
  +
Lisha acariciou seu peito enquanto se sentia aliviada e, em seguida, inclinou a cabeça em perplexidade.
Lisha stroked her chest as she felt relieved and then cocked her head in puzzlement.
 
   
  +
“Mas, aquele mordomo – Alterize, não é? Para um mero mordomo, ela é atrevida, ou melhor, ela era um sujeito um tanto estranho.”
“But, that butler ––Alterize was it? For a mere butler, she is impudent, or rather she was a somewhat strange fellow.”
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
Lux also felt it.
+
Lux também sentiu.
   
  +
Mesmo desconsiderando o fato de que se tratava de uma família estritamente nobre, ele sentia que o mordomo e Krulcifer não tinham a relação mestre-servo comum por algum motivo.
Even disregarding the point that it was a strict noble family, he felt like that butler and Krulcifer did not have the ordinary master/servant relation for some reason.
 
   
  +
Que era algo que não era um mero relacionamento íntimo ou ruim.
That it was something which was not a mere intimate or bad relationship.
 
   
“Don’t mind it. Alterize has been like that since long ago after all. That aside, you saved me by accepting the duel proposed by Lord Kreutzer.”
+
“Não se preocupe. Afinal, o Alterize é assim muito tempo. Deixando isso de lado, você me salvou ao aceitar o duelo proposto pelo Lorde Kreutzer.”
   
Krulcifer smiled and looked at Lux walking beside her.
+
Krulcifer sorriu e olhou para Lux caminhando ao lado dela.
   
  +
Sendo observado por suas belas pupilas transparentes, o coração de Lux não pôde deixar de bater forte.
Being stared at by her transparent, beautiful pupils, Lux’s heart could not help pounding.
 
   
“M-More importantly, is it all right? A duel with those two…”
+
“M-Mais importante, está tudo bem? Um duelo com aqueles dois...”
   
  +
“Embora eu estivesse calma naquele momento, é realmente problemático, hein. Se você pudesse usar aquele Drag-Ride Divino, não teria havido nenhum problema, mas—”
“Although I was calm at that time, it’s really troublesome, eh. If you could use that Divine Drag-Ride, there would have been no problem, but––”
 
  +
O “Herói Negro” que destruiu o Antigo Império há cinco anos.
   
  +
Lux não podia permitir que Barzeride e Alterize soubessem que ele era o usuário de <Bahamut>.
The “Black Hero” who destroyed the Old Empire five years ago.
 
   
  +
Além disso, em termos de força, o oponente desta vez não era de forma alguma comparável aos instrutores temporários de alguns dias atrás.
Lux could not afford to let Barzeride and Alterize know that he was <Bahamut>’s user.
 
   
  +
Por um lado, um Drag-Knight de classe EX proeminente até mesmo no grande país Ymir do Norte.
Moreover, in terms of strength the opponent this time was in no way comparable to the temporary instructors a few days ago.
 
   
  +
Por outro lado, um Drag-Knight que era o usuário do Drag-Ride Divino <Aži Dahāka> e o terceiro colocado no torneio da Capital.
On one hand, an Ex-class’s Drag-Knight prominent even in the large country Ymir of the North.
 
   
  +
Mesmo que fosse um par com Krulcifer que tivesse o Drag-Ride Divino <Fafnir>, poderia ser dito que seria bastante difícil lutar apenas com um <Wyvern> contra aquelas duas pessoas como oponentes.
On the other hand, a Drag-Knight who was the user of the Divine Drag-Ride <Aži Dahāka> and the third rank in the tournament of the Capital.
 
   
  +
“O quê, não há necessidade de ter medo. Lux foi capaz de se defender com seu <Wyvern> até mesmo contra meu <Tiamat> como oponente. Então, outros Drag-Knights cujos valores de aptidão com Drag-Ride são baixos, logo se desgastarão se você ganhar tempo.”
Even if it was a pair with Krulcifer who had the Divine Drag-Ride <Fafnir>, it could be said that it would be fairly tough to fight only with a <Wyvern> against those two people as opponents.
 
   
  +
“Vai ser bom se for assim...”
“What, there’s no need to be afraid. Lux was able to defend with his <Wyvern> even against my <Tiamat> as the opponent. Then, other male Drag-Knights whose Machine Dragon aptitude values are low should soon be worn out if you gain time.”
 
   
  +
Lux de alguma forma adivinhou o significado das palavras de Krulcifer também.
“It will be good if it goes like that––”
 
   
  +
No torneio da Capital, o tempo de batalha é um pouco curto e as regras foram estabelecidas para serem vantajosas aos homens.
Lux somehow guessed the meaning of Krulcifer’s words, too.
 
   
  +
Havia vestígios das regras estabelecidas na era do Antigo Império, mas mesmo deduzindo isso, parecia que Barzeride lidaria com um Drag-Ride Divino sem dificuldade.
In the tournament of the Capital, the battle time is a little short and rules had been established to be advantageous to men.
 
   
  +
Portanto, agora que o Antigo Império foi destruído, ele é chamado de “Titular do Novo Reino” como uma figura importante da nova era.
There were traces of the rules established in the Old Empire era, but even if deducting it<ref>means deducting the rules established since the Old Empire and which were advantageous for men as they couldn’t operate Drag-Rides during a long period of time </ref>, it seemed that Barzeride would handle a Divine Drag-Ride without difficulty.
 
   
  +
Lux não sabia sobre a Veste Divina de <Aži Dahāka>, exceto seu nome <Avestā>.
Therefore, now that the Old Empire was destroyed, he’s called the “Titleholder of the New Kingdom” as a leading figure of the new era.
 
   
  +
Além disso, foi um duelo onde ele não poderia tentar o empate dessa vez.
Lux did not know about <Aži Dahāka>’s Divine Raiment, except its name <Avestā >.
 
   
  +
Lutando nessas condições, até Lux também se sentia um tanto inquieto.
Moreover, it was a duel where he could not aim for a draw this time.
 
   
  +
“Você não fica com raiva, hein.”
Fighting under such conditions, even Lux also felt somewhat uneasy.
 
   
  +
Enquanto estava perdido em tais pensamentos, Krulcifer ao lado dele repentinamente murmurou isso.
“You don’t get angry, huh.”
 
 
As he was lost in such thoughts, Krulcifer beside him suddenly muttered so.
 
   
 
“Eh…?”
 
“Eh…?”
   
  +
“Normalmente, você ficaria com raiva por ter sido arrastado para tal duelo. Mesmo que você não seja um namorado de verdade...”
“Normally, you will be angry for having been dragged into such a duel. Even though you are not a real lover––”
 
   
  +
“Não... É algo que eu mesmo disse, afinal.”
“No… It’s something I said myself after all.”
 
   
  +
Honestamente falando, mesmo Lux não sabia o porquê havia decidido aceitar o duelo naquele momento.
Honestly speaking, Even Lux didn’t know why he had decided to accept the duel at that time.
 
   
  +
Ele provavelmente seria repreendido por sua irmã mais nova, Airi, por isso.
He would probably be scolded by his little sister Airi for that.
 
   
  +
“Obrigada. Vou aceitar isso por enquanto.”
“Thank you. I will say so first for the time being.”
 
   
But, Lux did not regret anything.
+
Mas, Lux não se arrependia de nada.
   
Rather, he thought that he wanted to know more about Krulcifer who thanked him shyly.
+
Em vez disso, ele pensou que queria saber mais sobre Krulcifer, que o agradeceu timidamente.
   
  +
“Tudo certo! Bem, então vamos voltar imediatamente. Vou fortalecer o <Wyvern> de Lux. Desta vez, com certeza, para a especificação de especialização de ataque—”
“All right! Well then, let’s hurry back at once; I will strengthen Lux’s <Wyvern>. This time for sure, for the specification of attack specialization––”
 
   
“Ah, you don’t need to do that…”
+
“Ah, você não precisa fazer isso...”
   
  +
Quando Lux voltou a olhar sério e balançou a cabeça—
As Lux returned a serious look and shook his head,
 
   
  +
“Kuh! E-Então... vou equipá-lo com uma função oculta especial na qual eu pensava há algum tempo...”
“Kuh! T-Then… I will equip it with a special hidden function which I had thought about since some time now––”
 
   
“You know?”
+
“Vocês sabem?”
   
  +
Philuffy, que vinha acompanhando em silêncio até agora, murmurou com um olhar sério.
Philphie who had been tagging along in silence until now muttered with a serious look.
 
   
  +
“Se não nos apressarmos, o toque de recolher passará.”
“If we don’t hurry, the curfew will pass.”
 
   
 
“Eeeeeeh!?”
 
“Eeeeeeh!?”
   
  +
Eles se entreolharam e gritaram involuntariamente.
They looked at each other and unintentionally cried out.
 
   
  +
Eles correram de volta, mas no final não conseguiram chegar a tempo.
They hurriedly ran back, but in the end they did not make it in time.
 
   
  +
Na madrugada do dia seguinte, as quatro pessoas receberam a punição de serviço de limpeza.
In the early morning of the following day, the four people received the punishment of cleaning duty.
 
   
===Part 4===
+
===Parte 4===
   
  +
Naquela noite, quando Lux e companhia estavam voltando apressadamente, uma reunião foi realizada.
That night when Lux and company were hurrying on their way back, a meeting was held.
 
   
  +
Sentados nas poltronas de uma mesa redonda iluminada por um lustre estavam sete homens e mulheres vestidos com vestidos, roupas formais ou uniforme militar.
Sitting on the seats of a round table illuminated by a chandelier were seven men and women dressed in dresses, formal clothes or military uniform.
 
   
  +
As três pessoas que se sentaram à cabeceira da mesa foram a Rainha Raffi, o primeiro-ministro e o vice comandante de um exército do Novo Reino.
The three people who sat down at the head of the table were Queen Raffi, the Prime Minister and the vice-commander of an army of the New Kingdom.
 
   
  +
As quatro pessoas restantes eram os duques mais proeminentes, chamados os Quatro Grandes Nobres.
The remaining four people were the most prominent Dukes called the Four Great Nobles.
 
   
  +
Chefes de famílias de prestígio que governaram os territórios do Antigo Império por muito tempo e tiveram grande influência e poder mesmo depois disso.
Family heads of prestigious families which governed the territories of the Old Empire for a long time, and held great influence and power even afterwards.
 
   
  +
Havia um homem grande de meia-idade com uma boa aparência, um velho de barba branca cujos olhos se tornaram ocos como um esqueleto, um cavalheiro no auge com feições bem ordenadas e um homem de cabelos compridos que vestia um sobretudo vermelho escuro com um ornamento de aço.
There was a big middle-aged man with a good complexion, a white bearded old man whose eyes became hollow like a skeleton, a gentleman in his prime with well-ordered features and, a long-haired man who put on a dark red overcoat with an ornament of steel.
 
   
  +
Aquela sala onde as pessoas influentes do Novo Reino se reuniram estava cheia de tensão solene.
That room where the New Kingdom’s influential people gathered together was filled with solemn tension.
 
   
  +
“Eu me pergunto quantos anos se passaram desde que todos nós fomos convocados assim.”
“I wonder how many years it has been since we were all summoned like this.”
 
   
  +
A voz rouca do velho primeiro quebrou o silêncio.
The old man’s hoarse voice first broke the silence.
 
   
  +
“Não é desde o estabelecimento do Novo Reino? Quase esqueci seus rostos. Afinal, os negócios estão indo bem em meu território.”
“Isn’t it since the New Kingdom's establishment? I almost forgot your faces. After all, business is going well in my territory.”
 
   
  +
“A qualquer custo. Isso significa que Sua Majestade, a Rainha, precisa de nossa ajuda?”
“At any rate. Does this mean that Her Majesty the Queen needs our help?”
 
   
  +
Ignorando o homem de meia-idade que respondeu com uma piada, o homem em seu auge resumiu.
Ignoring the middle-aged man who responded with a joke, the man in his prime summarized.
 
   
  +
A Rainha a quem foi perguntada acenou com a cabeça calmamente e instou o primeiro-ministro ao lado dela.
The Queen who was asked calmly nodded and urged the Prime Minister beside her.
 
   
“It is the matter of the letter sent to you two months ago. Regarding the Heiburg Republic and its three allied countries.”
+
“É o assunto da carta enviada a vocês dois meses. Sobre a República de Heiburg e seus três países aliados.”
   
  +
“Não me diga que ainda é o incidente devido ao mercador negro? Ouvi dizer que ele não apenas distribuiu uma grande quantidade de Drag-Rides para a República de Heiburg, mas, por algum motivo, ele também vendeu dispositivos suspeitos mesmo neste país, mas...”
“Don’t tell me it’s still the incident due to that black marketer? I heard that not only did he circulate a large quantity of Drag-Rides to the Heiburg Republic, but for some reason, he has also wholesaled suspicious devices (tools) even in this country, but––”
 
   
  +
Ao ouvir a voz do velho, o primeiro-ministro balançou a cabeça e respondeu.
To the old man’s voice, the Prime Minister shook his head and answered.
 
   
“It is not about that. It is about the Ragnarok this time.”
+
“Não é sobre isso. É sobre o Ragnarok desta vez.”
   
  +
Ouvindo isso, o homem de meia-idade ergueu o rosto.
Hearing that, the middle-aged man raised his face.
 
   
“Ragnarok, huh. I have heard about it several times from the Old Empire era, but to think it really existed.”
+
“Ragnarok, hein. ouvi falar sobre isso várias vezes desde a era do Antigo Império, mas acho que realmente existiu.”
   
 
Ragnarok.
 
Ragnarok.
   
There are seven Abysses which concealed paranormal power of which it’s said that there exists only one for each of the ruins.
+
Existem sete Abyss que ocultam um poder paranormal, dos quais se diz que existe apenas um para cada uma das Ruínas.
   
  +
Foi dito que o monstro de classe lendária, cuja imensidão e força estavam em um nível totalmente diferente de um Abyss comum, apagou várias cidades e vilas do território há oito anos na era do Antigo Império e, além disso, destruiu territórios de outros países e até mesmo de pequenos países si mesmos.
It was said that the legendary class monster whose hugeness and strength were on an entirely different level from a common Abyss erased several towns and villages in the territory eight years ago in the Old Empire era and moreover, destroyed territories of other countries and even small countries themselves.
 
   
  +
No entanto, por ter sido um evento que a administração do Antigo Império manteve em segredo, apenas um número restrito de pessoas sabia dessa verdade até agora.
However, because it was an event which the Old Empire’s administration had kept secret, only a restricted number of persons knew that truth even now.
 
   
  +
“Entendo. Então você está tentando dizer que além disso, a evidência sobre a existência do Ragnarok, que foi dito ter aparecido das Ruínas de nosso país, foi coletada?”
“I see. So you are trying to say that on top of this, the evidence about the Ragnarok’s existence, that was said to have appeared from the ruins of our country, was collected?”
 
   
  +
Para as palavras do homem em seu auge, o primeiro-ministro acenou com a cabeça com uma cara amarga.
To the words of the man in his prime, the Prime Minister nodded with a bitter face.
 
   
  +
Os graves danos que um Ragnarok, liberado depois que o Antigo Império destruiu as ruínas, uma vez causou em todos os lugares do mundo. A responsabilidade disso foi exigida ao Novo Reino vários anos depois que o Antigo Império foi destruído.
The serious damage which one Ragnarok, released after the Old Empire wrenched the ruins open, once brought upon every place in the world. The responsibility of that was demanded to the New Kingdom several years after the Old Empire was destroyed.
 
   
  +
Por ocasião do golpe de estado há cinco anos, um dos funcionários do governo que fugiu para um país estrangeiro divulgou um documento do Antigo Império relacionado ao Ragnarok, e a República de Heiburg que recebeu essa prova acusou o Novo Reino.
On the occasion of the coup d’état five years ago, one of the government officials who fled into a foreign country spread a document of the Old Empire related to the Ragnarok, and the Heiburg Republic which took that proof had impeached the New Kingdom.
 
   
  +
“A República de Heiburg era originalmente uma grande potência depois do Antigo Império. Eles têm uma grande influência nos países vizinhos agora. Se rejeitarmos esta acusação, além dos três países aliados, seremos inimigos de todo o mundo, certo?”
“The Heiburg Republic was originally a major power second to the Old Empire. They have a big influence in the neighboring countries now. If we reject this appeal, let alone the three allied countries, we will make enemies of the whole world, right?”
 
   
  +
“Assim, vamos discutir uma contramedida, hein? Mas, a subjugação do Ragnarok não foi concluída há sete anos?”
“Thus we shall discuss a counter-measure–– huh? But, wasn’t the Ragnarok’s subjugation completed seven years ago?”
 
   
  +
“Parece que está temporariamente petrificado e apenas adormecido. De acordo com os relatórios do batedor, a petrificação do Ragnarok que está na costa de Lidneth começou a quebrar gradualmente alguns meses atrás. Portanto—”
“It seems that it’s temporarily petrified and is just lying dormant. According to the scout’s reports, the petrifaction of the Ragnarok which is at the Lidneth seashore has begun to melt gradually a few months ago. Therefore––”
 
   
  +
“Quer dizer que eles querem que nos envolvamos mais uma vez?”
“Do you want to say that they want us to engage it once again?”
 
   
  +
“A República de Heiburg exige de nós a subjugação do Ragnarok. No entanto, é muito perigoso lutar contra o Ragnarok, que finalmente foi adormecido depois de cooperar com outros países, mesmo naquela época, apenas com o exército do Novo Reino.”
“The Heiburg Republic demands of us the Ragnarok’s subjugation. However, it’s too dangerous to fight the Ragnarok, which was finally put to sleep after cooperating with other countries even in those days, with only the New Kingdom's army.”
 
   
  +
“Mesmo se fizermos com que o pequeno número de Drag-Knights de alto nível ataque todos juntos, as chances de vitória serão provavelmente pequenas. Como esperado, os usuários dos Drag-Rides Divinos têm que liderar a unidade de subjugação...”
“Even if we make the small number of high level Drag-Knights strike all together, the odds of victory will probably be small. As expected, Divine Drag-Rides’ users have to lead the subjugation unit––”
 
   
  +
Quando eles chegaram a essa conclusão, o silêncio aumentou por um tempo.
When they reached that conclusion, silence rose for a while.
 
   
  +
Eles entenderam mesmo sem palavras.
They understood even without any words.
 
   
  +
Que a subjugação do Ragnarok era acompanhada por um alto risco de morte.
That the Ragnarok’s subjugation was accompanied with a high death risk.
 
   
  +
E que não havia um “Herói” adequado que pudesse resolver o problema no atual Novo Reino.
And that there was no suitable “Hero” which could settle it in the current New Kingdom.
 
   
  +
“...Nesse caso, enviarei meu filho.”
“––In that case, I will send my son.”
 
   
“…Lord Kreutzer!?”
+
“...Lorde Kreutzer!?”
   
  +
Não ter pronunciado uma única palavra apesar de estar lá, o homem que ficou calado falou.
Not having uttered a single word despite being there, the man who remained silent spoke.
 
   
That man which wore the ornament of steel on his body and emitted an unusual intimidating air was named Warg Kreutzer.
+
Aquele homem que usava um ornamento de aço em seu corpo e emitia um ar incomum e intimidador foi chamado Warg Kreutzer.
   
“My son has a Divine Drag-Ride called <Aži Dahāka> which he obtained one year ago. He’s also skilled at handling it and has enough ability to be ranked third in the tournament of the Capital. I think that he is qualified enough to be the commanding officer, but what do you think? Your Majesty, the Queen Raffi.”
+
“Meu filho tem um Drag-Ride Divino chamado <Aži Dahāka> que ele obteve um ano. Ele também é hábil em lidar com isso e tem habilidade suficiente para ser classificado em terceiro lugar no torneio da Capital. Acho que ele é qualificado o suficiente para ser o comandante, mas o que você acha? Vossa Majestade, a Rainha Raffi.”
   
Queen Raffi was cautious (looked out) to Warg Kreutzer who talked with a fearless smile.
+
A Rainha Raffi foi cautelosa com Warg Kreutzer, que falou com um sorriso destemido.
   
  +
Entre os Quatro Grandes Nobres, certos rumores negros sobre a Casa Kreutzer não morreram.
Among the Four Great Nobles, certain black rumors did not die out about the Kreutzer House.
 
   
  +
Rumores perigosos, como se este grande nobre, que possuía um vasto território e era seguido por muitos soldados particulares, não estava planejando originalmente uma tomada do Antigo Império.
Dangerous rumors such as whether this great Noble who possessed a vast territory and was followed by many private soldiers was not originally scheming for a takeover of the Old Empire.
 
   
  +
“Não podemos nos dar ao luxo de expor Sua Alteza, a Princesa Lisesharte ao perigo. Por favor, deixe este assunto para este subordinado.”
“We cannot afford to expose Her Highness Princess Lizsharte to danger. Please, leave this matter to this subordinate.”
 
   
  +
“...Entendo.”
“––Understood.”
 
   
  +
A rainha Raffi finalmente acenou com a cabeça para Warg, que sugeriu isso enquanto curvava exageradamente a cabeça.
Queen Raffi finally nodded to Warg who suggested this while exaggeratedly bowing his head.
 
   
At the same time, Warg revealed a smile as if to say that he was waiting for this time.
+
Ao mesmo tempo, Warg revelou um sorriso como se quisesse dizer que estava esperando por essa hora.
   
“However, for this important task where I’m likely to lose not only the Drag-Knights of my territory, but also my son and his Divine Drag-Ride, aside from war funds, soldiers, and Machine Dragons, I think I would also like to have a certain reward.”
+
“No entanto, para esta importante tarefa em que provavelmente vou perder não apenas os Drag-Knights do meu território, mas também meu filho e seu Drag-Ride Divino, além de fundos de guerra, soldados e Drag-Rides, acho que vou também gostaria de ter uma determinada recompensa.”
   
  +
“Isso é...”
“That’s––”
 
   
“It’s the full authority on the Atismata New Kingdom army. I would like you to give me the position of General on the occasion when my son Barzeride achieves the mission.”
+
“É a autoridade total no exército do Novo Reino Atismata. Gostaria que você me desse o cargo de General na ocasião em que meu filho Barzeride cumprir a missão.”
  +
Com os olhos cheios de ambição, Warg disse isso.
 
With eyes full of ambition, Warg said so.
 
   
 
<noinclude>
 
<noinclude>
   
==References==
+
==Referencias==
<references />
 
   
  +
¹ Refere-se como uma “princesa”.
  +
  +
² Pertencente ao Zoroastrismo, é dito que Aži Dahāka é um dragão criado pelo Deus maligno Angra Mainyu.
  +
  +
Para mais informação vá para: https://allaboutdragons.com/dragons/Azhi_Dahaka (em inglês).
  +
  +
<noinclude>
   
  +
{| style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" cellspacing="0" cellpadding="5" border="1"
{{SimpleNav}}
 
  +
|-
  +
| Voltar para [[Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 2 Capítulo 1|Capítulo 1]]
  +
| Voltar para [[Saijaku Muhai no Bahamut ~Brazilian Portuguese~|Página Principal]]
  +
| Avançar para [[Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 2 Capítulo 3|Capítulo 3]]
  +
|-
  +
|}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 19:18, 22 August 2020

Capítulo 2 – Um mensageiro de Ymir[edit]

Parte 1[edit]

Três dias já haviam se passado desde que Lux se tornou o “namorado” de Krulcifer.

A fim de cumprir o “papel de namorado” solicitado por ela, eles continuaram a vida que se parecia com isso, já que praticavam juntos ou a dois, tanto quanto possível, e almoçavam juntos no refeitório.

Graças a isso, o constrangimento inicial de alguma forma desapareceu, mas—

“Ainda assim, tenho inveja da Krulcifer-san.”

“Mas foi ela quem ganhou o concurso, então não há como evitar.”

“Sim. É frustrante, mas eles ficam bem juntos. Seja aparência ou habilidade...”

Um dia depois da escola, quando essas vozes começaram a ser sussurradas entre as colegas de classe.

“Hoje depois disso, eu quero que você vá a um encontro comigo.”

Com seu sorriso frio de sempre, Krulcifer disse isso.

E ainda estava na sala de aula em que muitas colegas ainda estavam presentes, pois a aula havia acabado de terminar.

“E-Encontro!? Ou melhor, por que você está expressamente dizendo isso aqui!?”

“…………”

Sendo transformado em um sorriso apertado por Lisha em um canto da sala de aula, Lux protestou confusamente.

Mas Krulcifer agiu calmamente de forma sedutora e inclinou levemente a cabeça para o lado.

“Acaba de me ocorrer, então eu disse... Foi incômodo?”

“N-Não foi, mas...”

“Entendo, obrigado. Estou feliz.”

(N-Não é bom... Fui completamente tomado pelo ritmo dela.)

“Kuh, aguente, aguente...”

Eles saíram para o corredor deixando Lisha que murmurando resmungando isso na sala de aula.

Então, quando não havia sinais de outros alunos, Lux começou a falar.

“Hum, essa declaração agora, talvez tenha sido de propósito?”

“Claro. Se não fizermos adequadamente todos pensarem que é a ‘coisa real’, o mensageiro da Casa Einfolk que chegará em breve achará suspeito que seja uma farsa.”

“…………”

Para Krulcifer, que declarou suavemente, Lux não conseguiu dizer nada.

“Mas... Mesmo se você não for tão longe—”

Mesmo se for dito que um mensageiro virá da Casa Einfolk, ele iria tão longe a ponto de duvidar das palavras de Krulcifer e tentar coletar evidências?

“Você vai entender essas circunstâncias imediatamente. O encontro em si é verdadeiro, então vamos nos preparar um pouco.”

Enquanto respondia secamente à pergunta de Lux, Krulcifer disse isso na frente do dormitório.

Depois de voltar para seu quarto e preparar sua roupa, ele se encontrou com ela em frente ao portão da escola dez minutos depois.

“Primeiro, vamos comprar roupas.”

Eles deixaram as instalações da escola e caminharam pela rua principal do primeiro quarteirão.

À frente deles, depois de caminhar por cerca de 30 minutos, ficava a área comercial para clientes relativamente ricos, mesmo entre as Cidades Fortalezas.

Os estabelecimentos notáveis eram hotéis, restaurantes, lojas de alfaiates, mosteiros e instituições médicas gratuitas voltados para a classe alta.

Mansões imponentes construídas em um grande terreno estavam enfileiradas em um lugar onde Lux não aparecia tanto para trabalhos estranhos.

A Cidade Fortaleza também foi uma base importante para investigar as Ruínas.

Havia muitos nobres Drag-Knight vivendo nesta cidade, e havia muitos exemplos de até mesmo pessoas que moravam na Capital tendo construído uma residência secundária aqui.

Mesmo agora, quando o sistema mudou após a eclosão do golpe de estado há cinco anos, essas coisas permaneceram inalteradas.

Mas—

“É realmente interessante.”

Krulcifer caminhando ao lado dele de repente murmurou.

“Eh…?”

“Não é uma paisagem urbana tão rara, certo? Para você, um ex-Príncipe.”

Ela parecia ter dito isso quando viu Lux olhando ao redor com curiosidade.

“Você costuma ir a esses lugares, Krulcifer-san?”

“Eu raramente venho.”

A resposta de Krulcifer foi clara.

“Entendo. Acho que alguém como Krulcifer-san é mais adequado para a atmosfera de uma cidade tão refinada do que eu...”

Enquanto Lux olhava para seu perfil enquanto dizia tal coisa—

“Esse não é o caso. Afinal – eu odeio isso.”

“Eh…?”

Ainda olhando para frente, Krulcifer disse claramente.

“Eu não gosto de pessoas como aristocratas.”

“…………”

Depois disso, a conversa parou por um tempo.

(O que diabos ela quer dizer com isso...?)

Krulcifer era filha de um Conde de Ymir.

A razão pela qual ela, que era de uma família de prestígio, odiava os mesmos aristocratas.

Não acho que seja por algo tão simples como a antipatia por casamentos políticos convenientes.

“...Por aqui.”

Quando Lux pensou nisso, Krulcifer parou de repente.

Havia uma grande alfaiataria decorada com um lindo letreiro e entalhes.

“É uma loja que parece ser bastante cara.”

“Realmente? Eu pensei que você, ex-realeza, estava acostumado com essas coisas.”

Quando Krulcifer disse isso com um sorriso, Lux sorriu ironicamente.

“Vestir roupas bonitas na Corte Imperial é coisa do passado. Não me lembro mais.”

“Então, não parece ser tão agradável para você, hein. Então, vamos terminar isso o mais rápido possível.”

Dizendo isso, Krulcifer entrou na loja primeiro.

Lux a seguiu.

“…………”

Depois de medir o tamanho de seu corpo e escolher as roupas, eles fizeram o alfaiate consertar de acordo com seu tamanho.

E, uma hora depois.

“…Espere, foi a compra de minhas roupas!?”

Na paisagem urbana envolta no entardecer, Lux, que saiu da loja sem querer, chorou.

“Tenha certeza. Ao experimentá-los, você ficava muito bem com roupas formais. Como esperado de um ex-Príncipe.”

Krulcifer voltou com um sorriso como se fosse problema de outra pessoa.

“Quer você goste ou não – eu não posso aceitar coisas tão caras!”

Lux, que teve roupas formais compradas por Krulcifer, recusou apressadamente.

Combinaram com o alfaiate que as roupas estariam prontas depois de três dias, mas as taxas pareciam ter sido pagas antecipadamente.

“Você não precisa se importar. Está na faixa de fundos que posso usar livremente. Também não é uma grande quantidade.”

“…………”

Lux tinha acabado de comprar roupas que valiam a quantidade de dinheiro que ele gastaria em três meses durante o tempo em que fazia trabalhos estranhos, então ele mais uma vez percebeu que ela era afinal uma Ojou-sama¹.

Não, pode ser simplesmente que ele não apenas parecia um ex-Príncipe, mas––

“Nós nos demos ao trabalho de vir para a cidade, então vamos comer uma refeição e depois voltar? Eu vou pagar.”

Eles deixaram a área comercial de alta classe e chegaram a uma grande rua.

Provavelmente por causa do período em que estava escurecendo, não havia ninguém na vizinhança e estava escuro.

“H-Hum – como esperado, até eu posso pagar...”

Não importa quantas vezes ele foi feito para seguir apenas os planos de Krulcifer, Lux também tinha seu orgulho.

“Eu meio que gosto de lados masculinos de um garoto. Embora você geralmente tenha um rosto de menina...”

“I-Isso não tem nada a ver com isso, certo!?”

Já fazia muito tempo que sua aparência não era comentada, então o rosto de Lux ficou vermelho.

Naquela hora, quando a tensão diminuiu um pouco—

“…!? Cuidado!”

Ao mesmo tempo em que gritava, Lux saltou na direção de Krulcifer e a abraçou.

Em seguida, algo como um chicote se estendeu em alta velocidade e acertou o espaço vazio.

Em outras palavras, o espaço na rua onde Krulcifer estava até pouco tempo atrás.

Uma passagem ligeiramente afastada da área da classe alta.

Lux estava familiarizado com aquela arma que se estendia da sombra de uma casa vazia.

“Um chicote de arame…! Um Drag-Knight, hein!?”

Ele prontamente tirou seu Sword Device do <Wyvern> de sua cintura.

“Não se mexa! Se você se mover, eu atiro!”

Mas, quase ao mesmo tempo, cinco Drag-Rides que apareceram dos arredores tinham armado Breath Guns em direção a Lux e Krulcifer.

As cinco pessoas que operavam os Drag-Rides eram homens que cobriam suas cabeças com um pano.

Sua impressão rústica desconhecida lembrava totalmente os ladrões.

“Existem cinco <Drakes>, hein. Fomos descuidados...”

Krulcifer vendo aquilo ergueu ambas as mãos para se render.

Lux também a seguiu com relutância e colocou a espada a seus pés.

“Permaneçam assim. Não chame nenhum Drag-Ride. Em qualquer caso, vocês não podem escapar mais.”

Os <Drakes> - esses Drag-Rides chamados de Drag-Rides genéricos customizados, ao contrário dos outros dois tipos, tinham habilidades únicas.

Um deles era o poder de “camuflagem” que eles haviam usado agora.

Apaga o som e a luz da unidade e se esconde projetando levemente a paisagem do entorno.

Portanto, eles foram capazes de acertar a abertura de Lux e Krulcifer e dar o primeiro passo no centro da cidade.

“Bem, então vamos amarrar vocês, então vocês podem ficar quietos? Vai ser desconfortável, mas farei com que vocês aguentem.”

O homem da vanguarda disse isso na escuridão.

(O objetivo deles é um sequestro?)

(Eles provavelmente são bandidos visando Krulcifer, filha de um Conde.)

Quando Lux, que adivinhou silenciosamente, respirou fundo—

“É melhor você parar com isso.”

Ele falava assim com os homens.

“O que…?”

Diante da atitude de Lux que, longe de implorar por sua vida, não deu sinais de estar perturbado, o ladrão masculino proferiu uma voz duvidosa.

“Sim, você está certo, é melhor você parar com isso. Se você não quer se machucar, claro.”

Da mesma forma, Krulcifer ao lado dele também murmurou para o seguir.

“Fuhahahaha! É por isso que o povo aristocrata é... Vocês parecem não entender a realidade. Bem, está tudo bem. Pessoal, pegue-os rapidamente – gugah!?”

O homem na frente que começou a falar de repente caiu, inclinando-se para frente com seu Drag-Ride e gemeu.

“…O q!?”

Quando os outros Drag-Knights se enfrentaram, Lux pegou Krulcifer pela mão e começou a correr.

“E-Espere !?”

Os quatro <Drakes> restantes que viram aquilo se moveram com pressa.

Quando eles iam perseguir as duas pessoas para que não escapassem por uma passagem estreita—

“Errr. Vocês vão parar?”

Um enorme Drag-Ride roxo estava entre Lux e os homens.

“O que…!?”

Drag-Ride Divino <Typhon>.

Era um Drag-Ride do tipo terrestre especializado em combate de curta distância que, embora ambos os braços não estivessem equipados com armas, oprimia o inimigo no combate corpo a corpo com garras e punhos.

“Boa noite. Lu-chan.”

Sua amiga de infância que era a usuária daquele Drag-Ride chamou Lux.

“Philuffy... Você veio afinal.”

Quando Lux sorriu ironicamente e respondeu a ele—

“Ei, Lux! Eu também estou aqui, sabia!? Olhe aqui também!”

Lisha usando o <Chimeric Wyvern> já havia derrubado um Drag-Knight.

“Lisha-sama!”

“Por que vocês duas estão em um lugar assim?”

“N-Não... Hum, não é apenas uma coincidência? Não é como se estivéssemos preocupados com a relação entre vocês dois e te seguíssemos ou algo assim...”

“Ah, entendo...”

Quando Lux virou um rosto indescritível para Lisha, que desviou os olhos e corou, os três Drag-Rides conduzidos pelos homens restantes moveram-se simultaneamente.

“Existem apenas dois inimigos! Ataque-os e sequestre-os!”

Os <Drakes> respectivamente armaram suas lâminas de pequeno porte e atacaram <Typhon>.

Mas—

“Eeih.”

Ao contrário da voz calma, um punho rápido foi liberado por <Typhon>.

Um braço forte provavelmente duas vezes maior que um Drag-Ride comum.

O braço direito do <Drake> que segurava a lâmina que foi atingida por aquele punho foi pulverizado com um golpe.

“O-O queeeee...!?”

Na frente do homem que arregalou os olhos de surpresa, <Typhon> deu uma cambalhota.

O Drag-Ride, uma arma construída com estrutura de metal, acelerou com movimentos rápidos como uma fera.

E, um chute do Drag-Ride perfurou o corpo do Drake que ficou indefeso quando os braços foram destruídos.

“Ga... Hah!?”

O bandido foi enviado voando por uma dúzia de Mel atrás e desmaiou em agonia.

A barreira que foi implantada na potência máxima também foi quebrada e a conexão do Drag-Ride foi imediatamente cancelada.

“Uwah…!?”

Lux, vendo aquele estranho estilo de combate, não pôde evitar gritar.

“É a sua primeira vez? Assistindo diretamente como ela luta com seu <Typhon>.”

Krulcifer, que escapou para a sombra de um beco com Lux, perguntou isso.

“Philuffy. Então você pode fazer essas coisas...”

Ataques de luta corporal usando um Drag-Ride.

Então, ela pegou a lâmina de outro <Drake> com a mão do Drag-Ride desta vez e a esmagou em um instante. Ela lançou um soco com o outro braço quase simultaneamente e esmagou a armadura com um golpe.

Philuffy, que havia aprendido artes marciais, parecia ser bom no combate corpo a corpo.

SaijakuBahamut v2 0011.jpg

Aquele ataque de bala humana que fez uso do peso e da potência, tinha o poder destrutivo de derrotar facilmente um Drag-Ride genérico, mesmo com defesa.

Um movimento tão flexível e rápido que dificilmente se pensava que ela estava usando uma armadura.

Lux nunca tinha visto um Drag-Knight usar um chute circular de artes marciais.

“E-Ela é um monstro, essa garota...!?”

O quinto bandido, cujos camaradas foram derrotados em um instante, começou a escapar usando seu <Drake>.

Quando o homem virou as costas enquanto escapava para o beco onde seria difícil persegui-lo com a grande estrutura de <Typhon>—

“<Pile Anchor>”

No mesmo instante em que Philuffy murmurou isso, um grosso fio cinza escuro foi disparado da armadura de ambos os braços de <Typhon>.

“O q!?”

Como o metal, que está na ponta do fio que veio voando, mordeu o <Drake> aberto como a mandíbula de uma grande cobra, o homem foi puxado para trás em alta velocidade diante de Philuffy.

“Isso é...!?”

“É o armamento especial do <Typhon>. À primeira vista, é uma arma de sistema de captura como o chicote de arame, mas parece que pode ser emitida de várias partes da armadura e pode capturar um inimigo dentro do alcance.”

Ao mesmo tempo que o <Pile Anchor>, que foi atirada com o braço esquerdo e pegou o inimigo, puxou-o para trás em alta velocidade, <Typhon> ergueu seu braço direito.

Quando o contra-ataque violento, que foi lançado enquanto atraía o oponente, estava prestes a estourar na frente de seus olhos—

“A-Ajuda...!?”

“Eu fui um pouco longe... Acho?”

*poof*- Philuffy cancelou a restrição do <Pile Anchor> e liberou o <Drake>.

Mas, o <Drake> que havia sido puxado para trás em alta velocidade tombou para o lado pela força da inércia e se chocou contra a parede – parou de se mover.

“Ei, menina avoada. Não baixe a guarda!”

Lisha gritou enquanto restringia os Drag-Knights cujas armaduras foram destruídas usando o <Chimeric Wyvern>.

“…Hã?”

No momento em que Philuffy voltou seu olhar para o Drag-Knight que ela havia derrotado, o homem não estava no <Drake>.

Quando ela olhou ao redor, o homem pode ser visto correndo por um beco enquanto cancelava a conexão.

Escapando depois de deixar de lado seu Drag-Ride – não.

Diante de onde o homem estava fugindo, uma mulher magra estava parada.

“N-Não se mova! Mulher aí...!”

Tirando uma faca da cintura, o bandido gritou.

Ele provavelmente queria mantê-la como refém.

“Cuidado!”

Lux involuntariamente gritou e estava prestes a correr para ajudá-la, mas—

“Não há necessidade de ajudá-la.”

Ele foi silenciosamente contido por Krulcifer com um olhar sério.

“Eh…?”

Enquanto isso, quando o bandido se aproximou da mulher e ia enfiar a faca em seu peito—

“É muito ruim, hein. A segurança deste país...”

*kin*! Logo depois que a mulher murmurou calmamente, a faca do bandido voou no ar.

“O q…!?”

“Por favor, não se mova. Caso contrário, minha mão escorregará.”

O bandido que caiu de costas no local teve a ponta de uma longa espada cravada em sua garganta.

Incontáveis linhas de prata corriam na superfície da longa espada empunhada pela mulher.

“Um Sword Device...!? Essa pessoa, quem seria...”

Ao mesmo tempo que Lux murmurou isso, a mulher com uma expressão fria ergueu o rosto calmamente.

“Há quanto tempo. Senhorita.”

“Eh…?”

Ao lado do confuso Lux, Krulcifer suspirou.

“Ela é uma conhecida minha. O mordomo da Casa Einfolk, Alterize McClair.”

“Então, talvez ela seja...?”

"Sim, ela é o mordomo da Casa Einfolk que veio ver como eu estou.”

“Podemos ir para outro lugar? Este lugar é impróprio para uma conversa.”

A mulher chamada Alterize sugeriu isso com calma.

“…………”

Após entregar os bandidos aos soldados da guarda que chegaram atrasados, Lux e companhia seguiram atrás de Alterize.

Parte 2[edit]

Cerca de dez minutos depois que eles se afastaram da cena.

Resolveram se reunir em um bar um pouco próximo da academia e ter uma conversa leve.

Embora o acesso aos bares não fosse permitido pelos regulamentos da escola, Alterize disse que assumiria a responsabilidade.

Lux, Krulcifer e Alterize sentaram-se em uma mesa para três pessoas, e Lisha e Philuffy sentaram-se numa mesa próxima.

As duas originalmente não deveriam ter nada a ver com o assunto, mas acabaram se unindo devido ao curso dos acontecimentos.

“Em primeiro lugar, bem. É bom, acima de tudo, vê-la com boa saúde, senhorita. É o que eu gostaria de dizer, mas—”

Alterize olhando para Lux e os outros, começou a falar assim.

A Casa Einfolk, uma casa nobre do país religioso Ymir e uma família de prestígio que formou Drag-Knights em grande número.

Parecia que ela, que servia como mordomo, também era uma excelente Drag-Knight, e uma das pessoas mais fortes chamada classe EX no país Ymir.

“Não há necessidade de preocupações desnecessárias só porque estamos na frente dos meus colegas.”

Como Krulcifer disse secamente, Alterize soltou um suspiro.

“Bem, então, direto ao ponto. Por favor, seja um pouco mais cuidadosa. Seu corpo pertence à Casa Einfolk.”

“Então, ser alvo de ladrões também é o destino de uma família de prestígio, então é inevitável.”

“…………”

Num tom misturado com sarcasmo, Krulcifer respondeu assim às palavras de Alterize que foram um tanto desagradáveis.

Lisha, que viu, murmurou “O que foi? Elas estão brigando?” na mesa próxima.

(Mas certamente, eu sinto que é um pouco diferente de uma relação mestre-servo normal...)

Lux que estava assistindo também teve a mesma impressão.

Seja bom ou ruim, parecia que não havia nenhuma reserva em relação ao outro.

“Não falta muito tempo antes do toque de recolher do dormitório, então vai ajudar se você for breve. O motivo de você vir aqui é óbvio de qualquer maneira.”

“É porque a senhorita é desonesta, assim que eu tive que vir aqui.”

Às palavras de Krulcifer, o mordomo respondeu em um tom forte.

O mordomo Alterize com uma personalidade estrita e a Krulcifer um tanto evasiva, não pareciam ter um relacionamento tão bom.

(O negócio de Alterize-san que Krulcifer-san diz ser... Afinal...)

Enquanto ouvia a conversa deles, Lux relembrou as circunstâncias até agora.

A missão de Krulcifer na qual ela deve encontrar um noivo durante o aprendizado na academia.

Sobre como ele foi convidado a se tornar seu namorado, a fim de enganar a atendente da Casa Einfolk.

“A propósito... Quem é aquele homem?”

Alterize disse de repente enquanto voltava o olhar para Lux.

“Ele é meu namorado. É ótimo, não é?”

“……!?”

No momento em que Krulcifer respondeu, os ombros de Lisha, que estava sentada ali perto, estremeceram e ela olhou para a mesa.

“Seu namorado? É esse menino...?”

Alterize perguntou com uma cara duvidosa.

“Sim. Ele pode não ser tão familiar para você, mas ele é um Príncipe do Antigo Império, Lux Arcadia. Ele é meu colega de classe e vai para a Academia Militar Real como o único aluno do sexo masculino lá. Há algum problema?”

“…………”

“Há um problema. Lux vai de agora em diante de várias maneiras... Mmm…!?”

“Eu vou ouvir você mais tarde, então, por favor, fique quieta por enquanto.”

Alterize olhou desconfiada para Lisha, que se intrometeu da mesa próxima, e Lux, que segurou sua boca para acalmá-la. E depois de dar um suspiro profundo, ela murmurou.

“Entendo, isso é realmente problemático, a verdade é—”

“Bem, bem... Parece que fui desprezado.”

“……!?”

Para a voz do homem pronunciada de repente, todas as pessoas presentes se engasgaram de surpresa.

O homem vestindo um lindo sobretudo vermelho com bordados dourados tratados estava atrás de Alterize.

Um homem alto e magro que deixava seus membros sobressaírem sob o sobretudo.

Embora com seu cabelo dourado e rosto ereto, ele parecia ser um homem bonito e de maneiras gentis à primeira vista, mas seu sorriso ligeiramente hipócrita e olhos afiados deixavam sentir uma atmosfera um tanto autoritária.

Um cavaleiro com uma forte confiança – ou melhor, vestido com uma armadura de ego.

Se fosse alguém vendo pela primeira vez, nove em cada dez pessoas teriam essa impressão.

Tendo aparecido perante Lux e companhia, era um homem assim.

“Lorde Kreutzer!? Por que você está aqui? Tenho certeza de que o jantar estava marcado para amanhã, mas—”

“Sim, não é como se eu tivesse esquecido. Alterize-dono.”

O homem assim chamado devolveu um sorriso para Alterize que estava surpresa.

“Posso não parecer, mas sou um cara chato com datas fixas, sabe. Mas sim, se me atrevo a falar sobre minhas deficiências, estou um pouco impaciente. Eu quero ver a garota que se tornará minha esposa no futuro um momento antes.”

*sorriso* Torcendo os cantos dos lábios, ele virou o rosto para Krulcifer.

Enquanto ele deixava seu olhar deslizar da cabeça aos pés como se a lambesse por toda parte, o homem concordou satisfatoriamente.

“Ooh. Ela é realmente uma beleza, como dizem os rumores. Posso não parecer, mas já apareci várias vezes nas festas sociais da Capital, mas... Nunca vi uma garota tão bonita. Seu corpo é um pouco modesto, mas espero seu crescimento.”

“Estou honrada que você a elogie.”

Alterize também respondeu.

“Alterize. Quem é essa pessoa?”

Quando Krulcifer perguntou com uma expressão fria—

“Entendo. Parece que você ainda não conversou sobre isso. Pois bem, darei meu nome. Meu nome é Barzeride Kreutzer.”

“……!?”

No momento em que ouviram as palavras do homem, a tensão percorreu Lux e Lisha – não, por todo o bar, incluindo os clientes ao redor.

“...Não me diga, um dos quatro Grandes Nobres!?”

“Por que o ‘Titular do Reino’ está aqui...?”

Quando várias pessoas dentro do bar perceberam sua identidade, eles viraram seus olhares em voz baixa.

“Você quer dizer Kreutzer daquela Casa?”

Alterize acenou com a cabeça para a pergunta de Krulcifer.

“Uma das quatro grandes famílias nobres com linhagem histórica que continua até hoje desde a era do Antigo Império. Particularmente, é uma família nobre que produz muitos cavaleiros e Drag-Knights de geração em geração. Este cavalheiro é seu herdeiro.”

(Se bem me lembro, a Casa Kreutzer é—)

Lux lembrou depois de pensar um pouco.

Era de fato uma Casa Nobre conhecida como honrosa, mas ao mesmo tempo era famosa como os falcões do Antigo Império.

Em relação à linhagem, influência e fortuna, era uma casa notável mesmo no Novo Reino.

SaijakuBahamut v2 0012.jpg

Mas, a maneira de pensar de toda a família virtualmente herdou as ideias do Velho Império, e Lux não tinha ouvido tantos bons rumores sobre eles no passado.

“Um herdeiro dos quatro Grandes Nobres...? Alterize, não me diga que você...”

Krulcifer que ouviu isso franziu ligeiramente as sobrancelhas.

“Sim. Embora muito egoísta, continuei com a conversa para apresentar a senhorita ao Lorde Kreutzer no jantar que eu havia agendado para amanhã, para que vocês firmassem um noivado lá. Mas...”

"Por que você não me informou sobre a pessoa em questão disso?"

Quando Krulcifer perguntou em um tom surpreso—

“É porque se eu não fizer pelo menos isso, a senhorita dará um motivo novamente e fugirá.”

Alterize respondeu calmamente sem ser tímida.

Parecia que, embora a relação entre as duas garotas não fosse boa, elas se conheciam muito bem.

Em suma, vendo através da ação de Krulcifer de evitar o noivado dando um motivo de uma forma ou de outra, Alterize parecia ter agendado trazer o noivo que ela escolheu pessoalmente.

Graças a isso, a situação se tornou bastante caótica.

“Entendo. Mas, é realmente uma pena. Como você pode ver, agora tenho um homem com quem vou sair. Não é? Lux-kun.”

“Eh…? Ah sim. Mais ou menos...”

Lux ficou confuso quando o assunto foi trazido por Krulcifer.

“Lux…? Ah, entendo. Essa aparência... Então você é um sobrevivente da realeza do Antigo Império. Esta é a primeira vez que conversamos diretamente assim, hein.”

Barzeride que estava quieto até então se aproximou de Lux.

Depois de encarar seu rosto por um tempo, ele lentamente abriu a boca.

“Hmm... É uma aparência fraca, dificilmente imaginável de alguém da antiga realeza. Como esperado de um cachorro que foi deixado viver pela anistia do Novo Reino... Você realmente merece ser chamado de Príncipe das Tarefas.”

“…………”

Um sorriso e um tom contendo desprezo.

Como Lux permaneceu calmo mesmo quando foi mostrada uma hostilidade tão clara—

“Alterize-dono. É realmente necessário adiar este noivado por causa de um homem deste nível?”

Barzeride acrescentou para incitá-lo.

“Certamente, ele é da antiga família real. Nesse sentido, ele pode ter muita influência em vários lugares, mas agora ele é apenas um Príncipe Caído feio. Ele é um homem que só vive recebendo as sobras dos outros. Julgo que ele não é um homem digno da linhagem do país, a família prestigiosa de Ymir que você serve, a família Einfolk.”

“Certamente, isto é...”

O momento em que Alterize foi pressionada e estava prestes a consentir—

“Haa. Mesmo que você afirme ser dos quatro Grandes Nobres, é apenas neste nível, afinal.”

A voz digna de uma garota de repente interrompeu a conversa.

A voz era de Lisha sentada na mesa próxima.

“Pensar que você nem consegue ver o valor do homem diante de você. Estou muito feliz por ter diminuído o número de rivais, mas você poderia evitar um tom tão rude? Lorde Kreutzer.”

Depois de falar com um sorriso orgulhoso, Lisha finalmente fez uma careta para as duas pessoas.

Embora ele não parecesse ser oprimido por isso, Barzeride lançou um olhar de volta.

“Se bem me lembro, você é...”

“Primeira Princesa do Novo Reino, Lisesharte Atismata. Lux é o homem que vai se tornar meu parceiro. Se você se atrever a insultá-lo, então eu responderei.”

Depois que Barzeride permaneceu em silêncio por vários segundos com as palavras afiadas de Lisha—

“…Kukuku. Hahahahaha!”

De repente, ele caiu na gargalhada.

“O que é tão engraçado?”

“O que temos aqui... Então é isso. Parece que o Príncipe Caído do Antigo Império é muito bom em obter favores das meninas. No entanto – a era daqui em diante será de batalhas. Pessoas poderosas que destroem os Abyss, que aparecem e vencem outros países na luta pelas Ruínas são procuradas acima de tudo. E nós, a realeza e nobreza titulada, devemos nos destacar na habilidade de operar Drag-Rides. O poder como um Drag-Knight e a força como um líder são buscados acima de tudo.”

Antecipando assim, Barzeride mais uma vez virou o rosto para Lux.

“Infelizmente, estou em um nível totalmente diferente deste homem. É uma perda de tempo. Alterize-dono, gostaria que combinassem o noivado o mais rápido possível, até amanhã funcionaria.”

"Sim... Então amanhã à noite, conforme programado.”

Quando Alterize ia confirmar assim—

“Você pode esperar um momento?”

Contendo Lisha, que estava prestes a reclamar de novo, Krulcifer disse isso.

“Hou. Qual é o problema? Você quer falar comigo? Minha futura esposa.”

“A partir daqui o poder como um Drag-Knight e o poder como um líder estão acima de tudo. Você disse isso, certo?”

“Sim, a Casa Einfolk também pensa assim. Portanto, Lorde Kreutzer que é dos quatro Grandes Nobres e o ‘Titular do Novo Reino’ é adequado como noivo—”

“É assim mesmo?”

Quando ela interrompeu as palavras de Alterize, Krulcifer revelou um sorriso.

“O que você quer dizer?”

“Se é sobre habilidade como Drag-Knight, meu namorado também não perde. Porque ele é o ‘Mais Fraco Invicto’ famoso nos torneios do Novo Reino, afinal.”

“Fuhahahahaha!”

Barzeride, que ouviu isso, caiu na gargalhada mais uma vez.

“O ‘Mais Fraco Invicto’, hein. Agora quando você mencionou, havia também um apelido tão vergonhoso, hein. Mas – minha futura esposa. Por mais sábia que você seja, entende, certo? Que um covarde que só se defende não pode ganhar nada.”

“Mas, no torneio da Capital, não é como se você também tivesse ganho dele, certo?”

“O que…?”

“E, por favor, você poderia parar com essa maneira de me chamar de ‘minha futura esposa’? Você e eu ainda somos apenas estranhos.”

“…………”

A expressão de Barzeride que ouviu isso mudou de repente para perigosa.

“Lorde Kreutzer. Por favor, desculpe sua grosseria—”

Quando Alterize ia intervir apressadamente—

“Entendo. A filha da Casa Einfolk não é uma pessoa muito capaz. Eu gosto cada vez mais de você, Krulcifer.”

Torcendo a boca como um arco, Barzeride permaneceu composto.

Mas, Lux sabia.

Que por trás de sua expressão, aparentemente calma à primeira vista, uma raiva silenciosa queimava.

“Bem, vamos ver. Que tal uma partida entre mim e esse Príncipe Caído? Um duelo com Drag-Rides, quero dizer.”

“...........”

Com as palavras de Barzeride, a tensão correu dentro da loja.

“L-Lorde Kreutzer, isso é—”

Quando Alterize se pronunciou tão surpresa—

“Certamente, parece que você não a informou sobre a conversa sobre noivado. É sua culpa por não ter obtido o consentimento dela sobre este assunto. No entanto, ela não concordaria de forma alguma se você concluísse um noivado à força aqui, certo? Depois de mostrar minha habilidade, o casamento vai dar certo.”

Olhando para Krulcifer como se estivesse perguntando, disse Barzeride.

Sua intenção de querer fazer esta garota teimosa, mas inteligente ceder nessa ocasião era transparente e visível.

“Para a luta desta vez, não haverá ’empate’, mas você não tem a intenção de fugir, não é, Príncipe Caído?”

“…………”

Provocado, Lux hesitou em falar.

Pensando no futuro, ele não deve se destacar muito.

Ele entendeu isso bem.

Mas—

“...Entendido. Eu vou fazer isso.”

Após uma leve hesitação, Lux assentiu.

Se ele não aceitasse o duelo aqui, o noivado entre Krulcifer e Barzeride estaria quase decidido.

Ele não podia usar <Bahamut>, mas não tinha escolha a não ser fazer isso.

“Não, não posso causar problemas ao Lorde Kreutzer...”

Quando Alterize não pôde consentir e estava prestes a intervir—

“Nesta ocasião, por que você também não participa do duelo?”

Krulcifer sugeriu com muita calma.

“…O que você quer dizer?”

“Não vai ficar bem se eu, a interessada e você, a responsável que abordou o assunto, formos apenas espectadores. Podemos muito bem fazer um duelo de dois contra dois, o que acha?”

“O-O que você está dizendo agora!? Por favor, pare com essa piada! Você acha que Lorde Kreutzer aceitaria isso?”

“Não cabe na minha natureza ficar apenas esperando o resultado como uma mercadoria.”

Como Krulcifer disse sem hesitação—

“Kukuku, eu não me importo.”

Barzeride consentiu prontamente com um sorriso destemido.

“Não é bom, Alterize-dono? Uma luta sem rancor é o objetivo do duelo. Além disso, sou um pacifista, mas muitas vezes há momentos em que quero fazer tudo para fora. Afinal no torneio da Capital, eu instintivamente me contenho para que não haja feridos.”

Ele estendeu a mão até o punho do Sword Device embainhado e balançou-o com agitação.

Provavelmente, um Drag-Ride era guardado na bainha com um enfeite vistoso.

“É lamentável para o jantar de amanhã, mas vamos cancelá-lo. Então, digamos à noite, três dias depois. Vou preparar o lugar para o duelo. Por conta do trabalho, vou ficar um tempo na Cidade Fortaleza. Não fuja.”

Ao dizer isso, Barzeride deixou seu sobretudo luxuoso esvoaçar e saiu do bar.

“…………”

Uma atmosfera flácida fluiu em pouco tempo e a agitação voltou para dentro do bar.

“Ufa…”

Quando Lux, cuja tensão diminuiu, suspirou—

“Vocês dois, sabem o que fizeram?”

Alterize franziu a testa com um tom de advertência.

“Você não apenas rejeitou o noivado, mas além disso – você também desafiou um membro dos quatro Grandes Nobres para um duelo. Você levou sua piada longe demais. Lorde Kreutzer possui o Drag-Ride Divino <Aži Dahāka²> e é habilidoso o suficiente para ser chamado de “Titular do Novo Reino” na Capital, sabia?”

Barzeride se gabou do recorde da terceira colocação do ano passado no torneio da Capital.

Lux, que também apareceu no torneio, também sabia disso, mas—

“Se for um Drag-Ride Divino, eu também tenho <Fafnir>. Não há necessidade de ter tanto medo, certo?”

Olhando para Krulcifer, que não mostrava sinais de estar perturbada, Alterize baixou a cabeça ansiosamente.

E depois de vários segundos, ela ergueu o rosto.

“Compreendo. No entanto, a habilidade dessa pessoa como um Drag-Knight – e sua influência é algo claro até mesmo no Novo Reino agora. E parece que também mimei muito você.”

“Me mimou? Você só tinha medo de tocar na ferida, certo? Igual às pessoas naquela casa...”

“…………”

Diante do sorriso de Krulcifer que mesclava sarcasmo, Alterize apertou a expressão.

Ao se levantar silenciosamente de seu assento, ela colocou alguns tíquetes de dinheiro na mesa.

“Eu vou deixar como está esta noite. Não vou mostrar misericórdia nesta luta com vocês dois.”

Dizendo exatamente isso, a mulher vestida de mordomo saiu do bar.

(O que diabos ela quis dizer com “as pessoas naquela casa” ...?)

Lux se perguntou se alguma coisa aconteceu entre a Casa Einfolk e Krulcifer no passado.

Um estranho silêncio fluiu entre Lux e os outros.

“É quase hora do toque de recolher. Vamos voltar por hoje.”

Para as palavras de Krulcifer emitidas em pouco tempo, Lux e companhia decidiram voltar.

Parte 3[edit]

“...Há um tempo, eu fiz algo ruim com você, Lux-kun.”

Krulcifer murmurou enquanto as quatro pessoas voltavam caminhando para a academia lado a lado.

Ao ouvir sua voz incomumente deprimida, Lux balançou a cabeça apressadamente.

“Não... Mais importante, você está realmente bem com isso?”

A missão de noivado imposta a Krulcifer.

Embora ele certamente tivesse ouvido falar sobre isso, Lux estava interiormente surpreso com a resistência emocional que não parecia ser dela, que estava sempre calma.

“Entendo, em outras palavras, Krulcifer não queria um casamento político conveniente e pediu a Lux para fazer o papel de seu namorado, hein. Graças a Deus... Agora estou aliviada.”

Lisha acariciou seu peito enquanto se sentia aliviada e, em seguida, inclinou a cabeça em perplexidade.

“Mas, aquele mordomo – Alterize, não é? Para um mero mordomo, ela é atrevida, ou melhor, ela era um sujeito um tanto estranho.”

“............”

Lux também sentiu.

Mesmo desconsiderando o fato de que se tratava de uma família estritamente nobre, ele sentia que o mordomo e Krulcifer não tinham a relação mestre-servo comum por algum motivo.

Que era algo que não era um mero relacionamento íntimo ou ruim.

“Não se preocupe. Afinal, o Alterize é assim há muito tempo. Deixando isso de lado, você me salvou ao aceitar o duelo proposto pelo Lorde Kreutzer.”

Krulcifer sorriu e olhou para Lux caminhando ao lado dela.

Sendo observado por suas belas pupilas transparentes, o coração de Lux não pôde deixar de bater forte.

“M-Mais importante, está tudo bem? Um duelo com aqueles dois...”

“Embora eu estivesse calma naquele momento, é realmente problemático, hein. Se você pudesse usar aquele Drag-Ride Divino, não teria havido nenhum problema, mas—” O “Herói Negro” que destruiu o Antigo Império há cinco anos.

Lux não podia permitir que Barzeride e Alterize soubessem que ele era o usuário de <Bahamut>.

Além disso, em termos de força, o oponente desta vez não era de forma alguma comparável aos instrutores temporários de alguns dias atrás.

Por um lado, um Drag-Knight de classe EX proeminente até mesmo no grande país Ymir do Norte.

Por outro lado, um Drag-Knight que era o usuário do Drag-Ride Divino <Aži Dahāka> e o terceiro colocado no torneio da Capital.

Mesmo que fosse um par com Krulcifer que tivesse o Drag-Ride Divino <Fafnir>, poderia ser dito que seria bastante difícil lutar apenas com um <Wyvern> contra aquelas duas pessoas como oponentes.

“O quê, não há necessidade de ter medo. Lux foi capaz de se defender com seu <Wyvern> até mesmo contra meu <Tiamat> como oponente. Então, outros Drag-Knights cujos valores de aptidão com Drag-Ride são baixos, logo se desgastarão se você ganhar tempo.”

“Vai ser bom se for assim...”

Lux de alguma forma adivinhou o significado das palavras de Krulcifer também.

No torneio da Capital, o tempo de batalha é um pouco curto e as regras foram estabelecidas para serem vantajosas aos homens.

Havia vestígios das regras estabelecidas na era do Antigo Império, mas mesmo deduzindo isso, parecia que Barzeride lidaria com um Drag-Ride Divino sem dificuldade.

Portanto, agora que o Antigo Império foi destruído, ele é chamado de “Titular do Novo Reino” como uma figura importante da nova era.

Lux não sabia sobre a Veste Divina de <Aži Dahāka>, exceto seu nome <Avestā>.

Além disso, foi um duelo onde ele não poderia tentar o empate dessa vez.

Lutando nessas condições, até Lux também se sentia um tanto inquieto.

“Você não fica com raiva, hein.”

Enquanto estava perdido em tais pensamentos, Krulcifer ao lado dele repentinamente murmurou isso.

“Eh…?”

“Normalmente, você ficaria com raiva por ter sido arrastado para tal duelo. Mesmo que você não seja um namorado de verdade...”

“Não... É algo que eu mesmo disse, afinal.”

Honestamente falando, mesmo Lux não sabia o porquê havia decidido aceitar o duelo naquele momento.

Ele provavelmente seria repreendido por sua irmã mais nova, Airi, por isso.

“Obrigada. Vou aceitar isso por enquanto.”

Mas, Lux não se arrependia de nada.

Em vez disso, ele pensou que queria saber mais sobre Krulcifer, que o agradeceu timidamente.

“Tudo certo! Bem, então vamos voltar imediatamente. Vou fortalecer o <Wyvern> de Lux. Desta vez, com certeza, para a especificação de especialização de ataque—”

“Ah, você não precisa fazer isso...”

Quando Lux voltou a olhar sério e balançou a cabeça—

“Kuh! E-Então... vou equipá-lo com uma função oculta especial na qual eu pensava há algum tempo...”

“Vocês sabem?”

Philuffy, que vinha acompanhando em silêncio até agora, murmurou com um olhar sério.

“Se não nos apressarmos, o toque de recolher passará.”

“Eeeeeeh!?”

Eles se entreolharam e gritaram involuntariamente.

Eles correram de volta, mas no final não conseguiram chegar a tempo.

Na madrugada do dia seguinte, as quatro pessoas receberam a punição de serviço de limpeza.

Parte 4[edit]

Naquela noite, quando Lux e companhia estavam voltando apressadamente, uma reunião foi realizada.

Sentados nas poltronas de uma mesa redonda iluminada por um lustre estavam sete homens e mulheres vestidos com vestidos, roupas formais ou uniforme militar.

As três pessoas que se sentaram à cabeceira da mesa foram a Rainha Raffi, o primeiro-ministro e o vice comandante de um exército do Novo Reino.

As quatro pessoas restantes eram os duques mais proeminentes, chamados os Quatro Grandes Nobres.

Chefes de famílias de prestígio que governaram os territórios do Antigo Império por muito tempo e tiveram grande influência e poder mesmo depois disso.

Havia um homem grande de meia-idade com uma boa aparência, um velho de barba branca cujos olhos se tornaram ocos como um esqueleto, um cavalheiro no auge com feições bem ordenadas e um homem de cabelos compridos que vestia um sobretudo vermelho escuro com um ornamento de aço.

Aquela sala onde as pessoas influentes do Novo Reino se reuniram estava cheia de tensão solene.

“Eu me pergunto quantos anos se passaram desde que todos nós fomos convocados assim.”

A voz rouca do velho primeiro quebrou o silêncio.

“Não é desde o estabelecimento do Novo Reino? Quase esqueci seus rostos. Afinal, os negócios estão indo bem em meu território.”

“A qualquer custo. Isso significa que Sua Majestade, a Rainha, precisa de nossa ajuda?”

Ignorando o homem de meia-idade que respondeu com uma piada, o homem em seu auge resumiu.

A Rainha a quem foi perguntada acenou com a cabeça calmamente e instou o primeiro-ministro ao lado dela.

“É o assunto da carta enviada a vocês há dois meses. Sobre a República de Heiburg e seus três países aliados.”

“Não me diga que ainda é o incidente devido ao mercador negro? Ouvi dizer que ele não apenas distribuiu uma grande quantidade de Drag-Rides para a República de Heiburg, mas, por algum motivo, ele também vendeu dispositivos suspeitos mesmo neste país, mas...”

Ao ouvir a voz do velho, o primeiro-ministro balançou a cabeça e respondeu.

“Não é sobre isso. É sobre o Ragnarok desta vez.”

Ouvindo isso, o homem de meia-idade ergueu o rosto.

“Ragnarok, hein. Já ouvi falar sobre isso várias vezes desde a era do Antigo Império, mas acho que realmente existiu.”

Ragnarok.

Existem sete Abyss que ocultam um poder paranormal, dos quais se diz que existe apenas um para cada uma das Ruínas.

Foi dito que o monstro de classe lendária, cuja imensidão e força estavam em um nível totalmente diferente de um Abyss comum, apagou várias cidades e vilas do território há oito anos na era do Antigo Império e, além disso, destruiu territórios de outros países e até mesmo de pequenos países si mesmos.

No entanto, por ter sido um evento que a administração do Antigo Império manteve em segredo, apenas um número restrito de pessoas sabia dessa verdade até agora.

“Entendo. Então você está tentando dizer que além disso, a evidência sobre a existência do Ragnarok, que foi dito ter aparecido das Ruínas de nosso país, foi coletada?”

Para as palavras do homem em seu auge, o primeiro-ministro acenou com a cabeça com uma cara amarga.

Os graves danos que um Ragnarok, liberado depois que o Antigo Império destruiu as ruínas, uma vez causou em todos os lugares do mundo. A responsabilidade disso foi exigida ao Novo Reino vários anos depois que o Antigo Império foi destruído.

Por ocasião do golpe de estado há cinco anos, um dos funcionários do governo que fugiu para um país estrangeiro divulgou um documento do Antigo Império relacionado ao Ragnarok, e a República de Heiburg que recebeu essa prova acusou o Novo Reino.

“A República de Heiburg era originalmente uma grande potência depois do Antigo Império. Eles têm uma grande influência nos países vizinhos agora. Se rejeitarmos esta acusação, além dos três países aliados, seremos inimigos de todo o mundo, certo?”

“Assim, vamos discutir uma contramedida, hein? Mas, a subjugação do Ragnarok não foi concluída há sete anos?”

“Parece que está temporariamente petrificado e apenas adormecido. De acordo com os relatórios do batedor, a petrificação do Ragnarok que está na costa de Lidneth começou a quebrar gradualmente alguns meses atrás. Portanto—”

“Quer dizer que eles querem que nos envolvamos mais uma vez?”

“A República de Heiburg exige de nós a subjugação do Ragnarok. No entanto, é muito perigoso lutar contra o Ragnarok, que finalmente foi adormecido depois de cooperar com outros países, mesmo naquela época, apenas com o exército do Novo Reino.”

“Mesmo se fizermos com que o pequeno número de Drag-Knights de alto nível ataque todos juntos, as chances de vitória serão provavelmente pequenas. Como esperado, os usuários dos Drag-Rides Divinos têm que liderar a unidade de subjugação...”

Quando eles chegaram a essa conclusão, o silêncio aumentou por um tempo.

Eles entenderam mesmo sem palavras.

Que a subjugação do Ragnarok era acompanhada por um alto risco de morte.

E que não havia um “Herói” adequado que pudesse resolver o problema no atual Novo Reino.

“...Nesse caso, enviarei meu filho.”

“...Lorde Kreutzer!?”

Não ter pronunciado uma única palavra apesar de estar lá, o homem que ficou calado falou.

Aquele homem que usava um ornamento de aço em seu corpo e emitia um ar incomum e intimidador foi chamado Warg Kreutzer.

“Meu filho tem um Drag-Ride Divino chamado <Aži Dahāka> que ele obteve há um ano. Ele também é hábil em lidar com isso e tem habilidade suficiente para ser classificado em terceiro lugar no torneio da Capital. Acho que ele é qualificado o suficiente para ser o comandante, mas o que você acha? Vossa Majestade, a Rainha Raffi.”

A Rainha Raffi foi cautelosa com Warg Kreutzer, que falou com um sorriso destemido.

Entre os Quatro Grandes Nobres, certos rumores negros sobre a Casa Kreutzer não morreram.

Rumores perigosos, como se este grande nobre, que possuía um vasto território e era seguido por muitos soldados particulares, não estava planejando originalmente uma tomada do Antigo Império.

“Não podemos nos dar ao luxo de expor Sua Alteza, a Princesa Lisesharte ao perigo. Por favor, deixe este assunto para este subordinado.”

“...Entendo.”

A rainha Raffi finalmente acenou com a cabeça para Warg, que sugeriu isso enquanto curvava exageradamente a cabeça.

Ao mesmo tempo, Warg revelou um sorriso como se quisesse dizer que estava esperando por essa hora.

“No entanto, para esta importante tarefa em que provavelmente vou perder não apenas os Drag-Knights do meu território, mas também meu filho e seu Drag-Ride Divino, além de fundos de guerra, soldados e Drag-Rides, acho que vou também gostaria de ter uma determinada recompensa.”

“Isso é...”

“É a autoridade total no exército do Novo Reino Atismata. Gostaria que você me desse o cargo de General na ocasião em que meu filho Barzeride cumprir a missão.” Com os olhos cheios de ambição, Warg disse isso.


Referencias[edit]

¹ Refere-se como uma “princesa”.

² Pertencente ao Zoroastrismo, é dito que Aži Dahāka é um dragão criado pelo Deus maligno Angra Mainyu.

Para mais informação vá para: https://allaboutdragons.com/dragons/Azhi_Dahaka (em inglês).


Voltar para Capítulo 1 Voltar para Página Principal Avançar para Capítulo 3