Difference between revisions of "У меня мало друзей - том 2 - Король ржача Кодака (И третья предпосылка вступления Кобато)"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Blanked the page)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Однажды после уроков я взял в библиотеке одну книгу. "Путь к продвинутому юмористу. ~С этой книгой Вы тоже станете королём ржача~". Я случайно нашёл её на полке всемирной истории, куда она почему-то затесалась, и взял её под влиянием момента<!--говорят ли так вообще? я не силен в русском и литературе :(-->. То, что ранее наговорили мне Ёзора с Сэной, когда в кружке была объявлена тема юмора немного... правда всего лишь немного - запало мне в душу. Ну, я думаю, что не стоит беспокоится о том, что сказать этим двоим, не обладающим чувством юмора. И тем не менее, не лишено смысла улучшить мой юмор.
 
 
Взяв книгу, я отправился в комнату кружка. Конечно немного неловко читать учебник юмора при всех - ведь могут подумать, что я несерьёзный человек.
 
 
Когда я зашёл в комнату кружка, там была только Мария.
 
 
- А? Остальной народ ещё не пришёл?
 
 
- Ёзора - какашка, - внезапно сказала Мария, с хрустом уплетая чипсы.
 
 
- И правда ты ненавидишь Ёзору...
 
 
В ответ Мария завертела головой.
 
 
- Нет, но Ёзора и правда какашка!
 
 
- Нельзя девочке так часто говорить "какашка". Это неприлично.
 
 
- Я го-во-рю, Ёзора ушла какать! <!--"унко" - какашка, "унко суру" - какать. На японском "Езора - какашка" может иметь смысл "Ёзора - какать"-->
 
 
- Э...
 
 
Если осмотреться, то на диване лежит сумка Ёзоры.
 
 
- ...А-...А, а-а, ясно, в туалет ушла.
 
 
Ну, каждый человек в туалет ходит. И тут Мария сделала ошеломленное лицо.
 
 
- Вот блин! Нельзя было говорить, что она ушла какать! Ёзора рассердится...
 
 
- Она запретила говорить чтоли?
 
 
- Угу... Если я кому-нибудь разболтаю, она заставить голой обойти вокруг школы...
 
 
Она как и всегда такая злобная.<!--как всегда чёрт-->
 
 
- Успокойся, я сделаю вид, что не слышал.
 
 
- Правда!?
 
 
Лицо Марии просветлело.
 
 
- Кодака, ты хороший парень! Для прогнившего мандарина!
 
 
- ...Всё-таки расскажу-ка я Ёзоре.
 
 
- Э-это плохо!<!--проблематично--> Я на всё готова, только не говори Ёзоре!
 
 
- ...Да не скажу я, успокойся. И ещё, нельзя так просто говорить, что на всё готова.
 
 
Эта девочка слишком незащищённая, что вызывает беспокойство.
 
 
- Но Ёзора сказала, что если она скажет "Я на всё готова", то Кодака послушается её, что бы то ни было.
 
 
- Да-да чему она тебе вообще учит...!
 
 
- Ты не послушаешься её, что бы там ни было!?
 
 
- Да нихрена.
 
 
Мария заострила губы.
 
 
- Му-у. Эта Ёзора меня опять одурачила...
 
 
- Хотя и Ёзора тоже хороша - вот так просто говорить ложь - тебе тоже не стоит всегда принимать слова людей за чистую монету.
 
 
- Тогда словам Кодаки тоже нельзя доверять?
 
 
- Э... Моим словам вполне можно доверять.
 
 
- Поняла! Я верю! - ответила Мария с простодушной улыбкой.
 
 
Хотя то, что она слишком послушная, и является проблемой, она ведь хорошая девочка... Я ни с того ни с сего погладил Марию по голове.
 
 
- Фу-а...
 
 
Похоже ей так приятно, что она сощурила глаза и еле заметно вздохнула. Я погладил её несколько секунд, а затем сел на диван и достал из сумки взятую в библиотеке книгу.
 
 
- Это о чём книга? О Троецарствии?
 
 
Присев рядом со мной, Мария заглянула в книгу.
 
 
- Не о Троецарствии. Она про юмор.
 
 
- Юмор?
 
 
- Это весёлый разговор.
 
 
- Хо-о. Книга с весёлым разговором. Кажись интересная!
 
 
- Написано не "весёлый разговор", а "способ вести весёлый разговор", так что эта книга сама по себе, наверное, не такая уж и интересная...
 
 
- Так она не интересная...
 
 
Тогда я сказал разочарованной Марие:
 
 
- Тогда хочешь я расскажу весёлую историю?
 
 
- Весёлую историю?
 
 
- Ага. Хотя Ёзора с Сэной её почему-то не поняли. Она очень забавная. Называется "Мандзю страшные".
 
 
- Мандзю страшные!? Почему!?
 
 
- Послушаешь - узнаешь. Давным-давно... В период Хэйан...
 
 
И я рассказал Марие "Мандзю страшные" (свою версию).
 
 
- А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Кофе! Откуда в период Хэйан кофе хя-хя-хя-хя-хя-хя. А, аж живот больно. Да и ещё, па-парень А. Хя-ха-ха. А - английская буква, откуда английский в период Хэйан! А-хя-хя-хя-хя! Да и вообще парень А же обдурил остальных парней! А-ха-ха! Вот тупицы! На-на самом деле парень А, фуа, ма-мандзю лубил<!--она искаженно говорит "любил": вместо "суки", "сюки"--> А-ха-ха-ха-ха-ха! Обманули дураков!
 
 
Мария, ухватившись за живот, чуть ли не каталась по полу от смеха.
 
 
Вот оно! Вот это естественная реакция!
 
 
- Ладно, дальше ещё смешнее расскажу. Называется "Шаомай страха".
 
 
- Шаомай страха!? А-ха-ха-ха-ха, почему шаомай страшный, не может такого быть! Теперь парень А стал боятся шаомаев? А-ха-ха, опять он обманет их! Остальные парни опять останутся в дураках!
 
 
И я рассказал "Шаомай страха" (мою версию) Марие, которая еще до начала рассказа сама по себе залилась смехом.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
<font color=#aa0000>Переведено еще не все, но это скоро изменится</font>
 
 
<hr>
 
<references/>
 
<hr>
 
<center>
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
| [[У меня мало друзей - том 2 - Романтическая Сага|Предыдущая глава]]|| [[Boku wa Tomodachi ga Sukunai Русский|Вернуться на главную]]|| Следующая глава
 
|}
 
</center>
 

Latest revision as of 21:18, 12 October 2020