Difference between revisions of "Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 6 Capítulo 1"
(Created page with "==Capítulo 1 – Tirano Azul== ===Parte 1=== Currently, the color of skin filled his sight. This was a room in one of the largest buildings of the academy. Other than Dra...") |
m (→Part 4) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
===Parte 1=== |
===Parte 1=== |
||
+ | Atualmente, a cor de pele enchia sua visão. |
||
− | Currently, the color of skin filled his sight. |
||
+ | Esta era uma sala em um dos maiores edifícios da academia. |
||
− | This was a room in one of the largest buildings of the academy. |
||
+ | Além do treinamento de Drag-Ride, a maioria dos outros treinamentos físicos, como luta de espada e luta corporal, ocorriam aqui, portanto, o chão era forrado com um material de alta aderência. |
||
− | Other than Drag-Ride training, most of the other physical training, like kenjutsu and taijutsu, took place here, hence the floor was padded with a high friction material. |
||
+ | O segundo andar deste edifício era usado como local para reuniões de vez em quando. |
||
− | The second floor of this building would be used as a venue for meetings from time to time. |
||
+ | Parado atrás das grades de madeira no segundo andar, ele podia ver todas as garotas em suas roupas íntimas. |
||
− | Standing behind the wooden railings on the second floor, he could see all the girls in their underwear. |
||
− | ( |
+ | (O-O que está acontecendo—!? Isso é ruim!?) |
+ | Conforme os passos ficavam mais altos, Lux se escondeu mais ao fundo no prédio. |
||
− | As the footsteps got louder, Lux hid deeper into the building. |
||
+ | (Eu sou estúpido, por que estou me escondendo? Tudo o que estou fazendo é me encurralar assim!) |
||
− | (Am I stupid, what’s the point of hiding? All I’m doing is cornering myself like this!) |
||
+ | Felizmente, não havia ninguém no segundo andar originalmente, então tudo que ele precisava fazer era continuar se escondendo e não ser descoberto. |
||
− | Luckily, there wasn’t anyone on the second floor originally, so all he had to do was to continue hiding and not be discovered. |
||
+ | Lux se escondeu nas sombras. Depois de esperar pelas garotas que ele estava tentando evitar passar, ele se atirou para trás do braço de uma cadeira. |
||
− | Lux hid in the shadows. After waiting for the girls he was trying to avoid walked past, he darted behind the armrest of a chair. |
||
+ | (Calma, embora eu não tenha certeza de como acabou assim, mas serei morto se alguém me encontrar!) |
||
− | (Calm down, though I’m not completely sure how it ended up like this, but I will be killed if anyone finds me!) |
||
+ | Enquanto tentava se lembrar de seu propósito original neste lugar, os olhos de Lux desviaram-se ainda mais para a paisagem que estava diante de seus olhos. |
||
− | While trying to recall his original purpose in this place, Lux’s eyes drifted further into the Shangri-La that was before his eyes. |
||
+ | Sob a luz do sol que entrava por uma janela, os corpos nus das meninas eram claros como o dia. |
||
− | Under the sunlight that came in from a window, the glossy nudes of the girls were as clear as day. |
||
+ | A pele delas brilhava em um tom saudável, elas estavam até colocando uma calcinha realmente atraente. |
||
− | Their skin shone in a healthy tone, they were even putting on some really alluring underwear. |
||
+ | O rubor de suas bochechas, sua pele indefesa e sorrisos de pura inocência. |
||
− | The blush of their cheeks, their defenseless skin and smiles of pure innocence. |
||
+ | “Seu peito ficou maior de novo? Isso é tão injusto~” |
||
− | “Did your chest get bigger again? That’s so unfair~” |
||
+ | “Claro que não, é só que aquele par que ela está usando é mais bonito e os faz se destacar mais.” |
||
− | “Of course not, it’s just that that pair she’s wearing is cuter and makes them stand out more.” |
||
+ | “S-Senpai! Não fale tão alto! Afinal, este lugar—” |
||
− | “Sen-senpai! Don’t be so loud! After all, this place-” |
||
+ | A sala foi preenchida com a respiração suave e o doce perfume das garotas, todos extremamente estimulantes para Lux. |
||
− | The room was filled with the soft breathing and sweet scent of the girls, all of which were extremely stimulating to Lux. |
||
+ | Sentindo que algo estava errado, Lux decidiu procurar seu alvo novamente, quando seus olhos se fixaram nas garotas seminuas, seu batimento cardíaco começou a subir novamente. |
||
− | Feeling something was amiss, Lux decided to look for his target again, as his eyes landed on the half naked girls, his heart rate started to go up again. |
||
+ | (P-Por que estou fazendo algo assim que me faz parecer um pervertido espião?) |
||
− | (W-why am I doing something like this that makes me look like a peeping pervert?) |
||
− | + | Mas Lux não tinha escolha. |
|
+ | Antes que seus segredos fossem descobertos, Lux não conseguia desviar o olhar. |
||
− | Before his secrets could be found out, Lux couldn’t shift his gaze. |
||
+ | Lux tremeu ao se lembrar do que aconteceu alguns minutos atrás. |
||
− | Lux trembled as he recalled what happened a few minutes ago. |
||
− | === |
+ | ===Parte 2=== |
+ | “Tudo bem, conforme planejado, faremos os ajustes finais para os testes de promoção. Haverá também exames simulados para a parte técnica e escrita das avaliações. Tudo pronto?” |
||
− | “Alright, as planned, we will be making the final adjustments for the promotion tests. There will also be mock exams for both the technical and written parts of the assessments. Are you all ready? |
||
− | + | “Sim......!” |
|
+ | Quando a voz severa da instrutora Raigree ressoou por toda a sala de aula, os alunos, incluindo Lux, responderam todos juntos. |
||
− | As Raigree sensei’s stern voice resounded throughout the classroom, the students, including Lux, replied in unison. |
||
+ | Naquela manhã, a classe estava cheia de tensão e mal-estar – até um pouco de ansiedade. |
||
− | That morning, the class was filled with tension and uneasiness—even a bit of anticipation. |
||
+ | A Batalha Geral dos Dragões na Capital havia terminado há duas semanas, e o outono havia chegado. |
||
− | The All-Dragon Battle in the capital had ended two weeks ago, and Autumn had arrived. |
||
+ | Lux e seu grupo voltaram para a cidade de Crossfield. Pouco depois de retornar à tranquilidade da vida no campus, um novo evento chegou para perturbar sua paz. |
||
− | Lux and his party returned to the city of Cross Field. Shortly after returning to the tranquility of campus life, a new event had arrived to disturb their peace. |
||
+ | Esse era o exame de promoção de Classe Drag-Knight, que acontecia toda primavera e outono. |
||
− | That was the Drag-Knight’s Class promotion exam which took place every Spring and Autumn. |
||
− | + | Havia um total de 5 níveis de “Classes” para um Drag-Knight, com base em sua proficiência em pilotar um Drag-Ride. |
|
+ | Havia a “Classe Iniciante”, que só era permitida observar e participar dos treinamentos. |
||
− | There was the “Beginner Class”, which was only allowed to observe and take part in training sessions. |
||
+ | Depois, havia a “Classe Baixa”, que poderia participar no combate contra o Abyss quando fosse dada permissão. |
||
− | Then there was the “Low Class”, who could take part in combating the Abyss when permission was given. |
||
+ | Acima estava a “Classe Média”, que formava os números da principal força de combate, a “Classe Alta”, que poderia comandar essas forças, com a Classe especial no ápice, “EX”. |
||
− | Above that was the “Middle Class”, which made up the numbers of the main fighting force, the “High Class”, that could command these forces, with the special Class at the apex, “EX”. |
||
+ | Claro, “Classe” não ditava tudo. Especialmente para aquelas garotas que viam a pilotagem de Drag-Ride como o sonho de sua vida, este teste era apenas uma medida de sua força pessoal. |
||
− | Of course, “Class” did not dictate everything. Especially so to those girls who saw piloting a Drag-Ride as their lifelong dream, this test was but a gauge of their personal strength. |
||
+ | “Conforme disse a diretora na semana passada, os exames deste ano serão realizados em Vanheim. Nós, como representantes do Novo Reino, devemos mostrar nossa força e não manchar o nome de nossa nação.” |
||
− | “As said by the principal a week ago, this year’s exams will be held in Wanheim. We, as the representatives of the New Kingdom must show our strength and not tarnish the name of our nation.” |
||
+ | Além disso, a situação deste ano era um pouco diferente. |
||
− | Moreover, this year’s situation was somewhat different. |
||
+ | Normalmente esses exames de promoção de classe eram realizados na Capital Real, mas neste ano, cerca de metade dos exames foram realizados no exterior. |
||
− | Usually these Class promotion exams were held in the royal capital, but this year about half of the exams were taking place abroad. |
||
+ | A prova conjunta teve como objetivo fortalecer a aliança a partir do intercâmbio cultural e unificar o padrão de avaliação relacionado aos Drag-Rides. |
||
− | The joint test had the objective of strengthening the alliance from the cultural exchange and unifying the standard of the evaluation related to Drag-Rides. |
||
+ | Então, os exames seriam em Vanheim, e alunos do Novo Reino estariam indo para fazer. |
||
− | So, the examinations would be in Wanheim, and students from the New Kingdom would be going over to take it. |
||
− | + | “Seus exames começam em 7 dias, tenham isso em mente. Façam o seu melhor e não se arrependam!” |
|
− | + | “Sim!” |
|
+ | Os alunos mais uma vez responderam todos juntos, a instrutora Raigree silenciosamente acenou com a cabeça. |
||
− | The students once again replied in unison, Raigree-sensei quietly nodded her head. |
||
+ | “Seu exame escrito começa em 10 minutos, espero que todos prestem atenção!” |
||
− | “Your written exam begins in 10 minutes, I expect you all to pay attention!” |
||
+ | Quando ela saiu da sala de aula, a sala iluminou-se novamente |
||
− | As she left the classroom, the classroom lightened up again |
||
+ | “Uwah~ vamos fazer um teste escrito a seguir? ...Ah... Isso é muito chato.” |
||
− | “Uwaa~ we are having a written test next?…Ah…That’s too boring.” |
||
+ | Enquanto Tillfur, na mesa ao lado, reclamava em voz alta, Lux sorriu. |
||
− | As the neighboring Tillfur complained loudly, Lux smiled. |
||
+ | Conforme planejado, o exame simulado de escrita começou. |
||
− | As planned, the mock writing exam began. |
||
+ | Como Lux se matriculou na metade do ano, até mesmo as perguntas básicas estavam lhe dando dor de cabeça, mas devido às sessões de estudo com Krulcifer na biblioteca, ele não ia tão mal nas perguntas. |
||
− | Because Lux enrolled halfway through the year, even the basic questions were giving him a headache, but due to his studying sessions with Krulcifer in the library, he could barely cope with the questions. |
||
+ | Terminada a prova escrita, ia começar a prova técnica. |
||
− | As the written exam ended, the technical exam was going to begin. |
||
+ | A primeira parte do exame técnico foi uma corrida de longa distância. |
||
− | The first part of the technical exam was a long-distance run. |
||
+ | Depois, havia tarefas que mediam a força, o equilíbrio do candidato, etc. Em seguida, vinham a técnica de espada e a técnica corporal básicos. Por último, era o exame de proficiência Drag-Ride, onde espadas e cartuchos reais eram usados. |
||
− | Then there were tasks that gauged the candidate’s strength, balance, etc. Following that were basic kenjutsu and taijustsu. Lastly was the Drag-Ride proficiency exam, where real blades and rounds were used. |
||
+ | O exame Drag-Ride consistia em invocar e equipar, voar e usar a arma combinados com várias formas de outros testes que só ficariam mais difíceis. |
||
− | The Drag-Ride exam consisted of the summoning and equipping, flight and weapon usage combined with various forms of other tests that would only get harder. |
||
+ | Lux foi capaz de lidar com tudo isso com facilidade, alguns minutos depois a campainha tocou. |
||
− | Lux was able to handle all of these with ease, a few minutes later the bell sounded. |
||
+ | “—Bem isso conclui o exame simulado. Lux Arcadia. Depois disso, você deve prosseguir sozinho. Depois de colocar o uniforme, você deve esperar na sala de aula. Se você se sentir cansado ou com dor, volte para o dormitório para descansar; se estiver realmente entediado, vá estudar na biblioteca. Não vou forçá-lo a ficar dentro de casa, mas você não tem permissão para se aproximar de qualquer outro prédio até obter permissão para isso. |
||
− | “—Well that concludes the mock exam. Lux Arcadia. After this you are to proceed alone. After changing into your uniform, you are to wait in the classroom. If you feel tired, or experience pain, then proceed back to the dormitory to rest, if you are really bored, then go study at the library. I won’t force you to stay indoors but you are not allowed to get close to any other building until you get permission to. |
||
− | + | “Ah. Ok, eu entendi.” |
|
+ | As instruções da instrutora Raigree deixaram Lux um pouco confuso. Assim que ele estava pronto para deixar o campo de treino— |
||
− | Raigree sensei’s instructions left Lux slightly puzzled. Just as he was ready to leave the training field— |
||
− | Lux |
+ | Lux sentiu um tapinha nas costas— |
− | + | “Ei, meu cavaleiro, como foi o exame simulado?” |
|
+ | Ele se virou. |
||
− | He turned around. |
||
+ | A garota com o Dress Gear mostrou um sorriso inocente. |
||
− | The girl in the pilot suit bared an innocent smile. |
||
− | + | Lisesharte Atismata. |
|
+ | A Princesa do Novo Reino, a garota que nomeou Lux como seu cavaleiro pessoal. |
||
− | The princess of the New Kingdom, the girl who appointed Lux as her personal knight. |
||
+ | Aquele rabo de cavalo amarrado com uma fita na lateral de sua cabeça loira, seus olhos vermelhos cheios de força, seu pequeno corpo exalando uma confiança infinita e entusiasmo. Lisesharte Atismata era essa garota. |
||
− | That ponytail tied with a ribbon on the side of her blonde head, her red eyes filled with strength, her small body exuding an infinite confidence and enthusiasm. Lizsharte Atismata was such a girl. |
||
+ | Foi ela quem reconheceu as habilidades de Lux, um órfão, além de um criminoso do Antigo Império, e quem sugeriu obrigá-lo a se matricular. Agora que os dois haviam se aproximado, Lux estava realmente grato a ela. |
||
− | She was the one who recognized the abilities of Lux, an orphan, as well as a criminal of the Old Empire, and the one who suggested forcing him to enroll. Now that the two had gotten close, Lux was truly grateful to her. |
||
+ | “Não houve nenhum problema, graças ao ajuste de Lisha-sama, o Drag-Ride foi capaz de funcionar realmente sem problemas.” |
||
− | “There was no problem, thanks to Lisha-sama’s tuning, the machine was able to function really smoothly.” |
||
− | + | O <Wyvern> que Lux pilotou foi ajustado por Lisha. |
|
− | + | Com o ajuste especializado de defesa como base, ela adicionou a arma que ela mesma desenvolveu: a <Scale Blade>. Até mesmo Lux, que tinha visto muitos Drag-Rides customizados em sua vida, pensou que o talento de Lisha para isso era único. |
|
+ | “Claro e foi graças a mim! Afinal, você vai usar isso em seus exames em Vanheim. Além disso, também estou muito feliz, pois meu cavaleiro está ficando mais forte!” |
||
− | “Of-of course it was thanks to me! You are going to use that in your exams at Wanheim after all. Also, I’m quite happy myself, since my knight is getting stronger!” |
||
+ | Lisha balançou a cabeça com entusiasmo enquanto abraçava o braço de Lux. Deste ângulo, seu corpo pequeno só servia para enfatizar seu peito abundante que estava esfregando contra o braço dele. O coração de Lux palpitou, naquele momento— |
||
− | Lisha nodded enthusiastically as she hugged Lux’s arm. From this angle, her petite body only served to emphasize her bountiful chest that was rubbing against his arm. Lux’s heart went doki-doki, at that moment— |
||
+ | “Você está pensando muito, não é como se ele estivesse ficando mais forte por sua causa.” |
||
− | “You are thinking too much, it’s not like he is getting stronger because of you.” |
||
− | + | Vestindo a mesma roupa que Lisha, Krulcifer apareceu de lado. |
|
+ | Cabelo liso azul que chegava até a cintura, um corpo que não era apenas gracioso, mas também bem proporcionado. |
||
− | Straight blue hair that reached till her waist, a body that wasn’t just graceful but also well-proportioned. |
||
+ | A beleza dessa garota era quase como uma fada, ela exalava uma aura única. Ela encolheu os cabelos elegantemente enquanto se aproximava. |
||
− | This girl’s beauty was almost fairy-like, she gave off an unique aura. She shrugged her hair elegantly as she approached. |
||
− | “Ah, Krulcifer-san, |
+ | “Ah, Krulcifer-san, bom trabalho. Graças à sua orientação, consegui concluir com êxito o exame escrito.” |
+ | “Nossa, isso é uma boa notícia, parece que minhas visitas noturnas não foram em vão.” |
||
− | “Ara, that’s good news, looks like my nightly visits weren’t wasted.” |
||
− | + | “O qu......!?” |
|
+ | Ao ouvir a descrição realmente vaga de Krulcifer, Lisha corou e começou a entrar em pânico. |
||
− | Upon hearing Krulcifer’s really vague description, Lisha blushed and started to panic. |
||
− | + | “O-O que é isso? Lux! Mesmo que você tenha a mim, por que você ainda se mistura com esta mulher?” |
|
− | + | “N-Não – ela está apenas me ajudando com meus estudos!” |
|
− | Lux |
+ | Lux tentou esclarecer o mal-entendido, mas Lisha apenas olhou para Krulcifer com suspeita. |
+ | “Fui eu quem pediu a Lux para manter isso em segredo, e se se espalharem que eu estava dando aulas extras para Lux depois das aulas, certamente haveria mal-entendidos bizarros.” |
||
− | “It’s me who asked Lux to keep this a secret, and if word gets out that I was giving Lux extra lessons after classes, there would surely be bizarre misunderstandings.” |
||
+ | “Guh... Ainda é muito suspeito... Bem, já que a prova escrita acabou, vamos esquecer isso.” |
||
− | “Guh……It’s still really suspicious……Well, since the written exam is over, let’s just forget about it.” |
||
+ | “Bem, claro. Bem, acredito que temos nossas coisas separadas para fazer depois disso, então vou me despedir primeiro. É uma pena que vou trabalhar longe do Lux.” |
||
− | “Well, of course. Well, I believe we have our separate things to do after this, so I’ll take my leave first. It’s a pity that I’m going to work separately from Lux.” |
||
− | + | Enquanto Krulcifer sorria e ia embora, Lisha assentia para si mesma. |
|
+ | (Hum...... Então, o que todo mundo vai fazer agora?) |
||
− | (Huh……So what’s everyone going to do now?) |
||
− | + | Enquanto Lux se perguntava, Lisha se virou e disse a ele. |
|
+ | “...Certo, aquela coisa que você deixou comigo. Está na bancada de trabalho do meu ateliê. Você consegue sozinho?” |
||
− | “…Right, that thing you left with me. It’s on the workbench in my workshop “Atelier”. Can you get it by yourself?” |
||
− | + | “Sim, entendi.” |
|
− | + | Essa coisa se refere a <Bahamut>. A espada que era mantida em uma bainha preta, um “Sword Device”. |
|
+ | Uma vez que os exames simulados exigiam apenas o <Wyvern>, Lux o deixou com ela, pois é difícil de carregar. |
||
− | Since the mock exams only required the “Wyvern”, Lux left it with her since it’s troublesome to carry around. |
||
+ | Até agora, sua vida cotidiana era pacífica. |
||
− | So far, their everyday life was peaceful. |
||
− | + | Depois que Lisha saiu, Lux foi para o ateliê para pegar o Sword Device do <Bahamut>. |
|
+ | “Mesmo assim, a última vez foi muito perigosa...” |
||
− | “Even so, last time was very dangerous…” |
||
+ | Embora fosse uma situação bastante iminente, o símbolo do “Herói Negro”, que uma vez destruiu o Antigo Império, o Drag-Ride Divino <Bahamut> foi usado na Capital Real. |
||
− | Although it was quite an imminent situation, the symbol of the “Black Hero”, who once destroyed the former Empire, the Divine Drag-Ride Bahamut was used in the imperial city. |
||
+ | Felizmente, por causa do enorme caos causado pelo “Gigas” que atacou no local do Torneio Internacional, graças a Rainha Raffi e a ajuda de pessoas relevantes, as pessoas não perceberam a verdadeira face de Lux. |
||
− | Fortunately, because of the huge chaos caused by the “Giant Soldier(Gigas)” that was raging at the venue of the All-Dragon Tournament, coupled with Queen Raffi and the relevant personnel’s help, the people didn’t notice Lux’s true face. |
||
+ | No entanto, não conseguiu suprimir a curiosidade das pessoas. |
||
− | However, it couldn’t suppress the people’s curiosity. |
||
− | + | ''Quem era aquele Drag-Knight que salvou o Novo Reino da crise, por acaso, poderia ser o “Herói Negro” de cinco anos atrás?'' |
|
+ | Esse boato foi sussurrado por todo o reino. Foi uma dor de cabeça dolorosa para Lux. |
||
− | Such a rumor was whispered throughout the kingdom. It was a painful headache for Lux. |
||
+ | Na academia, a identidade do Herói Negro deveria ser desconhecida por qualquer pessoa além do Syvalles, como de costume, mas se havia uma aluna na plateia da Batalha Geral dos Dragões, e ela o viu usando <Bahamut>, então, mesmo que houvesse uma distância entre eles, ela seria capaz de reconhecê-lo. |
||
− | At the academy, the identity of the Black Hero was supposed to be unknown to anyone other than the “Knights Squadron (Syvalles)” as usual, but if there was a student at the All-Dragon Battle auditorium, and she saw him wearing Bahamut, then even if there was a distance between them, she would be able to recognize him. |
||
+ | “Parece que até a situação se acalmar, preciso ter cuidado—” |
||
− | “It seems that until the situation has calmed down, I need to be careful──” |
||
− | Lux |
+ | Lux disse isso sozinho, tentando pegar o Sword Device do <Bahamut>. |
+ | Agora que a parte externa da bainha estava embrulhada em pedaços de pano branco, parecia muito simples. |
||
− | Now that the outside of the scabbard was wrapped in pieces of white cloth, it looked very simple. |
||
+ | “Não deve haver nenhum problema... certo?” |
||
− | “There should be no problem……right?” |
||
+ | Quando ele saiu do ateliê e confirmou, a figura da líder do dormitório chamando por ele de um lugar que ficava um pouco afastado apareceu no campo de visão de Lux. |
||
− | When he went outside the workshop (Atelier) and confirmed it, the appearance of the dorm mother calling towards him from a place that was a little away came into Lux’s view. |
||
+ | “Ei, garoto das tarefas, tenho uma coisa que quero te perguntar por um momento.” |
||
− | “Hey, errand boy, I have something I want to ask you for a moment.” |
||
− | + | “—Ah, sim. Estou indo.” |
|
+ | Como a bainha da espada que ele acabou de pegar tornou-se um obstáculo, ele a deixou ao lado do meio-fio e foi ouvir a história. |
||
− | Because the sword scabbard he just picked up became an obstacle, he left it on the side of the curb, and went to listen to the story. |
||
+ | A conversa era sobre as tarefas anteriores, principalmente sobre o almoxarifado do dormitório. Embora tenha durado apenas alguns minutos— |
||
− | The talk was about the previous chores, mainly about the storeroom of the dormitory. Although it only lasted for a few minutes—— |
||
− | + | “E-Eh...?” |
|
+ | Quando Lux voltou ao local, a espada que deveria estar no meio-fio desapareceu repentinamente. |
||
− | When Lux got back to the location, the sword that should be placed on the curb suddenly disappeared. |
||
+ | Lux, confuso, olhou em volta e viu alguém que parecia uma garota do primeiro ano correndo não muito longe dele. |
||
− | Lux confusedly looked around and saw someone looking like a first year girl running not far away from him. |
||
− | + | “Espere por mim! Acabei de encontrar meu Sword Device!” |
|
+ | Ele viu a garota perseguindo outra aluna em pânico. |
||
− | He saw the girl chasing another student in a panic. |
||
+ | E suas mãos estavam segurando a bainha— |
||
− | And her hands were holding the scabbard—— |
||
− | + | “—Não me diga!?” |
|
+ | Lux olhou pensativamente ao redor. |
||
− | Lux reflectively looked along the vicinity. |
||
− | + | Em uma posição a uma pequena distância, um Sword Device que também estava coberto com uma bainha branca estava encostado no meio-fio. |
|
+ | Lux imediatamente a pegou para verificar... mas de relance ele sabia que essa espada era ligeiramente diferente da sua. |
||
− | Lux immediately picked it up to check…but from a glance he knew that this sword was slightly different from his. |
||
− | + | A maior diferença era que a parte externa da bainha da espada era enfeitada com o nome “Clariss” bordado em vermelho. |
|
− | + | “Isso é ruim!? Aquela garota, ela confundiu minha espada—!” |
|
+ | Talvez aproveitando o intervalo dos exames para descansar aqui, o resultado foi que ela havia esquecido e deixou seu Sword Device aqui, então ela percebeu e veio buscá-lo às pressas. |
||
− | Perhaps taking advantage of the examination interval to rest here, the result was that she had forgotten and left behind her Sword Device here, then she noticed and came to get it in a hurry. |
||
− | + | Então, ela acidentalmente confundiu o Sword Device de Lux com o dela e o pegou diretamente. |
|
− | + | “Espere, espere um pouco!? Isso é meu—!” |
|
+ | ''Isto é ruim.'' |
||
− | This is bad. |
||
+ | ''Absolutamente ruim.'' |
||
− | Absolutely bad. |
||
− | + | Mesmo atualmente na escola, o boato de “O misterioso Drag-Knight Negro na Capital do reino” estava se espalhando, portanto, o Sword Device Negro não deve ser exposto. |
|
− | + | Pensando nisso, Lux estava perdendo a calma. |
|
+ | Porque, depois de fazer vários exames simulados juntos, apenas Lux foi forçado a agir sozinho. |
||
− | Why, after receiving various simulation tests together, only Lux was forced to act separately. |
||
+ | Embora não tenha alcançado completamente a ideia ali, ele perseguiu a menina com força total. |
||
− | While not completely reaching the idea in there, he chased after the little girl with full force. |
||
+ | Mesmo que as meninas tivessem corrido mais longe, ele ainda foi capaz de alcançá-las. |
||
− | Although the girls had run farther, but he was still able to catch up. |
||
+ | No entanto, assim que ele estava prestes a pegar sua figura, as costas da garota desapareceram dentro do campo de prática interno – um prédio de madeira que era grande como uma grande pousada. |
||
− | However, as soon as he was about to catch her figure, the back of the girl disappeared inside the indoor practice grounds——a wooden building that was as large as a large inn. |
||
− | + | “Ah.........!?” |
|
+ | Quando Lux estava prestes a continuar a persegui-la, ele foi parado pelas duas garotas na porta. |
||
− | When Lux was just about to continue to chase her, he was stopped by the two girls at the door. |
||
− | + | “......Ah, Lux-senpai está fora dos limites? Porque aqui há um treinamento especial.” |
|
− | + | “Sim, mas há algo que eu quero que você veja— Ah, como esperado, isso não é bom. Eu sinto muito.” |
|
+ | Ambas as meninas estavam de pé com as mãos abertas bloqueando sua visão enquanto coravam. |
||
− | Both girls were standing up with their hands spread out blocking his view while they blushed. |
||
+ | Embora as duas parecessem estar brincando, elas não pareciam dispostas a deixar Lux passar. |
||
− | Although both of them looked like they were joking, but they didn’t seem willing to let Lux through. |
||
+ | “Isso, uma garotinha que entrou há algum tempo se esqueceu de algo—” |
||
− | “That, a little girl who went in awhile ago forgot something ——“ |
||
+ | “Tudo bem. Podemos entregar mais tarde. O que ela esqueceu?” |
||
− | “A, that’s alright. Because we will make sure to give it to her later. What did she forget?” |
||
− | + | Embora as guardas tenham dito isso, elas pareciam incapazes de se mover por um tempo, entretanto, seria tarde demais se elas puxassem o Sword Device. |
|
+ | Lux observou o campo de treino interno e então tomou uma decisão imediatamente. |
||
− | Lux observed the indoor training ground and then made a decision immediately. |
||
− | “Oh, |
+ | “Oh, me desculpe. Foi erro meu. Bem, então!” |
+ | Lux se despediu da garota com pressa, deu meia-volta e saiu do lugar – imediatamente após fingir que estava indo embora, ele se escondeu à sombra de uma árvore próxima, desta vez, enquanto observava os arredores, ele se esgueirou pelo lado da entrada da frente. |
||
− | Lux bid the girl farewell in a hurry, turned his heel and leaving the place —— immediately after pretending to leave he hid in the shade of a tree nearby, this time, while watching the surroundings, he sneaked in from the side of the front entrance. |
||
+ | Escalando a árvore alta na lateral, ele saltou para a escada que ia para o segundo andar de lá. |
||
− | Climbing up the tall tree on the side, he jumped to the staircase to the second floor from there. |
||
+ | (......Sucesso!) |
||
− | (……success!) |
||
+ | A zeladora não o encontrou, ele finalmente alcançou a porta do campo de treino interno. |
||
− | The janitor didn’t find him, he finally reached the door of the indoor training field. |
||
+ | A outra extremidade estava conectada ao segundo andar e ao telhado, então ele entrou por lá. |
||
− | The other end was connected to the second floor and roof, so he entered from there. |
||
+ | A porta do segundo andar estava mal construída e não era usada normalmente, mas ontem ele acabou de fazer o conserto. |
||
− | This door on the second floor was badly built and not used normally, but just yesterday he just finished the repair chores. |
||
− | + | “Ótimo, agora eu posso—!” |
|
+ | Tendo sido capaz de contorná-los e se esgueirar para dentro... Porém, Lux se arrependeu instantaneamente. |
||
− | Having able to bypassed them and slipped in—— But, Lux regretted instantly |
||
− | + | “......E-Eh?” |
|
+ | Alguns segundos depois que ele entrou, o interior de sua cabeça ficou branco. |
||
− | A few seconds after he stepped in, the inside of his head turned white. |
||
+ | Olhando do segundo andar, ele viu o campo de treino cheio de cor de pele. |
||
− | Looking from the second floor, he saw the training ground filled with skin color. |
||
+ | Este vasto espaço era coberto com piso liso, o piso também tinha uma camada de tapete vermelho. |
||
− | This vast space was covered with smooth floor, the floor also had a layer of red carpet. |
||
+ | Garotas de roupas intimas estavam enfileiradas, e uniformes estavam jogados aqui e ali. |
||
− | Girls in underwear were arranged in rows, and undressed uniforms were put here and there. |
||
− | + | “—Uwaa!?” |
|
+ | Lux involuntariamente desviou os olhos e se escondeu nas sombras próximas. |
||
− | Lux involuntarily averted his eyes, and he hid in the shadows nearby. |
||
+ | Após alguns segundos de confusão, Lux finalmente percebeu o fato. |
||
− | After a few seconds of confusion, Lux finally realized the fact. |
||
+ | (T-Talvez esta seja – medição corporal!?) |
||
− | (Per, perhaps this is ── body measurement!?) |
||
+ | Para lidar com o Drag-Ride, informações precisas como altura e peso, bem como habilidade física simples eram importantes. |
||
− | To handle the Drag-ride, accurate information such as height and weight as well as simple physical ability were important. |
||
+ | E, como esperado, elas não podiam deixar Lux fazer isso junto com elas. |
||
− | And, as expected, they couldn’t let Lux do it together. |
||
+ | “Depois disso, você deve prosseguir sozinho” o significado dessa frase, Lux finalmente entendeu. |
||
− | “You’ll work alone after this” the meaning of this sentence, Lux finally understood. |
||
+ | (—Argh, não é hora de pensar sobre isso! Tenho que sair daqui rapidamente!) |
||
− | (——Argh, It’s not time to think about such thing! I have to get out of here quickly! ) |
||
+ | Por reflexo, Lux saiu do segundo andar e voltou para a escada entre ele e a entrada, e então ouviu os passos se aproximando, ele teve que se esconder novamente nas sombras. |
||
− | Lux reflexively left the second floor back to the stairs and between the entrance, and then he heard the footsteps coming closer, he had to hide again in the shadows. |
||
+ | “Estranho? Acho que ouvi algo há um tempo......” |
||
− | “Strange? I heard something from here a little while ago……..” |
||
− | + | “Sim? Achei que esta porta não pudesse ser usada, mas a porta está aberta?” |
|
− | + | “......!?” |
|
+ | <nowiki>*</nowiki>Kacha*, a porta foi aberta e as duas zeladoras apareceram logo depois. |
||
− | *Kacha*, the door was opened, and the two janitor girls appeared from behind. |
||
+ | Felizmente, o segundo andar geralmente não tinha pessoas, então a mesa, as cadeiras, caixas com tapete antiderrapante, aparelhos de exercícios, coisas que não eram usadas estavam empilhadas aqui, havia muitos lugares para se esconder. |
||
− | Fortunately, the second floor usually had no people, so the table, chairs, stuffed with non-slip mat wooden box, exercise equipment, things that weren’t used were piled here, there were many places to hide. |
||
+ | Porém, só havia um caminho, então era impossível sair. |
||
− | However, there was only one way, so it was impossible to go out. |
||
+ | Se ele fosse encontrado neste ponto, é claro, Lux seria pego como um demônio. |
||
− | If he was found at this point, of course, Lux would be caught as a peeping devil. |
||
− | ( |
+ | (Por que aqui está aqui......!?) |
+ | Ele estava começando a lamentar a Deus. |
||
− | He was starting to lament to god. |
||
+ | Se elas estivessem apenas fazendo medições físicas, era improvável que o Sword Device de Lux fosse retirado imediatamente, mas a aluna que pegou o <Bahamut> perceberia isso mais cedo ou mais tarde. |
||
− | If they were only doing physical measurements, it was unlikely that Lux’s Sword Device would be immediately pulled out, but the girl student who took “Bahamut” would notice it sooner or later. |
||
+ | Portanto, havia apenas uma escolha restante. |
||
− | Therefore, there was only one choice left. |
||
+ | (Não há escolha, eu tenho que fazer isso agora!) |
||
− | (There, there’s no choice, I have to do it now!) |
||
− | + | Ele deve de alguma forma iludir os olhos das meninas, então recuperar o Sword Device do <Bahamut>. |
|
+ | Lux respirou fundo e decidiu se preparar, e subiu a escada para o segundo andar, que se transformou em um armazém de tamanho médio. |
||
− | Lux took a deep breath and decided to prepare, and walked up the passage on the second floor, which turned into a mid-sized storehouse. |
||
+ | As meninas atrás, como tinham um papel de vigia, não deveriam poder sair logo. |
||
− | The girls behind, because they had a role as a lookout, they shouldn’t be able to leave outside soon. |
||
+ | Enquanto ele ficasse no segundo andar, seria menos provável que fosse encontrado, mas, por precaução, Lux colocou a toalha de mesa de lado para cobrir seu corpo. |
||
− | As long as he stayed on the second floor, then he should be less likely to be found, but just in case, Lux put the tablecloth on the side to cover his body. |
||
+ | Em seguida, ele saiu das sombras, olhando para a situação pela abertura entre o corrimão. |
||
− | Then he crept out of the shadows, looking at the situation from the gap between the handrail. |
||
− | Lux |
+ | Lux tentou não ver a pele das garotas tanto quanto possível e procurou cuidadosamente, finalmente ele encontrou a garota e o Sword Device. |
+ | (Ótimo, eu encontrei – mas como faço para pegá-lo?) |
||
− | (Great, I found it—— but how do I get it out?) |
||
+ | Se ele descesse para o primeiro andar onde a medição física estava sendo feita, Lux certamente seria encontrado. |
||
− | If he went down to the first floor where the physical measurement was being done, Lux surely would be found. |
||
+ | No entanto, parecia que a medição que estava sendo realizada não usava todo o campo de treino. |
||
− | However, it seemed that the measurement was being carried out didn’t use all of the training field. |
||
+ | Se ele se mudasse para outras salas, que havia menos olhos ao redor, ele poderia se aproximar sem ser detectado. |
||
− | If he moved to other rooms, because there was less eyes around, he could get close without being detected. |
||
+ | Lux cobriu-se com a toalha de mesa, pronto para ir para os corredores fora do campo de treino— |
||
− | Lux adorned the tablecloth, just ready to go to the corridors outside the training ground—— |
||
“Kyaaaaa!?” |
“Kyaaaaa!?” |
||
+ | De repente, do lado de fora do campo de treino soaram os gritos estridentes das meninas. |
||
− | Suddenly, outside the training ground sounded the shrill screams of the girls. |
||
− | + | “Kuh...!?” |
|
+ | Ele pensou que seu coração iria parar devido ao medo. |
||
− | He thought that his heart would stop due to fear. |
||
+ | No entanto, parecia que elas não descobriram Lux. |
||
− | However, it seemed that they didn’t discover Lux. |
||
− | + | "O-O quê? O que aconteceu!?” |
|
− | + | “Parece que há um homem suspeito do lado de fora, algumas alunas o viram secretamente entrando no campus!” |
|
+ | “O espião voltou!? Mas a data da medição foi alterada várias vezes—” |
||
− | “The peeping tom came again!? But the date of the measurement has been changed every time——“ |
||
+ | Então, o campo de treino ficou barulhento. |
||
− | Then, the training ground became noisy. |
||
+ | Várias instrutoras gritaram “Por favor, acalmem-se”, mas uma vez que se espalhou, a confusão não diminuiu e acelerou mais e mais. |
||
− | Several female instructors shouted “Please calm down”, but once spread, the fuss couldn’t died down and accelerated more and more. |
||
+ | Inquieto, Lux observou a situação lá nas sombras das escadas, seus olhos encontraram os de Noct, que usava uma cinta-liga presa à calcinha. |
||
− | Uneasily Lux observed the situation downstairs from the shadow, his eyes met with Noct who was wearing a garter belt attached underwear. |
||
− | + | “......!?” |
|
+ | Lux só queria confirmar aquela garota do primeiro ano, mas o resultado foi que ele foi acidentalmente encontrado por outras pessoas, isso era ruim! O batimento cardíaco de Lux começou a acelerar. |
||
− | Lux had just wanted to confirm that first year girl, but the result was that he was accidentally found by others, this was bad! Lux’s heartbeat began to accelerate. |
||
− | + | “............” |
|
+ | Os olhos de Noct se arregalaram ligeiramente, ela corou um pouco, mas imediatamente desviou sua linha de visão. |
||
− | Noct’s eyes slightly opened wide, she blushed a bit, but she immediately averted her line of sight. |
||
+ | Aparentemente, ela parecia ter adivinhado que havia alguns motivos, então ela deixou Lux relaxar sem se preocupar. |
||
− | Apparently she seemed to have guessed that there were some reasons, so she let Lux relax without concern. |
||
+ | “...Espere um momento!? Alguém está na segunda escada!?” |
||
− | “… Wait a moment!? Someone is on the second stairwell!?” |
||
+ | O grito de uma garota que escalou de outro lugar chegou aonde Lux estava escondido. |
||
− | A scream of a girl who climbed up from another place struck where Lux was hiding. |
||
− | ( |
+ | (Droga......!?) |
+ | Como o incidente alterou sua posição, seu corpo também se levantou ligeiramente, o resultado foi que ele foi exposto. |
||
− | Because the incident disrupted his position, so his body also stood up slightly, the result was that he was exposed. |
||
+ | Mas, felizmente, ele também estava vestido com toalhas de mesa, então eles não viram seu rosto, mas isso era apenas uma questão de tempo. |
||
− | But fortunately he was also dressed in tablecloths, so they didn’t see his face, but this was only a matter of time. |
||
+ | Lux saiu correndo das sombras e correu pela passagem com força total. |
||
− | Lux flew out of the shadows, and ran through the passage in full force. |
||
+ | Ele só ouviu gritos das garotas que o viram vindo por trás. |
||
− | He only heard screams of the girls who saw him came from behind. |
||
+ | Por enquanto, era preciso tirar a toalha de um lugar que ninguém pudesse ver. |
||
− | For the time being, it was necessary to take off the tablecloth somewhere no one could see. |
||
+ | “P-Por que se parece como minha primeira vez na academia......!?” |
||
− | “Why, why does it look like the first time I come to the academy……!?” |
||
+ | Lux chutou a porta, saltou do meio da escada para a grama, correu para o campus vazio e depois correu para a escola. |
||
− | Lux kicked the door, jumped from the middle of the stairs and onto the grass, rushed into the empty campus, and then ran to school. |
||
+ | (Uma vez que todas estão fazendo medições físicas, não deve haver ninguém na sala de aula ainda—) |
||
− | (Since everyone is doing physical measurement, there should not be anyone in the classroom yet——) |
||
− | Lux |
+ | Lux achou que sim, mas— |
− | + | “Kya—!? Ah não!? Alguém entrou no prédio da escola! Peça ajuda!?” |
|
+ | No corredor, ele viu uma garota usando uma gravata-borboleta verde – uma garota do terceiro ano escapou às pressas. |
||
− | In the corridor he could see a girl wearing a green bow tie——a third year girl hurriedly escaped. |
||
− | ( |
+ | (Nada bom!? Lugar errado!?) |
+ | A instrutora Raigree disse: “Não se aproxime da biblioteca e do dormitório feminino”. |
||
− | Instructor Raigree said, “Do not get close to the library and girls’ dormitory.” |
||
+ | Foi aqui que as meninas que terminaram a medição corporal voltaram e trocaram de roupa. |
||
− | It was here that the girls who finished the body measurement returned and changed their clothes. |
||
+ | Isso significava— Nas proximidades disso, havia uma grande possibilidade de que houvesse meninas em uniformes que já haviam terminado de trocar de roupa. |
||
− | That meant——In the vicinity of this, there was a high possibility that there were girls in uniforms who had already finished changing clothes. |
||
+ | “Pare! Peça reforços rapidamente!” |
||
− | “Stop! Call for backup quickly!” |
||
+ | Junto com a voz de trás, vieram os passos seguintes das alunas. |
||
− | Along with the voice from behind, came the following footsteps of the students. |
||
+ | Com o pano cobrindo sua cabeça, sua visão estava ruim, então ele não podia correr rápido. |
||
− | With the cloth covering his head, his vision was poor so he couldn’t run fast. |
||
+ | Ao subir as escadas, Lux correu para o segundo andar do prédio da escola. |
||
− | As he came to the stairs, Lux rushed to the second floor of the school building. |
||
+ | Felizmente não havia ninguém na frente, mas os passos das perseguidoras estavam aumentando. |
||
− | Fortunately there was no one in the front, but the footsteps of the pursuers were increasing. |
||
− | + | “Kuh......!?” |
|
+ | (Eu não consigo me livrar delas! Eu devo— fazer uma aposta!) |
||
− | (I can’t shake them off! I must——make a gamble!) |
||
+ | Em um momento de desespero, Lux tirou a toalha da mesa como último recurso e abriu a porta da sala de recepção para convidados. |
||
− | In a desperate moment, Lux took off the table cloth in the last resort, and pushed open the door of the reception room for guests. |
||
+ | Da cena agora, deve haver muitas alunas que não concluíram a medição. |
||
− | From the scene just now, there should be a lot of students who had not finished the measurement. |
||
+ | Especialmente na sala de recepção, a possibilidade de as alunas trocarem de roupa era baixa. |
||
− | Especially in this reception room, the possibility that students were changing clothes was low. |
||
− | Lux |
+ | Lux pensou assim e entrou em desespero. |
− | + | “—Ah.” |
|
+ | Infelizmente, ele perdeu a aposta. |
||
− | Unfortunately, he lost the bet. |
||
− | + | “......!?” |
|
+ | A sala estava cheia de enfeites luxuosos, o chão também estava coberto com um tapete vermelho. |
||
− | The room was full of luxurious ornaments, the ground was also covered with red carpet. |
||
+ | Na sala de estar familiar, uma cena de tirar o fôlego se espalhou. |
||
− | In the familiar living room, a breathtaking scene was spreading. |
||
+ | Cabelo comprido cor de mel, cuidadosamente cuidado, sob ele estava um par de olhos cor de jade profundamente transparentes. |
||
− | Carefully cared honey color long hair, under it was a pair of deeply transparent jade eyes. |
||
+ | Entre o corpo que era alto e bem equilibrado, a protuberância do peito rico que se projetava firmemente, esse contraste com o glamour perfeito dava uma vibração de beleza perigosa à primeira vista, tornando-a mais viva e atraente. |
||
− | Among the body which was tall and well-balanced, the rich chest bulge that stuck out tightly, this contrast to the flawless glamour gave a vibe of dangerous beauty at first glance, making her more vivid and attractive. |
||
+ | E sua atmosfera inspiradora, com sua aparência se complementavam. |
||
− | And her awe-inspiring atmosphere, with her appearance complemented each other. |
||
+ | Uma garota nobre desse calibre era como se ela fosse especialmente feita sob medida. |
||
− | This great nobleman daughter of this caliber was as if the girl was specially tailored. |
||
− | + | De pé ali estava a mais poderosa Drag-Knight da academia, a terceiro anista Celistia Ralgris. |
|
+ | Ela estava vestindo uma calcinha azul clara, com seu uniforme cuidadosamente dobrado na frente dela. |
||
− | She was wearing light blue underwear, with her uniform neatly folded in front of her. |
||
[[File:Saijaku V6 07.jpg|thumb|right]] |
[[File:Saijaku V6 07.jpg|thumb|right]] |
||
+ | “O-O-O-O-O que você está fazendo, Lux !? Eu estou—” |
||
− | “Wha, wha-wha-wha——what are you doing, Lux!? I am——“ |
||
+ | Depois de congelar por alguns segundos, Celis gritou com o rosto vermelho. |
||
− | After freezing for a few seconds, Celis screamed with red face. |
||
− | + | “Sinto muito!? Há uma razão—!” |
|
+ | Quando Lux estava tentando se defender com pressa, ouviu-se o som de uma corrida fora do corredor. |
||
− | When Lux was trying to defend himself in a hurry, the sound of running outside the corridor was heard. |
||
− | * |
+ | *Toc Toc*, após uma leve batida, uma voz foi falada sem esperar por uma resposta. |
+ | “Com licença, alguém veio aqui!? Parece que um espião entrou no campus, estávamos perseguindo-o até aqui—” |
||
− | “Excuse me, did someone come here!? Looks like a peeping tom entered into the campus, we were chasing this far——” |
||
− | + | “............” |
|
− | + | Para a voz de uma garota que parecia ser do terceiro ano, Celis olhou para Lux com uma combinação de vergonha e raiva. |
|
− | + | Quando Lux abaixou a cabeça se desculpando, Celis soltou um suspiro “Haa...”, e levantou a voz para a garota de fora. |
|
+ | “Eu não vi ninguém suspeito. Vou ajudar assim que terminar de trocar de roupa.” |
||
− | “I didn’t see anyone suspicious. I will help as soon as I’m done changing clothes.” |
||
− | + | “Obrigada! Com licença!” |
|
+ | E, junto com a resposta, os passos da garota podiam ser ouvidos se afastando do lado de fora da sala. |
||
− | And, along with the answer, the girl’s footsteps could be heard moving away from the outside of the living room. |
||
+ | Alguns segundos depois que a maior crise passou. |
||
− | A couple of seconds after the greatest crisis had passed. |
||
− | Celis |
+ | Celis cobriu a calcinha rendada com a mão, olhando seriamente para Lux. |
− | + | “Olhe, Celis-senpai, isso é—” |
|
+ | “Realmente... jamais pensei que você faria uma coisa dessas...” |
||
− | “Really … I didn’t think there will be a scene where you would do such a thing … …” |
||
+ | Com o rosto ligeiramente tingido de vermelho, Celis murmurou com raiva. |
||
− | With her face faintly dyed red, Celis angrily muttered. |
||
+ | O murmúrio da garota que confiava nele o atingiu com a culpa, mas não havia tempo para se sentir deprimido. |
||
− | The muttering of the girl who trusted him struck him with guilt, but there was no time to feel depressed. |
||
+ | “Espere, por favor, espere! Na realidade...” |
||
− | “Wait, please wait! Actually …” |
||
− | “Lux, |
+ | “Lux, espiar uma garota trocando de roupa não é bom, sabe?” |
+ | Celis repreendeu, com um tom como se estivesse falando com uma criança travessa. |
||
− | Celis scolded, with a tone for speaking to children who did mischief. |
||
+ | Seu rosto estava cheio de timidez e raiva, essa cena fazia as pessoas sentirem frescor, poderia até ser bem fofa. |
||
− | Her face was full of shyness and angry, this scene made people felt freshness, it could somewhat be said to be quite cute. |
||
+ | “Haa, que choque. Nunca pensei que Lux faria isso, o que aconteceu com você? Eu nunca repreendi um menino, então estou preocupada, que dor de cabeça— Isso, especialmente neste tipo de situação, eu não sei o que fazer.” |
||
− | “Haa, what a shock. I never think Lux would do this, what happened to you? I have never scolded a young boy, so I am troubled, what a headache── That, especially in this kind of situation, I don’t know what to do.” |
||
− | + | Segurando seu peito com as duas mãos, Celis falou consigo mesma. |
|
− | + | Por algum motivo, sua aparência parecia extremamente grave, Lux enrijeceu e se esqueceu de dizer sua desculpa. |
|
− | + | “—É isso. Esta é a solução.” |
|
− | + | “Sim!?” |
|
− | Celis, |
+ | Celis, cujos olhos brilharam de repente, olhou direto para Lux. |
+ | “Em nossa família, a casa Ralgris dos Quatro Grandes Nobres, ouvi rumores de que existem métodos tradicionais de correção mental para vassalos. Parece que é necessário ir fundo em uma montanha isolada por duas semanas, então logo Lux também deve recuperar seu belo coração original.” |
||
− | “In our Ralgris family of the Four Great Noble, I heard rumors that there are traditional methods of mental correction for vassals. It seems there is a need to go deep in an isolated mountain for two weeks, then soon Lux should also regain his original beautiful heart.” |
||
− | + | “Quando isso acabar, definitivamente não será o meu eu original, não é!?” |
|
− | Celis |
+ | Celis disse com confiança, enquanto Lux negou desesperadamente. |
+ | “E-Esse é o caso, isso é um pouco... eu tenho circunstâncias pessoais complicadas! E-Eu aceitarei punição por isso mais tarde, por agora—” |
||
− | “That, that’s not the case, this is a bit, I have personal complicated circumstances! I, I will accept punishment for this later, for now ——“ |
||
− | + | Então, Lux implorou com sinceridade. |
|
− | Celis |
+ | Celis que o viu parou de se mover como se estivesse confusa, então ela começou a pensar. |
+ | “Circunstâncias pessoais... Por acaso, isto é, ouvi boatos de Shalice, alguns problemas que só os homens têm... é isso?” |
||
− | “Lux’s circumstances……By any chance, that is, I heard rumor from Sharis, some trouble that only male has……. is it?” |
||
− | Celis |
+ | Celis sussurrou, seu rosto mostrou uma expressão um pouco confusa. |
− | + | Então, Celis parecia ter decidido, ela soltou as mãos expondo seu corpo em lingerie. |
|
+ | “......E-Eu entendo. Se você está dizendo, e-eu permitirei apenas um pouco. M-Mas isso é um segredo para outras alunas, ok?” |
||
− | “…….I, I get it. If Lux says that much, I, I’ll only allow a little bit. But, but this is, a secret to other students, okay?” |
||
− | + | “Do que você está falando!?” |
|
− | + | Ouvindo Celis dizer algo tão assustador, Lux foi surpreendido. |
|
+ | Ele não sabia que tipo de mal-entendido ela tinha, mas ela definitivamente não estava pensando a mesma coisa que ele. |
||
− | He didn’t know what kind of misunderstanding she had, but she definitely wasn’t thinking the same thing as he was. |
||
− | + | Com pressa, ele explicou sobre seu Sword Device para ela, Celis de repente percebeu. |
|
+ | “I-Isso é sério! Vou ajudar assim que terminar de trocar de roupa, então rapidamente—” |
||
− | “This, this is serious! I’ll help as soon as I finished changing clothes, so quickly——“ |
||
+ | “Eu sinto muito! Obrigado!” |
||
− | “I’m sorry! Thank you!” |
||
+ | Lux de alguma forma foi perdoado e começou a correr para fora da sala. |
||
− | Lux somehow got forgiven, and started to run out of the living room. |
||
+ | Ele passou pelo corredor para evitar ser visto, tentando fugir do prédio da escola por enquanto. |
||
− | He passed through the corridor so as to avoid being seen, trying to escape the school building for the time being. |
||
+ | Mas depois de um momento de atraso, Lux percebeu que era uma ideia incrivelmente ruim. |
||
− | But after a moment’s delay, Lux noticed that it was an incredibly bad idea. |
||
− | + | “Hum......!?” |
|
+ | Foi porque a aluna o encontrou, ou ele ficou bastante abalado ao ver Celis de roupas intimas, ele não conseguia mais se concentrar. |
||
− | Was it because the student found him, or he was quite shaken by the sight of Celis in her underwear, he couldn’t focus anymore. |
||
+ | No entanto, as alunas que já usavam uniforme haviam se reunido no andar de baixo do prédio da escola que podia ser visto da escada, e era impossível escapar sem ser visto. |
||
− | However, the students who already wore uniforms had gathered in the downstairs of the school building which could be seen from the staircase, and escape was impossible without being seen. |
||
+ | (Droga...!? Isso é— eu não posso sair!) |
||
− | (Dammit…….!? That’s——I can’t get out!) |
||
+ | Não muito depois de Lux se sentir abalado, ele ouviu passos se aproximando do fim da escada. |
||
− | Not long after Lux felt shaken, he heard footsteps approaching from the bottom of the stairs. |
||
+ | Como o andar de baixo era certamente perigoso, ele só poderia escapar para o telhado. |
||
− | Since downstairs was certainly dangerous, then he could only escape to the roof. |
||
+ | Quando Lux abraçou o último vestígio de esperança ao abrir a porta, de repente alguém por trás agarrou seu pulso. |
||
− | When Lux embraced the last trace of hope by opening the door, suddenly someone from behind seized his wrist. |
||
− | + | “—Eh?” |
|
+ | De repente, sentiu um forte tremor percorrer sua espinha e Lux olhou para trás apressadamente. |
||
− | Suddenly there was a strong trembling feeling running across his spine, Lux hurriedly looked back. |
||
+ | “Ora? Eu estava me perguntando quem fez uma visita repentina – então era você, Aruji-sama?” |
||
− | “Ara? I was wondering who made a sudden visit——so it was you, my lord?” |
||
+ | “......Yoruka!? Por que você está aqui!? —E o que há com essa roupa?” |
||
− | “……Yoruka!? Why are you here!? ——And, what’s with that outfit?” |
||
+ | Vendo alguém tão inesperado, Lux não pode evitar, mas falou alto. |
||
− | Seeing someone who was so unexpected, Lux couldn’t help but opened his mouth wide. |
||
+ | Uma linda garota de cabelo preto mostrando um sorriso encantador. |
||
− | A beautiful black hair girl showing a bewitching smile. |
||
+ | Com a curva do corpo perfeita, a garota, que tinha olhos de cor diferente de azul e roxo à esquerda e à direita, seu nome era Yoruka Kirihime. |
||
− | With perfect body curve, the girl, who had different eye color blue and purple on the left and right pupil, her name was Kirihime Yoruka. |
||
+ | No passado, ela era uma assassina conhecida como “Lâmina Assassina do Império” servindo ao Antigo Império, ela era uma garota exótica com habilidade incomparável como Drag-Knight. |
||
− | In the past she was an assassin known as “The Empire’s Assassin Blade” serving the Old Empire, she was an exotic girl with unparalleled ability as a Drag-Knight. |
||
+ | Embora eles tenham se oposto por um curto período por causa de sua lealdade ao Antigo Império e seu propósito de “reconstruir o Império”, agora ela havia jurado se tornar a serva fiel de Lux e estava cumprindo seu dever. |
||
− | Although they opposed each other for a short time because of her loyalty to the old empire and her purpose of “rebuilding the empire”, now she had sworn to become Lux’s faithful servant and had been doing her duty. |
||
+ | Atualmente, a fim de garantir sua posição, com a ajuda da diretora Relie, seus procedimentos de admissão na academia devem ser organizados, mas— |
||
− | Currently in order to secure her position, with Headmaster Relie’s help her admission procedures into the academy should be arranged but—— |
||
+ | “Sim, há alguns dias elas também me ajudaram a preparar este uniforme. Como estou? Aruji-sama.” |
||
− | “Yes, a few days ago they also helped me prepare this uniform. How do I look? My lord?” |
||
− | + | Normalmente Yoruka sempre usava um vestido escuro, hoje foi a primeira vez que ele a viu em uniforme escolar. |
|
+ | Seu peito farto envolto na blusa, e as linhas lustrosas e brilhantes das coxas estendendo-se da saia, sua beleza era deslumbrante. |
||
− | Her bountiful chest wrapped in the blouse, and glossy lustrous thigh lines extending from the skirt, her beauty was dazzling. |
||
+ | Embora tenha sido surpreendente ver de relance, mas porque ela tinha uma boa aparência desde o início, não havia muito desconforto em sua aparência. |
||
− | Although it was surprising to see in a glance, but because she had good looks from the start, there was not much discomfort from her appearance. |
||
+ | “Ah, sim, combina com você... Espere, não é hora para isso—” |
||
− | “A, yeah, it suits you…. Wait, it’s not the time for that ——“ |
||
+ | Lux disse timidamente, mas então ele se recuperou imediatamente. |
||
− | Lux said shyly, but then he immediately recovered himself. |
||
+ | As meninas que estavam procurando no prédio da escola pareciam estar chegando ao telhado em breve. |
||
− | The girls who were searching in the school building seemed to be coming to the roof soon. |
||
− | + | Com pressa, Lux contou a ela sobre o Sword Device do <Bahamut> que foi pego por engano, bem como sobre o espião que entrou no campus que causou a comoção. |
|
− | + | “Entendo, será bom recuperar o Sword Device daquela garota do primeiro ano – e para Aruji-sama ser encontrado aqui na escola, seria ruim... é isso?” |
|
− | Yoruka |
+ | Yoruka deu um sorriso e se aproximou de Lux. |
+ | Durante esse tempo, eles ouviram a comoção das meninas no andar de baixo. |
||
− | During this time they heard the commotion of the girls downstairs. |
||
+ | “Espere, não está aqui também? Eu me pergunto para onde ele foi?” |
||
− | “Wait, not here either? I wonder where he went?” |
||
+ | “Ainda há o telhado – poderia ser?” |
||
− | “There’s still the rooftop——could it be?” |
||
+ | Essas frases podiam ser ouvidas, era uma situação desesperadora. |
||
− | Words like that could be heard, it was a desperate situation. |
||
− | + | “O que devo fazer, Yoruka? Se isso continuar—” |
|
− | Lux |
+ | Lux não teve escolha a não ser perguntar, Yoruka mostrou um sorriso brilhante. |
− | + | “Isso é simples, Aruji-sama. Eu tenho um plano.” |
|
+ | Ela gentilmente levou seus lábios ao ouvido de Lux e sussurrou. |
||
− | She gently brought her lips to Lux’s ear and whispered. |
||
− | + | “Espere!? Qualquer coisa menos isso—!?” |
|
− | + | “Se não fizermos rápido, eles virão aqui, certo?” |
|
+ | Yoruka se levantou com um sorriso malicioso, então ela enfiou as mãos nas roupas de Lux. |
||
− | Yoruka emerged a mischievous smile, then she crawled her hands into Lux’s clothes. |
||
+ | Então, sua sugestão foi realizada – 3 minutos depois. |
||
− | Then, her suggestion was carried out——3 minutes later. |
||
+ | <nowiki>*</nowiki>Don*, a porta do telhado foi aberta violentamente, as meninas que o perseguiam olharam em volta, perceberam a sombra de alguém atrás da parede e gritaram. |
||
− | *Don*, the roof door was flung open violently, the girls who were chasing him looked around, they noticed someone’s shadow from behind the wall and called out. |
||
+ | “Ei, alguém veio aqui!? Alguém como um espião—” |
||
− | “Hey, did someone come here!? Someone like a peeping——” |
||
+ | “Se alguém veio aqui um tempo atrás? Estou um pouco ocupada agora, então podemos fazer isso mais tarde?” |
||
− | “No one came here from a while ago? I’m a bit busy now, so can we do that later?” |
||
+ | Diante do tom urgente das alunas, Yoruka respondeu levianamente. |
||
− | Faced with the urgent tone of the female students, Yoruka answered lightly. |
||
+ | Claro, elas não desistiram assim. |
||
− | Of course, they didn’t give up just like that. |
||
+ | “Talvez ele tenha se escondido em algum lugar. Vamos dar uma olhada—” |
||
− | “Maybe he hid somewhere. Let’s have a little look——……!?” |
||
+ | O som delas ficando petrificadas, até Lux podia ouvir. |
||
− | The sound of them becoming petrified, even Lux could hear it. |
||
+ | Elas viram, deitadas no chão do telhado e abraçados um no outro, a figura de duas meninas. |
||
− | They saw, lying on the rooftop’s floor and tangling each other, the appearance of two girls. |
||
+ | Uma delas era uma garota com lindos cabelos negros que caíam em sua própria pele – Yoruka Kirihime. |
||
− | One of them, was a girl with beautiful black hair that fell on her own skin——Kirihime Yoruka |
||
[[File:Saijaku V6 02.jpg|thumb|right]] |
[[File:Saijaku V6 02.jpg|thumb|right]] |
||
+ | E a outra, por baixo, era uma garota de blusa e saia. |
||
− | And the other one, being pressed under, was a girl wearing a blouse and a skirt. |
||
− | + | Escondido pela mão de Yoruka que segurava seu Sword Device, o rosto da garota não podia ser visto, mas era óbvio que ela era uma estudante desta escola. |
|
+ | “V-Você está...!?” |
||
− | “You, you…..are——!?” |
||
+ | Vendo isso, as duas alunas ficaram sem palavras. |
||
− | Seeing this, the two female students were speechless. |
||
+ | Apenas a garota por baixo estava usando uniforme, Yoruka estava montada em sua cintura, vestindo apenas roupas intimas. |
||
− | Only the girl underneath was wearing uniform, Yoruka was riding on her waist, wearing only her top and bottom underwear. |
||
+ | Isso— não poderia ser imaginado como outra coisa senão um encontro especial entre garotas. |
||
− | That——couldn’t be imagined as anything else but a special tryst between girls. |
||
− | + | Olhando para as garotas que enrijeceram com seus rostos vermelhos, Yoruka sorriu gentilmente. |
|
+ | “Como vocês podem ver, não vimos nenhum espião. Mas seriam vocês dois se continuassem assistindo assim—” |
||
− | “As you can see, we haven’t seen any peeping tom. But it would be you two if you were to continue watching like this——” |
||
+ | Ao terminar, com seus lindos lábios pequenos, ela os sobrepôs suavemente nos lábios da garota deitada embaixo. |
||
− | As she finished, with her gorgeous little lips, she gently overlapped them on the lips of the girl lying underneath. |
||
+ | Lábios e línguas, envolvidos em um longo movimento emaranhado. |
||
− | Lips and tongues, engaged in a long tangling movement. |
||
+ | “......!?” |
||
− | “——!?” |
||
+ | A garota embaixo soltou uma voz abafada. |
||
− | The girl underneath let out a muffled voice. |
||
+ | Após cerca de dez segundos, o beijo acabou, Yoruka soltou os lábios e uma linha de saliva estava saindo de sua língua. |
||
− | After about ten seconds, the kiss was over, Yoruka loosened her lips, and a transparent silver string was trailing from her tongue.. |
||
− | + | Imediatamente após ver isso, Yoruka olhou novamente e as meninas recuaram. |
|
+ | “Bem, então, divirtam-se!” |
||
− | “Well, then please enjoy yourself!” |
||
+ | “D-Desculpe por incomodar!” |
||
− | “Sor, sorry for disturbing!” |
||
+ | A porta do telhado foi fechada com força e ouviu-se o som de passos fugindo. |
||
− | The door of the rooftop was closed violently, and there was sounds of footsteps running away. |
||
+ | Depois de um tempo, gritos dizendo que elas haviam perdido de vista o espião na escola ressoaram. |
||
− | After a while, screams telling that they had lost sight of the peeping tom in school resounded. |
||
− | + | “Bem, parece que está tudo bem agora.” |
|
− | + | Quando Yoruka disse isso, ela se arrastou para baixo do corpo de Lux, Lux murmurou em um estado de morte. |
|
+ | “Eu pensei que tudo estava perdido...” |
||
− | “I thought everything was lost ……” |
||
+ | Ou era melhor dizer que ele morreria se isso fosse exposto. |
||
− | Or, it was better to say he’d die if this were exposed. |
||
+ | E para não mencionar o estado mental de Lux, como o único estudante homem na academia, ele certamente se ajoelharia. |
||
− | And not to mention Lux’s mental state, as the only male student in the academy, he’d certainly kneel. |
||
+ | “Aruji-sama está exagerando. Apenas deixe o passado passar.” |
||
− | “My Lord is exaggerating. Just let bygone be bygone.” |
||
+ | “Embora pareça que perdi algo importante, mas obrigado...” |
||
− | “Although it seems like I’ve lost something important, but thank you….” |
||
+ | Lux agradeceu, voltou-se e começou a tirar o uniforme. |
||
− | Lux thanked her, turned and began to take off the uniform. |
||
+ | Yoruka propôs um plano para enganar as meninas— isso era para Lux usar o novo uniforme de Yoruka, poderia ser descrito como uma abordagem tabu. |
||
− | Yoruka proposed a plan to fool the girls——That was for Lux to wear Yoruka’s new uniform, it could be described as a taboo approach. |
||
+ | “M-Mas isso – não havia necessidade da parte do beijo, certo...?” |
||
− | “Just, just that——there’s no need for the kissing part, right….?” |
||
− | + | Quando Lux ficou com o rosto vermelho e levantou a voz de vergonha, Yoruka deu um sorrisinho encantador. |
|
+ | “Não era desnecessário. E, Aruji-sama, em relação às mulheres, depois dessa vez posso começar a entender.” |
||
− | “It was not unnecessary. And my lord response to women, after this time I can begin to understand.” |
||
+ | “............” |
||
− | “……” |
||
+ | Afinal, sua idade real deveria ser um ano mais jovem que a dele, Lux ficou sem palavras. |
||
− | After all, her actual age should be one year younger than his, Lux felt speechless. |
||
+ | “Então eu vou trazer seu Sword Device de volta, Aruji-sama. Por favor, espere um pouco e depois procure oportunidades para sair do telhado para o prédio da escola.” |
||
− | “Then I am going to get back to my lord Sword Device. Please wait for a while, then look for opportunities to return from the roof to the school building.” |
||
− | + | “Ah, sim. Eu incomodei você.” |
|
+ | Dizendo isso em um tom monótono, Lux concordou com relutância. |
||
− | Saying it in a monotone, Lux reluctantly nodded. |
||
− | + | Quando Yoruka, que mais uma vez vestia seu uniforme, desceu as escadas, Lux se libertou da tensão e suspirou. |
|
− | + | Sobre o Sword Device, seria melhor deixar isso para Celis e Yoruka. |
|
+ | “Haa, de alguma forma, estou exausto...” |
||
− | “Ha, somehow, I’m exhausted……” |
||
+ | Enquanto olhava para o céu claro, Lux sentou-se impotente. |
||
− | While looking at the clear sky, Lux powerlessly sat down. |
||
− | === |
+ | ===Parte 3=== |
− | + | Alguns minutos depois. Então, o Sword Device de Lux voltou para sua mão sem ser notado por ninguém. |
|
+ | Pareceu que a Tríade e a Airi também cooperaram sob o comando de Celis, e vieram procurar Lux no telhado e entregaram a ele. |
||
− | It seemed that the Triads and Airi also cooperated under Celis’s command, and came looking for Lux on the rooftop and handed it to him. |
||
+ | “Obrigado – e desculpem pelo incômodo.” |
||
− | “Thank you——And sorry for the trouble.” |
||
+ | Enquanto agradecia as meninas, Lux conseguiu sair do prédio da escola. |
||
− | While giving thanks to the girl, Lux was able to get out of the school building |
||
− | “Fuu, |
+ | “Fuu, estou salvo...” |
− | + | Quando ele saiu do prédio da escola e usou o Sword Device que acabou de recuperar, Lux se sentou no meio-fio do pátio e finalmente acariciou seu peito. |
|
+ | Já que a maioria das alunas havia terminado as medições físicas, trocado de roupa e voltado para seus quartos, Lux decidiu descansar um pouco. |
||
− | Already most students had finished physical measurements and changed their clothes, and had come back to their rooms, Lux decided to take a rest for a while |
||
+ | “Embora eu possa ficar tranquilo... O que era a confusão há pouco tempo?” |
||
− | “Although I can feel rest assured … what was the noise a little while ago?” |
||
+ | Foi um mal-entendido que Lux entrou no campo de prática interno, mas um incidente ocorreu quando um espião externo entrou no prédio da escola, o que causou uma comoção séria. |
||
− | It was a misunderstanding that Lux entered the indoor practice ground, but an incident appeared as an outside peeping tom was entering the school building, which made a serious commotion. |
||
+ | “Um espião... Então, quem poderia—” |
||
− | “A peeping tom. So who could it——” |
||
− | + | Inclinando o pescoço, Lux murmurou para si mesmo. |
|
+ | Lux estava atordoado no pátio no outono, onde as folhas caindo dançavam. |
||
− | Lux was in a daze in the courtyard in autumn where falling leaves were dancing. |
||
+ | “—Você parece livre, pirralho aí.” |
||
− | “——You look free, little brat over there.” |
||
+ | “......!?” |
||
− | “……!?” |
||
+ | Por causa da voz inesperada de trás, Lux saltou em linha reta. |
||
− | Because of the unexpected voice from behind, Lux bounced up straight. |
||
− | A |
+ | A voz pesada e profunda de um homem, raramente ouvida na escola. |
+ | Embora fosse alcance musical que pudesse ser afirmado que era um homem adulto, mas não era alta e grossa, tinha um tom único dando uma forte impressão a quem o ouvia. |
||
− | Although in a musical range that could be affirmed as a mature man, but it wasn’t loud and rough, it had a unique intonation giving those who heard it a strong impression. |
||
+ | Quando ele se virou, havia um homem que ele nunca tinha visto antes. |
||
− | When he turned around, there was a man who he had never seen before. |
||
+ | Sua aparência era semelhante ao corpo pequeno de Lux. |
||
− | His appearance was similar to Lux’s petite body. |
||
+ | Seu rosto parecia muito jovem, à primeira vista parecia um menino, mas com uma expressão um tanto antiquada e uma atmosfera perigosa ao seu redor, hesitaria em chamá-lo de menino. |
||
− | His face looked pretty young, at first glance he looked like a boy, but with somewhat old-fashioned expression and dangerous atmosphere around him, one would hesitate calling him a boy. |
||
+ | Ele estava vestindo um manto ligeiramente azul escuro, abaixo dele estava um terno preto, protegido por uma armadura de metal fina. |
||
− | He was wearing a slightly dark blue mantle, below that was a black suit, protected by a thin metal armor. |
||
+ | Cabelo preto sob o capuz, assim como seu olho esquerdo estava usando um tapa-olho de formato estranho, decorado com peças de metal. |
||
− | Black hair under the hood, as well as his left eye was wearing a strangely shaped eye patch, decorated with metal pieces. |
||
+ | Mas, mais estranho que sua aparência, era seu olho. |
||
− | But, stranger than his appearance, was his eye. |
||
+ | Sombrio. Escuro sem fundo. Pupila negra, como o abismo onde a luz não podia ser vista. |
||
− | Dark. Bottomless dark. Black pupil, such as the abyss where light could not be seen. |
||
+ | Mesmo assim, era estranho que suas expressões e tom não fossem deprimentes. |
||
− | Still, it was strange that his expressions and tone were not somewhat depressing. |
||
+ | Um preto brilhante e fortemente polido. |
||
− | A shiny, hard polished black. |
||
+ | Ele era um homem com uma atmosfera que lembrava uma encarnação de obsidiana. |
||
− | He was a man with an atmosphere reminiscent of an obsidian incarnation. |
||
+ | “Você é—” |
||
− | “You are——” |
||
+ | Quando Lux estava pasmo com sua atmosfera, o homem ergueu suavemente o queixo. |
||
− | When Lux was being stunned by his atmosphere, the man gently lifted his chin. |
||
+ | “Eu sou um visitante. Estou procurando a diretora para alguns negócios. Mostre-me o caminho rapidamente.” |
||
− | “I’m a visitor. I’m looking for the Headmaster for some business. Come show me the way quickly.” |
||
+ | “............” |
||
− | “……” |
||
+ | Lux ficou sem palavras novamente quando ouviu a ordem do homem. |
||
− | Lux was speechless again when he heard the man’s order. |
||
+ | Porque um homem que se parece um jovem, é tão mandão. |
||
− | Why a man who looked like a boy like this, being so bossy. |
||
+ | “H-Hmm – Por favor, espere. Em primeiro lugar, quem é você?” |
||
− | “E, etou——Please wait. In the first place, who are you?” |
||
+ | “Você é um homem que realmente gosta de perguntar coisas triviais? Quem sou eu, como devo dizer isso, me pergunto?” |
||
− | “You’re a man that really like to ask trivial stuffs? Who am I, how should I say it I wonder?” |
||
+ | Seus olhos se arregalaram, o homem distorceu sua boca em um arco e riu estranhamente. |
||
− | His eyes opened wide, the man distorted his mouth into a bow shape, and laughed strangely. |
||
+ | “Isso não vai funcionar. Porque aqui é dentro do terreno da Academia Militar Real, não posso guiá-lo a lugar nenhum, a menos que você me diga quem você é. Além do mais – estou meio ocupado agora.” |
||
− | “That won’t do. Because here is within the grounds of the Royal Military Academy, I cannot guide you anywhere unless you tell me who you are. Moreover——I’m kind of busy right now.” |
||
+ | “Isso é muito ruim, mas eu não me importo, sabe? Depois que você me levar até lá, eu mesmo cuidarei disso.” |
||
− | “That’s too bad, but I don’t mind? After you lead me there, I will handle it myself.” |
||
− | + | “Não é isso, eu disse...” |
|
− | + | Mesmo Lux não sabia como responder. |
|
+ | Embora muitas vezes tivesse experiência em serviços prestados ao mesmo tempo em que fazia trabalhos, ele nunca havia conhecido um cliente tão dominador. |
||
− | Although he experienced doing service business many times while doing chores, he had never met such a domineering guest. |
||
+ | “Eu não sei muito sobre os detalhes, mas parece que um espião de fora entrou—” |
||
− | “I don’t know much about details, but it seems an outside peeping tom got inside ——” |
||
+ | “É mesmo? É realmente problemático, mas foi estranho? Fui parado pelo guarda no portão mais cedo, entrei sem permissão enquanto me livrava deles – não vi pessoas suspeitas em particular.” |
||
− | “Is that so? It was really troublesome, but it was strange? I was stopped by the guard at the gate earlier, I got in without permission while shaking them off——I did not see suspicious people in particular.” |
||
− | + | “Eh...?” |
|
+ | Enquanto o homem pronunciava calmamente essas palavras, Lux teve um mau pressentimento. |
||
− | As the man calmly uttered these words, Lux had a bad feeling. |
||
+ | ''Parado por guardas, entrou sem permissão?'' |
||
− | Stopped by guards, entered without permission? |
||
+ | ''Então, não me diga—'' |
||
− | Then, don’t tell me—— |
||
− | “Oh? |
+ | “Oh? Ah, você não precisa dizer mais nada. Entendi.” |
+ | E, enquanto o homem abria os olhos habituais sem luz, ele abriu a boca em um sorriso e bateu com a mão. |
||
− | And, while the man opened his usual eyes with no light, he raised his mouth into a smile, and pounded his hand. |
||
+ | Então ele olhou diretamente para Lux e disse com segurança. |
||
− | Then he looked straight at Lux and said confidently. |
||
+ | “O culpado é você, com cara de mulher, seu transformista.” |
||
− | “The culprit is you, with a face like a woman, you transformationist.” |
||
+ | “Você está errado! É você! O intruso espião que entrou sem permissão!” |
||
− | “You’re wrong! It’s you! The peeping intruder who went in without permission!” |
||
− | + | “Ah, entendo. Neste país tratam assim. É um costume cruel.” |
|
− | + | “Qualquer país faria o mesmo! Por favor, saia do campus rapidamente!” |
|
+ | “Nossa. Que coisa horrível, também há um tratamento irracional. Mesmo tendo sido chamado diretamente pela Rainha deste país, disseram-me para sair.” |
||
− | “Yare yare. How awful, there was also unreasonable treatment. Even though I was called directly by the Queen of this country, I was told to get out.” |
||
+ | “......!? O que, agora mesmo—?” |
||
− | “……!? What, just now——?” |
||
+ | No momento em que Lux mostrou um rosto duvidoso, o homem tirou um documento do bolso do peito e mostrou a ele. |
||
− | The moment when Lux showed a dubious face, the man took out a document from his chest pocket and showed it to him. |
||
+ | “Uma carta da Rainha. Deixe-me dizer isso novamente. Eu peço que você me leve à diretora da escola. Príncipe das Tarefas do Novo Reino.” |
||
− | “A letter from the Queen. Let me say it again. I request you to show me before the school headmaster. New Kingdom chore boy.” |
||
+ | O homem disse com um sorriso de menosprezo. |
||
− | The man said with a sneer. |
||
+ | Parecia que ele sabia a posição de Lux e acrescentou também um pouco de provocação, Lux decidiu não responder a ela. |
||
− | It seemed that he knew Lux’s position and added inside also a little provocation, Lux decided not to respond to it. |
||
+ | “......Compreendo.” |
||
− | “……I understand.” |
||
+ | Lux também tinha visto a carta e a assinatura da Rainha. |
||
− | Lux had also seen the Queen’s letter and signature. |
||
+ | Embora ele não soubesse quem ele era, o que o homem disse era verdade. |
||
− | Although he did not know who he was, but what the man said was true. |
||
+ | Lux decidiu o guiar o homem para a sala da diretora. |
||
− | Lux decided to guide the man to the Headmaster’s room. |
||
+ | Feliz ou infelizmente, a medição corporal parecia ter terminado com segurança e nenhum sinal de garotas podia ser visto por perto. |
||
− | Fortunately or unfortunately, the body measurement seemed to have ended safely, and no sign of girls could be seen around. |
||
+ | No entanto, ao contrário da vez anterior, Lux contraiu o rosto e entrou no prédio da escola. |
||
− | However, unlike the previous time, Lux tightened his face and entered the school building. |
||
+ | Ele estava ciente de que o homem desconhecido não era uma boa pessoa. |
||
− | He was aware that the unknown man was not a good character. |
||
+ | “É uma boa academia. A moral também está alta e o nível de prática também. Também é interessante ter uma política de educação de mulheres bem treinadas com Drag-ride. No entanto, é desnecessária para meus subordinados. Você não fica insatisfeito, mesmo que veja isso?” |
||
− | “It’s a nice academy. Morale is also high, and the level of practice is also so so. It is also interesting to have a policy of educating women who are well-manned in Drag-ride. However, it is unnecessary for my subordinates. Are you not dissatisfied even if you see it?” |
||
+ | Depois de olhar e avaliar em volta, o homem falou inesperadamente. |
||
− | After looking around to appraisal, the man spoke unexpectedly. |
||
− | + | “O que você quer dizer?” |
|
+ | Quando Lux voltou com uma voz vigilante, ele ouviu passos atrás. |
||
− | When Lux returned with a vigilant voice, he heard footsteps from behind. |
||
+ | Chegando com pressa, um homem de meia-idade vestindo uma túnica e dois rapazes. |
||
− | Coming in a hurry, a middle-aged man wearing a robe and two young men. |
||
+ | Se ele se lembrava corretamente, eles eram os chefes do Novo Reino e o secretário da escola. |
||
− | If he remembered correctly, they were the chiefs of the new kingdom and the school secretary. |
||
+ | “Obrigado por ter vindo de uma viagem tão longa, senhor Singlen. Parece que você veio um pouco mais cedo do que o horário original programado—” |
||
− | “This, this is, thank you for coming from such a long trip, sir Singlen. It seems that you came a little bit earlier than the original scheduled time——” |
||
+ | “Eu sou um homem ocupado diferente de você. Não gosto de ficar esperando, então entrei. A diretora da escola soube dessa reunião?” |
||
− | “I’m a busy man unlike you. I do not like being kept waiting so I let myself in. Has the school headmaster known of this meeting?” |
||
+ | "Sim, foi enviado para informá-la antes.” |
||
− | “Yes, it has been sent to inform her before.” |
||
+ | Mesmo com a atitude rude do homem, os dois homens continuaram sendo cordiais, Lux mostrou uma expressão de complicada. |
||
− | Even with the man’s rude attitude, the two men continued to abide by the etiquette, Lux showed a puzzle expression, |
||
− | + | “Foi um tempo difícil, garoto das tarefas. Como recompensa, deixe-me dar a você a honra de saber meu nome.” |
|
+ | O homem deu um sorriso destemido, e ele falou suas palavras em um tom que olhou para baixo de muito alto. |
||
− | The black man’s fearless smile, and he spoke his words in a tone that looked down from very high. |
||
− | “Singlen Shelbrit. Vice |
+ | “Singlen Shelbrit. Vice-capitão da força Drag-Ride da aliança internacional, os ‘Sete Paladinos Dragões’, afiliado ao Reino Blackend, capitão da Ordem dos Cavaleiros de White Ridge, esses são— alguns títulos triviais de minha grandiosidade.” |
+ | “Vice-capitão dos ‘Sete Paladinos Dragão’......!?” |
||
− | “”Seven Dragon Paladin”, Vice captain….!?” |
||
− | + | Reflexivamente, Lux repetiu como um papagaio. |
|
+ | “Os caras problemáticos me chamam de ‘Tirano Azul’. Chame-me do que quiser, garoto das tarefas.” |
||
− | “The troublesome guys call me “Blue Tyrant”. Call me whatever you like, chore boy.” |
||
+ | A ameaça dos Abyss crescendo ano a ano. |
||
− | The threat of Phantom God Beast (Abyss) growing year by year. |
||
− | + | Para neutralizar a ativação das sete Ruínas, cada país selecionou um Drag-Knight como seu representante, um total de sete Drag-Knights. |
|
+ | Era uma unidade de elite reunindo representantes de vários países que investigariam as Ruínas com sua própria autoridade e atuaria como uma força de combate contra essas ameaças em caso de emergência. |
||
− | It was an elite unit gathering representatives from various countries that would investigate the Ruins with their own authority and acted as a fighting force against those threats in case of emergency. |
||
+ | Nem todos eles ainda haviam sido decididos, mas entre eles o capitão e o vice-capitão foram julgados com base em registros anteriores e parecia ter sido decidido por discussão. |
||
− | Not all of them had yet been decided, but among them the captain and the vice captain were judged based from past record, and it seemed to be decided by discussion. |
||
+ | Em outras palavras, isso significava que ele tinha um histórico extraordinário em escala mundial. |
||
− | In other words, it meant that he had such a tremendous outstanding track record on a worldwide scale. |
||
+ | Na última Batalha Geral dos Dragões fora da escola — o homem não apareceu por causa das restrições oficiais à candidatura, mas ainda havia pessoas mais fortes no mundo. |
||
− | At the last All-Dragon Battle outside of school——The man did not show up because of the restrictions on the official candidate, but there was still stronger people in the world. |
||
+ | (—Mas, por que essa pessoa está na academia do Novo Reino?) |
||
− | (——But, why such a person is in the school of the new kingdom?) |
||
+ | ''De jeito nenhum, ameaças como o Ragnarok estão se aproximando?'' |
||
− | No way, was the threat like the Demonic Beast of The End (Ragnarok) approaching? |
||
+ | “Oh, eles não te contaram? O alto escalão do país também estava surpreendentemente disperso.” |
||
− | “Oh, didn’t they tell you? The upper part of the country was also surprisingly scattered.” |
||
+ | Como se visse através do pensamento de Lux, a boca de Singlen abriu-se. |
||
− | As if seeing through Lux’s thought, Singlen mouth bent into a curve. |
||
+ | Seu jeito de falar obviamente imprudente deixou o cônsul e a secretária atrás dele perplexos. |
||
− | His obvious imprudent way of speaking made the consul and the secretary behind stunned. |
||
+ | “Não se preocupe, meu caso aqui é apenas uma entrevista. O representante dos ‘Sete Paladinos Dragão’ deste país ainda não foi decidido. Antes da reunião que acontecerá em breve, espero que cada país decida pelo menos um bom candidato.” |
||
− | “Don’t worry, my affair here is just an interview. The “Seven Dragon Paladin” of this country has not been decided yet. Before the meeting that takes place in the near future, I hope that each country decides at least one good candidate.” |
||
− | + | “............” |
|
+ | “É isso. Você pode me fazer uma coisa, garoto das tarefas. Eu quero que você fique de olho neste lugar. Eu me sinto um pouco melhor do que ser observado por aqueles dois de olhos tênues.” |
||
− | “That’s it. Can you do me one thing, chore boy. I want you to keep a watch on this place. I feel somewhat better than being watched by those two with a thin face.” |
||
− | + | No corredor de frente para o longo pátio, Singlen disse a Lux. |
|
+ | Isso tinha sido mais do que um nível de grosseria, pode-se dizer que sua boca estava suja, mas Lux não estava com vontade de recusar. |
||
− | This had been more than the level of rude, it could be said that his mouth was dirty, but Lux wasn’t in the mood to refuse. |
||
+ | “......Isso não garante que eu terei permissão para fazer isso.” |
||
− | “……..It doesn’t guarantee that I will be allowed to do it.” |
||
− | + | “Está feito. Fui eu quem decidi. —Ok, vou deixar isso para você.” |
|
− | + | Depois disso, o homem chamado Singlen entrou na sala da diretora. |
|
− | ( |
+ | (Aquele homem, o que diabos ele estava pensando...?) |
+ | Depois disso, ao perguntar se ele poderia cuidar da sala para Relie que veio depois, “Sério? Então, por favor, faça isso.” ele foi facilmente permitido. |
||
− | After that, when asking if he could watch over the room to Relie who came, “Really? Then please do so.” he easily got permitted |
||
− | + | Enquanto ele estava parado na frente da porta por um tempo, a primeira que veio foi Lisha. |
|
− | + | “Oh? Então é você, Lux. O que você está fazendo aqui?” |
|
+ | Olhando para Lux que estava vigiando por alguns motivos, ela arregalou os olhos surpresa. |
||
− | Looking at the Lux who was watching for some reasons, she widened her eyes surprised. |
||
+ | Talvez, provavelmente, as pessoas que iriam receber esta entrevista tivessem sido previamente decididas. |
||
− | Perhaps, it was probably that the people who would receive this interview had been decided in advance. |
||
+ | “Algo estava acontecendo e então a situação se tornou muito estranha.” |
||
− | “There was something happening, and then it became such a strange situation.” |
||
+ | “O quê? Eu pensei que você se sentaria ao meu lado como meu cavaleiro, isso é uma pena.” |
||
− | “What. I thought I’d have you on the same seat as my knight, that’s a shame.” |
||
+ | Então, com um rosto orgulhoso, ela cruzou o braço que parecia fofo, a expressão de Lux também relaxou. |
||
− | Then with a proud face she crossed her arm which looked cute, Lux’s expression also relaxed. |
||
+ | “Mas – por favor, tenha cuidado. O vice-capitão dos ‘Sete Paladinos Dragão’ é um homem bastante estranho.” |
||
− | “But——Please be careful. The vice captain of the “Seven Dragon Paladin”, is quite an odd man.” |
||
+ | “Não se preocupe. Há muitas pessoas estranhas nesta escola e estou acostumada a lidar com elas. Além disso— de certa forma, eu também sou a Princesa deste país.” |
||
− | “Don’t worry. There are many strange people in this school and I am accustomed to dealing with them. Besides——In a way, I’m also the princess of this country.” |
||
+ | Ela disse com tanta confiança, então deixou um “Então, por favor, fique olhando”, ela entrou na sala. |
||
− | She said so confidently, then left a “Then, please stand watching”, she walked inside the room. |
||
+ | <nowiki>*</nowiki>Clack*, alguns minutos depois que a porta foi fechada. |
||
− | Clack, a few minute after the door was closed. |
||
+ | Já que ele não podia escutar livremente, Lux estava esperando à distância— |
||
− | Since he couldn’t freely eavesdropping, Lux was waiting at the distance—— |
||
− | + | “Hã!? Pare de brincar! Quem é você, chamando as pessoas assim!?” |
|
− | + | De repente Lisha gritou, podia ser ouvido fora da sala. |
|
+ | “Não fale mais. Eu estou indo embora! Eu não tenho tempo livre para suas bobagens!” |
||
− | “No more talking. I’m going home! I don’t have free time to go with your nonsense!” |
||
+ | Então parecia que a conclusão da discussão havia chegado rápido, Lisha saiu da sala. |
||
− | Then it seemed that the conclusion of the discussion had arrived soon, Lisha came out of the room. |
||
+ | Pela atitude ultrajante daquele Singlen, era possível esperar até certo ponto, mas esse resultado ainda foi um pouco surpreendente para Lux. |
||
− | From the outrageous attitude of that Singlen, it was possible to expect it to a certain degree, but this result was still a little surprising for Lux. |
||
+ | A personalidade de Lisha era simples e direta superficialmente, mas na verdade ela usava estratégia e era capaz de ver através da natureza dos problemas. |
||
− | Lisha’s character was simple and straightforward on the surface, but in fact she would use strategy, and also able to see through nature of problems. |
||
+ | Era difícil imaginar que as negociações fossem rompidas tão rapidamente. |
||
− | For negotiations to break so quickly, it was hard to imagine. |
||
− | + | O que Singlen estava tentando fazer, Lux estava um pouco preocupado. |
|
− | + | “Que homem rude!? A qualidade do Reino Blackend chegou a esse ponto!?” |
|
− | + | “Olhe, Lisha-sama. Eu entendo seus sentimentos, mas este é o corredor—” |
|
+ | Vendo vapor saindo da cabeça de Lisha, Lux a convenceu com um sorriso irônico. |
||
− | Seeing steam coming out from Lisha’s head, Lux persuaded her with a wry smile. |
||
− | Lisha |
+ | Lisha reclamou um pouco, depois foi embora, e então ouviu-se outro passo se aproximando de Lux. |
+ | “Que surpresa, não pensei que poderíamos nos encontrar aqui, Lux.” |
||
− | “What a surprise, I didn’t think we could meet here, Lux” |
||
+ | A garota com uma atmosfera digna, a estudante do terceiro ano Celis. |
||
− | The girl wearing a dignified atmosphere, third year student Celis. |
||
+ | “Fui chamado aqui para fazer uma entrevista como candidata aos ‘Sete Paladinos Dragão’ do Novo Reino – não me diga, você também?” |
||
− | “I was called here, to receive an interview as a candidate for the “Seven Dragons Paladin” of the New Kingdom——Don’t tell me, you too?” |
||
+ | “Não, eu só tenho alguns motivos, estou de guarda aqui.” |
||
− | “No, I just have some reasons, I’m supposed to be a guard here.” |
||
+ | “É mesmo. Eu não posso entrar em pânico na frente do meu calouro. O oponente é o ‘Tirano Azul’, tenho que ter isso em mente.” |
||
− | “Is that so. I can’t be panicked in front face of my junior. The opponent is the “Blue Tyrant”, I have to keep it in mind.” |
||
+ | Seu tom era tão sério como de costume. |
||
− | Her tone was as serious as usual. |
||
+ | Mas comparado a pensar que era “realmente parecido com a Celis”, Lux estava mais preocupado com outra coisa. |
||
− | But compared to thinking that was “Really Celis-like”, Lux was more concerned about another word. |
||
+ | “...Você sabe de algo sobre o Singlen?” |
||
− | “………About Singlen, do you know something?” |
||
+ | “Até certo ponto – se você não se importar, posso falar o que sei?” |
||
− | “To some extent ——if you do not mind, can I speak what I know?” |
||
− | Lux |
+ | Lux assentiu reflexivamente. |
− | + | Como o tempo estava se esgotando, Celis simplificou tudo, mas Lux aprendeu sobre Singlen. |
|
− | + | Um homem do Reino Blackend, ele ascendeu rapidamente como uma figura impressionante depois que os Drag-Rides foram escavados, com habilidade avassaladora, ele subiu ao posto de general. |
|
+ | No entanto, após um período, após uma guerra civil em grande escala, ele foi punido pelo Rei por seu estilo de luta impiedoso, foi dito que ele foi deposto do título de cavaleiro. |
||
− | However, after a period of time, after a large-scale civil strife, he was punished by the king for his merciless fighting style, it was said that he was robbed of the title knight. |
||
+ | “Eu não sei a verdade, mas o Rei parece ter medo de sua habilidade e o manteve longe da família real. Parece haver essa teoria. Depois, Singlen deixou a Cidade Imperial.” |
||
− | “I don’t know the truth, but the King seems to be afraid of his ability and kept him away from the royal family? There seems to be that theory, Later, Sir Singlen left the Imperial City.” |
||
− | Lux |
+ | Lux sentiu que a teoria era altamente verídica. |
− | + | Uma era em que várias coisas mudaram repentinamente devido à existência do Drag-ride, que durou por vários anos depois que as ruínas foram encontradas. |
|
+ | Havia um Drag-Knight militar muito forte que apareceu, não era de se admirar que as pessoas temessem seu poder crescente. |
||
− | There was too strong military Drag-Knight that appeared, it was no wonder that people would fear his growing power. |
||
− | + | “No entanto, como todos sabemos, um desastre natural em grande escala ocorreu em vários lugares, incluindo o Reino Blackend nesses dias. A existência de um novo tipo de um novo Abyss humanoide chamado ‘Nocturnal’......” |
|
+ | Após o fim do Torneio Internacional, Lux também aprendeu com a instrutora Raigree sobre o assunto. |
||
− | After the end of the Dragon Tournament, Lux also learned from Raigree instructor about the matter. |
||
− | + | “O Reino Blackend perdeu sua força principal devido à batalha, ouvi dizer que Singlen foi chamado ao Castelo do Rei novamente. Pouco antes de o Rei ser morto em batalha e ser substituído.” |
|
− | + | “............” |
|
+ | “Isso é tudo que eu sei. Então, eu irei primeiro.” |
||
− | “That’s all I know. Then, I’ll go first.” |
||
+ | Quando Celis terminou de dizer, ela rapidamente entrou na sala da diretora. |
||
− | As Celis finished saying, she quickly went into the Headmaster’s room. |
||
− | + | Ao contrário de Lisha, se fosse Celis que não agisse com franqueza, ela seria capaz de evitar estar no mesmo ritmo que Singlen. Lux pensou. |
|
− | + | “Sim. É mesmo...? Não, sinto-me honrada em ser elogiada. Mas — eh?” |
|
+ | Embora ele não tivesse se importado em escutar, ele podia ouvir uma voz relativamente calma. |
||
− | Although he had no attention of eavesdropping, but he could hear a relatively calm voice. |
||
+ | Parece que a reunião acabou em questão de minutos, Celis saiu da sala da diretora. |
||
− | It seemed that the meeting was over in a matter of minutes, Celis came out of the Headmaster’s room. |
||
+ | Seu rosto estava um pouco confuso. |
||
− | Her face was a bit confused. |
||
+ | “O que aconteceu?” |
||
− | “What happened?” |
||
− | + | “Não, nada de especial... Fui elogiada por minha qualidade como Drag-Knight, mas pelos detalhes sobre o assunto, ele parece estar evitando.” |
|
+ | “Evitando o problema principal?” |
||
− | “Avoiding the main issue?” |
||
+ | “E, é claro, esses conteúdos não devem ser revelados a outras pessoas, então que seja—” |
||
− | “And, of course, these contents should not be revealed to others, so let it be——” |
||
− | “Ah, |
+ | “Ah, me desculpe.” |
+ | Com as palavras de Celis, Lux também percebeu o perigo de seu comentário. |
||
− | With Celis words, Lux also noticed the danger of his remark. |
||
+ | Logo depois de se arrepender de ter perguntado prontamente, Singlen deu um tapinha no ombro de Lux. |
||
− | Soon after he regretted asking promptly, Singlen patted Lux on the shoulder. |
||
+ | “Acabou, garoto das tarefas. Venha me ver lá fora. Esse é o meu último pedido.” |
||
− | “It’s over, chore boy. Come and see me outside. That’s my last request.” |
||
− | + | “......Entendido.” |
|
+ | Lux assentiu e caminhou ao lado de Singlen. |
||
− | Lux nodded and walked by Singlen’s side. |
||
− | + | ''Elas sabiam da notícia da chegada de Singlen à academia?'' |
|
+ | A figura de alunas olhando para Lux de longe foi vista em alguns lugares. |
||
− | The appearance of the girl students looking at Lux in a long distance was seen in some places. |
||
− | + | “—Você não vai me perguntar o que eu disse às duas na entrevista?” |
|
− | + | “Se você não se importa, por favor me diga.” |
|
+ | “Isso não vai funcionar. Não posso te dizer.” |
||
− | “That won’t do. Can’t tell you.” |
||
− | + | “......É mesmo.” |
|
− | + | Quando o tom de Lux foi misturado com um suspiro, Singlen estremeceu os ombros e riu. |
|
− | “Kukukuku, |
+ | “Kukukuku, não faça essa cara. Você acha que é difícil de entender? Um homem receber propositalmente uma ordem real do Reino Blackend para vir até aqui, por que ele tomou uma atitude rude em relação àquelas duas garotas?” |
− | + | “............” |
|
+ | O olho refletindo a escuridão sem fundo olhou para o rosto de Lux. |
||
− | The eye reflecting the bottomless darkness looked into Lux’s face. |
||
+ | Seu olho não estava rindo. |
||
− | His eye was not laughing. |
||
+ | Apenas sua boca estava ligeiramente curvada e distorcida. |
||
− | Only his mouth was slightly bowed and distorted. |
||
+ | “Você pode ver através da minha intenção? Criminoso das tarefas.” |
||
− | “Can you see through my intention? Chore-doing criminal.” |
||
+ | “......Desde o início você não tinha nenhuma intenção de discutir. Correto?” |
||
− | “……..from the beginning you have no intentions of discussing. Is that right?” |
||
− | Lux |
+ | Lux respondeu imediatamente. |
+ | Pensando bem, não foi nada natural desde o início. |
||
− | Thinking carefully, it was very unnatural from the beginning. |
||
+ | Ele visitou a academia meio dia antes do planejado e também entrou no campus sem permissão, apesar de ser barrado. |
||
− | He visited the academy half a day earlier than planned, and also entered the campus without permission despite being stopped. |
||
+ | À primeira vista, ele parecia ser apenas rude e arrogante, mas este homem que subiu à posição de líder da cavalaria real, não havia como ele não entender como se comportar. |
||
− | At first glance he seemed to be just rude and arrogant, but this man who climbed up to the position of the royal knight’s leader, there was no way he didn’t understand how to behave. |
||
+ | Ou seja, ao contrário do fato de que o candidato deve ser determinado o mais rápido possível, ele não pretendia atingir seu objetivo desde o início. |
||
− | That was, contrary to the fact that the candidate must be determined as soon as possible, he didn’t intend to achieve his goal from the start. |
||
+ | “Isso é tudo? Bem, é apenas metade. Que decepcionante. Sua cabeça vale apenas um pouco a mais do que o conselho do país.” |
||
− | “Is that all? Well, it’s only half of it. How disappointing. The worth of your head was only a little more precious than the majority of the country council.” |
||
− | + | “O que isso significa?” |
|
+ | “Sua compreensão é muito ruim. Sua intuição diminuiu só por cuidar das mulheres.” |
||
− | “Your understanding is really bad. Has your intuition slowed down just by taking care of the ladies.” |
||
− | Singlen |
+ | Singlen deu um sorriso malicioso para Lux. |
+ | “Estou disposto a juntar a história. Vamos conversar aqui. Eu não te dei algumas dicas? Eu não deixei você ficar ali deliberadamente e ouvir nossa discussão? |
||
− | “I’m willing to put the story together. We’ll talk here. Haven’t I told you some hints? Didn’t I let you stand there deliberately, and let you hear our discussion?” |
||
+ | “Será que—” |
||
− | “——could it be.” |
||
+ | Neste momento, Lux estava ciente das intenções de Singlen. |
||
− | At this moment, Lux was aware of Singlen’s intentions. |
||
− | + | “Você, garoto das tarefas. O ‘Mais Fraco Invicto’, antigo Sétimo Príncipe do Império Arcádia, Lux Arcadia. Eu vim aqui reconhecer você. Como um dos ‘Sete Paladinos Dragão’.” |
|
− | + | “......!?” |
|
+ | Surpreso e chocado, ele penetrou no corpo de Lux ao mesmo tempo, ele estava petrificado. |
||
− | Surprised and shocked, it penetrated Lux’s body at the same time, he was petrified. |
||
− | + | “Você está surpreso? Você pensou que não deveria ser escolhido? Se sim, você é estúpido. Compare com 5 anos atrás, esses dias de paz o transformaram em um tolo. Como este reino.” |
|
+ | “Você está falando sério? Para mim—” |
||
− | “Are you seriously saying that? To me——” |
||
+ | “Esta é uma conversa chata. Por favor, pare de atuar na minha frente. Eu preciso escolher o homem mais forte deste país como o vice-capitão dos ‘Sete Paladinos Dragão’. Não apenas na superfície, mas realmente forte.” |
||
− | “This is a boring conversation. Please stop acting in front of me. I need to pull the strongest man in this country as the vice captain of the “Seven Dragon Paladin”. Not just on the surface, but the truly strong.” |
||
− | + | “......” |
|
+ | ''Até onde esse cara sabe sobre mim?'' |
||
− | How far this guy knows about myself? |
||
+ | No entanto, mesmo se ele visse através da identidade de Lux como usuário do <Bahamut>, Lux não poderia admitir que ele era o “Herói Negro”. |
||
− | However, even if he saw through Lux’s identity as “Bahamut” user, Lux couldn’t admit he was the “Black Hero”. |
||
+ | “Embora eu certamente tenha sido recomendado pelos oficiais consulares do reino para ser o candidato aos “Sete Paladinos Dragão”, não acho que seja adequado e não pretendo fazê-lo.” |
||
− | “Although I was certainly recommended from the consular officers of the kingdom to be the candidate for the “Seven Dragon Paladin”, I do not think that I am suitable, and I don’t intend to do so.” |
||
− | + | Embora em estado de alerta, a voz de Lux estava inabalável, Singlen continuou. |
|
+ | “Não diga coisas tão infantis. Você costumava ser mais adulto. Não— ou que você apenas se colocou uma aparência madura? Em qualquer caso, você demonstrou tal desempenho nessa idade, você não é um homem comum e tem qualificações para ser o representante.” |
||
− | “Don’t say such childish words. You used to be more adult like. No──Or that you just put on a mature look? In any case, you showed such performance at that age, you are not an ordinary man and you have qualifications for being the representative.” |
||
+ | Havia determinação em seu tom. |
||
− | There was decisiveness in his tone. |
||
+ | Esse tom era como se ele soubesse que Lux havia destruído o Antigo Império no passado, Lux aumentou ainda mais sua vigilância. |
||
− | This tone was like he knew that Lux had destroyed the old empire in the past, Lux further raised his vigilance. |
||
+ | “Você sabe— sobre mim e o Antigo Império?” |
||
− | “Do you know——about me and the Old Empire?” |
||
− | + | “Não é como se eu não soubesse. O alto escalão do Antigo Império tinha sido associada ao Reino Blackend. Oh, eu estava me dando bem com seu irmão mais velho daquela época. O nome dele era Fugil Acardia?” |
|
− | + | “......!” |
|
+ | Ouvindo essas palavras instantaneamente, Lux se engasgou. |
||
− | Instantly hearing these words, Lux gasped. |
||
+ | Embora ele quisesse esconder seu próprio tremor, mas aquele homem pode ter sido visto através dele. |
||
− | Although he wanted to conceal his own shaking, but that man might have been seen through him. |
||
+ | “Parece que ele está desaparecido desde o golpe de estado há cinco anos, mas não acho que o cara vai morrer facilmente, sabe de alguma coisa?” |
||
− | “It seems he’s missing since the coup d’état five years ago, but I don’t think the guy will die easily, do you know something?” |
||
+ | “Não... eu não sei de nada.” |
||
− | “No…..I know nothing.” |
||
− | + | “Bem, é uma pena... Não, na verdade, outro dia, eu ouvi uma história que meu subordinado viu um homem parecido com Fugil.” |
|
− | + | “—Isso é verdade?” |
|
+ | “Você quer saber? Apenas me diga. E se você se tornar um dos ‘Sete Paladinos Dragão’, a oportunidade de continuar falando comigo viria em breve.” |
||
− | “You want to know? Just tell me. What, if you become one of the “Seven Dragon Paladin”, the opportunity to continue talking to me would come soon.” |
||
− | + | “...Então, posso fazer uma última pergunta?” |
|
+ | “Está bem. Mas seja rápido, o tempo é precioso. Mesmo o ouro não pode comprar meu tempo.” |
||
− | “It’s fine. But make it quick, time is precious. Even gold can’t buy my time.” |
||
+ | Presunçoso, ousado e destemido. |
||
− | Conceit, bold, and fearless. |
||
+ | Singlen acenou com a cabeça, com uma atitude arrogante condizente com o título “Tirano Azul”. |
||
− | Singlen nodded, with an arrogant attitude befitting the title “Blue Tyrant”. |
||
+ | “Qual é o seu verdadeiro propósito? Me promover para entrar nos “Sete Paladinos Dragão” não é apenas para trazer estabilidade ao mundo, não é?” |
||
− | “What is your real purpose? Promoting me to join the “Seven Dragon Paladin”, it isn’t just simply to bring stability to the world isn’t it?” |
||
+ | “...Fu, que criança problemática. Eu fui bastante suspeito.” |
||
− | “……Fu, what a troublesome kid. I was suspected quite a lot.” |
||
+ | O terreno da escola era cercado por altos muros. |
||
− | The school ground was surrounded by tall walls. |
||
+ | Eles haviam chegado perto do portão. |
||
− | They had arrived near the gate. |
||
− | + | “Minha missão e propósito são proteger este mundo, como Drag-Knight, como comandante dos Drag-Knight, o que mais seria?” |
|
+ | “Bem, vou falar sobre meu propósito. Eu vou te dizer como o Príncipe das Tarefas, vou proteger esta academia, vou me tornar o poder de todas que vem aqui, agora é o meu desejo.” |
||
− | “Well, I will talk about my purpose. I’ll tell you as a chore prince, I will protect this academy, I will become the power of everyone who goes here, it is now my wish.” |
||
+ | Ele não sabia a verdadeira intenção de Singlen. |
||
− | He didn’t know Singlen’s true intention. |
||
+ | Como um dos “Sete Paladinos Dragão” o porquê ele buscava tanto o poder de Lux. |
||
− | As a “Seven Dragon Paladin”, why did he seek Lux’s power so much. |
||
+ | No entanto, independentemente da intenção do outro lado, Lux decidiu a resposta. |
||
− | However, regardless of what the other side’s intention, Lux had decided the answer. |
||
+ | Ele uma vez escondeu sua identidade e destruiu o Antigo Império, era o desejo de Lux. |
||
− | He once concealed his identity and destroyed the Old Empire, it was Lux’s wish. |
||
+ | Ele tentou fazer um país sem tirania irracional e discriminação injustificável. |
||
− | He tried to make a country without unreasonable tyranny and unjustifiable discrimination. |
||
+ | E agora, para proteger este novo reino da ameaça de outros países e dos Abyss, para apoiar o poder do país dessas meninas com sua própria força. |
||
− | And now, to protect this new kingdom from the threat from other countries and Phantom God Beasts (Abyss), to support the power of the countries of the young girls with his own strength. |
||
− | + | Por esse motivo, ele se tornou o cavaleiro exclusivo da princesa Lisha. |
|
+ | “Hahaha. Que coisa horrível, rompendo a negociação, é uma pena, meu tempo foi perdido. Eu queria que você fosse um dos ‘Sete Paladinos Dragão’ mesmo agora.” |
||
− | “Ha ha ha. How awful, negotiation breakup, it’s a shame, my time has been wasted. I wanted you to be a “Seven Dragon Paladin” even now.” |
||
+ | Singlen inclinou a cabeça ligeiramente, apenas sua boca revelou aquele sorriso estranho, olhando para o rosto de Lux. |
||
− | Singlen tilted his head slightly, only his mouth revealed that strange smile, staring at Lux’s face. |
||
+ | Lux também devolveu uma linha de visão resoluta ao seu oponente, do lado de fora, sete pessoas usando capacete branco e capa cobrindo seus rostos, imediatamente se aproximaram para impedir os dois. |
||
− | Lux also returned a resolute line of sight to his opponent, just outside, seven people wearing white helmet and cloak covering their faces, immediately came up to stop the two. |
||
+ | “Meu Senhor. Viemos buscá-lo, é hora de deixar o reino.” |
||
− | “My lord. We come to pick you up, it’s about time to leave the kingdom.” |
||
+ | “......Compreendo. Adeus, órfão do Antigo Império – “O Mais Fraco Invicto”. Você tem que trabalhar duro para cumprir seus desejos.” |
||
− | “……..I understand. Farewell, orphan of the old empire—— “The weakest undefeated”. You have to work hard to fulfill your wishes.” |
||
− | + | Dizendo isso em voz alta, Singlen saiu do campus e olhou para trás. |
|
+ | “Mas lembre-se, nunca, seu desejo se tornará realidade. Porque eu nunca deixei de alcançar meu propósito, e o que você realmente quer, é apenas um chato auto-sacrifício. –Bem então, vamos nos encontrar novamente, Herói.” |
||
− | “But remember, never, will your wish comes true. Because I’ve never failed to achieve my purpose, and what you really want, is just boring self-sacrificing. ──Well then, let’s meet again, Hero.” |
||
− | + | “............” |
|
+ | Mesmo depois de ouvir a palavra final, Lux nem piscou um olho. |
||
− | Even after hearing that final word, Lux didn’t even blink an eye. |
||
+ | O “Tirano Azul” e seus seguidores gradualmente desapareceram do campo de visão. |
||
− | “The Blue Tyrant” and his followers gradually disappeared from the field of vision. |
||
+ | O encontro sem fôlego acabou. |
||
− | The breathless encounter was over. |
||
+ | ''Mas, por quê?'' |
||
− | But, why. |
||
− | + | Mesmo que eles não se parecessem, um ar um pouco parecido com seu irmão mais velho Fugil, Lux podia sentir isso de Singlen. |
|
− | === |
+ | ===Parte 4=== |
+ | “Então, o resultado, o ‘Over Limit’ não pode mais ser usado?” |
||
− | “So the result, “Over Limit” can no longer be used?” |
||
+ | No terreno da escola depois que a tempestade passou. |
||
− | In the school ground after the storm had left. |
||
− | + | Na oficina de Drag-ride, Lisha, que vestia um jaleco branco, disse isso repentinamente. |
|
− | + | “Sim, parece que sim.” |
|
+ | Colocando a cintura na bancada, Lux respondeu a Lisha que o observava e vestiu a armadura do <Bahamut>. |
||
− | Putting his waist on the workbench, Lux answered Lisha who was watching him, and released “Bahamut” armor. |
||
+ | Um sistema especial que liberava o limite de potência do Drag-ride, que normalmente era restrito para evitar a sobrecarga do corpo e da mente, “Over Limit”. |
||
− | A special system which released the output restriction of the Drag-ride which was usually restricted to avoid the burden of body and mind, Limit Break (Over Limit). |
||
+ | Por um tempo, pensou-se que o corpo de Lux não suportaria, por isso foi proibido de usá-lo desde o acampamento de treinamento, e como sua condição física se estabilizou, para se preparar, ele tentou repetir os passos, mas não teve sucesso. |
||
− | For a while, it was thought that Lux’s body could not bear it, so it was forbidden to use it since the training camp, and as his physical condition stabilized now, in order to be prepared, he tried to repeat the steps but was unsuccessful. |
||
+ | “Mas é estranho. Você não se lembra disso? O código do ‘Over Limit’ perfeito, mesmo eu não sei claramente—” |
||
− | “But it’s strange. Don’t you remember it? The way of perfect Limit Break (Over Limit), even I don’t know it clearly——“ |
||
+ | “Eu não sei. Por que só daquela vez eu pude usá-lo—” |
||
− | “I do not know. Why only that time, I can do it——” |
||
+ | ''Lembro-me de ver o método do “Over Limit” que La Krusche usou como a Gear Leader, eu me pergunto se esse foi o motivo das minhas memórias?'' |
||
− | I remember seeing the method of Limit Break (Over Limit) that La Cruche had done as the Ruin’s Supervisor (Gear Leader), I wonder if that was the reason for my memories? |
||
+ | (......Memória? Não, eu devo ter usado o “Over Limit” pela primeira vez naquele momento. Ou—) |
||
− | (…..Memory? No, I should have used the Limit Break (Over Limit) for the first time at that time. Or——) |
||
+ | Estou esquecendo algo? Essa questão surgiu na mente de Lux. |
||
− | Am I forgetting something? Lux mind emerged this question. |
||
+ | “Pode ser porque Phi-chan estava lá. Talvez eu tenha esquecido algo—” |
||
− | “It may be because Phi-chan was there. Maybe I forgot something——” |
||
− | + | “......!? Aquela garota avoada não tem nada a ver com isso!? Isso... isso ainda é um problema, vou pensar sobre isso sozinha. Hum.” |
|
− | + | Depois de ouvir Lux murmurando para si mesmo, Lisha de alguma forma gritou ansiosamente. |
|
+ | Lux inclinou a cabeça curiosamente com o passar do tempo. |
||
− | Lux tilted his head curiously, as time went by. |
||
+ | |||
+ | <noinclude> |
||
+ | |||
+ | {| style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" cellspacing="0" cellpadding="5" border="1" |
||
+ | |- |
||
+ | | Voltar para [[Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 6 Prólogo|Prólogo]] |
||
+ | | Voltar para [[Saijaku Muhai no Bahamut ~Brazilian Portuguese~|Página principal]] |
||
+ | | Avançar para [[Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 6 Capítulo 2|Capítulo 2]] |
||
+ | |- |
||
+ | |} |
||
+ | </noinclude> |
Latest revision as of 02:56, 11 February 2021
Capítulo 1 – Tirano Azul[edit]
Parte 1[edit]
Atualmente, a cor de pele enchia sua visão.
Esta era uma sala em um dos maiores edifícios da academia.
Além do treinamento de Drag-Ride, a maioria dos outros treinamentos físicos, como luta de espada e luta corporal, ocorriam aqui, portanto, o chão era forrado com um material de alta aderência.
O segundo andar deste edifício era usado como local para reuniões de vez em quando.
Parado atrás das grades de madeira no segundo andar, ele podia ver todas as garotas em suas roupas íntimas.
(O-O que está acontecendo—!? Isso é ruim!?)
Conforme os passos ficavam mais altos, Lux se escondeu mais ao fundo no prédio.
(Eu sou estúpido, por que estou me escondendo? Tudo o que estou fazendo é me encurralar assim!)
Felizmente, não havia ninguém no segundo andar originalmente, então tudo que ele precisava fazer era continuar se escondendo e não ser descoberto.
Lux se escondeu nas sombras. Depois de esperar pelas garotas que ele estava tentando evitar passar, ele se atirou para trás do braço de uma cadeira.
(Calma, embora eu não tenha certeza de como acabou assim, mas serei morto se alguém me encontrar!)
Enquanto tentava se lembrar de seu propósito original neste lugar, os olhos de Lux desviaram-se ainda mais para a paisagem que estava diante de seus olhos.
Sob a luz do sol que entrava por uma janela, os corpos nus das meninas eram claros como o dia.
A pele delas brilhava em um tom saudável, elas estavam até colocando uma calcinha realmente atraente.
O rubor de suas bochechas, sua pele indefesa e sorrisos de pura inocência.
“Seu peito ficou maior de novo? Isso é tão injusto~”
“Claro que não, é só que aquele par que ela está usando é mais bonito e os faz se destacar mais.”
“S-Senpai! Não fale tão alto! Afinal, este lugar—”
A sala foi preenchida com a respiração suave e o doce perfume das garotas, todos extremamente estimulantes para Lux.
Sentindo que algo estava errado, Lux decidiu procurar seu alvo novamente, quando seus olhos se fixaram nas garotas seminuas, seu batimento cardíaco começou a subir novamente.
(P-Por que estou fazendo algo assim que me faz parecer um pervertido espião?)
Mas Lux não tinha escolha.
Antes que seus segredos fossem descobertos, Lux não conseguia desviar o olhar.
Lux tremeu ao se lembrar do que aconteceu alguns minutos atrás.
Parte 2[edit]
“Tudo bem, conforme planejado, faremos os ajustes finais para os testes de promoção. Haverá também exames simulados para a parte técnica e escrita das avaliações. Tudo pronto?”
“Sim......!”
Quando a voz severa da instrutora Raigree ressoou por toda a sala de aula, os alunos, incluindo Lux, responderam todos juntos.
Naquela manhã, a classe estava cheia de tensão e mal-estar – até um pouco de ansiedade.
A Batalha Geral dos Dragões na Capital havia terminado há duas semanas, e o outono havia chegado.
Lux e seu grupo voltaram para a cidade de Crossfield. Pouco depois de retornar à tranquilidade da vida no campus, um novo evento chegou para perturbar sua paz.
Esse era o exame de promoção de Classe Drag-Knight, que acontecia toda primavera e outono.
Havia um total de 5 níveis de “Classes” para um Drag-Knight, com base em sua proficiência em pilotar um Drag-Ride.
Havia a “Classe Iniciante”, que só era permitida observar e participar dos treinamentos.
Depois, havia a “Classe Baixa”, que poderia participar no combate contra o Abyss quando fosse dada permissão.
Acima estava a “Classe Média”, que formava os números da principal força de combate, a “Classe Alta”, que poderia comandar essas forças, com a Classe especial no ápice, “EX”.
Claro, “Classe” não ditava tudo. Especialmente para aquelas garotas que viam a pilotagem de Drag-Ride como o sonho de sua vida, este teste era apenas uma medida de sua força pessoal.
“Conforme disse a diretora na semana passada, os exames deste ano serão realizados em Vanheim. Nós, como representantes do Novo Reino, devemos mostrar nossa força e não manchar o nome de nossa nação.”
Além disso, a situação deste ano era um pouco diferente.
Normalmente esses exames de promoção de classe eram realizados na Capital Real, mas neste ano, cerca de metade dos exames foram realizados no exterior.
A prova conjunta teve como objetivo fortalecer a aliança a partir do intercâmbio cultural e unificar o padrão de avaliação relacionado aos Drag-Rides.
Então, os exames seriam em Vanheim, e alunos do Novo Reino estariam indo para fazer.
“Seus exames começam em 7 dias, tenham isso em mente. Façam o seu melhor e não se arrependam!”
“Sim!”
Os alunos mais uma vez responderam todos juntos, a instrutora Raigree silenciosamente acenou com a cabeça.
“Seu exame escrito começa em 10 minutos, espero que todos prestem atenção!”
Quando ela saiu da sala de aula, a sala iluminou-se novamente
“Uwah~ vamos fazer um teste escrito a seguir? ...Ah... Isso é muito chato.”
Enquanto Tillfur, na mesa ao lado, reclamava em voz alta, Lux sorriu.
Conforme planejado, o exame simulado de escrita começou.
Como Lux se matriculou na metade do ano, até mesmo as perguntas básicas estavam lhe dando dor de cabeça, mas devido às sessões de estudo com Krulcifer na biblioteca, ele não ia tão mal nas perguntas.
Terminada a prova escrita, ia começar a prova técnica.
A primeira parte do exame técnico foi uma corrida de longa distância.
Depois, havia tarefas que mediam a força, o equilíbrio do candidato, etc. Em seguida, vinham a técnica de espada e a técnica corporal básicos. Por último, era o exame de proficiência Drag-Ride, onde espadas e cartuchos reais eram usados.
O exame Drag-Ride consistia em invocar e equipar, voar e usar a arma combinados com várias formas de outros testes que só ficariam mais difíceis.
Lux foi capaz de lidar com tudo isso com facilidade, alguns minutos depois a campainha tocou.
“—Bem isso conclui o exame simulado. Lux Arcadia. Depois disso, você deve prosseguir sozinho. Depois de colocar o uniforme, você deve esperar na sala de aula. Se você se sentir cansado ou com dor, volte para o dormitório para descansar; se estiver realmente entediado, vá estudar na biblioteca. Não vou forçá-lo a ficar dentro de casa, mas você não tem permissão para se aproximar de qualquer outro prédio até obter permissão para isso.
“Ah. Ok, eu entendi.”
As instruções da instrutora Raigree deixaram Lux um pouco confuso. Assim que ele estava pronto para deixar o campo de treino—
Lux sentiu um tapinha nas costas—
“Ei, meu cavaleiro, como foi o exame simulado?”
Ele se virou.
A garota com o Dress Gear mostrou um sorriso inocente.
Lisesharte Atismata.
A Princesa do Novo Reino, a garota que nomeou Lux como seu cavaleiro pessoal.
Aquele rabo de cavalo amarrado com uma fita na lateral de sua cabeça loira, seus olhos vermelhos cheios de força, seu pequeno corpo exalando uma confiança infinita e entusiasmo. Lisesharte Atismata era essa garota.
Foi ela quem reconheceu as habilidades de Lux, um órfão, além de um criminoso do Antigo Império, e quem sugeriu obrigá-lo a se matricular. Agora que os dois haviam se aproximado, Lux estava realmente grato a ela.
“Não houve nenhum problema, graças ao ajuste de Lisha-sama, o Drag-Ride foi capaz de funcionar realmente sem problemas.”
O <Wyvern> que Lux pilotou foi ajustado por Lisha.
Com o ajuste especializado de defesa como base, ela adicionou a arma que ela mesma desenvolveu: a <Scale Blade>. Até mesmo Lux, que tinha visto muitos Drag-Rides customizados em sua vida, pensou que o talento de Lisha para isso era único.
“Claro e foi graças a mim! Afinal, você vai usar isso em seus exames em Vanheim. Além disso, também estou muito feliz, pois meu cavaleiro está ficando mais forte!”
Lisha balançou a cabeça com entusiasmo enquanto abraçava o braço de Lux. Deste ângulo, seu corpo pequeno só servia para enfatizar seu peito abundante que estava esfregando contra o braço dele. O coração de Lux palpitou, naquele momento—
“Você está pensando muito, não é como se ele estivesse ficando mais forte por sua causa.”
Vestindo a mesma roupa que Lisha, Krulcifer apareceu de lado.
Cabelo liso azul que chegava até a cintura, um corpo que não era apenas gracioso, mas também bem proporcionado.
A beleza dessa garota era quase como uma fada, ela exalava uma aura única. Ela encolheu os cabelos elegantemente enquanto se aproximava.
“Ah, Krulcifer-san, bom trabalho. Graças à sua orientação, consegui concluir com êxito o exame escrito.”
“Nossa, isso é uma boa notícia, parece que minhas visitas noturnas não foram em vão.”
“O qu......!?”
Ao ouvir a descrição realmente vaga de Krulcifer, Lisha corou e começou a entrar em pânico.
“O-O que é isso? Lux! Mesmo que você tenha a mim, por que você ainda se mistura com esta mulher?”
“N-Não – ela está apenas me ajudando com meus estudos!”
Lux tentou esclarecer o mal-entendido, mas Lisha apenas olhou para Krulcifer com suspeita.
“Fui eu quem pediu a Lux para manter isso em segredo, e se se espalharem que eu estava dando aulas extras para Lux depois das aulas, certamente haveria mal-entendidos bizarros.”
“Guh... Ainda é muito suspeito... Bem, já que a prova escrita acabou, vamos esquecer isso.”
“Bem, claro. Bem, acredito que temos nossas coisas separadas para fazer depois disso, então vou me despedir primeiro. É uma pena que vou trabalhar longe do Lux.”
Enquanto Krulcifer sorria e ia embora, Lisha assentia para si mesma.
(Hum...... Então, o que todo mundo vai fazer agora?)
Enquanto Lux se perguntava, Lisha se virou e disse a ele.
“...Certo, aquela coisa que você deixou comigo. Está na bancada de trabalho do meu ateliê. Você consegue sozinho?”
“Sim, entendi.”
Essa coisa se refere a <Bahamut>. A espada que era mantida em uma bainha preta, um “Sword Device”.
Uma vez que os exames simulados exigiam apenas o <Wyvern>, Lux o deixou com ela, pois é difícil de carregar.
Até agora, sua vida cotidiana era pacífica.
Depois que Lisha saiu, Lux foi para o ateliê para pegar o Sword Device do <Bahamut>.
“Mesmo assim, a última vez foi muito perigosa...”
Embora fosse uma situação bastante iminente, o símbolo do “Herói Negro”, que uma vez destruiu o Antigo Império, o Drag-Ride Divino <Bahamut> foi usado na Capital Real.
Felizmente, por causa do enorme caos causado pelo “Gigas” que atacou no local do Torneio Internacional, graças a Rainha Raffi e a ajuda de pessoas relevantes, as pessoas não perceberam a verdadeira face de Lux.
No entanto, não conseguiu suprimir a curiosidade das pessoas.
Quem era aquele Drag-Knight que salvou o Novo Reino da crise, por acaso, poderia ser o “Herói Negro” de cinco anos atrás?
Esse boato foi sussurrado por todo o reino. Foi uma dor de cabeça dolorosa para Lux.
Na academia, a identidade do Herói Negro deveria ser desconhecida por qualquer pessoa além do Syvalles, como de costume, mas se havia uma aluna na plateia da Batalha Geral dos Dragões, e ela o viu usando <Bahamut>, então, mesmo que houvesse uma distância entre eles, ela seria capaz de reconhecê-lo.
“Parece que até a situação se acalmar, preciso ter cuidado—”
Lux disse isso sozinho, tentando pegar o Sword Device do <Bahamut>.
Agora que a parte externa da bainha estava embrulhada em pedaços de pano branco, parecia muito simples.
“Não deve haver nenhum problema... certo?”
Quando ele saiu do ateliê e confirmou, a figura da líder do dormitório chamando por ele de um lugar que ficava um pouco afastado apareceu no campo de visão de Lux.
“Ei, garoto das tarefas, tenho uma coisa que quero te perguntar por um momento.”
“—Ah, sim. Estou indo.”
Como a bainha da espada que ele acabou de pegar tornou-se um obstáculo, ele a deixou ao lado do meio-fio e foi ouvir a história.
A conversa era sobre as tarefas anteriores, principalmente sobre o almoxarifado do dormitório. Embora tenha durado apenas alguns minutos—
“E-Eh...?”
Quando Lux voltou ao local, a espada que deveria estar no meio-fio desapareceu repentinamente.
Lux, confuso, olhou em volta e viu alguém que parecia uma garota do primeiro ano correndo não muito longe dele.
“Espere por mim! Acabei de encontrar meu Sword Device!”
Ele viu a garota perseguindo outra aluna em pânico.
E suas mãos estavam segurando a bainha—
“—Não me diga!?”
Lux olhou pensativamente ao redor.
Em uma posição a uma pequena distância, um Sword Device que também estava coberto com uma bainha branca estava encostado no meio-fio.
Lux imediatamente a pegou para verificar... mas de relance ele sabia que essa espada era ligeiramente diferente da sua.
A maior diferença era que a parte externa da bainha da espada era enfeitada com o nome “Clariss” bordado em vermelho.
“Isso é ruim!? Aquela garota, ela confundiu minha espada—!”
Talvez aproveitando o intervalo dos exames para descansar aqui, o resultado foi que ela havia esquecido e deixou seu Sword Device aqui, então ela percebeu e veio buscá-lo às pressas.
Então, ela acidentalmente confundiu o Sword Device de Lux com o dela e o pegou diretamente.
“Espere, espere um pouco!? Isso é meu—!”
Isto é ruim.
Absolutamente ruim.
Mesmo atualmente na escola, o boato de “O misterioso Drag-Knight Negro na Capital do reino” estava se espalhando, portanto, o Sword Device Negro não deve ser exposto.
Pensando nisso, Lux estava perdendo a calma.
Porque, depois de fazer vários exames simulados juntos, apenas Lux foi forçado a agir sozinho.
Embora não tenha alcançado completamente a ideia ali, ele perseguiu a menina com força total.
Mesmo que as meninas tivessem corrido mais longe, ele ainda foi capaz de alcançá-las.
No entanto, assim que ele estava prestes a pegar sua figura, as costas da garota desapareceram dentro do campo de prática interno – um prédio de madeira que era grande como uma grande pousada.
“Ah.........!?”
Quando Lux estava prestes a continuar a persegui-la, ele foi parado pelas duas garotas na porta.
“......Ah, Lux-senpai está fora dos limites? Porque aqui há um treinamento especial.”
“Sim, mas há algo que eu quero que você veja— Ah, como esperado, isso não é bom. Eu sinto muito.”
Ambas as meninas estavam de pé com as mãos abertas bloqueando sua visão enquanto coravam.
Embora as duas parecessem estar brincando, elas não pareciam dispostas a deixar Lux passar.
“Isso, uma garotinha que entrou há algum tempo se esqueceu de algo—”
“Tudo bem. Podemos entregar mais tarde. O que ela esqueceu?”
Embora as guardas tenham dito isso, elas pareciam incapazes de se mover por um tempo, entretanto, seria tarde demais se elas puxassem o Sword Device.
Lux observou o campo de treino interno e então tomou uma decisão imediatamente.
“Oh, me desculpe. Foi erro meu. Bem, então!”
Lux se despediu da garota com pressa, deu meia-volta e saiu do lugar – imediatamente após fingir que estava indo embora, ele se escondeu à sombra de uma árvore próxima, desta vez, enquanto observava os arredores, ele se esgueirou pelo lado da entrada da frente.
Escalando a árvore alta na lateral, ele saltou para a escada que ia para o segundo andar de lá.
(......Sucesso!)
A zeladora não o encontrou, ele finalmente alcançou a porta do campo de treino interno.
A outra extremidade estava conectada ao segundo andar e ao telhado, então ele entrou por lá.
A porta do segundo andar estava mal construída e não era usada normalmente, mas ontem ele acabou de fazer o conserto.
“Ótimo, agora eu posso—!”
Tendo sido capaz de contorná-los e se esgueirar para dentro... Porém, Lux se arrependeu instantaneamente.
“......E-Eh?”
Alguns segundos depois que ele entrou, o interior de sua cabeça ficou branco.
Olhando do segundo andar, ele viu o campo de treino cheio de cor de pele.
Este vasto espaço era coberto com piso liso, o piso também tinha uma camada de tapete vermelho.
Garotas de roupas intimas estavam enfileiradas, e uniformes estavam jogados aqui e ali.
“—Uwaa!?”
Lux involuntariamente desviou os olhos e se escondeu nas sombras próximas.
Após alguns segundos de confusão, Lux finalmente percebeu o fato.
(T-Talvez esta seja – medição corporal!?)
Para lidar com o Drag-Ride, informações precisas como altura e peso, bem como habilidade física simples eram importantes.
E, como esperado, elas não podiam deixar Lux fazer isso junto com elas.
“Depois disso, você deve prosseguir sozinho” o significado dessa frase, Lux finalmente entendeu.
(—Argh, não é hora de pensar sobre isso! Tenho que sair daqui rapidamente!)
Por reflexo, Lux saiu do segundo andar e voltou para a escada entre ele e a entrada, e então ouviu os passos se aproximando, ele teve que se esconder novamente nas sombras.
“Estranho? Acho que ouvi algo há um tempo......”
“Sim? Achei que esta porta não pudesse ser usada, mas a porta está aberta?”
“......!?”
*Kacha*, a porta foi aberta e as duas zeladoras apareceram logo depois.
Felizmente, o segundo andar geralmente não tinha pessoas, então a mesa, as cadeiras, caixas com tapete antiderrapante, aparelhos de exercícios, coisas que não eram usadas estavam empilhadas aqui, havia muitos lugares para se esconder.
Porém, só havia um caminho, então era impossível sair.
Se ele fosse encontrado neste ponto, é claro, Lux seria pego como um demônio.
(Por que aqui está aqui......!?)
Ele estava começando a lamentar a Deus.
Se elas estivessem apenas fazendo medições físicas, era improvável que o Sword Device de Lux fosse retirado imediatamente, mas a aluna que pegou o <Bahamut> perceberia isso mais cedo ou mais tarde.
Portanto, havia apenas uma escolha restante.
(Não há escolha, eu tenho que fazer isso agora!)
Ele deve de alguma forma iludir os olhos das meninas, então recuperar o Sword Device do <Bahamut>.
Lux respirou fundo e decidiu se preparar, e subiu a escada para o segundo andar, que se transformou em um armazém de tamanho médio.
As meninas atrás, como tinham um papel de vigia, não deveriam poder sair logo.
Enquanto ele ficasse no segundo andar, seria menos provável que fosse encontrado, mas, por precaução, Lux colocou a toalha de mesa de lado para cobrir seu corpo.
Em seguida, ele saiu das sombras, olhando para a situação pela abertura entre o corrimão.
Lux tentou não ver a pele das garotas tanto quanto possível e procurou cuidadosamente, finalmente ele encontrou a garota e o Sword Device.
(Ótimo, eu encontrei – mas como faço para pegá-lo?)
Se ele descesse para o primeiro andar onde a medição física estava sendo feita, Lux certamente seria encontrado.
No entanto, parecia que a medição que estava sendo realizada não usava todo o campo de treino.
Se ele se mudasse para outras salas, que havia menos olhos ao redor, ele poderia se aproximar sem ser detectado.
Lux cobriu-se com a toalha de mesa, pronto para ir para os corredores fora do campo de treino—
“Kyaaaaa!?”
De repente, do lado de fora do campo de treino soaram os gritos estridentes das meninas.
“Kuh...!?”
Ele pensou que seu coração iria parar devido ao medo.
No entanto, parecia que elas não descobriram Lux.
"O-O quê? O que aconteceu!?”
“Parece que há um homem suspeito do lado de fora, algumas alunas o viram secretamente entrando no campus!”
“O espião voltou!? Mas a data da medição foi alterada várias vezes—”
Então, o campo de treino ficou barulhento.
Várias instrutoras gritaram “Por favor, acalmem-se”, mas uma vez que se espalhou, a confusão não diminuiu e acelerou mais e mais.
Inquieto, Lux observou a situação lá nas sombras das escadas, seus olhos encontraram os de Noct, que usava uma cinta-liga presa à calcinha.
“......!?”
Lux só queria confirmar aquela garota do primeiro ano, mas o resultado foi que ele foi acidentalmente encontrado por outras pessoas, isso era ruim! O batimento cardíaco de Lux começou a acelerar.
“............”
Os olhos de Noct se arregalaram ligeiramente, ela corou um pouco, mas imediatamente desviou sua linha de visão.
Aparentemente, ela parecia ter adivinhado que havia alguns motivos, então ela deixou Lux relaxar sem se preocupar.
“...Espere um momento!? Alguém está na segunda escada!?”
O grito de uma garota que escalou de outro lugar chegou aonde Lux estava escondido.
(Droga......!?)
Como o incidente alterou sua posição, seu corpo também se levantou ligeiramente, o resultado foi que ele foi exposto.
Mas, felizmente, ele também estava vestido com toalhas de mesa, então eles não viram seu rosto, mas isso era apenas uma questão de tempo.
Lux saiu correndo das sombras e correu pela passagem com força total.
Ele só ouviu gritos das garotas que o viram vindo por trás.
Por enquanto, era preciso tirar a toalha de um lugar que ninguém pudesse ver.
“P-Por que se parece como minha primeira vez na academia......!?”
Lux chutou a porta, saltou do meio da escada para a grama, correu para o campus vazio e depois correu para a escola.
(Uma vez que todas estão fazendo medições físicas, não deve haver ninguém na sala de aula ainda—)
Lux achou que sim, mas—
“Kya—!? Ah não!? Alguém entrou no prédio da escola! Peça ajuda!?”
No corredor, ele viu uma garota usando uma gravata-borboleta verde – uma garota do terceiro ano escapou às pressas.
(Nada bom!? Lugar errado!?)
A instrutora Raigree disse: “Não se aproxime da biblioteca e do dormitório feminino”.
Foi aqui que as meninas que terminaram a medição corporal voltaram e trocaram de roupa.
Isso significava— Nas proximidades disso, havia uma grande possibilidade de que houvesse meninas em uniformes que já haviam terminado de trocar de roupa.
“Pare! Peça reforços rapidamente!”
Junto com a voz de trás, vieram os passos seguintes das alunas.
Com o pano cobrindo sua cabeça, sua visão estava ruim, então ele não podia correr rápido.
Ao subir as escadas, Lux correu para o segundo andar do prédio da escola.
Felizmente não havia ninguém na frente, mas os passos das perseguidoras estavam aumentando.
“Kuh......!?”
(Eu não consigo me livrar delas! Eu devo— fazer uma aposta!)
Em um momento de desespero, Lux tirou a toalha da mesa como último recurso e abriu a porta da sala de recepção para convidados.
Da cena agora, deve haver muitas alunas que não concluíram a medição.
Especialmente na sala de recepção, a possibilidade de as alunas trocarem de roupa era baixa.
Lux pensou assim e entrou em desespero.
“—Ah.”
Infelizmente, ele perdeu a aposta.
“......!?”
A sala estava cheia de enfeites luxuosos, o chão também estava coberto com um tapete vermelho.
Na sala de estar familiar, uma cena de tirar o fôlego se espalhou.
Cabelo comprido cor de mel, cuidadosamente cuidado, sob ele estava um par de olhos cor de jade profundamente transparentes.
Entre o corpo que era alto e bem equilibrado, a protuberância do peito rico que se projetava firmemente, esse contraste com o glamour perfeito dava uma vibração de beleza perigosa à primeira vista, tornando-a mais viva e atraente.
E sua atmosfera inspiradora, com sua aparência se complementavam.
Uma garota nobre desse calibre era como se ela fosse especialmente feita sob medida.
De pé ali estava a mais poderosa Drag-Knight da academia, a terceiro anista Celistia Ralgris.
Ela estava vestindo uma calcinha azul clara, com seu uniforme cuidadosamente dobrado na frente dela.
“O-O-O-O-O que você está fazendo, Lux !? Eu estou—”
Depois de congelar por alguns segundos, Celis gritou com o rosto vermelho.
“Sinto muito!? Há uma razão—!”
Quando Lux estava tentando se defender com pressa, ouviu-se o som de uma corrida fora do corredor.
- Toc Toc*, após uma leve batida, uma voz foi falada sem esperar por uma resposta.
“Com licença, alguém veio aqui!? Parece que um espião entrou no campus, estávamos perseguindo-o até aqui—”
“............”
Para a voz de uma garota que parecia ser do terceiro ano, Celis olhou para Lux com uma combinação de vergonha e raiva.
Quando Lux abaixou a cabeça se desculpando, Celis soltou um suspiro “Haa...”, e levantou a voz para a garota de fora.
“Eu não vi ninguém suspeito. Vou ajudar assim que terminar de trocar de roupa.”
“Obrigada! Com licença!”
E, junto com a resposta, os passos da garota podiam ser ouvidos se afastando do lado de fora da sala.
Alguns segundos depois que a maior crise passou.
Celis cobriu a calcinha rendada com a mão, olhando seriamente para Lux.
“Olhe, Celis-senpai, isso é—”
“Realmente... jamais pensei que você faria uma coisa dessas...”
Com o rosto ligeiramente tingido de vermelho, Celis murmurou com raiva.
O murmúrio da garota que confiava nele o atingiu com a culpa, mas não havia tempo para se sentir deprimido.
“Espere, por favor, espere! Na realidade...”
“Lux, espiar uma garota trocando de roupa não é bom, sabe?”
Celis repreendeu, com um tom como se estivesse falando com uma criança travessa.
Seu rosto estava cheio de timidez e raiva, essa cena fazia as pessoas sentirem frescor, poderia até ser bem fofa.
“Haa, que choque. Nunca pensei que Lux faria isso, o que aconteceu com você? Eu nunca repreendi um menino, então estou preocupada, que dor de cabeça— Isso, especialmente neste tipo de situação, eu não sei o que fazer.”
Segurando seu peito com as duas mãos, Celis falou consigo mesma.
Por algum motivo, sua aparência parecia extremamente grave, Lux enrijeceu e se esqueceu de dizer sua desculpa.
“—É isso. Esta é a solução.”
“Sim!?”
Celis, cujos olhos brilharam de repente, olhou direto para Lux.
“Em nossa família, a casa Ralgris dos Quatro Grandes Nobres, ouvi rumores de que existem métodos tradicionais de correção mental para vassalos. Parece que é necessário ir fundo em uma montanha isolada por duas semanas, então logo Lux também deve recuperar seu belo coração original.”
“Quando isso acabar, definitivamente não será o meu eu original, não é!?”
Celis disse com confiança, enquanto Lux negou desesperadamente.
“E-Esse é o caso, isso é um pouco... eu tenho circunstâncias pessoais complicadas! E-Eu aceitarei punição por isso mais tarde, por agora—”
Então, Lux implorou com sinceridade.
Celis que o viu parou de se mover como se estivesse confusa, então ela começou a pensar.
“Circunstâncias pessoais... Por acaso, isto é, ouvi boatos de Shalice, alguns problemas que só os homens têm... é isso?”
Celis sussurrou, seu rosto mostrou uma expressão um pouco confusa.
Então, Celis parecia ter decidido, ela soltou as mãos expondo seu corpo em lingerie.
“......E-Eu entendo. Se você está dizendo, e-eu permitirei apenas um pouco. M-Mas isso é um segredo para outras alunas, ok?”
“Do que você está falando!?”
Ouvindo Celis dizer algo tão assustador, Lux foi surpreendido.
Ele não sabia que tipo de mal-entendido ela tinha, mas ela definitivamente não estava pensando a mesma coisa que ele.
Com pressa, ele explicou sobre seu Sword Device para ela, Celis de repente percebeu.
“I-Isso é sério! Vou ajudar assim que terminar de trocar de roupa, então rapidamente—”
“Eu sinto muito! Obrigado!”
Lux de alguma forma foi perdoado e começou a correr para fora da sala.
Ele passou pelo corredor para evitar ser visto, tentando fugir do prédio da escola por enquanto.
Mas depois de um momento de atraso, Lux percebeu que era uma ideia incrivelmente ruim.
“Hum......!?”
Foi porque a aluna o encontrou, ou ele ficou bastante abalado ao ver Celis de roupas intimas, ele não conseguia mais se concentrar.
No entanto, as alunas que já usavam uniforme haviam se reunido no andar de baixo do prédio da escola que podia ser visto da escada, e era impossível escapar sem ser visto.
(Droga...!? Isso é— eu não posso sair!)
Não muito depois de Lux se sentir abalado, ele ouviu passos se aproximando do fim da escada.
Como o andar de baixo era certamente perigoso, ele só poderia escapar para o telhado.
Quando Lux abraçou o último vestígio de esperança ao abrir a porta, de repente alguém por trás agarrou seu pulso.
“—Eh?”
De repente, sentiu um forte tremor percorrer sua espinha e Lux olhou para trás apressadamente.
“Ora? Eu estava me perguntando quem fez uma visita repentina – então era você, Aruji-sama?”
“......Yoruka!? Por que você está aqui!? —E o que há com essa roupa?”
Vendo alguém tão inesperado, Lux não pode evitar, mas falou alto.
Uma linda garota de cabelo preto mostrando um sorriso encantador.
Com a curva do corpo perfeita, a garota, que tinha olhos de cor diferente de azul e roxo à esquerda e à direita, seu nome era Yoruka Kirihime.
No passado, ela era uma assassina conhecida como “Lâmina Assassina do Império” servindo ao Antigo Império, ela era uma garota exótica com habilidade incomparável como Drag-Knight.
Embora eles tenham se oposto por um curto período por causa de sua lealdade ao Antigo Império e seu propósito de “reconstruir o Império”, agora ela havia jurado se tornar a serva fiel de Lux e estava cumprindo seu dever.
Atualmente, a fim de garantir sua posição, com a ajuda da diretora Relie, seus procedimentos de admissão na academia devem ser organizados, mas—
“Sim, há alguns dias elas também me ajudaram a preparar este uniforme. Como estou? Aruji-sama.”
Normalmente Yoruka sempre usava um vestido escuro, hoje foi a primeira vez que ele a viu em uniforme escolar.
Seu peito farto envolto na blusa, e as linhas lustrosas e brilhantes das coxas estendendo-se da saia, sua beleza era deslumbrante.
Embora tenha sido surpreendente ver de relance, mas porque ela tinha uma boa aparência desde o início, não havia muito desconforto em sua aparência.
“Ah, sim, combina com você... Espere, não é hora para isso—”
Lux disse timidamente, mas então ele se recuperou imediatamente.
As meninas que estavam procurando no prédio da escola pareciam estar chegando ao telhado em breve.
Com pressa, Lux contou a ela sobre o Sword Device do <Bahamut> que foi pego por engano, bem como sobre o espião que entrou no campus que causou a comoção.
“Entendo, será bom recuperar o Sword Device daquela garota do primeiro ano – e para Aruji-sama ser encontrado aqui na escola, seria ruim... é isso?”
Yoruka deu um sorriso e se aproximou de Lux.
Durante esse tempo, eles ouviram a comoção das meninas no andar de baixo.
“Espere, não está aqui também? Eu me pergunto para onde ele foi?”
“Ainda há o telhado – poderia ser?”
Essas frases podiam ser ouvidas, era uma situação desesperadora.
“O que devo fazer, Yoruka? Se isso continuar—”
Lux não teve escolha a não ser perguntar, Yoruka mostrou um sorriso brilhante.
“Isso é simples, Aruji-sama. Eu tenho um plano.”
Ela gentilmente levou seus lábios ao ouvido de Lux e sussurrou.
“Espere!? Qualquer coisa menos isso—!?”
“Se não fizermos rápido, eles virão aqui, certo?”
Yoruka se levantou com um sorriso malicioso, então ela enfiou as mãos nas roupas de Lux.
Então, sua sugestão foi realizada – 3 minutos depois.
*Don*, a porta do telhado foi aberta violentamente, as meninas que o perseguiam olharam em volta, perceberam a sombra de alguém atrás da parede e gritaram.
“Ei, alguém veio aqui!? Alguém como um espião—”
“Se alguém veio aqui um tempo atrás? Estou um pouco ocupada agora, então podemos fazer isso mais tarde?”
Diante do tom urgente das alunas, Yoruka respondeu levianamente.
Claro, elas não desistiram assim.
“Talvez ele tenha se escondido em algum lugar. Vamos dar uma olhada—”
O som delas ficando petrificadas, até Lux podia ouvir.
Elas viram, deitadas no chão do telhado e abraçados um no outro, a figura de duas meninas.
Uma delas era uma garota com lindos cabelos negros que caíam em sua própria pele – Yoruka Kirihime.
E a outra, por baixo, era uma garota de blusa e saia.
Escondido pela mão de Yoruka que segurava seu Sword Device, o rosto da garota não podia ser visto, mas era óbvio que ela era uma estudante desta escola.
“V-Você está...!?”
Vendo isso, as duas alunas ficaram sem palavras.
Apenas a garota por baixo estava usando uniforme, Yoruka estava montada em sua cintura, vestindo apenas roupas intimas.
Isso— não poderia ser imaginado como outra coisa senão um encontro especial entre garotas.
Olhando para as garotas que enrijeceram com seus rostos vermelhos, Yoruka sorriu gentilmente.
“Como vocês podem ver, não vimos nenhum espião. Mas seriam vocês dois se continuassem assistindo assim—”
Ao terminar, com seus lindos lábios pequenos, ela os sobrepôs suavemente nos lábios da garota deitada embaixo.
Lábios e línguas, envolvidos em um longo movimento emaranhado.
“......!?”
A garota embaixo soltou uma voz abafada.
Após cerca de dez segundos, o beijo acabou, Yoruka soltou os lábios e uma linha de saliva estava saindo de sua língua.
Imediatamente após ver isso, Yoruka olhou novamente e as meninas recuaram.
“Bem, então, divirtam-se!”
“D-Desculpe por incomodar!”
A porta do telhado foi fechada com força e ouviu-se o som de passos fugindo.
Depois de um tempo, gritos dizendo que elas haviam perdido de vista o espião na escola ressoaram.
“Bem, parece que está tudo bem agora.”
Quando Yoruka disse isso, ela se arrastou para baixo do corpo de Lux, Lux murmurou em um estado de morte.
“Eu pensei que tudo estava perdido...”
Ou era melhor dizer que ele morreria se isso fosse exposto.
E para não mencionar o estado mental de Lux, como o único estudante homem na academia, ele certamente se ajoelharia.
“Aruji-sama está exagerando. Apenas deixe o passado passar.”
“Embora pareça que perdi algo importante, mas obrigado...”
Lux agradeceu, voltou-se e começou a tirar o uniforme.
Yoruka propôs um plano para enganar as meninas— isso era para Lux usar o novo uniforme de Yoruka, poderia ser descrito como uma abordagem tabu.
“M-Mas isso – não havia necessidade da parte do beijo, certo...?”
Quando Lux ficou com o rosto vermelho e levantou a voz de vergonha, Yoruka deu um sorrisinho encantador.
“Não era desnecessário. E, Aruji-sama, em relação às mulheres, depois dessa vez posso começar a entender.”
“............”
Afinal, sua idade real deveria ser um ano mais jovem que a dele, Lux ficou sem palavras.
“Então eu vou trazer seu Sword Device de volta, Aruji-sama. Por favor, espere um pouco e depois procure oportunidades para sair do telhado para o prédio da escola.”
“Ah, sim. Eu incomodei você.”
Dizendo isso em um tom monótono, Lux concordou com relutância.
Quando Yoruka, que mais uma vez vestia seu uniforme, desceu as escadas, Lux se libertou da tensão e suspirou.
Sobre o Sword Device, seria melhor deixar isso para Celis e Yoruka.
“Haa, de alguma forma, estou exausto...”
Enquanto olhava para o céu claro, Lux sentou-se impotente.
Parte 3[edit]
Alguns minutos depois. Então, o Sword Device de Lux voltou para sua mão sem ser notado por ninguém.
Pareceu que a Tríade e a Airi também cooperaram sob o comando de Celis, e vieram procurar Lux no telhado e entregaram a ele.
“Obrigado – e desculpem pelo incômodo.”
Enquanto agradecia as meninas, Lux conseguiu sair do prédio da escola.
“Fuu, estou salvo...”
Quando ele saiu do prédio da escola e usou o Sword Device que acabou de recuperar, Lux se sentou no meio-fio do pátio e finalmente acariciou seu peito.
Já que a maioria das alunas havia terminado as medições físicas, trocado de roupa e voltado para seus quartos, Lux decidiu descansar um pouco.
“Embora eu possa ficar tranquilo... O que era a confusão há pouco tempo?”
Foi um mal-entendido que Lux entrou no campo de prática interno, mas um incidente ocorreu quando um espião externo entrou no prédio da escola, o que causou uma comoção séria.
“Um espião... Então, quem poderia—”
Inclinando o pescoço, Lux murmurou para si mesmo.
Lux estava atordoado no pátio no outono, onde as folhas caindo dançavam.
“—Você parece livre, pirralho aí.”
“......!?”
Por causa da voz inesperada de trás, Lux saltou em linha reta.
A voz pesada e profunda de um homem, raramente ouvida na escola.
Embora fosse alcance musical que pudesse ser afirmado que era um homem adulto, mas não era alta e grossa, tinha um tom único dando uma forte impressão a quem o ouvia.
Quando ele se virou, havia um homem que ele nunca tinha visto antes.
Sua aparência era semelhante ao corpo pequeno de Lux.
Seu rosto parecia muito jovem, à primeira vista parecia um menino, mas com uma expressão um tanto antiquada e uma atmosfera perigosa ao seu redor, hesitaria em chamá-lo de menino.
Ele estava vestindo um manto ligeiramente azul escuro, abaixo dele estava um terno preto, protegido por uma armadura de metal fina.
Cabelo preto sob o capuz, assim como seu olho esquerdo estava usando um tapa-olho de formato estranho, decorado com peças de metal.
Mas, mais estranho que sua aparência, era seu olho.
Sombrio. Escuro sem fundo. Pupila negra, como o abismo onde a luz não podia ser vista.
Mesmo assim, era estranho que suas expressões e tom não fossem deprimentes.
Um preto brilhante e fortemente polido.
Ele era um homem com uma atmosfera que lembrava uma encarnação de obsidiana.
“Você é—”
Quando Lux estava pasmo com sua atmosfera, o homem ergueu suavemente o queixo.
“Eu sou um visitante. Estou procurando a diretora para alguns negócios. Mostre-me o caminho rapidamente.”
“............”
Lux ficou sem palavras novamente quando ouviu a ordem do homem.
Porque um homem que se parece um jovem, é tão mandão.
“H-Hmm – Por favor, espere. Em primeiro lugar, quem é você?”
“Você é um homem que realmente gosta de perguntar coisas triviais? Quem sou eu, como devo dizer isso, me pergunto?”
Seus olhos se arregalaram, o homem distorceu sua boca em um arco e riu estranhamente.
“Isso não vai funcionar. Porque aqui é dentro do terreno da Academia Militar Real, não posso guiá-lo a lugar nenhum, a menos que você me diga quem você é. Além do mais – estou meio ocupado agora.”
“Isso é muito ruim, mas eu não me importo, sabe? Depois que você me levar até lá, eu mesmo cuidarei disso.”
“Não é isso, eu disse...”
Mesmo Lux não sabia como responder.
Embora muitas vezes tivesse experiência em serviços prestados ao mesmo tempo em que fazia trabalhos, ele nunca havia conhecido um cliente tão dominador.
“Eu não sei muito sobre os detalhes, mas parece que um espião de fora entrou—”
“É mesmo? É realmente problemático, mas foi estranho? Fui parado pelo guarda no portão mais cedo, entrei sem permissão enquanto me livrava deles – não vi pessoas suspeitas em particular.”
“Eh...?”
Enquanto o homem pronunciava calmamente essas palavras, Lux teve um mau pressentimento.
Parado por guardas, entrou sem permissão?
Então, não me diga—
“Oh? Ah, você não precisa dizer mais nada. Entendi.”
E, enquanto o homem abria os olhos habituais sem luz, ele abriu a boca em um sorriso e bateu com a mão.
Então ele olhou diretamente para Lux e disse com segurança.
“O culpado é você, com cara de mulher, seu transformista.”
“Você está errado! É você! O intruso espião que entrou sem permissão!”
“Ah, entendo. Neste país tratam assim. É um costume cruel.”
“Qualquer país faria o mesmo! Por favor, saia do campus rapidamente!”
“Nossa. Que coisa horrível, também há um tratamento irracional. Mesmo tendo sido chamado diretamente pela Rainha deste país, disseram-me para sair.”
“......!? O que, agora mesmo—?”
No momento em que Lux mostrou um rosto duvidoso, o homem tirou um documento do bolso do peito e mostrou a ele.
“Uma carta da Rainha. Deixe-me dizer isso novamente. Eu peço que você me leve à diretora da escola. Príncipe das Tarefas do Novo Reino.”
O homem disse com um sorriso de menosprezo.
Parecia que ele sabia a posição de Lux e acrescentou também um pouco de provocação, Lux decidiu não responder a ela.
“......Compreendo.”
Lux também tinha visto a carta e a assinatura da Rainha.
Embora ele não soubesse quem ele era, o que o homem disse era verdade.
Lux decidiu o guiar o homem para a sala da diretora.
Feliz ou infelizmente, a medição corporal parecia ter terminado com segurança e nenhum sinal de garotas podia ser visto por perto.
No entanto, ao contrário da vez anterior, Lux contraiu o rosto e entrou no prédio da escola.
Ele estava ciente de que o homem desconhecido não era uma boa pessoa.
“É uma boa academia. A moral também está alta e o nível de prática também. Também é interessante ter uma política de educação de mulheres bem treinadas com Drag-ride. No entanto, é desnecessária para meus subordinados. Você não fica insatisfeito, mesmo que veja isso?”
Depois de olhar e avaliar em volta, o homem falou inesperadamente.
“O que você quer dizer?”
Quando Lux voltou com uma voz vigilante, ele ouviu passos atrás.
Chegando com pressa, um homem de meia-idade vestindo uma túnica e dois rapazes.
Se ele se lembrava corretamente, eles eram os chefes do Novo Reino e o secretário da escola.
“Obrigado por ter vindo de uma viagem tão longa, senhor Singlen. Parece que você veio um pouco mais cedo do que o horário original programado—”
“Eu sou um homem ocupado diferente de você. Não gosto de ficar esperando, então entrei. A diretora da escola soube dessa reunião?”
"Sim, foi enviado para informá-la antes.”
Mesmo com a atitude rude do homem, os dois homens continuaram sendo cordiais, Lux mostrou uma expressão de complicada.
“Foi um tempo difícil, garoto das tarefas. Como recompensa, deixe-me dar a você a honra de saber meu nome.”
O homem deu um sorriso destemido, e ele falou suas palavras em um tom que olhou para baixo de muito alto.
“Singlen Shelbrit. Vice-capitão da força Drag-Ride da aliança internacional, os ‘Sete Paladinos Dragões’, afiliado ao Reino Blackend, capitão da Ordem dos Cavaleiros de White Ridge, esses são— alguns títulos triviais de minha grandiosidade.”
“Vice-capitão dos ‘Sete Paladinos Dragão’......!?”
Reflexivamente, Lux repetiu como um papagaio.
“Os caras problemáticos me chamam de ‘Tirano Azul’. Chame-me do que quiser, garoto das tarefas.”
A ameaça dos Abyss crescendo ano a ano.
Para neutralizar a ativação das sete Ruínas, cada país selecionou um Drag-Knight como seu representante, um total de sete Drag-Knights.
Era uma unidade de elite reunindo representantes de vários países que investigariam as Ruínas com sua própria autoridade e atuaria como uma força de combate contra essas ameaças em caso de emergência.
Nem todos eles ainda haviam sido decididos, mas entre eles o capitão e o vice-capitão foram julgados com base em registros anteriores e parecia ter sido decidido por discussão.
Em outras palavras, isso significava que ele tinha um histórico extraordinário em escala mundial.
Na última Batalha Geral dos Dragões fora da escola — o homem não apareceu por causa das restrições oficiais à candidatura, mas ainda havia pessoas mais fortes no mundo.
(—Mas, por que essa pessoa está na academia do Novo Reino?)
De jeito nenhum, ameaças como o Ragnarok estão se aproximando?
“Oh, eles não te contaram? O alto escalão do país também estava surpreendentemente disperso.”
Como se visse através do pensamento de Lux, a boca de Singlen abriu-se.
Seu jeito de falar obviamente imprudente deixou o cônsul e a secretária atrás dele perplexos.
“Não se preocupe, meu caso aqui é apenas uma entrevista. O representante dos ‘Sete Paladinos Dragão’ deste país ainda não foi decidido. Antes da reunião que acontecerá em breve, espero que cada país decida pelo menos um bom candidato.”
“............”
“É isso. Você pode me fazer uma coisa, garoto das tarefas. Eu quero que você fique de olho neste lugar. Eu me sinto um pouco melhor do que ser observado por aqueles dois de olhos tênues.”
No corredor de frente para o longo pátio, Singlen disse a Lux.
Isso tinha sido mais do que um nível de grosseria, pode-se dizer que sua boca estava suja, mas Lux não estava com vontade de recusar.
“......Isso não garante que eu terei permissão para fazer isso.”
“Está feito. Fui eu quem decidi. —Ok, vou deixar isso para você.”
Depois disso, o homem chamado Singlen entrou na sala da diretora.
(Aquele homem, o que diabos ele estava pensando...?)
Depois disso, ao perguntar se ele poderia cuidar da sala para Relie que veio depois, “Sério? Então, por favor, faça isso.” ele foi facilmente permitido.
Enquanto ele estava parado na frente da porta por um tempo, a primeira que veio foi Lisha.
“Oh? Então é você, Lux. O que você está fazendo aqui?”
Olhando para Lux que estava vigiando por alguns motivos, ela arregalou os olhos surpresa.
Talvez, provavelmente, as pessoas que iriam receber esta entrevista tivessem sido previamente decididas.
“Algo estava acontecendo e então a situação se tornou muito estranha.”
“O quê? Eu pensei que você se sentaria ao meu lado como meu cavaleiro, isso é uma pena.”
Então, com um rosto orgulhoso, ela cruzou o braço que parecia fofo, a expressão de Lux também relaxou.
“Mas – por favor, tenha cuidado. O vice-capitão dos ‘Sete Paladinos Dragão’ é um homem bastante estranho.”
“Não se preocupe. Há muitas pessoas estranhas nesta escola e estou acostumada a lidar com elas. Além disso— de certa forma, eu também sou a Princesa deste país.”
Ela disse com tanta confiança, então deixou um “Então, por favor, fique olhando”, ela entrou na sala.
*Clack*, alguns minutos depois que a porta foi fechada.
Já que ele não podia escutar livremente, Lux estava esperando à distância—
“Hã!? Pare de brincar! Quem é você, chamando as pessoas assim!?”
De repente Lisha gritou, podia ser ouvido fora da sala.
“Não fale mais. Eu estou indo embora! Eu não tenho tempo livre para suas bobagens!”
Então parecia que a conclusão da discussão havia chegado rápido, Lisha saiu da sala.
Pela atitude ultrajante daquele Singlen, era possível esperar até certo ponto, mas esse resultado ainda foi um pouco surpreendente para Lux.
A personalidade de Lisha era simples e direta superficialmente, mas na verdade ela usava estratégia e era capaz de ver através da natureza dos problemas.
Era difícil imaginar que as negociações fossem rompidas tão rapidamente.
O que Singlen estava tentando fazer, Lux estava um pouco preocupado.
“Que homem rude!? A qualidade do Reino Blackend chegou a esse ponto!?”
“Olhe, Lisha-sama. Eu entendo seus sentimentos, mas este é o corredor—”
Vendo vapor saindo da cabeça de Lisha, Lux a convenceu com um sorriso irônico.
Lisha reclamou um pouco, depois foi embora, e então ouviu-se outro passo se aproximando de Lux.
“Que surpresa, não pensei que poderíamos nos encontrar aqui, Lux.”
A garota com uma atmosfera digna, a estudante do terceiro ano Celis.
“Fui chamado aqui para fazer uma entrevista como candidata aos ‘Sete Paladinos Dragão’ do Novo Reino – não me diga, você também?”
“Não, eu só tenho alguns motivos, estou de guarda aqui.”
“É mesmo. Eu não posso entrar em pânico na frente do meu calouro. O oponente é o ‘Tirano Azul’, tenho que ter isso em mente.”
Seu tom era tão sério como de costume.
Mas comparado a pensar que era “realmente parecido com a Celis”, Lux estava mais preocupado com outra coisa.
“...Você sabe de algo sobre o Singlen?”
“Até certo ponto – se você não se importar, posso falar o que sei?”
Lux assentiu reflexivamente.
Como o tempo estava se esgotando, Celis simplificou tudo, mas Lux aprendeu sobre Singlen.
Um homem do Reino Blackend, ele ascendeu rapidamente como uma figura impressionante depois que os Drag-Rides foram escavados, com habilidade avassaladora, ele subiu ao posto de general.
No entanto, após um período, após uma guerra civil em grande escala, ele foi punido pelo Rei por seu estilo de luta impiedoso, foi dito que ele foi deposto do título de cavaleiro.
“Eu não sei a verdade, mas o Rei parece ter medo de sua habilidade e o manteve longe da família real. Parece haver essa teoria. Depois, Singlen deixou a Cidade Imperial.”
Lux sentiu que a teoria era altamente verídica.
Uma era em que várias coisas mudaram repentinamente devido à existência do Drag-ride, que durou por vários anos depois que as ruínas foram encontradas.
Havia um Drag-Knight militar muito forte que apareceu, não era de se admirar que as pessoas temessem seu poder crescente.
“No entanto, como todos sabemos, um desastre natural em grande escala ocorreu em vários lugares, incluindo o Reino Blackend nesses dias. A existência de um novo tipo de um novo Abyss humanoide chamado ‘Nocturnal’......”
Após o fim do Torneio Internacional, Lux também aprendeu com a instrutora Raigree sobre o assunto.
“O Reino Blackend perdeu sua força principal devido à batalha, ouvi dizer que Singlen foi chamado ao Castelo do Rei novamente. Pouco antes de o Rei ser morto em batalha e ser substituído.”
“............”
“Isso é tudo que eu sei. Então, eu irei primeiro.”
Quando Celis terminou de dizer, ela rapidamente entrou na sala da diretora.
Ao contrário de Lisha, se fosse Celis que não agisse com franqueza, ela seria capaz de evitar estar no mesmo ritmo que Singlen. Lux pensou.
“Sim. É mesmo...? Não, sinto-me honrada em ser elogiada. Mas — eh?”
Embora ele não tivesse se importado em escutar, ele podia ouvir uma voz relativamente calma.
Parece que a reunião acabou em questão de minutos, Celis saiu da sala da diretora.
Seu rosto estava um pouco confuso.
“O que aconteceu?”
“Não, nada de especial... Fui elogiada por minha qualidade como Drag-Knight, mas pelos detalhes sobre o assunto, ele parece estar evitando.”
“Evitando o problema principal?”
“E, é claro, esses conteúdos não devem ser revelados a outras pessoas, então que seja—”
“Ah, me desculpe.”
Com as palavras de Celis, Lux também percebeu o perigo de seu comentário.
Logo depois de se arrepender de ter perguntado prontamente, Singlen deu um tapinha no ombro de Lux.
“Acabou, garoto das tarefas. Venha me ver lá fora. Esse é o meu último pedido.”
“......Entendido.”
Lux assentiu e caminhou ao lado de Singlen.
Elas sabiam da notícia da chegada de Singlen à academia?
A figura de alunas olhando para Lux de longe foi vista em alguns lugares.
“—Você não vai me perguntar o que eu disse às duas na entrevista?”
“Se você não se importa, por favor me diga.”
“Isso não vai funcionar. Não posso te dizer.”
“......É mesmo.”
Quando o tom de Lux foi misturado com um suspiro, Singlen estremeceu os ombros e riu.
“Kukukuku, não faça essa cara. Você acha que é difícil de entender? Um homem receber propositalmente uma ordem real do Reino Blackend para vir até aqui, por que ele tomou uma atitude rude em relação àquelas duas garotas?”
“............”
O olho refletindo a escuridão sem fundo olhou para o rosto de Lux.
Seu olho não estava rindo.
Apenas sua boca estava ligeiramente curvada e distorcida.
“Você pode ver através da minha intenção? Criminoso das tarefas.”
“......Desde o início você não tinha nenhuma intenção de discutir. Correto?”
Lux respondeu imediatamente.
Pensando bem, não foi nada natural desde o início.
Ele visitou a academia meio dia antes do planejado e também entrou no campus sem permissão, apesar de ser barrado.
À primeira vista, ele parecia ser apenas rude e arrogante, mas este homem que subiu à posição de líder da cavalaria real, não havia como ele não entender como se comportar.
Ou seja, ao contrário do fato de que o candidato deve ser determinado o mais rápido possível, ele não pretendia atingir seu objetivo desde o início.
“Isso é tudo? Bem, é apenas metade. Que decepcionante. Sua cabeça vale apenas um pouco a mais do que o conselho do país.”
“O que isso significa?”
“Sua compreensão é muito ruim. Sua intuição diminuiu só por cuidar das mulheres.”
Singlen deu um sorriso malicioso para Lux.
“Estou disposto a juntar a história. Vamos conversar aqui. Eu não te dei algumas dicas? Eu não deixei você ficar ali deliberadamente e ouvir nossa discussão?
“Será que—”
Neste momento, Lux estava ciente das intenções de Singlen.
“Você, garoto das tarefas. O ‘Mais Fraco Invicto’, antigo Sétimo Príncipe do Império Arcádia, Lux Arcadia. Eu vim aqui reconhecer você. Como um dos ‘Sete Paladinos Dragão’.”
“......!?”
Surpreso e chocado, ele penetrou no corpo de Lux ao mesmo tempo, ele estava petrificado.
“Você está surpreso? Você pensou que não deveria ser escolhido? Se sim, você é estúpido. Compare com 5 anos atrás, esses dias de paz o transformaram em um tolo. Como este reino.”
“Você está falando sério? Para mim—”
“Esta é uma conversa chata. Por favor, pare de atuar na minha frente. Eu preciso escolher o homem mais forte deste país como o vice-capitão dos ‘Sete Paladinos Dragão’. Não apenas na superfície, mas realmente forte.”
“......”
Até onde esse cara sabe sobre mim?
No entanto, mesmo se ele visse através da identidade de Lux como usuário do <Bahamut>, Lux não poderia admitir que ele era o “Herói Negro”.
“Embora eu certamente tenha sido recomendado pelos oficiais consulares do reino para ser o candidato aos “Sete Paladinos Dragão”, não acho que seja adequado e não pretendo fazê-lo.”
Embora em estado de alerta, a voz de Lux estava inabalável, Singlen continuou.
“Não diga coisas tão infantis. Você costumava ser mais adulto. Não— ou que você apenas se colocou uma aparência madura? Em qualquer caso, você demonstrou tal desempenho nessa idade, você não é um homem comum e tem qualificações para ser o representante.”
Havia determinação em seu tom.
Esse tom era como se ele soubesse que Lux havia destruído o Antigo Império no passado, Lux aumentou ainda mais sua vigilância.
“Você sabe— sobre mim e o Antigo Império?”
“Não é como se eu não soubesse. O alto escalão do Antigo Império tinha sido associada ao Reino Blackend. Oh, eu estava me dando bem com seu irmão mais velho daquela época. O nome dele era Fugil Acardia?”
“......!”
Ouvindo essas palavras instantaneamente, Lux se engasgou.
Embora ele quisesse esconder seu próprio tremor, mas aquele homem pode ter sido visto através dele.
“Parece que ele está desaparecido desde o golpe de estado há cinco anos, mas não acho que o cara vai morrer facilmente, sabe de alguma coisa?”
“Não... eu não sei de nada.”
“Bem, é uma pena... Não, na verdade, outro dia, eu ouvi uma história que meu subordinado viu um homem parecido com Fugil.”
“—Isso é verdade?”
“Você quer saber? Apenas me diga. E se você se tornar um dos ‘Sete Paladinos Dragão’, a oportunidade de continuar falando comigo viria em breve.”
“...Então, posso fazer uma última pergunta?”
“Está bem. Mas seja rápido, o tempo é precioso. Mesmo o ouro não pode comprar meu tempo.”
Presunçoso, ousado e destemido.
Singlen acenou com a cabeça, com uma atitude arrogante condizente com o título “Tirano Azul”.
“Qual é o seu verdadeiro propósito? Me promover para entrar nos “Sete Paladinos Dragão” não é apenas para trazer estabilidade ao mundo, não é?”
“...Fu, que criança problemática. Eu fui bastante suspeito.”
O terreno da escola era cercado por altos muros.
Eles haviam chegado perto do portão.
“Minha missão e propósito são proteger este mundo, como Drag-Knight, como comandante dos Drag-Knight, o que mais seria?”
“Bem, vou falar sobre meu propósito. Eu vou te dizer como o Príncipe das Tarefas, vou proteger esta academia, vou me tornar o poder de todas que vem aqui, agora é o meu desejo.”
Ele não sabia a verdadeira intenção de Singlen.
Como um dos “Sete Paladinos Dragão” o porquê ele buscava tanto o poder de Lux.
No entanto, independentemente da intenção do outro lado, Lux decidiu a resposta.
Ele uma vez escondeu sua identidade e destruiu o Antigo Império, era o desejo de Lux.
Ele tentou fazer um país sem tirania irracional e discriminação injustificável.
E agora, para proteger este novo reino da ameaça de outros países e dos Abyss, para apoiar o poder do país dessas meninas com sua própria força.
Por esse motivo, ele se tornou o cavaleiro exclusivo da princesa Lisha.
“Hahaha. Que coisa horrível, rompendo a negociação, é uma pena, meu tempo foi perdido. Eu queria que você fosse um dos ‘Sete Paladinos Dragão’ mesmo agora.”
Singlen inclinou a cabeça ligeiramente, apenas sua boca revelou aquele sorriso estranho, olhando para o rosto de Lux.
Lux também devolveu uma linha de visão resoluta ao seu oponente, do lado de fora, sete pessoas usando capacete branco e capa cobrindo seus rostos, imediatamente se aproximaram para impedir os dois.
“Meu Senhor. Viemos buscá-lo, é hora de deixar o reino.”
“......Compreendo. Adeus, órfão do Antigo Império – “O Mais Fraco Invicto”. Você tem que trabalhar duro para cumprir seus desejos.”
Dizendo isso em voz alta, Singlen saiu do campus e olhou para trás.
“Mas lembre-se, nunca, seu desejo se tornará realidade. Porque eu nunca deixei de alcançar meu propósito, e o que você realmente quer, é apenas um chato auto-sacrifício. –Bem então, vamos nos encontrar novamente, Herói.”
“............”
Mesmo depois de ouvir a palavra final, Lux nem piscou um olho.
O “Tirano Azul” e seus seguidores gradualmente desapareceram do campo de visão.
O encontro sem fôlego acabou.
Mas, por quê?
Mesmo que eles não se parecessem, um ar um pouco parecido com seu irmão mais velho Fugil, Lux podia sentir isso de Singlen.
Parte 4[edit]
“Então, o resultado, o ‘Over Limit’ não pode mais ser usado?”
No terreno da escola depois que a tempestade passou.
Na oficina de Drag-ride, Lisha, que vestia um jaleco branco, disse isso repentinamente.
“Sim, parece que sim.”
Colocando a cintura na bancada, Lux respondeu a Lisha que o observava e vestiu a armadura do <Bahamut>.
Um sistema especial que liberava o limite de potência do Drag-ride, que normalmente era restrito para evitar a sobrecarga do corpo e da mente, “Over Limit”.
Por um tempo, pensou-se que o corpo de Lux não suportaria, por isso foi proibido de usá-lo desde o acampamento de treinamento, e como sua condição física se estabilizou, para se preparar, ele tentou repetir os passos, mas não teve sucesso.
“Mas é estranho. Você não se lembra disso? O código do ‘Over Limit’ perfeito, mesmo eu não sei claramente—”
“Eu não sei. Por que só daquela vez eu pude usá-lo—”
Lembro-me de ver o método do “Over Limit” que La Krusche usou como a Gear Leader, eu me pergunto se esse foi o motivo das minhas memórias?
(......Memória? Não, eu devo ter usado o “Over Limit” pela primeira vez naquele momento. Ou—)
Estou esquecendo algo? Essa questão surgiu na mente de Lux.
“Pode ser porque Phi-chan estava lá. Talvez eu tenha esquecido algo—”
“......!? Aquela garota avoada não tem nada a ver com isso!? Isso... isso ainda é um problema, vou pensar sobre isso sozinha. Hum.”
Depois de ouvir Lux murmurando para si mesmo, Lisha de alguma forma gritou ansiosamente.
Lux inclinou a cabeça curiosamente com o passar do tempo.
Voltar para Prólogo | Voltar para Página principal | Avançar para Capítulo 2 |