Difference between revisions of "Судьба/Ночь схватки:Fate День14"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 111: Line 111:
   
 
== Night – To town – Last boy meets girl ==
 
== Night – To town – Last boy meets girl ==
  +
1 Кажется, я услышал какой-то звук. …Кто выключил свет? Да еще и тиканье часов действует на нервы. 2 “Эй, ты сколько спишь уже? Я тебя будить пришла.” 3 “…?” “Давай, подымайся. Уже десять часов. Илия есть хочет, составь ей компанию.” Какой раздраженный голос. Он меня полностью разбудил. 4“Д-десять часов!?” Я быстро подскочил. 5 “Ага. Но если быть точной, то десять-семнадцать. Не совсем обеденное время.” Тосака выглядит изумленной. 6 “…Извини, немного вздремнул. Сейчас приду.” “Ну это понятно. А где Сэйбер?” “…? Если её здесь нет, то она либо в додё, либо в гостиной.” 7 “Широ, если бы она была здесь, то я бы тебя не спрашивала. ” “_____” Тосака выглядит серьезной. Значит, что-то произошло. “Она не вернулась…!?” 8 ”Постой, Широ. Ты что, имеешь в виду…!?” Тосака выбегает из комнаты следом за мной. Но у меня нет времени на объяснения. Я выбегаю из дома, всячески её игнорируя. 9 На улице тишина. Как будто все люди испарились. Поскольку теперь я держу себя в руках, меня это настораживает. 10 Сэйбер не вернулась …Хотя я понимаю почему. Мы так разругались. Она сказала, что будет бороться одна. Зная её, я думаю, она так и поступила. 11 Она сейчас может быть где угодно. Возможно я не найду её, поскольку она уже может сражаться с Лансером. 12 …В первую очередь я пришел сюда. Воздух здесь очень холодный. Такое ощущение, что весь мороз концентрируется в этом парке. Моё дыхание побелело, а щеки и уши покалывает. Если тут такая холодрыга, то как сейчас на мосту? 13 Она всё ещё стояла здесь. На месте, где я бросил её. Она просто стояла на месте и смотрела на течение реки. 14 …Она смотрит на давно ушедший закат? Её пристальный взгляд словно наблюдал за тем же закатом. 15 “_____” Я понял. Она сильна, но в то же время слаба. Её галантная фигура словно говорила, что она может прожить без чей-либо помощи. Но теперь я понял, насколько она слаба. Я просто обязан протянуть ей руку. Она не сможет справиться сама, хотя и будет отстаивать свою гордость. 16 …Вот почему… Она для меня недосягаема, словно звезды в небе. 17 …Девушка смотрела на прошедший закат, как будто больше ничего не существовало в этом мире. Я не могу оставить её одну. Если я проиграю, это будет для меня большая потеря. Клянусь, у неё больше никогда не будет такого лица. 18 Я иду по мосту. От моих шагов идет характерный звук, но она не обращает на них внимания. “_______” Я подхожу к ней, и молча встаю рядом. 19 “Сэйбер, если ты будешь здесь стоять, то замерзнешь.” Она подпрыгнула. …Похоже, она только что заметила меня. 20 “…Широ?” Сэйбер обернулась, как будто спрашивая меня. 21 “Что ты делаешь здесь так поздно? Тосака уже начала волноваться, почему тебя не было дома.” “Понимаю. Мне нужно извиниться перед ней.” 22 “…Это конечно хорошо, но почему ты здесь? …Ладно, это не важно. Главное, что я нашел тебя.” 23 “…Я осталась здесь, потому что не знала куда мне пойти. Ты сказал, что бы я делала что хочу… Но я так и не поняла, куда я хочу. По этому осталась здесь.” 24 Она говорит как потерявшийся ребенок. Она отводит глаза. Похоже, она чувствует себя виноватой. …У нас был долгий разговор. Не удивительно, что она всё ещё считает меня сердитым. 25 “…Я прошу прощения. Пожалуйста, поблагодари за меня Рин. Я вернусь к вам, как одолею Лансера и достану Святой Грааль...” Она имеет в виду, что до этого времени будет жить на улице? 26 “Ты о чем? Мы пойдем домой, или как? Я приготовлю тебе постель и еды.” 27 “…Но ты же сказал, что не понимаешь меня…” “Да. Я никогда не пойму, что твориться в твоей голове.” Сказав это, я взял Сэйбер за руку. 28 “…Широ.” “Пошли домой. Даже Слуга простудиться, если будет находиться в таком ледяном месте. Давай поторопимся и съедим чего-нибудь горяченького.” “Ум-м… но я же…” 29 “И я не собираюсь извиняться перед тобой. Если у тебя претензии, то сейчас самое время их высказать.” Сказав такую грубость я отвел глаза. 30 “_______” Она смотрит на меня удивленными глазами. Похоже, что она хочет извиниться передо мною, но я игнорирую её. 31 Наверняка на неё это подействовало. Ничего не говоря, она идет следом, держа меня за руку. 32 От моста мы спускаемся в парк. …Уже одиннадцать часов. В парке никого нет, но он освещается ночными фонарями и фонтаном. 33 “_____” “_____” Мы продолжаем идти. Сэйбер идёт медленней. 34 …Она простояла на мосту больше пяти часов. Наверняка она очень устала и замерзла. Иногда она начинает падать, поскольку я волочу её за руку. 35 “Мне медленней пойти, Сэйбер? Похоже, ты немножко не успеваешь за мной.” Я оборачиваюсь, что бы проверить её. 36 “Н-нет. Все хорошо… Это… не потому что сказала Рин, но мне кажется, что мы и правда сближаемся, держась за руки…” 37 “Аа?” Ну вот. Теперь я начинаю краснеть. 38 “А-ага… Гм, мне отпустить тебя? Гм, я имею в виду, если тебе не нравиться…” “Нет, все хорошо. У тебя очень приятная и теплая рука.” 39 На этом наша беседа закончилась. Я пытаюсь скрыть свое смущение. Она тихо идет рядом со мной. 40 Неужели мы так дойдем до особняка? Я чувствую смущение, держа её за руку. …Сегодня произошло много всего. Но в итоге все закончилось на такой теплоте, что я готов хоть сейчас сменить религию и записаться в священники. Ну, это я сейчас так думаю… 41 “Куда ты идешь? Не делай такое детское лицо.” И тут мы встретили того, с кем совсем не хотели бы встретиться.
  +
  +
== Oldest king ==

Revision as of 09:02, 3 May 2010

Morning—date – Hurry go round

1 “──И вот” Утро настало раньше, чем я это осознал. 2 “…Я ни на что не годен. Даже поспать по-человечески не могу.” Со вздохом отключаю будильник. Что бы Сэйбер не сказала, сегодня мы пойдем на свидание. Я покажу ей места, которые она никогда раньше не видела. Надо обдумать распорядок дня заранее. Будильник отключился, прежде чем я успел узнать время. 3 "......" На всякий случай заведу его. Поскольку вчера ночью я ничего не смог придумать, то обратился за помощью к Тосаке. Это не в моем стиле, но другого выхода я не нашел. 4 “… Я никогда раньше не ходил на свидания.” Снова вздыхаю. Это проблема. Ужаснее того, что у меня не было сна то, что за всю ночь я не смог придумать план, которым смог бы сделать девушку счастливой. 5 "Ладно, что ни будь да придумаю. Я всюду буду ходить с ней и покажу, что значит весело проводить время…!" 6 Сэйбер девушка. Если мы пройдемся по красивым магазинам, она наверняка весело проведет время. Ну, может в моем плане и есть слабые стороны, но это все что я пока придумал. Буду развлекать ее до упаду. 7 “Илиясфиль еще не проснулась?” “Нет. Похоже она еще не скоро подымится. Не думала, что нам сегодня так повезет. Если бы проснулась, то весь день бы бегала вокруг Широ” 8 “Да. Мы не можем позволить ей сопровождать Широ. Вчерашняя ситуация может повториться. Нужно скорее найти последнего Мастера. Широ не может быть заинтересован в помощи Илиясфиль” “О, да я не это имела в виду, но… ладно. Это были бы ваши проблемы” Тосака ели удерживает смех. 9 “А? Наши проблемы?” Сэйбер , словно ожидая ответа, посмотрела на меня. “__” 10 Мы наконец то доели завтрак. Сэйбер уже была готова отправится на поиски Мастера, но у меня сегодня были другие планы. Я должен поведать о них Сэйбер как мужчина. 11 “Сэйбер… Мы сегодня отправимся в другой город. Если тебе нужно собраться, то сейчас самое время” 12 “Искать Мастера? Тогда лучше осмотреть пригород, чем...“ ”Нет. Мы просто прогуляемся. Нет смысла идти в пригород” 13 “А?...” Сэйбер замерла. … Хватит смеяться, Тосака! Я тебе это еще припомню. 14 “Гм, Широ… что ты имеешь в виду? Ты бы мог пойти на прогулку с Рин, но, гм…” “Я пойду, но ты мне составишь компанию? Тосака не пойдет, она останется дома забоится об Илии.” 15 “Нелепость какая то. Мы ничего не найдем в соседнем городе. Это просто бессмысленно. Что ты задумал?” 16 Начала критиковать меня Сэйбер. Этого я и боялся. Даже после того, как я объяснил ей причину прогулки, она все еще думает, что мы идем искать Мастера. 17 “… Уух. Ты не поняла, даже когда я все разъяснил? В общем, я пригласил тебя на свидание. Что ты скажешь на это?” 18 Я спросил её, игнорируя Тосаку. Не знаю, понимает ли она меня. “Я не понимаю о чем ты говоришь. Можешь объяснить, что это значит?” Все менее радостно спрашивала она меня. 19 “______” Все пошло наперекосяк. … Я хотел сделать ей приятно, а получается наоборот. Как же мне объяснить ей… 20 “Широ, если ты так хочешь, то я схожу с тобой в город. Но только объясни, что ты имеешь в виду под “свиданием.”.Хоть мне и много лет, но есть слова которые я не понимаю. Пожалуйста, не используй слова из технических словарей ” 21 “Это не технический словарь. Если ты не знаешь, то я объясню. Сходить на свидание означает весело провести время с девушкой. Ну там, в кино сходить” “А?...” Сейбер замерла. 22 “…? С девушкой… ты имеешь в виду… меня?...” Она удивленно прошептала… Когда я кивнул головой, её хмурый взгляд стал еще сильнее. 23 “Я поняла значение этого слова, но я не понимаю твоих намерений . Зачем это нужно?” 24 “…Хм.” Её реакция неожиданна. Смысл свидания очевиден, но мне трудно прямо ответить… 25 “Ух… Она не может тебя понять из-за слов, которые ты используешь. Не говори про свидания, подбери объяснение попроще..” Не в силах больше игнорировать нас, Тосака входит в разговор. 26 “Слушай, Сэйбер. Свидание – это встреча. Широ хочет пригласить тебя в кино, потому что это хороший шанс для мужчины сблизиться с женщиной, которая ему нравится.” 27“__!” Я кашлянул. Тосака права. Правда я не вижу особой разницы между встречей и свиданием. 28“_____” …Не стоит ее прерывать. Похоже, Сэйбер наконец то начинает понимать, что такое свидание. 29 “Это правда. Мы не будем сегодня сражаться, зато прогуляемся по городу. Да и к тому же в дневное время на улицах слишком много людей. По этому, вместо поиска драк лучше заняться своими делами.” 30 “Действительно, но… это совершенно бессмысленно. Ты не получишь никакой пользы.” 31 “Ты ошибаешься. В общем, я уже решил, что проведу этот день с тобой. Сегодня мы идем в город. Мое решение непоколебимо.” После этих слов я молча смотрел на нее. 32 “_____” После нескольких секунд размышлений… “… Значит, если я останусь, то ты все равно пойдешь?” 33 “Разумеется. Я всю ночь не спал, думал о сегодняшнем дне. Не хотелось, что бы все было впустую.” “… Тогда мне придется пойти с тобой. Как Слуга, я не могу оставить своего Мастера в одиночестве.” 34 С глубоких вздохом ответила Сэйбер . 35 “_____” Меня разозлило то, что она пошла со мной только из-за того, что она мой Слуга. Но хотя бы это помогло вывеси её из дома. Теперь я могу спокойно пойти с Сэйбер и… 36 “Еще увидимся. Обязательно принесите мне чего-нибудь.” Выходя на улицу, я помахал руками Тосаку, тем самым посылая ее к чертям. Она меня поддерживала своим хихиканьем до конца разговора. 37 “… Так… что мы будем делать, Широ?” “Первым делом поедем в город. Для этого нужно сесть на автобус. Он скоро появится на том пересечении.” 38 На улице просто жуткая тишина. Сейчас идут рабочие будни. Город потихоньку оживает. Похоже люди не хотят выходить в такую рань. На дороге никого нет. Она как будто выделена для нас двоих. 39 “Ощущение прогула школы больше не посещает меня. Я уже столько времени просидел её дома.” 40 “Так и должно быть. Мастер не должен подвергать себя лишним опасностям.” 41 Резко ответила Сэйбер. Она как всегда шла позади меня, но обстановка была накаляющаяся. Думаю, в этом моя вина. Сегодня она сурово настроена против меня. 42 Мы заходим в автобус. Час назад здесь было бы много людей, но в это время им почти никто не пользуется. Внутри была только старушка с ребенком. “Давай сядем в конце.” Обратился я к ней направляясь в конец. 43 “…..” Через окно она молча смотрит на проезжающие пейзажи. 44 …Видя её такой, я начал осознавать какой же я безумец. Поездка на автобусе из города в город привычное для меня дело. Но сегодняшняя поездка не такая как всегда. 45 …В общем… ход моих мыслей сейчас, как решение кубика Рубика. Осознания того, что это свидание, только сейчас стало доходить до меня. 46 “_____” …Ух. Похоже, я начинаю нервничать. 47 “______” Глубоко вдыхаю воздух, стараясь не привлекать внимания Сэйбер. И все таки мой взгляд останавливается на ней. 48 “…!” Сердечко прямо скачет. Сэйбер, которая сейчас передо мною, совсем не такая, какой я привык её видеть. Нет, это она. Просто на ней сказывается это место. 49 И все же… Я начал понимать, что она может быть “другой”. Кое чего я не замечал, сидя в автобусе. Совершенно обычную картину, которая выглядела совсем по другому на её фоне. 50 Её светло-золотистые волосы выглядят словно шелк, а её зеленые глаза настолько красивые, что в них можно утонуть. 51 Зазнался маленько. Не стоит её с чем либо сравнивать ...Я вспомнил момент, когда впервые встретился с Сэйбер. Я пытался избегать её, потому что боялся очароваться ею. Не важно, что она скажет. Для меня она в первую очередь девушка, а не воин. Я не знал, как приблизится к ней и рассказать о своих чувствах. 52 “…..” Я понял свою ошибку. Сэйбер для меня дороже всего, по этому я решился пригласить её на свидание. И когда этот день начался, я понял, как же тяжело пригласить девушку, которую любишь. 53 А что теперь? Я могу только приложит все свои усилия, что бы этот день не прошел зря. 54 “_____” Я беру себя в руки и успокаиваюсь. Автобус пересекает мост и выезжает жилую местность. Я вздыхаю, и настраиваюсь на сегодняшний день. Диктор объявил о следующий остановке - станции Шинто.

Date – Boy meets girl (V).

1 Уже девять утра, а станция все еще была переполнена. 2 Многие магазины открываются в десять, но кафэ и книжные уже работали. Здесь живет много людей, прямо как в Маями. По выходным свободно не пройти. 3 “…..” Выйдя из автобуса, Сэйбер оглянулась вокруг. … Это естественно. Она с самого начала была против свидания. И люди, проходившие мимо, с любопытством смотрели на неё. Наверняка она чувствует себя не очень комфортно. 4 “…Тьфу. Привез бы я её позже, такого бы не было.” Такое ощущение, что они весь день будут следить за нами. Надо её чем-нибудь отвлечь. 5 ”Ну, хорошо”. Беру волю в кулак и обращаюсь к Сэйбер. 6 ”Сэйбер, куда бы ты хотела сходить для начала? Сегодня мы можем делать все, что захотим. ” 7 “Не знаю. Здесь нет мест, которые могли бы заинтересовать меня. У меня нет знаний относительно этого места, что бы дать тебе ответ.” 8 “Правда?... Жаль. Ну, судьба куда-нибудь да выведет. Идей у меня пока нет.” 9 “… Широ, ты не составил план на сегодня?” “Гм… У меня есть несколько идей, но они не совсем продуманы. Давай пройдемся по магазинчикам.” 10 Все оказалось сложнее, чем я предполагал. Я знаю места, где мне никогда не будет скучно, но я даже не могу представить места, где будет счастлива она. …Неужели всё закончится на этой ноте? Ну почему я не практиковался раньше… 11 “Пожалуйста не обижайся, но с тобой явно что то не так. Идя с отдыхом конечно хорошая, но ты даже не подумал как именно мы будем отдыхать?” 12 Ох, похоже она начинает выходить из себя. Она впервые жалуется за пределами додзё. Я конечно знал, что ей это не понравится, но что бы до такой степени… 13 “Я всегда критиковала твою тактику. Ты же тут всех знаешь, однако ведешь себя так, как будто здесь в первый раз. Теперь будешь отдуваться. … Широ, ты меня вообще слушаешь!?” 12 “А, да. Так тебе здесь не нравится? О чем это я, это же очевидно. Со мной бывает скучно…” 13 “Эм… это не так, просто… я имею в виду, что у нас нет времени на подобные вещи.” 14 “Я понимаю тебя. Но я уже решил, что мы сегодня будем вместе. Я не передумаю.” Я посмотрел на Сэйбер. Она с удивлением посмотрела в ответ. 15 “Если хочешь что то сказать, то я выслушаю. Тебе наверняка что то не нравится. Я не хочу печалить тебя. Если ты не хочешь идти со мной на свидание, то так и скажи. Я попытаюсь придумать что-нибудь получше” 16 “Гм… нет. Думаю, ты немножко торопишь события… Я, гм..” Она отводит взгляд пытаясь подобрать подходящие слова. 17 “Возражений нет? Тогда вперед. Раз у тебя нет никаких пожеланий, то потом не злись на меня.” Думаю, аквариум будет подходящим местом. Я решаюсь, и беру Сэйбер за руку. 18 “П-постой, Широ. У м-меня нет никаких возражений, но не обязательно держать за руку.” “…? Я не хочу попросту терять время. Так будет быстрее. Я покажу тебе дорогу.” 19 “Эм… нет, я не могу так…” Я побежал, не дожидаясь ответа Сэйбер. Как я уже сказал ей, я не хочу, что бы она скучала. Я буду водить её по всем местам, которые вспомню. 20 Я бегу, держа Сэйбер за руку. Похоже, она поняла это, и по этому, без лишних вопросов, сразу побежала за мной. 21 Вот, этот уже открыт. До ленча осталось два часа. Я постараюсь удивить её за это время... 22 Эти два часа пролетели моментально. 23 Мы сходили в магазин, в который я бы сам не сунулся. Сыграли в боулинг, параллельно рассказывая ей правила. Я не нашел аквариум, зато мы покормили в парке птиц. Еще мы сходили в антикварный магазин, думал будет лучше, чем сходить в кино. В течении этих двух часов я водил её по многим местам, которые могли понравится девушке, результатов было много: благородные провалы и полные провалы. 24 …Не думаю, что это можно было бы назвать свиданием. Скорее соревнованием, кто первым сдастся – тот и проиграл. 25 Куда бы я её не брал, она вела себя тихо. Я стал задавался вопросом – а не злю ли я её? Она не показывала своих эмоций. Отчаявшись развеселить её, мы пошли в… 26 Я все настырнее пытался заставить Сэйбер улыбнуться, проходя утром самые различные места. Но даже к полудню я не добился успеха. 27 В общем... Сэйбер напомнила мне об обеде, и я решил сделать перерыв, но… 28 “..Что это такое?” Пожаловался я сев за стол. 29 “Ресторан у реки - лучшее место для обеда” Это был единственный совет, который мне дала Тосака. Я доверился ей выбрав это место. Не думал, что тут будет настолько скрупулезно. 30 “…..” Я заглянул в меню. К счастью, оно было на японском и я его смог разобрать. Но проблема оказалась в другом… откуда у таких блюд такие цены!? “… Я что, на Марс попал? Нет, серьезно, я даже не знаю что можно заказать…” Мельком я снова взглянул на меню, после чего жалобно застонал. 31 “Широ…? Мы разве не пообедать пришли?” Произнес усталый голос, доносившейся с другой стороны стола. “Да, просто тут немного непривычно для меня…” 32 Я приподнял голову. А затем… У Сэйбер выражение лица стало как у загнанного в угол кролика. 33 “Сэйбер…?” “Если это место не подходит для обеда, то давай вернемся обратно. Мне больше нравится что ты готовишь.” 34 “Эм… ты хочешь вернуться домой?” “Нет, я не хочу возвращаться домой, но, гм… я сегодня устала сильнее, чем обычно.” 35 “Правда? Я думал после перерыва ещё прогуляться… но если ты устала, то можем отдохнуть здесь.” 36 “Нет, я не это имела в виду. Я хотела сказать не “устала”, а, гм…” 37 Она замолчала. К счастью, звук был настолько тихим, что его услышал только я. …Ох. Если она хотела есть, ей стоило это сразу сказать. 38 “Извини. Я хотела сказать, что было бы лучше быстрее поесть и продолжить наши дела.” “Понятно. С этим шутить не стоит. Закажем что-нибудь простенькое и быстренько поедим.” 39 Сегодня для нас любая еда будет простенькой. Я заказал два блюда. 40 После моментального съедения блюд, я принялся за кофе. Сегодня утром я понял, что применение силы ни к чему хорошему не приведет. 41 Сэйбер всегда становится серьезной, когда дело доходит до соперничества. Мне от этого приятно, но таким образом она стала сильно выделятся в ресторане. После нашего соперничества по поеданию заказанных блюд Сэйбер снова стала сердитой, поскольку она не хотела привлекать к себе такое внимание. 42 “Лучше нам сменить обстановку… Сэйбер, я тебя уже спрашивал, но может ты все таки хочешь куда-нибудь сходить?” 43”Я? Нет, нет. Я полностью доверяю тебе.” 44 Сказав это она подняла к своим губам чашку. Это был английский чай. Похоже, он ей очень нравится. У нас дома нет английского чая, по этому я прикупил несколько пакетиков. Наверняка ей не нравились напитки в моем доме, раз она любит такой чай. Надо будет это запомнить. 45 “_____” Сэйбер сидит напротив меня и пьет чай. Она кажется ни радостной, ни печальной. 46 Если бы я попытался её описать, то мне достаточно было пары слов – она выглядит естественно. Она пьет чай в тени солнечных лучей… Такое ощущение, что я прежде видел эту картину. …Почему у меня такое ощущение? Сэйбер, какой я её знаю – напряженная девушка, которая всегда носит с собой меч и участвует в сражениях. 47 “Ну конечно.” Так и есть. Я знаю какая она, когда отбрасывает меч. Когда она переставала сражаться, то всегда становилась спокойной и нежной. 48 Эта картина скорее естественная, а не новая, потому что на самом деле она такая. Неважно, на сколько хорошо она владеет мечем, данная обстановка ей больше подходит. Махание мечом не для неё. 49 …В одном своем сне я видел ее, и в нем сражения не доставляли ей радости. Не думаю, что я не прав. Независимо от ее мастерства, независимо от количество боев, которые она провела… Она не создана для битв. 50 А сейчас всё на своих местах. Она отдыхает, не держа в руках меч. Это просто спокойная картина, такая, какая она и должна быть.


Date - Presents

1 Сейчас мы ходим точно так же, как и до обеда. Как только вспоминаю новое интересное местечко – направляюсь туда. Сэйбер молча идет следом. Но все же, сейчас идти с ней куда легче, чем это было утром. 2 Даже не знаю, либо я привык, либо она просто стала выполнять мои указания. Она не говорит мне, если ей что-то не нравится, приходится определяться по выражению её лица. Когда она начинает медленным шагом покидать магазин, меня на мгновения посещает радость выполненного долга. 3 В общем… Я так и продолжал искать то, что ей сможет понравится. 4 Я конечно сомневаюсь, но думаю этот магазин заинтересует её больше остальных. 5 “Чт…” Сэйбер была ошеломлена. Не знаю почему у неё дрожат плечи. Либо она очень зла, либо сдерживает свой восторг. 6 “Ш-Широ, это…?” “Самый большой магазин плюшевых зверушек в городе. Я здесь никогда не был. Мужчин сюда как правило не впускают.” 7 Но это разумеется фактическое правило. Оно гласит, что магазин исключительно для девушек. В доказательство к этому, в магазине были одни девочки. 8 На Сэйбер почти не обращали внимания, а вот на меня… Думаю, они тем самым пытались сказать мне “вон из нашего святилища”. …В принципе, я с ними согласен. Я бы не одобрил, что бы мужчины сюда заходили. 9 “Не обращай на них внимания. Сэйбер, а тебе какое животное нравится?” 10 “А…гм, мне симпатичны львы и пантеры… это странно?” Спросила она меня отведя глаза. 11 Медленно отводя взгляд и пытаюсь сдержать смех. Забавно считать, как Сейбер считает себя странной из-за любви ко львам. 12 “…Широ, твое поведение неестественно. Я чувствую насмешку с твоей стороны, или это мое воображение?” 13 “О, извини. Ты так похоже на львов, по этому мне трудно сдержать смех.” 14 “…! Как ты можешь смеяться над вкусами других людей!? Чем тебе львы не угодили!?” 15 “Я же сказал, прости. Пожалуйста, не злись.” 16 Еле удерживая смех я покидаю магазин. Теперь я знаю, в какую сторону нужно копать. 17 Итак. Что бы осмотреть весь магазин мне понадобился целый час. Я смотрел на Сэйбер, которая рассматривала плюшевый зверей, тем самым нервируя остальных покупателей. Это был самый утомительный для меня час. 18 Но худшее в том, что мы посмотрели только половину ассортимента. Она часто останавливалась, что бы лучше осмотреть их… Тем самым смущая плюшевых обитателей. Похоже, её заинтересует и оставшаяся часть магазина. .. 19 “Широ…? Почему ты вздыхаешь? Ты устал идти…?” 20 “Гм..? Да, я немножко устал. Я не настолько слаб, просто это место особенное. Думаю, я просто не привык к таким вещам.” 21 Я сделал глубоки вдох. Меня не смущают чужие взгляды, но это место для девочек, поэтому мне как-то неудобно. Иногда на меня навивает скука. 22 “А ты как? Наверняка ты впервые в подобном месте. Если устанешь, только скажи.” 23 “Со мной все в порядке, а вот ты выглядишь не очень хорошо. И не только в этом магазине, но и в предыдущем, и в том, который был до того. …Такое ощущение, что ты выбираешь места, в которые не хочешь идти.” 24 “____” Для меня… Слов Сэйбер было достаточно, что бы отбросить свои заботы.” 25 “Да, честно говоря, я выбирал места, которые мне не очень нравятся.” 26 “… Я так и думала… Почему ты продолжаешь выбирать места, с которыми не знаком? Ты пытаешься…” 25 “Потому что эти места нравятся девушкам. Идея с свиданием была полностью моя, по этому я пытаюсь обрадовать тебя.” 26 “____” “И мне совсем не нехорошо, даже наоборот, я рад, что со мною такая красивая девушка. Некоторые на моем месте даже позавидовали бы.” 27 “К-какая нелепость. Даже если я безоружна, то останусь Слугой. Ты не должен видеть во мне женщину только из-за того, что мы не сражаемся. Пожалуйста, обращайся ко мне как и раньше, как к Слуге.” 28 “Единственная нелепость – так это ты. В первую очередь я рассматриваю тебя как девушку. Я когда-нибудь относился к тебе иначе?” 29 “О…” Она стоит в удивлении. Через мгновение Сэйбер открыла рот, тем самым показывая осознание ситуации. 30 “Нет. Ты ведешь себя как обычно.” “Вот именно. По этому не стоит беспокоится обо мне. А теперь пойдем и выберем зверька, который тебе приглянется больше всего.” 31 Я взял Сэйбер за руку. Она молча пошла за мной. “… И правда. Так было с самого начала, но я не понимала этого вплоть до текущего момента.” Сэйбер бормотала сама с собой.


Return Home – Parting at the bridge

1 Такие необычные дни всегда проходят быстро. Но Сэйбер ни разу сегодня не смеялась, в отличии от меня. 2 Если говорить откровенно, то сегодняшний день не принес результатов. Возможно, если бы мы остались в особняке, то Сэйбер было бы веселее. 3 Но не сказать, что он был плохой. Он не был веселым или скучным, но все-таки, он прошел не зря. … После этих сражений все вернется в норму… Было бы очень печально, если бы мои отношения с Сэйбер не зашли дальше партнерских. 4 Может это и глупо, но она должна была хотя бы раз, вне битвы, потратить на себя день. Я могу гордиться хотя бы этим. …Скоро всё это закончится. И когда это произойдет, больше не придется сражаться… Если Сэйбер будет помнить этот день, то для меня он прожит не зря. 5 Домой мы возвращаемся пешком. Потому что Сейбер сказала “Давай прогуляемся до дома.” … А так бы я отправился на автобусе. 7 Здесь дует ветер. Солнце освещает своими красными бликами мост. “…О.” Сэйбер что-то замечает и останавливается. Солнце заходит за эту металлическую гору. 8 Это совсем не “гора”, но из-за её высоты её можно и так назвать. Стальные шерсти искривлено отражаются в реке и изменяют её течение… Но вскоре, вид солнца загородил на месте стоящий корабль. Здешнее население пыталось убрать судно, что бы оно не портило такой красивый вид. 9 “Что случилось, Сэйбер? Тебе нравится вид?” “Не в этом дело. Я как-то сражалась на этой реке и использовала Небесный Фантазм. После этого не только высохла река, но так же и пострадало это судно.” 10 “А? Ты имеешь в виду Экскалибур?” “Д-да. Но к счастью, на борту никого не было и повреждения были минимальными. Река снова стала такой, какой была, по этому не злись. …Я чувствую себя виноватой.” 11 “…..” …Я в ожидании ждал продолжения слов Сэйбер. Если и использовать Экскалибур, то только в таких местах, как это. Где никто не пострадает. 12 “Широ…? Ты все еще злишься?” 13 “А? Нет конечно. Я просто немного удивлен. С прошедшей войны, оказывается, осталось так много следов… Щебни в реке ничто, по сравнению с пустошью в парке. Хотя, согласен, что хозяин того судна не очень то обрадовался когда увидел его таким.” “Не беспокойся об этом. Киритсуги сказал, что у владельца была страховка, по этому он поставил его там как стену, для уменьшения силы Небесного Фантазма.” 14 “…О. Значит, ты использовала его, зная что попадешь по кораблю?” 15 “Я не знала! Киритсуги все подготовил без моего ведома. …Я думаю, он знал, каким окажется бой. Он не рассказывал мне о судне ни перед битвой, ни после.” 16 Сэйбер остановилась и спокойно посмотрела на реку. Водная поверхность отражала закат. Ветер, доносившийся с реки, колышет её волосы. 17 “…Сэйбер, тебе сегодня было хорошо?” Меня настиг страх, что Сэйбер может уйти, но я должен был хоть что-то спросить. 18 “А? Ты что-то сказал, Широ?” “Да. Я спросил тебя, хорошо ли ты провела день.” …Она заволновалась. Сэйбер в удивлении открывает глаза. 19 “Да. Я бы солгала не сказав, что узнала сегодня много нового.” Ответила она с надеждой в голосе. Так, как будто этого больше никогда не повторится. 20 “_____” Я знал её ответ заранее. Все, что я могу сделать, так это согласится с ней и пойти домой. Всё может повторится - нужно только страстно этого желать. 21 “Ясно.” Я киваю головой смотря на Сэйбер. “Тогда давай ещё раз так сходим. Наверняка это было не в последний раз.” И я произнес слова, которые не смогу забрать обратно. 22 “_____” Сэйбер замерла. Она наверняка поняла, что я хотел сказать. Смотря на меня, она машет головой. Тем самым говоря мне, что такого больше не повториться. Как будто эта ошибка, которая произошла только сегодня. 23 “…Почему?” Я знал её ответ. Но все же я спросил её, зная, что ответ мне не понравиться. 24 “Мне даже не нужно объяснять. Слуги существуют только для сражений. Такие дни как сегодняшний, просто отнимают время моего существования. Ты хотел отдохнуть, по этому я повиновалась тебе. Думаю, отдых больше не понадобиться. У меня остались враги. Я бы хотела прямо сейчас пойти на поиски Лансера. Если ты мне прикажешь, то я…” 25 Она смотрит на меня глазами полными огня. Сэйбер говорит, что пойдет прямо сейчас в бой, если я прикажу ей. Это… …Заставляет меня сердится. Вещи, которые я не могу предотвратить. 26 “…И что с этого? Ты так сильно хочешь драться?” “Конечно. Чем я ближе к Святому Граалю, тем больше мне надо бороться. Битвы – главная задача. Ты должен это понимать.” 27 “Да, я понимаю. Потому это и странно. Я всегда хотел сказать тебе, что ты противоречишь сама себе. Говоришь, что борьба очень важна для тебя, но ведь ты не любишь сражаться. Ты сражаешься не по свей воле, а только потому, что у тебя нет другого выхода, ведь так?” 28 “Чт… я не боюсь сражаться. И я сделаю все, что бы победить.” Да, она говорила это. Но это не причина, по которой можно полюбить битвы. 29 “Всё, что бы победить? …Слушай, Сэйбер. Что бы завладеть Святым Граалем и победить других мастеров, ты могла бы собирать энергию убивая людей, но ты же не делаешь этого, правда?” 30 “… Это…” 31 “Дело не в том, что ты боишься вовлечь в это дело невиновных людей, а в том, что они умрут, если начнется поединок между Слугами. Именно по этому ты хочешь быстрее закончить войну. …Ты боишься больших жертв.” 32 “_______” Она молчит. Открыв глаза, она как будто увидела призрака. Она приоткрыла рот и её губы дрожали. 33 “Ты не прав. Я не боюсь сражений.” “…Я и не думаю, что ты когда-нибудь боялась. Твой страх наверняка подавлен “Королевским долгом”.” “…!” 34 “Но сражений ты все таки боишься. Ты очень сильна и хорошо владеешь мечом, но наверняка не хотела этому учиться. …Скажу честно. Тебе не нравится сражаться. Я уверен, ты совсем не хотела вытаскивать из камня тот меч. Говоря, что битвы единственная цель твоего существования – ты пытаешься обмануть саму себя.” 35 Это же так просто. Как ты не могла сама не понять этого? 36 “…Широ, я больше не намерена терпеть оскорблений, даже от тебя. ” “Ты не хочешь меня слушать, потому что это правда? Если ты признаешь это, то не сможешь больше сражаться.” 36 Она стиснула зубы. Гневно на меня смотрит. “_____” Я не могу повернуть назад. Я верю в свою правоту, потому не могу отступить. 37 “… По этому, ты должна остановиться. Ты же этого хочешь? Ты понимаешь, что схватки не для тебя. Так оставь их. Прекрати быть Слугой и живи ради себя.” 38 Она должна получить счастье, которого у неё не было при жизни. Ради этого я… 39 “Какая нелепость. У меня нет другого выбора помимо борьбы. Я существую только ради добычи Святого Грааля. Став кролем, я отвергла свою личную жизнь.” 40 “Д…” ‘Я существую только ради добычи Святого Грааля’. Это меня больше всего и бесит. Почему она говорит такие нелепые вещи? Она пытается убедить сама себя? Люди, окружающие её, соглашались с ней только из-за того, что она несла подобный бред. 41 “Дура! Это не так…! Выход есть всегда! Даже сейчас у тебя есть выбор…! Ты… должна жить для себя… Не неси подобную чушь, тебе не нужно использовать Грааль…” 42 …Она имеет право на последнее желание. 43 “Не используй его ради людей, которым плевать на тебя. Если ты здесь, то ты должна быть счастлива здесь.” 44. Я слышу шум ветра. Сэйбер молчит. Даже не кивает. Только отводит взгляд. 45 “…Я не могу принять твои слова. Я заключила контракт на повиновение тебе, но я не пускала тебя в свое сердце, Мастер.” Ответила она уверенным голосом. 46 “Как король, я не могу оставить свою присягу. Цель Короля Артура – получить Святой Грааль. И если я смогу её выполнить, то я не буду становиться королем. У меня только одно желание. И оно никогда не менялось с тех пор, как я вытащила меч из камня.” 47 “…Но почему? Это не то, что ты должна делать. Ты все сделала правильно. Тебе не нужен Грааль. И…” 48… И желание Сэйбер все равно не исполниться. Нельзя изменить, что уже было. 49 “Сэйбер. Ты не можешь изменить то, что уже произошло. … Хотя, нет. Я не думаю, что стоит что-то менять. Думаю, ты должна это знать.” 50 “…Нет. Так неправильно.” 51 “…Я же сказал тебе. Если и произошло что-то плохое, тебе этого уже не изменить. То, что ты пытаешься сделать все заново, не что иное как детский эгоизм…!” 52 …На этом закончился наш разговор. Сэйбер нечего сказать, так же, как и мне. Ветер то же остановился. Нет. Ветер не остановился, он только утих на несколько секунд. 53 Но его шум изменился. Я чувствую его на своих щеках… “Я надеялась, ты поймешь меня, Широ.” Ветер изменил направление и стал встречным. 54 “Это все, что ты хотел сказать под конец этого бессмысленного дня?” Её голос охладел. Он содержит только грусть. 55 “Почему ты такой тщеславный. Почему ты не понимаешь меня? У тебя нет никакого права вторгаться в мою душу. Не сражаться? Значит, ты не нуждаешься в моей защите? Не забудь мне напомнить об этой ерунде в следующем бою. Ххф… Не думаю, что ты станешь это делать.” 56 “Нет… это совсем не ерунда…!” 57 “Бессмыслица. Ты подумал обо мне? Это касается и тебя. Ты не видел моей жизни. Ты говоришь, что я ошибаюсь, но ты ошибаешься еще больше. Только мертвецы могут считать других важнее себя. Как я могу послушаться дурака, который не ценит собственной жизни?” 58 “Чт… Сэйбер…” 59 “Я раздражаю тебя? Тогда можешь расторгнуть наш контракт. Тебе все равно не нужен Святой Грааль. Я сама одолею оставшихся Мастеров и сама завладею им. Если у тебя нет желания драться, то можешь где-нибудь спрятаться.” 59 “Сэйбер, ты это серьезно?”Дрожащим голосом спросил я у неё. У меня дрожат зубы, потому что я пытаюсь сдержать эмоции. 60 “Конечно. Моя единственная цель – Святой Грааль. Все остальное неважно. …Ты не исключение, Широ.” 61 Словно молотом стукнули по голове. В глазах побелело, и у меня нет сил даже сжать кулак.62 “Тупая корова…! Отлично, раз ты так любишь драться, то вали и делай что тебе вздумается! Я больше не буду о тебе заботиться!” 63 Больше не могу сдерживать эмоции. Я кричу на нее и убегаю. Я отдаляюсь от неё. Но на мгновение… Мне показалось, что она вот-вот заплачет. 64 “Черт, черт, черт…” Я продолжаю бежать. Я все бегу, не понимая, как я мог так взбеситься. 65 ‘Все остальное не важно. Ты не исключение, Широ.’ 66 “…!” Я крепко стиснул зубы, пытаясь сдержать вопль. Одно это воспоминание лишает меня всяческого внимания. Я в любой момент могу влететь в столб или еще куда-нибудь… 67 “… Все могло быть иначе. Если бы причина была только в Сэйбер, я бы что-нибудь придумал. Но не это причина моего гнева. Разумеется, слова Сэйбер меня разозлили… Как же меня все раздражает! Мне самому тошно от того, насколько я слаб. 68 … Мне показалось, что она вот-вот заплачет. Слова, которые она произнесла, были словно ветер, который меняет свое направление. 67 ‘Я надеялась, ты поймешь меня, Широ…’ 68 “…!” Черт! Дура, я не могу понять тебя…!” Я накричал на нее, а теперь сожалею. …Каково ей было? В её последних словах чувствовались слезы. Возможно, она впервые была со мной правдива. 69 Она говорила с опушенной вниз головой. В её голосе была надежда, разочарование и искрение желание. Тогда… Кто из нас предатель, и кто был предан? 70 Я вбегаю в свою комнату, закрыв за собой дверь. После чего падаю. Я не хочу подыматься. Я просто хочу лечь и уснуть. 71 “Аа… а…агх… а, ха..” Но мое тело просто сгорает. Сердце бешено бьется, тем самым прося наполнить воздухом легкие. Я бежал так быстро, как мог. Мое тело истощено. Меня переполняют эмоции, а тело пытается успокоиться. 72 “Аа… а…агх… а..” Я медленно успокаиваюсь. Делаю глубокий вдох, после чего выдыхаю. 73 “Аа… а… агх…” После того, как у меня нормализуется дыхание… Я стал задаваться вопросом, почему я так разгневался. 74 “_______” …Даже думать не нужно. Я убежал, потому что был слаб. Частица меня всё ещё находится там. 75 …Я не могу сохранить Сэйбер. Из-за этого я злюсь сам на себя. Я ничего не могу сделать. Я хотел услышать её смех. Я хотел защитить её, но я ничего не могу сделать. И это меня злит. 76 “…А что я могу сделать? Бесполезно с ней говорить, если она сама не желает себе счастья.” Я хотел, что бы она нашла его, по этому я так упорно пытался ей помочь. Но она сказала, что это бессмысленно, и вдобавок обозвала меня дураком. 77 “Дурак, который не ценит собственной жизни?” …Ну что я могу сделать, когда она так говорит? Я ценю свою жизнь и совсем не хочу подвергать её опасностям. 78 Но это не имеет никакого отношения к ней. Несправедливо. Может я и дурак, но уверен, Сэйбер ошибается. Но раз она не хочет меня слушать, то что я могу сделать? 79 “…Черт. Может она и правда делает то, что ей нравится.” Я переворачиваюсь на живот. Пол – единственное, что у меня перед глазами. Пытаюсь закрыт глаза и отбросить плохие мысли. 80 “.....” Правильно. Я больше не буду заботится о ней. Если она так хочет этот Грааль, то пусть хоть жениться на нем. Она упрямилась до самого конца. Если я ещё раз её увижу, то сгорю на месте. Как больно… 81 “…!” Столько боли… Не только сгорю. Я провел с ней много боев, я заботился о ней, у нас даже был секс, но только что бы спасти её. 82 Последствий с той ночи не осталось, но тогда у меня чуть не расплавился мозг. Почему, почему я вспоминаю такие вещи, когда пытаюсь забыть её? Пока я помню этот момент, не важно, что она мне скажет. 83 “… В бою можешь использовать что-то одно? Тогда не показывай своих слабых сторон…” …Она несправедлива. Я никогда не пойму смысла её слов. 84 Даже в гневе я не могу возненавидеть её. Чем больше я пытаюсь её забыть, тем больше о ней думаю. Само её существование несправедливо. Что бы не случилось, я не могу возненавидеть её. 84 “…Проклятье. Похоже, кто любит, тот и проигрывает.” …Я не могу ничего изменить. Даже если она будет говорить что все это не имеет смысла, я буду пытаться идти до самого конца. Не важно, как сильно она ненавидит меня, я верю в свою правоту… 85 ’Я надеялась, ты поймешь меня, Широ…’ 86 “…!” Я помню её грустное лицо. А потом… Она снова сделает такое лицо, когда я подниму эту тему? 87 “…И все же, я не могу согласиться с ней.” …Даже если я и не прав. Если она дорога мне, то я никогда не принесу ей извинений за тот разговор…

Night – To town – Last boy meets girl

1 Кажется, я услышал какой-то звук. …Кто выключил свет? Да еще и тиканье часов действует на нервы. 2 “Эй, ты сколько спишь уже? Я тебя будить пришла.” 3 “…?” “Давай, подымайся. Уже десять часов. Илия есть хочет, составь ей компанию.” Какой раздраженный голос. Он меня полностью разбудил. 4“Д-десять часов!?” Я быстро подскочил. 5 “Ага. Но если быть точной, то десять-семнадцать. Не совсем обеденное время.” Тосака выглядит изумленной. 6 “…Извини, немного вздремнул. Сейчас приду.” “Ну это понятно. А где Сэйбер?” “…? Если её здесь нет, то она либо в додё, либо в гостиной.” 7 “Широ, если бы она была здесь, то я бы тебя не спрашивала. ” “_____” Тосака выглядит серьезной. Значит, что-то произошло. “Она не вернулась…!?” 8 ”Постой, Широ. Ты что, имеешь в виду…!?” Тосака выбегает из комнаты следом за мной. Но у меня нет времени на объяснения. Я выбегаю из дома, всячески её игнорируя. 9 На улице тишина. Как будто все люди испарились. Поскольку теперь я держу себя в руках, меня это настораживает. 10 Сэйбер не вернулась …Хотя я понимаю почему. Мы так разругались. Она сказала, что будет бороться одна. Зная её, я думаю, она так и поступила. 11 Она сейчас может быть где угодно. Возможно я не найду её, поскольку она уже может сражаться с Лансером. 12 …В первую очередь я пришел сюда. Воздух здесь очень холодный. Такое ощущение, что весь мороз концентрируется в этом парке. Моё дыхание побелело, а щеки и уши покалывает. Если тут такая холодрыга, то как сейчас на мосту? 13 Она всё ещё стояла здесь. На месте, где я бросил её. Она просто стояла на месте и смотрела на течение реки. 14 …Она смотрит на давно ушедший закат? Её пристальный взгляд словно наблюдал за тем же закатом. 15 “_____” Я понял. Она сильна, но в то же время слаба. Её галантная фигура словно говорила, что она может прожить без чей-либо помощи. Но теперь я понял, насколько она слаба. Я просто обязан протянуть ей руку. Она не сможет справиться сама, хотя и будет отстаивать свою гордость. 16 …Вот почему… Она для меня недосягаема, словно звезды в небе. 17 …Девушка смотрела на прошедший закат, как будто больше ничего не существовало в этом мире. Я не могу оставить её одну. Если я проиграю, это будет для меня большая потеря. Клянусь, у неё больше никогда не будет такого лица. 18 Я иду по мосту. От моих шагов идет характерный звук, но она не обращает на них внимания. “_______” Я подхожу к ней, и молча встаю рядом. 19 “Сэйбер, если ты будешь здесь стоять, то замерзнешь.” Она подпрыгнула. …Похоже, она только что заметила меня. 20 “…Широ?” Сэйбер обернулась, как будто спрашивая меня. 21 “Что ты делаешь здесь так поздно? Тосака уже начала волноваться, почему тебя не было дома.” “Понимаю. Мне нужно извиниться перед ней.” 22 “…Это конечно хорошо, но почему ты здесь? …Ладно, это не важно. Главное, что я нашел тебя.” 23 “…Я осталась здесь, потому что не знала куда мне пойти. Ты сказал, что бы я делала что хочу… Но я так и не поняла, куда я хочу. По этому осталась здесь.” 24 Она говорит как потерявшийся ребенок. Она отводит глаза. Похоже, она чувствует себя виноватой. …У нас был долгий разговор. Не удивительно, что она всё ещё считает меня сердитым. 25 “…Я прошу прощения. Пожалуйста, поблагодари за меня Рин. Я вернусь к вам, как одолею Лансера и достану Святой Грааль...” Она имеет в виду, что до этого времени будет жить на улице? 26 “Ты о чем? Мы пойдем домой, или как? Я приготовлю тебе постель и еды.” 27 “…Но ты же сказал, что не понимаешь меня…” “Да. Я никогда не пойму, что твориться в твоей голове.” Сказав это, я взял Сэйбер за руку. 28 “…Широ.” “Пошли домой. Даже Слуга простудиться, если будет находиться в таком ледяном месте. Давай поторопимся и съедим чего-нибудь горяченького.” “Ум-м… но я же…” 29 “И я не собираюсь извиняться перед тобой. Если у тебя претензии, то сейчас самое время их высказать.” Сказав такую грубость я отвел глаза. 30 “_______” Она смотрит на меня удивленными глазами. Похоже, что она хочет извиниться передо мною, но я игнорирую её. 31 Наверняка на неё это подействовало. Ничего не говоря, она идет следом, держа меня за руку. 32 От моста мы спускаемся в парк. …Уже одиннадцать часов. В парке никого нет, но он освещается ночными фонарями и фонтаном. 33 “_____” “_____” Мы продолжаем идти. Сэйбер идёт медленней. 34 …Она простояла на мосту больше пяти часов. Наверняка она очень устала и замерзла. Иногда она начинает падать, поскольку я волочу её за руку. 35 “Мне медленней пойти, Сэйбер? Похоже, ты немножко не успеваешь за мной.” Я оборачиваюсь, что бы проверить её. 36 “Н-нет. Все хорошо… Это… не потому что сказала Рин, но мне кажется, что мы и правда сближаемся, держась за руки…” 37 “Аа?” Ну вот. Теперь я начинаю краснеть. 38 “А-ага… Гм, мне отпустить тебя? Гм, я имею в виду, если тебе не нравиться…” “Нет, все хорошо. У тебя очень приятная и теплая рука.” 39 На этом наша беседа закончилась. Я пытаюсь скрыть свое смущение. Она тихо идет рядом со мной. 40 Неужели мы так дойдем до особняка? Я чувствую смущение, держа её за руку. …Сегодня произошло много всего. Но в итоге все закончилось на такой теплоте, что я готов хоть сейчас сменить религию и записаться в священники. Ну, это я сейчас так думаю… 41 “Куда ты идешь? Не делай такое детское лицо.” И тут мы встретили того, с кем совсем не хотели бы встретиться.

Oldest king