Difference between revisions of "Hidan no Aria ~Versión Española~:Volume1 Prologo"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Varias correcciones)
(Correcciones ortográficas principalmente, y algunos ajustes gramáticos que no sé si serán bienvenidos o no.)
Line 1: Line 1:
===Prologo===
+
===Prólogo===
   
 
<nowiki>----</nowiki>¿Quien pensaría alguna vez que una chica repentinamente caería del cielo?
 
<nowiki>----</nowiki>¿Quien pensaría alguna vez que una chica repentinamente caería del cielo?
   
En la película que yo vi ayer por la noche, una chica cayo del cielo.
+
En la película que vi ayer por la noche, una chica cayó del cielo.
 
El concepto tal vez podría ser una buena idea para una película o un manga.
 
El concepto tal vez podría ser una buena idea para una película o un manga.
Eso podría ser el prologo de las cosas misteriosas o especiales que vendrán.
+
Eso podría ser el prólogo de las cosas misteriosas o especiales que vendrán.
 
El personaje principal podría ser un aliado de la Justicia, y de ahí, una aventura épica se desenvolvería.
 
El personaje principal podría ser un aliado de la Justicia, y de ahí, una aventura épica se desenvolvería.
   
 
Sí, así que primero, ¡necesita haber una chica que caiga del cielo!
 
Sí, así que primero, ¡necesita haber una chica que caiga del cielo!
...Si me preguntas a mí, estos tipos de pensamientos no son mas que absurdos.
+
...Si me preguntas a mí, estos tipos de pensamientos no son más que absurdos.
 
No hay ninguna manera en la cual una chica que caiga del cielo pueda ser normal.
 
No hay ninguna manera en la cual una chica que caiga del cielo pueda ser normal.
 
Si una cosa así fuese a pasar, tu estarías llevado a un mundo extraño y confundido por un aliado de la justicia.
 
Si una cosa así fuese a pasar, tu estarías llevado a un mundo extraño y confundido por un aliado de la justicia.
Line 15: Line 15:
   
 
Al menos yo, Tohyama Kinji--
 
Al menos yo, Tohyama Kinji--
Estaría feliz si no hubiesen ningunas chicas que vinieran cayendo del cielo.
+
Estaría feliz si no hubiese ninguna chica que viniera cayendo del cielo.
Yo solo quiero una vida ordinaria, coma la que las personas normalmente llevan.
+
Yo sólo quiero una vida ordinaria, como la que las personas normalmente llevan.
 
Aunque habiendo dicho eso, yo primero tendría que alejarme de esta escuela ridícula lo más pronto posible...
 
Aunque habiendo dicho eso, yo primero tendría que alejarme de esta escuela ridícula lo más pronto posible...
   
Line 23: Line 23:
 
...ding dong...
 
...ding dong...
   
Yo abrí mis ojos al escuchar el sonido tenue del timbre.
+
Abrí mis ojos al escuchar el sonido tenue del timbre.
   
 
...Cielos. <!-- <Mertius> no hay como traducirlo bien el “Oh my” -->
 
...Cielos. <!-- <Mertius> no hay como traducirlo bien el “Oh my” -->
   
Parece que yo me dormí solo en mis calzones.
+
Parece que me dormí solo en mis calzones.
Yo revise mi celular que estaba cerca de mi almohada; Eran las siete de la mañana.
+
Revisé mi celular que estaba cerca de mi almohada; Eran las siete de la mañana.
“Quien podría ser en esta hora tan temprana...”
+
“Quién podría ser en esta hora tan temprana...”
Tal vez yo no debería hacer mas que fingir que no estoy en casa.
+
Tal vez no debería hacer más que fingir que no estoy en casa.
 
Pero, esa manera modesta de tocar el timbre me estaba dando un mal presentimiento.
 
Pero, esa manera modesta de tocar el timbre me estaba dando un mal presentimiento.
Yo me puse mi camisa y los pantalones de mi uniforme y cruce la habitación larga en mi apartamento...<!-- <Mertius> O piso, departamento... --> Y mire a escondidas por el ojo de la cerradura para ver quien estaba allí.
+
Me puse mi camisa y los pantalones de mi uniforme y crucé la habitación larga en mi apartamento...<!-- <Mertius> O piso, departamento... --> Y miré a escondidas por el ojo de la cerradura para ver quién estaba allí.
 
Y justo como yo pensaba; ELLA estaba ahí.
 
Y justo como yo pensaba; ELLA estaba ahí.
   
Line 40: Line 40:
 
Una blusa blanca pura. Una lazo <!-- <Mertius> En vez de lazo, corbata, ¿o es demasiado masculino?--> y falda de color carmesí.
 
Una blusa blanca pura. Una lazo <!-- <Mertius> En vez de lazo, corbata, ¿o es demasiado masculino?--> y falda de color carmesí.
 
Ella estaba mirando fijamente a su polvera y arreglando su cabello mientras se paraba ahí vestida en su limpio uniforme de secundaria de Butei.
 
Ella estaba mirando fijamente a su polvera y arreglando su cabello mientras se paraba ahí vestida en su limpio uniforme de secundaria de Butei.
“¿Que es lo que ella esta haciendo? ¿En un lugar como este...?”
+
“¿Qué es lo que ella está haciendo? ¿En un lugar como este...?”
Yo me estaba preguntando yo mismo por que, cuando ella comenzó repentinamente a tomar un respiro profundo, para adentro, y afuera.
+
Me estaba preguntando a mí mismo por qué, cuando ella comenzó repentinamente a tomar un respiro profundo, para adentro, y afuera.
Yo no la puedo entender, como siempre.
+
No la puedo entender, como siempre.
 
Y yo abrí la puerta.
 
Y yo abrí la puerta.
   
 
-Hey, Shirayuki.
 
-Hey, Shirayuki.
   
Ella rápidamente cerro su polvera y la guardo cuando yo abrí la puerto.
+
Ella rápidamente cerró su polvera y la guardo cuando yo abrí la puerta.
 
Después,
 
Después,
   
 
-¡Kin-chan!
 
-¡Kin-chan!
   
Una sonrisa ilumino su rostro mientras ella me saludaba por mi viejo apodo.
+
Una sonrisa iluminó su rostro mientras ella me saludaba por mi viejo apodo.
   
-Yo creo que ya te he dicho que me pares de llamar así.
+
-Creo que ya te he dicho que pares de llamarme así.
   
-Oh, p-perdón... Pero yo estaba pensando en Kin-chan y después tu saliste y... Oh, ¡Perdón! Yo te llame ‘Kin-chan’ otra vez y, oh no, lo siento mucho, Kin-chan, em...
+
-Oh, p-perdón... Pero yo estaba pensando en Kin-chan y luego tu saliste y... Oh, ¡Perdón! Yo te llamé ‘Kin-chan’ otra vez y, oh no, lo siento mucho, Kin-chan, em...
   
El color de su cara de fue gradualmente tornando pálida y ella rápidamente intento cubrirse la boca.
+
El color de su cara, gradualmente, se fue tornando pálido y ella rápidamente intentó cubrirse la boca.
... Las ganas de quejarse se fueron súbitamente.
+
... Las ganas de quejarse se me fueron súbitamente.
   
 
[[Image:Hidan no Aria 01-015.jpg|thumb]]
 
[[Image:Hidan no Aria 01-015.jpg|thumb]]
 
Shirayuki Hotogi.
 
Shirayuki Hotogi.
   
Como puedes imaginar por la manera en la cual ella me llama, somos amigos desde nuestra infancia. En cuanto a su apariencia, ella tenia la piel de un blanco-nieve justo como su nombre implicaba, y su largo cabello negro llegaba por debajo de su cintura.
+
Como puedes imaginar por la manera en la cual ella me llama, somos amigos desde nuestra infancia. En cuanto a su apariencia, ella tenía la piel de un blanco-nieve justo como su nombre implicaba, y su largo cabello negro llegaba por debajo de su cintura.
Ella tenia ojos gentiles y calmados, y largas cejas.
+
Ella tenía ojos gentiles y calmos, y largas cejas.
 
Es lo que se podría esperar de la doncella del Santuario Hotogi. Ella era justo como un Yamato-Nadehiko que salía de un libro.
 
Es lo que se podría esperar de la doncella del Santuario Hotogi. Ella era justo como un Yamato-Nadehiko que salía de un libro.
   
Line 76: Line 76:
 
-...P-pero... Ohh...
 
-...P-pero... Ohh...
   
-...Esta bien, ¡Esta bien!
+
-...Está bien, ¡Está bien!
   
Yo decidí dejarla entrar ya que veía las lagrimas que comenzaban a aparecer en sus ojos.
+
Decidí dejarla entrar ya que veía las lagrimas que comenzaban a aparecer en sus ojos.
   
 
-Yo... Yo espero no ser una molestia.
 
-Yo... Yo espero no ser una molestia.
   
Ella hizo una reverencia perfecta de 90 grados, y procedió a quitarse sus zapatos con tiras negras, arreglandolos cuidadosamente en el piso.
+
Ella hizo una reverencia perfecta de 90 grados, y procedió a quitarse sus zapatos con tiras negras, arreglándolos cuidadosamente en el piso.
   
-Entonces, ¿Para que viniste acá?
+
-Entonces, ¿Para quá viniste acá?
   
 
Me sentía muy vago como para sentarme correctamente en una silla así que me senté en una mesa bajita.
 
Me sentía muy vago como para sentarme correctamente en una silla así que me senté en una mesa bajita.
Line 90: Line 90:
 
-Y-yo solo quería traerte estos.
 
-Y-yo solo quería traerte estos.
   
Ella comenzó a desatar la tela Japonesa que ella estaba agarrando mientras ella, también, se sentó en frente de la mesa.
+
Ella comenzó a desatar la tela Japonesa que estaba agarrando, mientras también se sentaba en frente de la mesa.
Ella coloco un Jyuubako de color carmesí en la mesa y abrió la tapa pintada.
+
Colocó un Jyuubako de color carmesí en la mesa y abrió la tapa pintada.
   
 
Adentro del Jyuubako había una tortilla suave, camarones dulces hervidos en una fila ordenada, salmón plateado, comidas lujosas como Caquis de Sajiyou, y un brillante arroz blanco. <!-- <Mertius> “Inside the Jyuubako was a soft-looking Omelet, orderly lined-up sweet boiled shrimps, silver salmon, luxurious foods like Saijyou Persimmons, and shiny white rice.
 
Adentro del Jyuubako había una tortilla suave, camarones dulces hervidos en una fila ordenada, salmón plateado, comidas lujosas como Caquis de Sajiyou, y un brillante arroz blanco. <!-- <Mertius> “Inside the Jyuubako was a soft-looking Omelet, orderly lined-up sweet boiled shrimps, silver salmon, luxurious foods like Saijyou Persimmons, and shiny white rice.
Line 98: Line 98:
 
-...¿No es fastidioso para ti hacer todo esto?
 
-...¿No es fastidioso para ti hacer todo esto?
   
Yo le pregunte a Shirayuki mientras ella me pasaba unos palillos chinos decorados y ella dijo,
+
Le pregunté a Shirayuki mientras ella me pasaba unos palillos chinos decorados y ella replicó,
   
-N-no te preocupes, yo solo me desperté un poquito mas temprano de lo usual. Ademas, yo estaba tan preocupada de que todo lo que tu estuvieras comiendo fuera comida del colmado durante las vacaciones de primavera así que...
+
-N-no te preocupes, yo solo me desperté un poquito más temprano que lo usual. Además, estaba tan preocupada de que todo lo que estuvieras comiendo fuera comida del colmado durante las vacaciones de primavera así que...
   
 
-Pero eso no debería ser un motivo de tu preocupación.
 
-Pero eso no debería ser un motivo de tu preocupación.
   
Aún, sin importar lo que yo dije, yo recogí el Jyuubako y decidí comer el desayuno que ella me hizo. Sus comidas estaban magnificas como siempre; y especialmente cuando eran comidas Japonesas.
+
Aún sin importar lo que dije, recogí el Jyuubako y decidí comer el desayuno que me hizo. Sus comidas eran magníficas como siempre; y especialmente cuando eran comidas Japonesas.
Shirayuki solamente miraba hacia abajo mientras un tono rosado comenzó a mostrarse por toda su cara. Ella comenzó a pelar una mandarina, quitando las venas blancas de la superficie, y después la coloco en un platillo.
+
Shirayuki solamente miraba hacia abajo mientras un tono rosado comenzó a mostrarse por toda su cara. Ella comenzó a pelar una mandarina, quitando las venas blancas de la superficie, y la colocó en un platillo.
Parecía que ella me los estaba pelando a mi.
+
Parecía que los estaba pelando para .
   
Bueno... Tal vez yo debería agradecerla, por lo menos.
+
Bueno... Tal vez debería agradecerle, por lo menos.
   
 
-...Eh, gracias por las comidas que tu siempre me haces.
 
-...Eh, gracias por las comidas que tu siempre me haces.
   
-Oh. No, yo debería ser la que te agradezca a ti, ¡así que muchas gracias!
+
-Oh. No, yo debería ser la que te agradece a ti, ¡así que muchas gracias!
   
-¿Y por que es que tu me deberías agradecer? Hey, para de hacer reverencias así; parece como si te estuvieras arrodillando en frente de mi o algo.
+
-¿Y por qué es que tu me deberías agradecer? Hey, para de hacer reverencias así; parece como si te estuvieras arrodillando en frente de o algo.
   
-P-pero tu te comiste toda la comida que yo hice, y hasta me diste las gracias por ella, así que solamente parecía como si yo te debería agradecer así que...
+
-P-pero tu te comiste toda la comida que yo hice, y hasta me diste las gracias por ella, así que solamente parecía como si yo te debiera agradecer, así que...
   
Ella miró hacia mi con una cara llena de alegria, con lagrinamas tenues cubriendo sus ojos.
+
Ella me miró con una cara llena de alegría, con lágrimas tenues cubriendo sus ojos.
 
Oh, dame un descanso.
 
Oh, dame un descanso.
   
¿Por que siempre actuas tan timida? Deberias tener mas confianza en ti misma.
+
¿Por qué siempre actúas tan tímida? Deberías tener más confianza en misma.
 
Solamente mira a ese pecho dotado que tienes.
 
Solamente mira a ese pecho dotado que tienes.
Con pensamientos como esos cruzando mi mente, yo repentimnte, accidentalmente...
+
Con pensamientos como esos cruzando mi mente, yo repentinamente, accidentalmente...
   
Mire fijamente a su pecho.
+
Miré fijamente su pecho.
   
Ella estaba haciendo una reverencia hacia mi así que su amplio pecho se estaba mostrando, su perfil adornado con un sostén negro de lazos.
+
Ella estaba haciendo una reverencia hacia así que su amplio pecho se estaba mostrando, su perfil adornado con un sostén negro de lazos.
 
“Negro... ¡Eso es impensable!”
 
“Negro... ¡Eso es impensable!”
   
Yo intente alejar mi mirada de esos senos usando un sostén que no estaba hecho para que una estudiante de secundaria usara. Pero...
+
Yo intenté alejar mi mirada de esos senos usando un sostén que no estaba hecho para que una estudiante de secundaria usara. Pero...
 
Eso comenzó a pulsar.
 
Eso comenzó a pulsar.
 
Esa sensación peligrosa, donde la sangre de mi cuerpo entero se estaba concentrando en mi núcleo me invadió.
 
Esa sensación peligrosa, donde la sangre de mi cuerpo entero se estaba concentrando en mi núcleo me invadió.
Line 141: Line 141:
 
-Gracias por la comida.
 
-Gracias por la comida.
   
Yo me paré de prisa, tratando de escapar de Shirayuki.
+
Me paré de prisa, tratando de escapar de Shirayuki.
Phew. Parece que lo logre. Estaba a salvo por hoy.
+
Phew. Parece que lo logré. Estaba a salvo por hoy.
Shirayuki tomo el Jyuubako vacío, fue al sofá y agarro mi uniforme escolar.
+
Shirayuki tomo el Jyuubako vacío, fue al sofá y agarró mi uniforme escolar.
   
-Aquí, Kin-chan. Ya somos estudiante del segundo año comenzando desde hoy, ¿No? Ahora toma este uniforme a prueba de balas.
+
-Aquí, Kin-chan. Ya somos estudiantes del segundo año comenzando desde hoy, ¿No? Ahora toma este uniforme a prueba de balas.
   
 
Después de ponerme mi uniforme, yo fui hasta el televisor y recogí una pistola.
 
Después de ponerme mi uniforme, yo fui hasta el televisor y recogí una pistola.
   
-Yo no creo que necesite una pistola ya que solo tenemos la ceremonia de entrada hoy.
+
-No creo que necesite una pistola ya que sólo tenemos la ceremonia de entrada hoy.
   
 
-Deberías llevarla contigo Kin-chan, ya que es el reglamento de la escuela.
 
-Deberías llevarla contigo Kin-chan, ya que es el reglamento de la escuela.
   
Ella me estaba diciendo esto mientras se arrodillaba en frente de mi, poniendome mi correa al mismo tiempo que mi pistolera.
+
Ella me estaba diciendo esto mientras se arrodillaba en frente de , poniéndome mi correa al mismo tiempo que mi pistolera.
El reglamento de la escuela... “Un estudiante de la secundaria de Butei esta obligado a armase con una pistola y una hoja a todo tiempo dentro de la escuela”, ¿eh?
+
El reglamento de la escuela... “Un estudiante de la secundaria de Butei está obligado a armarse con una pistola y una cuchilla en todo momento dentro de la escuela”, ¿eh?
   
Si, eso no es normal.
+
, eso no es normal.
   
Yo odio admitirlo, pero nada en la secundaria de Butei es normal.
+
Odio admitirlo, pero nada en la secundaria de Butei es normal.
   
-Ademas, no puedes estar seguro en cuando el ‘asesino de Butei’ atacara de nuevo...
+
-Además, no puedes estar seguro de cuándo el ‘asesino de Butei’ atacará de nuevo...
   
Ella miro hacia mi con un expresión de preocupación en sus ojos.
+
Ella me miró con un expresión de preocupación en sus ojos.
   
 
-¿Un ‘asesino de Butei’?
 
-¿Un ‘asesino de Butei’?
   
-Si. Una carta llego durante el año nuevo sobre un caso de un asesino en serie.
+
-. Una carta llegó durante el año nuevo sobre un caso de un asesino en serie.
   
 
Yo apenas recordaba haber recibido un mensaje como ese durante el año nuevo.
 
Yo apenas recordaba haber recibido un mensaje como ese durante el año nuevo.
Si recuerdo correctamente, era de un psicópata que estaba plantando bombas en vehículos e incapacitando a sus víctimas, enviando a un helicóptero a control remoto armado con una metralleta, y en el final guiaba a la víctima al mar y lo tiraba por un barranco.
+
Si recuerdo correctamente, era de un psicópata que estaba plantando bombas en vehículos e incapacitando a sus víctimas, enviando a un helicóptero a control remoto armado con una metralleta, y en el final guiaba a la víctima al mar y la tiraba por un barranco.
   
-¿Pero yo pensé que el había sido arrestado?
+
-¿Pero yo pensé que ya había sido arrestado?
   
-P-podría haber un criminal copión andando por ahí. Ademas, cuando yo adivine mi fortuna esta mañana, decía que tu tendrás problemas con una chica muy pronto...Yo no lo podría aguantar si algo te pasa a ti...
+
-P-podría haber un criminal copión andando por ahí. Además, cuando yo adiviné mi fortuna esta mañana, decía que tu tendrás problemas con una chica muy pronto...Yo no lo podría aguantar si algo te pasa a ti...
   
 
¿Problemas con una chica, eh? Bueno, puede haber cierto grado de verdad en esa fortuna, dado que tuve que lidiar con ESTO tan temprano en la mañana.
 
¿Problemas con una chica, eh? Bueno, puede haber cierto grado de verdad en esa fortuna, dado que tuve que lidiar con ESTO tan temprano en la mañana.
Shirayuki comenzó a lagrimear otra vez y yo me recordé que si rompo otra de las regulaciones de nuevo, mi objetivo de transferirme a una escuela ordinaria se haría complicado.
+
Shirayuki comenzó a lagrimear otra vez y me recordé que si rompo otra de las regulaciones de nuevo, mi objetivo de transferirme a una escuela ordinaria se haría complicado.
Tal vez armarme no era una idea tan mala después de todo.
+
Tal vez armarme no era tan mala idea después de todo.
   
-Esta bien, me estoy armando ahora mismo, ¿esta bien?
+
-Está bien, me estoy armando ahora mismo, ¿está bien?
 
Así que para de llorar allí.
 
Así que para de llorar allí.
   
Yo deje escapar un suspiro mientras sacaba un cuchillo mariposa que era el legado de mi hermano que se había muerto. Yo lo puse dentro de mi bolsillo.
+
Dejé escapar un suspiro mientras sacaba un cuchillo mariposa que era el legado de mi hermano que se había muerto. Lo puse dentro de mi bolsillo.
 
Por alguna razón, Shirayuki comenzó a mirarme fijamente colocando sus palmas a la izquierda y derecha de mis mejillas.
 
Por alguna razón, Shirayuki comenzó a mirarme fijamente colocando sus palmas a la izquierda y derecha de mis mejillas.
   
-Kin-chan... Te ves tan bien. Con razón es que tus antepasados fueron todos aliados de la justicia... Tu tienes ese aire alrededor de ti.
+
-Kin-chan... Te ves tan bien. Con razón es que tus antepasados fueron todos aliados de la justicia... Tienes ese aire alrededor de ti.
   
 
-Hey, para eso. Suena como si yo fuese algún tipo de chamaco.
 
-Hey, para eso. Suena como si yo fuese algún tipo de chamaco.
   
Shirayuki tomo una etiqueta negra con un nombre de la nada y la puso en mi pecho mientras yo me quejaba.
+
Shirayuki tomó una etiqueta negra con un nombre de la nada y la puso en mi pecho mientras yo me quejaba.
   
El nombre “Kinji Tohyama” estaba escrito en el.
+
El nombre “Kinji Tohyama” estaba escrito en él.
   
 
Cuando abril viene a la secundaria de Butei, los estudiantes están obligados a usar una etiqueta con sus nombres.
 
Cuando abril viene a la secundaria de Butei, los estudiantes están obligados a usar una etiqueta con sus nombres.
 
Claro, yo planeaba ignorar esto, pero parece que Shirayuki vio mis intenciones.
 
Claro, yo planeaba ignorar esto, pero parece que Shirayuki vio mis intenciones.
Típico... justo lo que hay que esperar de la presidente del consejo escolar, club de jardinería, club de costura y el club de voleibol. Ademas de eso, sus notas en todas las materias son excelentes. No cabe duda por que un vago como yo esta teniendo un tiempo duro intentando seguir a su nivel.
+
Típico... justo lo que hay que esperar de la presidente del consejo escolar, club de jardinería, club de costura y el club de voleibol. Además de eso, sus notas en todas las materias son excelentes. No cabe duda por qué un vago como yo está teniendo un tiempo duro intentando seguir a su nivel.
   
-Yo voy a ir después de revisar el correo. Tu puedes ir adelante sin mi.
+
-Yo voy a ir después de revisar el correo. Tu puedes ir adelante sin .
   
 
-Em, si ese es el caso, tal vez yo deba lavar los platos mientras...
 
-Em, si ese es el caso, tal vez yo deba lavar los platos mientras...
Line 203: Line 203:
 
-No te molestes.
 
-No te molestes.
   
-...Oh, okey. Bueno em, yo estaré feliz si tu me mandas un mensaje o algo después.
+
-...Oh, okey. Bueno em, yo estaré feliz si me mandas un mensaje o algo después.
   
 
Ella dijo en una manera un poquito avergonzada, y después hizo una reverencia bajita.
 
Ella dijo en una manera un poquito avergonzada, y después hizo una reverencia bajita.
Ella salió de la habitación después del profundo saludo.
+
Luego del profundo saludo, salió de la habitación.
   
   
 
... Phew.
 
... Phew.
   
Al fin, ya no habrían mas molestias.
+
Al fin, ya no habrían más molestias.
Yo me senté delante de mi PC y revise mis emails perezosamente y navegué por la web.
+
Me senté delante de mi PC y revisé mis emails perezosamente y navegué por la web.
Cuando mire al reloj, ya eran las 7:55.
+
Cuando miré el reloj, ya eran las 7:55.
 
Oops, parece que estaba siendo demasiado vago.
 
Oops, parece que estaba siendo demasiado vago.
 
Yo estaré definitivamente tarde para el autobús de las 7:58.
 
Yo estaré definitivamente tarde para el autobús de las 7:58.
Line 224: Line 224:
 
Por el resto de mi vida.
 
Por el resto de mi vida.
   
Yo definitivamente voy a lamentar perder el autobús de las 7:58.
+
Definitivamente voy a lamentar haber perdido el autobús de las 7:58.
   
Por que un tiempo después, una chica vino cayendo del cielo.
+
Porque un tiempo después, una chica vino cayendo del cielo.
   
 
Y el nombre de esa chica es Aria H. Kanzaki.
 
Y el nombre de esa chica es Aria H. Kanzaki.

Revision as of 07:47, 10 July 2010

----¿Quien pensaría alguna vez que una chica repentinamente caería del cielo?

En la película que vi ayer por la noche, una chica cayó del cielo. El concepto tal vez podría ser una buena idea para una película o un manga. Eso podría ser el prólogo de las cosas misteriosas o especiales que vendrán. El personaje principal podría ser un aliado de la Justicia, y de ahí, una aventura épica se desenvolvería.

Sí, así que primero, ¡necesita haber una chica que caiga del cielo! ...Si me preguntas a mí, estos tipos de pensamientos no son más que absurdos. No hay ninguna manera en la cual una chica que caiga del cielo pueda ser normal. Si una cosa así fuese a pasar, tu estarías llevado a un mundo extraño y confundido por un aliado de la justicia. Si lo piensas lógicamente, una cosa así estaría llena de peligro y no sería más que problemas.

Al menos yo, Tohyama Kinji-- Estaría feliz si no hubiese ninguna chica que viniera cayendo del cielo. Yo sólo quiero una vida ordinaria, como la que las personas normalmente llevan. Aunque habiendo dicho eso, yo primero tendría que alejarme de esta escuela ridícula lo más pronto posible...


...ding dong...

Abrí mis ojos al escuchar el sonido tenue del timbre.

...Cielos.

Parece que me dormí solo en mis calzones. Revisé mi celular que estaba cerca de mi almohada; Eran las siete de la mañana. “Quién podría ser en esta hora tan temprana...” Tal vez no debería hacer más que fingir que no estoy en casa. Pero, esa manera modesta de tocar el timbre me estaba dando un mal presentimiento. Me puse mi camisa y los pantalones de mi uniforme y crucé la habitación larga en mi apartamento... Y miré a escondidas por el ojo de la cerradura para ver quién estaba allí. Y justo como yo pensaba; ELLA estaba ahí.

-...Oh cielos

Shirayuki estaba allí. Una blusa blanca pura. Una lazo y falda de color carmesí. Ella estaba mirando fijamente a su polvera y arreglando su cabello mientras se paraba ahí vestida en su limpio uniforme de secundaria de Butei. “¿Qué es lo que ella está haciendo? ¿En un lugar como este...?” Me estaba preguntando a mí mismo por qué, cuando ella comenzó repentinamente a tomar un respiro profundo, para adentro, y afuera. No la puedo entender, como siempre. Y yo abrí la puerta.

-Hey, Shirayuki.

Ella rápidamente cerró su polvera y la guardo cuando yo abrí la puerta. Después,

-¡Kin-chan!

Una sonrisa iluminó su rostro mientras ella me saludaba por mi viejo apodo.

-Creo que ya te he dicho que pares de llamarme así.

-Oh, p-perdón... Pero yo estaba pensando en Kin-chan y luego tu saliste y... Oh, ¡Perdón! Yo te llamé ‘Kin-chan’ otra vez y, oh no, lo siento mucho, Kin-chan, em...

El color de su cara, gradualmente, se fue tornando pálido y ella rápidamente intentó cubrirse la boca. ... Las ganas de quejarse se me fueron súbitamente.

Hidan no Aria 01-015.jpg

Shirayuki Hotogi.

Como puedes imaginar por la manera en la cual ella me llama, somos amigos desde nuestra infancia. En cuanto a su apariencia, ella tenía la piel de un blanco-nieve justo como su nombre implicaba, y su largo cabello negro llegaba por debajo de su cintura. Ella tenía ojos gentiles y calmos, y largas cejas. Es lo que se podría esperar de la doncella del Santuario Hotogi. Ella era justo como un Yamato-Nadehiko que salía de un libro.

-Escucha, este lugar es un dormitorio masculino y no deberías venir sin una razón.

-Em, p-pero yo estaba en un campamento de entrenamiento en Isejinguu hasta ayer... Y no pude hacer nada por ti así que...

-No hay ninguna necesidad de hacerlo.

-...P-pero... Ohh...

-...Está bien, ¡Está bien!

Decidí dejarla entrar ya que veía las lagrimas que comenzaban a aparecer en sus ojos.

-Yo... Yo espero no ser una molestia.

Ella hizo una reverencia perfecta de 90 grados, y procedió a quitarse sus zapatos con tiras negras, arreglándolos cuidadosamente en el piso.

-Entonces, ¿Para quá viniste acá?

Me sentía muy vago como para sentarme correctamente en una silla así que me senté en una mesa bajita.

-Y-yo solo quería traerte estos.

Ella comenzó a desatar la tela Japonesa que estaba agarrando, mientras también se sentaba en frente de la mesa. Colocó un Jyuubako de color carmesí en la mesa y abrió la tapa pintada.

Adentro del Jyuubako había una tortilla suave, camarones dulces hervidos en una fila ordenada, salmón plateado, comidas lujosas como Caquis de Sajiyou, y un brillante arroz blanco.

-...¿No es fastidioso para ti hacer todo esto?

Le pregunté a Shirayuki mientras ella me pasaba unos palillos chinos decorados y ella replicó,

-N-no te preocupes, yo solo me desperté un poquito más temprano que lo usual. Además, estaba tan preocupada de que todo lo que estuvieras comiendo fuera comida del colmado durante las vacaciones de primavera así que...

-Pero eso no debería ser un motivo de tu preocupación.

Aún sin importar lo que dije, recogí el Jyuubako y decidí comer el desayuno que me hizo. Sus comidas eran magníficas como siempre; y especialmente cuando eran comidas Japonesas. Shirayuki solamente miraba hacia abajo mientras un tono rosado comenzó a mostrarse por toda su cara. Ella comenzó a pelar una mandarina, quitando las venas blancas de la superficie, y la colocó en un platillo. Parecía que los estaba pelando para mí.

Bueno... Tal vez debería agradecerle, por lo menos.

-...Eh, gracias por las comidas que tu siempre me haces.

-Oh. No, yo debería ser la que te agradece a ti, ¡así que muchas gracias!

-¿Y por qué es que tu me deberías agradecer? Hey, para de hacer reverencias así; parece como si te estuvieras arrodillando en frente de mí o algo.

-P-pero tu te comiste toda la comida que yo hice, y hasta me diste las gracias por ella, así que solamente parecía como si yo te debiera agradecer, así que...

Ella me miró con una cara llena de alegría, con lágrimas tenues cubriendo sus ojos. Oh, dame un descanso.

¿Por qué siempre actúas tan tímida? Deberías tener más confianza en tí misma. Solamente mira a ese pecho dotado que tienes. Con pensamientos como esos cruzando mi mente, yo repentinamente, accidentalmente...

Miré fijamente su pecho.

Ella estaba haciendo una reverencia hacia mí así que su amplio pecho se estaba mostrando, su perfil adornado con un sostén negro de lazos. “Negro... ¡Eso es impensable!”

Yo intenté alejar mi mirada de esos senos usando un sostén que no estaba hecho para que una estudiante de secundaria usara. Pero... Eso comenzó a pulsar. Esa sensación peligrosa, donde la sangre de mi cuerpo entero se estaba concentrando en mi núcleo me invadió.

Esto es malo.

Yo me estaba negando yo mismo. Yo me estaba negando yo mismo de esta sensación.

-Gracias por la comida.

Me paré de prisa, tratando de escapar de Shirayuki. Phew. Parece que lo logré. Estaba a salvo por hoy. Shirayuki tomo el Jyuubako vacío, fue al sofá y agarró mi uniforme escolar.

-Aquí, Kin-chan. Ya somos estudiantes del segundo año comenzando desde hoy, ¿No? Ahora toma este uniforme a prueba de balas.

Después de ponerme mi uniforme, yo fui hasta el televisor y recogí una pistola.

-No creo que necesite una pistola ya que sólo tenemos la ceremonia de entrada hoy.

-Deberías llevarla contigo Kin-chan, ya que es el reglamento de la escuela.

Ella me estaba diciendo esto mientras se arrodillaba en frente de mí, poniéndome mi correa al mismo tiempo que mi pistolera. El reglamento de la escuela... “Un estudiante de la secundaria de Butei está obligado a armarse con una pistola y una cuchilla en todo momento dentro de la escuela”, ¿eh?

Sí, eso no es normal.

Odio admitirlo, pero nada en la secundaria de Butei es normal.

-Además, no puedes estar seguro de cuándo el ‘asesino de Butei’ atacará de nuevo...

Ella me miró con un expresión de preocupación en sus ojos.

-¿Un ‘asesino de Butei’?

-Sí. Una carta llegó durante el año nuevo sobre un caso de un asesino en serie.

Yo apenas recordaba haber recibido un mensaje como ese durante el año nuevo. Si recuerdo correctamente, era de un psicópata que estaba plantando bombas en vehículos e incapacitando a sus víctimas, enviando a un helicóptero a control remoto armado con una metralleta, y en el final guiaba a la víctima al mar y la tiraba por un barranco.

-¿Pero yo pensé que ya había sido arrestado?

-P-podría haber un criminal copión andando por ahí. Además, cuando yo adiviné mi fortuna esta mañana, decía que tu tendrás problemas con una chica muy pronto...Yo no lo podría aguantar si algo te pasa a ti...

¿Problemas con una chica, eh? Bueno, puede haber cierto grado de verdad en esa fortuna, dado que tuve que lidiar con ESTO tan temprano en la mañana. Shirayuki comenzó a lagrimear otra vez y me recordé que si rompo otra de las regulaciones de nuevo, mi objetivo de transferirme a una escuela ordinaria se haría complicado. Tal vez armarme no era tan mala idea después de todo.

-Está bien, me estoy armando ahora mismo, ¿está bien? Así que para de llorar allí.

Dejé escapar un suspiro mientras sacaba un cuchillo mariposa que era el legado de mi hermano que se había muerto. Lo puse dentro de mi bolsillo. Por alguna razón, Shirayuki comenzó a mirarme fijamente colocando sus palmas a la izquierda y derecha de mis mejillas.

-Kin-chan... Te ves tan bien. Con razón es que tus antepasados fueron todos aliados de la justicia... Tienes ese aire alrededor de ti.

-Hey, para eso. Suena como si yo fuese algún tipo de chamaco.

Shirayuki tomó una etiqueta negra con un nombre de la nada y la puso en mi pecho mientras yo me quejaba.

El nombre “Kinji Tohyama” estaba escrito en él.

Cuando abril viene a la secundaria de Butei, los estudiantes están obligados a usar una etiqueta con sus nombres. Claro, yo planeaba ignorar esto, pero parece que Shirayuki vio mis intenciones. Típico... justo lo que hay que esperar de la presidente del consejo escolar, club de jardinería, club de costura y el club de voleibol. Además de eso, sus notas en todas las materias son excelentes. No cabe duda por qué un vago como yo está teniendo un tiempo duro intentando seguir a su nivel.

-Yo voy a ir después de revisar el correo. Tu puedes ir adelante sin mí.

-Em, si ese es el caso, tal vez yo deba lavar los platos mientras...

-No te molestes.

-...Oh, okey. Bueno em, yo estaré feliz si me mandas un mensaje o algo después.

Ella dijo en una manera un poquito avergonzada, y después hizo una reverencia bajita. Luego del profundo saludo, salió de la habitación.


... Phew.

Al fin, ya no habrían más molestias. Me senté delante de mi PC y revisé mis emails perezosamente y navegué por la web. Cuando miré el reloj, ya eran las 7:55. Oops, parece que estaba siendo demasiado vago. Yo estaré definitivamente tarde para el autobús de las 7:58.




Por el resto de mi vida.

Definitivamente voy a lamentar haber perdido el autobús de las 7:58.

Porque un tiempo después, una chica vino cayendo del cielo.

Y el nombre de esa chica es Aria H. Kanzaki.


Anterior: Illustrations Pagina Principal Próximo: Capítulo 1