Difference between revisions of "Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume3 Chapter2"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
Line 1: Line 1:
  +
{{Template:MACHINE TRANSLATION (RUS)}}
 
==Глава вторая: Луизины любовные терзания.==
 
==Глава вторая: Луизины любовные терзания.==
   

Revision as of 17:47, 24 August 2010

Machine translated.jpg Весь текст или его часть содержит машинный перевод.

Точность перевода не может быть гарантирована и может значительно отличаться от его оригинального значения, не говоря уже о присутствующих ошибках.

Глава вторая: Луизины любовные терзания.

На следующее утро после возвращения из Альбиона, позиция Луизы стала меняться. Проще говоря, она начала становиться лучше. Проснувшись утром, Сайто, как обычно, подготовил умывальник для Луизу. Он налил воду в умывальник, чтобы затем вымыть лицо Луизы. Это был проблематично, но если Сайто забудет об умывание, это повлечет тяжелые последствия. Однажды, когда Сайто забыл подготовить умывальник, ему запретили есть. На следующее утро, будучи очень рассержен, он поймал лягушку из пруда Академии Магии и положил её в умывальник. Луиза, которая ненавидела лягушек, воскликнул, глядя на плавающую амфибию. Луиза заплакала, когда она внезапно появилась перед ней. Сайто извинялся, но Луиза не простила его за то, что он заставил её плакать. Тогда Луиза попыталась отхлестать его, но будучи очень голодным и рассерженным, Сайто выбежал из комнаты и ночевал на улице. У них часто происходили "схватки" из-за простого умывальника, но, по возвращению из Альбиона что-то изменилось. Теплые чувства к Сайто начали просыпаться в Луизе, и наоборот. Тем не менее, они не понимали чувства друг друга. Утром, как обычно, Сайто подготовил умывальник, чувствуя легкую неловкость. Луиза сидела на кровати с сонным взглядом. Поставив умывальник на пол, Сайто зачерпнул воду обеими руками, но Луиза не двигалась. Ее светло-розоватые волосы свисали на ее лицо. Уставши, она вытерла глаза. С рассеянным выражением, она сказала: "Оставьте его там, я сам все сделаю". Сайто был в шоке. Он не ожидал, что слова "я сама все сделаю" могут исходить из уст Луизы. "Луиза?" Сайто помахал рукой перед ее лицом. Луиза надулась, смотря прочь. Она покраснела. Как будто она сердилась. Луиза сказала: "Я сделаю это сама. Оставь меня в покое ". Луиза опустила руку в умывальник, зачерпнул воды, потрясла головой, тем самым вымыв лицо. Вода была повсюду. "Так значит, вы двигаете свою голову, чтобы вымыть лицо, да?" Луиза была слегка ошеломлена комментарием Сайто. Ее лицо покраснело, и она рассердилась. "Е-есть проблемы с этим?" "Нет, не совсем ..."

Сайто взял одежду Луизы из ее шкафа и положил их лицом вниз на кровать, пока Луиза надевала трусики. Держа одежду Луизы, Сайто обернулся, когда подумал, что она уже одела их. Следующим шагом было платье Луиза. Когда Сайто обернулся, Луиза, в одних трусиках, начала паниковать, и быстро прикрыл свое тело простыней. "Оставь одежду там" ответила Луиза, пол-лица которой было прикрыто простыней. Что случилось? Подумал Сайто. Она, как правило, говорит что-то типа "быстро одень меня ... " с заспанным лицом. Более того, она прикрывается простыней. Как правило, она не заботилась о том, вижу ли я её. Почему она смущена? "Оставить его там? Гм, вы уверены? " Луиза высунулась из простыни: "Я сказал оставить его там, не так ли?" Луиза спрятала пол-лица в простыне и снова посмотрела на Сайто. Что ж, это странно мыслил Сайто, когда он оставил рядом с Луизой одежду, как было велено. "Отвернись". "А? " "Я сказала, отвернись" Как будто она была таким человеком, который не хочет чтобы его видели, во время переодевания. Это довольно нормальная реакция для девочек-подростков, однако Луизе было все равно в прошлом. Сайто повернулся спиной к Луизе думая, что случилось? Ну, многое произошло в Альбионе. Ее жених предал её и Генриетту, подругу ее детства; потеряла своего возлюбленного. Это был ужасный опыт для Луизы. Может быть, эти события изменили ее. Действительно ли Луиза изменилась? С каменным лицом, Сайто вспомнил ощущение губ Луизы. Он нежно поцеловал полусонную Луизу в губы, во время полета на драконе. Целовать кого-либо во сне для него было трусостью и ему казалось что он не должен был это делать, но он не смог себя сдержать. Он очень заботился о ней. Может быть ..., Сайто думал. Луиза знает, что я поцеловал её? Она не изменилась, потому что чувствовала, что я опасный и думала, что я собираюсь сделать шаг к ней, не так ли? Сайто остановил свои мысли и покачал головой. Если Луиза не спал в то время, она бы не промолчала. Проснулась бы. Сердилась бы. Негодовала бы. Любое чувство гармонии взорвалась бы на куски. Как тогда, когда я подполз к ней в постель, последствия были ужасны, не так ли? Собака. Это я, собака. Собака, которая сидела на цепи и гавкала. Ах. Теперь я вижу. Сайто, наконец, понял. Ей не легко, потому что я заполз к ней в постель, пока она спала, за два дня до нашего отъезда в Альбион. Речь идет вовсе не о поцелуе. Ах, вот почему она больше не нуждается в моей помощи при переодевание. Сайто стало немного грустно. В самом деле, ему было очень жаль. Если бы он не сделал этого. Она не хочет что бы я предпринимал какие либо действия по отношению к ней. Ну, это естественно, но это означает, что я ей не нравлюсь. Это естественно, я думаю ... Вполне естественно, но ... Печально. Луч надежды? Нет. Нет, я не нравлюсь Луизе. Я всего лишь фомильяр. Как было сказано, до сих пор я просто опасный фамильяр. Плохой фамильяр, который превращается в волка, в ночное время. Стена уже построена между нами. Тучи начали сгущаться. Надежда в сердца Сайто отчаянно шептала:

"Но на обратном пути домой, на драконе, она прижималась ко мне, правильно? 

Отчаяние в сердце Сайто холодно ответило: " Это только мое воображение. Она отправила меня летать, когда Кирхе указала на это, не так ли?" ... Ах, это правда. В этом нет сомнений. Луиза вовсе не думает обо мне. Осознавая свои чувства к Луизе, грусть переполняла Сайто. Сайто был таким, что, будучи взволнован, он мог очень сильно увлечься, но когда он был в депрессии, это была чрезмерная депрессия. "Что ты там шепчешь?" Сайто не осознавал, что он шептал. Когда он обернулся, Луиза, уже переодетая, посмотрел ему в лицо с сомнением. После 20 секунд раздумий, он пришел к такому выводу. Погрустневший, Сайто ответил болезненным голосом: "Извините. Я не буду больше разговаривать сам с собой " "Да, это довольно странно." Луиза, с сомнением глядя на Сайто, вышла. "Пойдем на завтрак". "Да"

Сайто последовал за ней, в депрессии. 

Даже в Столовой, произошло что-то удивительно. Сайто сел на пол, как всегда, но его тарелки супа не было. Сайто не терпелось. Я сделала все, чтобы Луиза не рассердилась, почему она решила кормить меня? Вчера вечером, все впятером они вернулись в академию, о чем сразу сообщили Осману. Осман, который уже знал об их возвращении от Генриетты, поблагодарил и похвалил их за их усилия. Затем они вернулись в свои комнаты ... и быстро уснули. Сайто не сделали ничего, чтобы рассердить Луизу. С жалким видом на лице, Сайто посмотрела на Луизу, которая сидела на стуле. Луиза начала краснеть и отвернулась, сказав:

"Теперь ты ешь на столе."

"А? "

Сайто смотрел бессмысленно на Луизе. Это было очень неожиданным шагом со стороны Луизы. 

"Давай, садись скорее". Пораженный, он сел рядом с Луизой. Маликорн, который всегда сидел на этом месте, и был простужен, начал протестовать,

"Эй, Луиза, это мое место. Что ты хочешь сказать, сажая на него своего фамильяра? " 

Луиза посмотрела на Маликорна. "Если нет места, тогда просто сходи за стулом" "Не играй со мной! Разрешать простолюдину, да еще и фамильяру, садиться, тем самым вынуждая меня идти за стулом? Это просто неприемлемо! Эй, фамильяр, проваливай, это мое место. Это обеденный стол для дворян "! Пухлый Маликорн попытался посмотреть устрашающи, но его выдавала дрожь. Это был легендарный фамильяр, который победил Гиша и поймал Фуке. Более того, ходили слухи, что они совершили невероятный подвиг, будучи вдали от академии последние несколько дней. Маликорн покрылся холодным потом, когда он сказал это Сайто. Сайто, чувствуя удрученность из-за растущей между ним и Луизой пропастью, отреагировал на повышенный тон голоса. Он встал, схватив воротник Маликорна. Он не использовал силу, но прошептал в грозным голосом: "Эй, жиртрест, ты что говоришь? Испугавшись, Маликорн потерял уверенность и покачал головой несколько раз

"А-Ах, ничего, я не это хотел сказать!" 

"Я не это хотел сказать, СЭР. " "Д-да, я не это имел в виду, сэр! " "Тогда иди за стулом. Давайте жить дружно ". Маликорн побежал, чтобы получить стул. С безразличным взглядом, Луиза ждала время молитвы перед едой. Интересно, что произошло. Что это за изменения в сердце? Почему ей так хорошо? Ведь есть причина. Нет, подумал он. Поездка в Альбион изменил Луиза. Должно быть ... увидев раненых и убитых, эти теплые чувства начали расти в ней. Это напомнило Сайто рассказ о генерале Токугаве Тсуноёши, эпохи Эдо, и его команде, которые были милосердны по отношению к животным. Пожалевший бездомного пса и наказавший тех, кто издевался над ним. Так вот оно что. Указ быть милосердным по отношению к животным, был установлен в Тристане. Исполнитель указа: Луиза Франсуаза лё Блан де ля Вальер. Объект: фамильяр он же собака… Одним словом Я Сайто остановил его воображение, и посмотрела на Луизу тепло. Вы стали лучше, не так ли Луиза, больше похожей на девочку. Вы ослепительны. Быть милой с кем-то вроде меня… Ты вырастешь приятной девушкой. Я буду следить за вами внимательно - я не буду больше предпринимать каких-либо действий. Пока я не вернусь на Землю, я буду защищать тебя. Даже если вы не любите меня, я рад, что вы так добры ко мне. Ее сияние перемешалось с его печалью и отчаянием, Сайто тепло улыбнулся. Луиза заметила что Сайто смотрел на нее пристально и покраснела

"П-почему ты смотришь на меня? " 

Заметив, как он смотрел на нее, Сайто отвел глаза и сжал руки в кулаки на коленях. Слушайте внимательно, Сайто. Дворяне не для собак, как ты. По сравнению с Луизой, которая так красива и чиста, ты просто домашний крот. Не может быть и речи, чтобы крот мог так смотреть на такую прекрасную Девушку. Эти мысли повторялись в его голове. Грусть быстро поглотила Сайто, как бездонное болото. Сайто послушно прошептала:

"Прости что был таким омерзителным". 

Луиза быстро повернулась в другую сторону. Ох, она должно быть думает, что я странный. Мастер считает, что его крот странный. Сайто смотрел на еду в тарелке с тупым лицом. Это было роскошной едой, но цвета казалось исчезают на глазах. После завершения обычной молитвы, начался завтрак. Сайто спокойно ел пищу. Было очень вкусно, но он был так несчастен, что не мог этого почувствовать. Когда Луиза вошла в класс, она была быстро окружена одноклассниками. Ходили слухи, что она была на опасном задании, и совершил подвиг во время ее отсутствия. Истина заключалась в том, что студенты видели как лидер Магической Обороны, маг-квадрат, умер. Это была не тихая сцена. Они все хотят знать, что произошло. Они бы спросили во время завтрака, если бы не было учителей. Кирхе и Табита уже сидели. Они тоже были окружены группой студентов. "Эй, когда вы и Луиза отсутствовали в классе, где вы пропадали?" Спросила Монморанси, схватив ее за руку. Взглянув на нее, Кирхе начала элегантно поправлять ее макияж, а Табита спокойно читала книги. Табита не говорила много. Что касается Кирхе, которая пребывала в её обычном настроении, она ни чего не говорила о поездке. Неважно, сколько бы одноклассники не толкались и не тянули их, они ничего не смогли узнать от них, тогда то они и переключили свое внимание на Гиша и Луизу, которые только что прибыли. Гиша, который любил, когда его окружали, хлопоча, увлекся, как и ожидалось. "Вы хотите спросить меня не так ли? Вы хотите знать секреты, которые я знаю? Ахаха, прям как маленький загнанный кролик! " Луиза протиснулась сквозь толпу людей и ударила Гиша по голове. "Как ты думаешь, что ты делаешь?! Ты будешь возненавиден Принцессой если скажешь хоть что-нибудь!" Одного упоминания о Генриетте хватило Гишу чтобы сразу замолчать. Их одноклассники стали еще более подозрительными, увидев это. Они окружили Луизу и начал приставать к ней. "Луиза! Луиза! Что произошло на самом деле? " "Ничего. Осман прислал мне во дворец на поручение, вот и все. Правда Гиш, Кирхе, Табита? " Кирхе загадочно улыбалась, обдувая свои покрашенные ногти. Гиш кивнул. Табита читала свою книги. Так как никто не хотел говорить, все вернулись на свои места. Как группа жалких неудачники, они начали говорить о Луиза сердито. "Эй, это, наверное, ничего важного в любом случае." "Да, это же Луиза-Нулиза. Я не могу себе представить, что бы она могла совершить подвиг, не умея использовать магию. "Поимка Фуке была только случайность. Ее фамильяр просто случайно использовал мощь"Посоха Разрушения" , сказала Монморанси раздражающе, помахивая вьющимися волосами. Луиза закусила губу, досадное выражение появилось на ее лице, но, все же, она молчала. Сайто был в шоке. Как смеет это кудрявая женщина оскорблять мою Луизу? Ну, не "мою" Луизу я думаю. Крот, как я никогда бы и не смел рассчитывал на такое. Ну что ж. Даже если это девушка, Сайто будет делать то, что он считает нужным. Как только Монморанси начала отходить с довольным лицом, Сайто выставил свою ногу, Монморанси не заметила этого, споткнулась и упала "Ааа!" Монморанси, держась за, красный от падения лицом на землю, нос, сердито кричал на Сайто

"Что ты делаешь? Я дворянка, как смеет простолюдин, подшучивать надо мной! " 

Луиза сказала со стороны: "Это твоя вина, сама не заметила чужой ноги". "Что, Луиза-Нулиза сейчас на стороне простолюдина?" "Сайто может быть и не знатного происхождения, но он мой фамильяр, Монморанси. Оскорбляя его, вы оскорбляете и меня, это то же самое. Еще вопросы есть? Монморанси ушла, сердито бормоча что-то себе под нос. Для Сайто, Луиза, которая только что вступилась за него, вдруг показалась ослепительной и он поймал себя на мысли что смотрит на нее с теплом . Луиза почувствовала его пристальный взгляд и отвернулась, покраснев

"Ч-что ты смотришь? " 

Сайто, в очередной раз смотревший на нее своим отвратительным взглядом, извинился перед Луизой. Этот домашний крот снова сделал это. "П-прости" Луиза заметила, что Сайто был странным с самого утра. Он был более сдержан, чем обычно. Что еще ты хочешь, я и так веду себя очень хорошо с тобой. Луиза хотела что-то сказать Сайто об этом, но в этот момент г-н Кольбер вошел в класс, так что она снова села. Урок начался. "Ну, это все", г-н Кольбер немного погладил свою лысину. До вчерашнего дня он был напуган, тем, что Фуке Глиняный Кулак вырвался из тюрьмы, подозревая измену замка. Кроме того, он подумал, что это серьезное дело для Тристейна. Однако, сегодня утром , Осман позвал его, сказав, что "Все нормально", и он вернулся в свое нормальное состояние. Кроме того, такие вещи, как и политика, его вовсе не интересовали. У него есть интерес к знаниям, истории и ... исследованиям. Вот почему он любил уроки. Он мог свободно сообщить о результатах своих исследований. И вот, со счастливым видом, он показал классу что-то странное, выложив это на стол. "Г-н Кольбер, что это такое? " спросил один из студентов. Глядя на штуковину, всем студентам стало интересно, что за урок будет дальше. Откашлявшись, он начал свой урок "Во-первых, кто может сказать мне, основные характеристики Магии Огня" Класс повернулся к Кирхе. Если вы говорите о моги огня в Халкегании, то вы имеет в виду Германских дворян. Среди них были Цербст, одна из знаменитой семей. Кроме того, её прозвище, Пылающая, указывало на то ,что она была хороша в магии огня. Хотя весь класс смотрел на нее, Кирхе продолжала полировать ногти. Не отрывая глаз от пилочки для ногтей, она ответила нехотя

"Страсть и разрушения". 

"Правильно!" Сказал г-н Кольбер, маг-треугольник, чьё прозвище был "Огненная Змея". "Однако кроме как быть страстным и способным разрушать все при силы магии, я думаю, это немного скучно". Все зависит как её использовать. В зависимости от того, как вы её используете, вы сможете сделать несколько действительно забавных вещей. Пригодных не только для уничтожения, мисс Цербст. В сражении вы увидите не только огонь ". "Нет никакого смысла пытаться рассказать Тристанским дворянам о магии огня" Сказала Кирхе, голосом наполненным доверием. Г-н Кольбера не обескуражил её аргумент и он не высказал ни какого несогласия, вместо этого он улыбнулся. "Но что это за странная вещь, у вас там?" Кирхе спросила с пустым взглядом, указывая на штуковину, на столе. "Хе-хе. Таким образом, вы, наконец, спросили. Это моё изобретение. Она работает с использованием масла и магии огня ". Студенты с изумлением внимательно смотрели на механизм. Он показался Сайто очень знакомым, как будто видел его где-то раньше. Будучи любопытным человеком, он тоже молчал и смотрел пристально. Г-н Кольбер продолжил: "Сначала мы испарим немного нефти в мехи." и пару раз нажал нагой на меха

"Теперь испарения нефти пойдет в эту цилиндрическую трубу". 

С осторожным взглядом, Кольбер засунул палочку в маленькое отверстие, которое только что открыл. Он прочел заклинание. Звук пылающего огонь можно было услышать, и, как только огонь зажег испарения нефти, звуки изменились и стали похожи на маленькие взрывы. "Смотрите внимательно все! Внутри металлической трубы, энергия от взрыва двигает поршень вверх и вниз! " Коленчатый рычаг в верхней части цилиндра начал двигаться сам и двигать колесо вместе с собой. Вращающееся колесо открыло крышку коробке. Шестерня начала вращаться и игрушечная змея выскочила изнутри. "Мощность передается на коленчатый рычаг, который вращает колесо! Смотри! Затем змея выскакивает к нам навстречу! Так интересно! " Студенты смотрели без энтузиазма. Единственный кто заинтересовался, оказалось, Сайто. "А потом? Что ж тут особенного? " Г-н Кольберу был грустен тот факт, что изобретение, из-за которого он испытывал столько гордости, было полностью проигнорировано. Откашлявшись, он начал объяснять: "В этом примере только появляется змея, но говорят, например, этот механизм можно приладить к повозке. И экипаж сможет двигаться без лошадей! Так же должен работать на лодки, поворачивая винт. Тогда не будет необходимости в парусах! " "Мы могли бы просто использовать магию в таких случаях. Нам нет необходимости использовать такие странные механизма. " После этих слов остальные студенты начали кивать в знак согласия. "Все, слушайте внимательно! Если его усовершенствовать, то он сможет работать даже без магии! Я полагался на мой волшебный огонь, чтобы зажечь его, но возможно использовать кремень, чтобы зажечь пары, который так часто встречается ... " Кольбер был явно взволнован, говоря все больше и больше об этом, а студенты все более и более не понимали, что в этом такого интересного. Единственный, кто, казалось, понял величие его изобретение, оказалось, Сайто. "Г-н Кольбер, это же здорово! Это двигатель! " выкрикнул Сайто, неожиданно вскочив на ноги. Весь класс повернулся к нему. "Двигатель"? Г-н Кольбер смотрел на Сайто с изумлением. "Да, двигатель. Он используется в моем мире в примерах, о которых вы говорили. "Я могу сказать вам, вы проницательный человек. Вы же фамильяр Мисс Вальер, да? Тот факт, что он был легендарный фамильяром Гандальвом, руны которого были на тыльной стороне его ладони, неожиданно вспомнились г-н Кольберу. Он забыл об этом, так как Осман сказал ему оставить это ... но из-за его энтузиазм он начал проявлять интерес к Сайто. "Где вы родились?" Спросил он с нетерпением Луиза слегка потянула Сайто за рубашку и посмотрев на него немного, сказала

"Не говори ничего странного, мы будем выглядеть подозрительно". 

Согласившись с этим, Сайто снова сел. "Хм? Где вы родились? "Колберт подошел Сайто с ярким выражением. Луиза ответила за него. "Г-н Кольбер, он э ... не далеко от деревни Хали Руб на востоке страны." Г-н Кольбер был ошарашен.

"Что?! За пугающей землей эльфов? Подождите, он был вызван... так что ему непришлось пройти через эти земли ... Я вижу. Я слышал, что земли, где правят эльфы, простираются на востоке и имеют очень продвинутые технологии. Таким образом, вы родились где-то рядом ... Я вижу ", он кивнул с пониманием. 

Сайто обратился к Луизе

"Что?" 

"Просто подыграй мне", сказала Луиза, наступая на ногу. "А, Ах, да. Я из деревни Хали Руб. " Г-н Кольбер кивнул и вернулся к механизму. Стоя на платформе он еще раз оглядел класс. "Ну ладно, кто хотел бы попробовать запустить механизма? Это очень просто! Просто откройте отверстие в цилиндре, просуньте свою волшебную палочку и произносите заклинание 'зажечь' повторно. Поначалу это покажется немного сложновато, но как только вы привыкнете, это будет также просто, как дважды два ", г-н Кольбер наступил на меха ногой и запустил механизм еще раз. Звуки взрывов прокатились через класс, в то время как коленчатый рычаг с колесом закрутились, а затем выскочила кукольная змея. "И дружелюбная змея поприветствовала нас! " Никто не поднял руки. Г-н Кольбер пытался заинтересовать студентов своим механизмом, говоря: "Дружелюбная змея", но это не сработало. Разочарованный, Колберт опустились плечи. Монморанси, вдруг указал на Луиза, "Луиза, попробуй ты! " Лицо мистера Кольбера засияло,

"Мисс Вальер! У вас есть интерес к механизму "? 

"Поймать Фуке "Глиняный Кулак" и скрывается где бы вы были, безусловно, у тебя не будет проблемы с этим?" Луиза поняла, что Монморанси пытается заставить колдовать ее, чтобы опозорить. Казалось, Монморанси не нравится, что Луиза приковала все внимание к себе, якобы, совершив подвиги и ставшей звездой на балле. Ее ревность была сильной Монморанси продолжал провоцировать Луизу

"Эй, не так ли? Луиза. Луиза-Нулиза ". 

Что-то в Луизе щелкнуло. Она просто не могла молчать, когда Монморанси назвал ее Нулизой. Луиза молча встал и подошел к доске. Видя, Луизу в таком состоянии, Сайто смотрел на Монморанси: "Эй Монмон". "Я Монморанси, ради бога! " "Не провоцируй Луизу! Ведь в итоге все разлетится на кусочки от взрыва! " Сказал Сайто, не думая. Луиза перевела глаза на комментирующего Сайто. Ближайшие студенты попрятались за парты и стулья. Услышав замечание, г-н Кольбер вспомнил навыки Луизы и происхождения ее псевдонима. Отчаянно пытаясь изменить свое решение, он стал уговаривать ее взволнованным голосом:

"Ах, мисс Вальер. Э-э, вы можете сделать это в другой раз, хорошо? " 

"Я была оскорблена Монморанси Наводняющей" Сказала Луиза холодным голосом. Ее красновато-коричневый учеников были полны гнева. "Я дисциплинирую мисс Монморанси. Так, э, не могли бы вы убрать свою волшебную палочку? Я не сомневаюсь в вашей квалификации, но магия не всегда удается. Я имею в виду, 'дракон может умереть от огня ", в конце концов". Луиза пристально посмотрел на Кольбера, "Пожалуйста, позвольте мне сделать это. Я не всегда терплю неудачи. Иногда мне удается ". "Бывали случаи, когда мне удавалась магия", говорила Луиза, как будто слова были предназначены для себя, дрожащим голосом. Сайто знал что сейчас Луизу уже не остановить. Когда Луиза была очень сердита, голос ее начинал дрожать. Г-н Кольбер посмотрел в потолок и вздохнул. Луиза повторила действия г-н Кольбера, и наступил на мехи. Испарения нефти было отправлено в цилиндр. Она сделала глубокий вдох и воткнула палочку внутрь цилиндра. "Мисс Вальер, Э-э ..." прошептала г-н Кольбер, как будто он молился. С голосом, ясным, как колокольчик, она начала читать заклинание. Весь класс замер. Как и ожидалось, механизм взорвался. Луиза и г-н Кольбер были отброшены в классную доску, весь класс кричал. Взрыв разбрызгал нефть почти по всему классу. Студенты бегал хаотично, избегая огня. Между горящим стулом и столом, медленно поднялась Луиза. Это было страшное зрелище. Одежда её была прожженна, а ее выразительное лицо было покрыто сажей. Полностью игнорируя хаоса в классе, она схватила руку г-н Кольбера и прошептал:

"Г-н Колберт. Эта машина взорвалась достаточно легко ". 

Г-н Кольбер не ответил, чувствуя слабость в голове. Кто-то из студентов ответил за него:

"Это ты сломала его! Ты Ноль! Луиза-Нулиза "! 

"Ничего, это все-таки огонь! С кем не бывает! " Монморанси встала и произнесла заклинание. Это было водное заклинание "щит воды". Барьер воды погасил огонь и студенты зааплодировали Монморанси. Монморанси, как если бы она победила, сказала Луизе

"Я удивляюсь, как для такого опытного мага, такая простая задача оказалась такой сложной ". 

Злясь, Луиза закусила губу. Этим вечером ... Уже наступила ночь когда они вычистили класс. Расставили стулья и столы, вытерли пол. Измученные, Луиза и Сайто вернулись в свою комнату. Сайто повалился на стог сена. Луиза села на ее кровать. Уже почти наступило время спать. По привычке, Сайто пошел к шкафу, чтобы взять одежду Луизы. Луиза, однако, неожиданно встал. "Ч-что ты делаешь? " Луиза покраснела и не ответила. Она схватила простыню и начала вешать ее на стойки своей кровати. Получилось что-то вроде балдахина, скрывающего её от посторонних. Просмотрев на Сайто уголком глаза, она подошла к шкафу, нашла свою одежду и вернулась к постели. Сайто мог слышать шорох одежды пока она переодевалась. Подавленный, Сайто вернулся к стогу сена. Она не хочет, чтобы её видел кто-то, как я. Даже если я вижу вас, я не буду делать ничего странного. Я даже не буду смотреть больше. Я не волк, как вы думаете, я ... Я крот. Ну, ты была поцелована кротом, но это было, когда я увлекся и не мог сдержать себя, я сделал ошибку. Я никогда не сделаю это снова, Луиза. Я буду смотреть на вас должным образом. Этот домашний крот будет охранять вас с этого стога сена. Сайто бесконечно мучился этими мыслями. Она отодвинула занавес. Одетая в нижнее белье, Луиза стояла в лунном свете, с распущенными волосами. Блестящий лунный свет подчеркивал ее божественную красоту. После расчесывания волос руками, она легла в постель и выключила лампу на ночном столике, движением волшебную палочку. Это была волшебная лампа, отключающаяся по сигналу своего хозяина. Это не было чем-то особенным, но выглядело довольно дорогим. Вся комната купалась в лунном свете, делая атмосферу сказочной. Сайто уже практически заснул, как вдруг Луиза села и крикнул:

"Эй, Сайто". 

"Да? "Всегда спать на полу довольно опасно... Ты можете, э, спать в кровати, если хочешь". Тело Сайто застыло

"Ч-что? 

"Не пойми меня не правильно! Я врежу тебе, если ты начнешь приставать". Сайто был ошеломлен. Ах, Луиза вы на самом деле очень добрая. Как ты изменилась. Этот горький опыт действительно изменил вас ... Вы даже стали доброй к отвратительному кроту, как я' ' С каждым шагом ближе к кровати, его пульс, казалось, увеличивается в два раза. Луиза смотрела в окно, завернувшись в одеяло, на краю кровати. "Это ... нормально? Даже для меня? Крота? " "Да, это нормально, не заставляйте меня повторять это. Что ты имеешь в виду под словом крот? " Сайто скользнул в кровать и укрылся одеялом, "Извините". Он должен был извиниться за то что увлекся и поцеловал ее. Он чувствовал, что должен был. Сайто прошептала: "Простите ... что поцеловал вас тогда". Луиза ничего не ответила. Сайто думал, что она спит, но не было сопящих звуков. Сайто продолжил: "Я решил ... что буду защищать вас до самой смерти, как обещал принцу Уэльсу". "Не только от врагов, но и от самого себя, также. Я не могу сказать, что до сих пор защищал вас, поэтому, мне очень жаль. " Сайто сказал, то, что было у него на уме. Луиза ответила слабым голосом: "Все нормально, не беспокойтесь об этом." Сайто схватил одеяло и прошептал: "Я не сделаю этого снова". "Конечно"

Луиза начал говорить, будто решил что-то рассказать Сайто 

"Но, я тоже хочу извиниться. Я сожалею, что ты очутился здесь из-за меня. "Это нормально. Это не очень хорошо, но это нормально ". "Я найду способ, чтобы вернуть тебя домой. Я не знаю как, но я это сделаю. Я никогда не слышала о другом мире раньше" "Спасибо", Сайто почувствовал облегчение. Корчась немного, Луиза спросила Сайто

"Твой мир ... В нем нет магов, так? 

"Да." "Там только одна луна?" "Только одна". "Это странно." "Нет, это не так, это этот мир странный, со своими магами и вещами". "Что ты делали в своем мире?" "Я был в средней школе". "Студент высшей школы?" "Ну, это не сильно отличается от студента здесь, я думаю. Учеба – это часть вашей работы. " "Что делают люди, когда они вырастают?" Луиза начала обстреливать Сайто вопросами. Хотя интересно, почему, Сайто ответил:

"Хм, становятся сотрудниками компаний, может быть, это самое распространенное." 

"Кто такие сотрудники компаний?" Он стал немного раздраженным, но ответил: "Ты работаешь, и зарабатываешь деньги." "Я действительно не понимаю ... но это то, чего ты хочешь?" Сайто молчал. Он не думал о том, кем он хотел стать в будущем. Он проводил свои дни делать то, что он любил. Его будущее было ни ярким, ни темным. Думая, что так будет всегда Сайто просто ходил в школу, не размышляя о будущем. Сайто был немного обеспокоен своим ответом: "Я не знаю. Я не думала об этом ". "Вард сказал, что ты легендарный фамильяр. Эти руны на тыльной стороне ладони - знак Гандальфа, по-видимому ". "Я действительно не понимаю, но кажется, что быть Гандальфом это использовать меч Дерфлингер". "Интересно, если это правда ..." "Должно быть, я просто не могу использовать меч правильно." "Тогда, почему я не могу использовать магию? Ты легендарный фамильяр, но я Луиза-Нулиза. Фу ". "Я не знаю". Луиза молчал какое-то время. Потом она заговорила серьезным тоном: "Ты знаешь, я хочу стать великим магом. Я не имею в виду очень мощным магом. Я просто хочу иметь возможность колдовать правильно. Я не хочу терпеть неудачу каждый раз когда я произношу заклинания, я даже не знаю маг какой из стихий я. "Поскольку я был маленькой, мне говорили, что я безнадежна. Отец и мать не ожидали ничего от меня. Ко мне всегда относились как к идиотке, всегда называли Нулизой ... я действительно не имею никаких навыков. Нет ни одной ветки, в которой бы я была хороша. Мои учителя, мать и сестры, говорили это. Когда ты читаешь заклинание, которое относится к твоей специализации, что-то в твоем организме реагирует и начинает циркулировать внутри тела. Когда этот ритм доходит до максимума, это означает, что заклинание будет завершено. Я никогда не чувствовала этого раньше ". Голос Луиза стала тише "Но я хочу, по крайней мере, иметь возможность колдовать, как и все остальные. В противном случае, я думаю, что не смогу быть счастливой сама с собой. " Луиза замолчал еще раз. Сайто не знал, что сказать, чтобы успокоить её. Прошло немного времени, прежде чем Сайто начал говорить. "Даже если вы не можете использовать магию ... ты нормальная. Не только нормальная ... вы милая. Вы были так добры в последнее время. У вас есть свои качества. Даже если вы не можете использовать магию, вы великий человек ... " Закончив свое бессвязное предложение , Сайто повернулся к Луизе. Она уже заснула. От ее невинного лица перехватило дыхание. В то время как она задремала, Сайто думал о своем мире. Ее светло-розоватые волосы, смешанные с лунным светом, ярко светились. Ровное дыхание было слышно от ее небольших розовых губ. Глядя на эти губы, он хотел поцеловать ее еще раз и, даже не подозревая об этом, он начал приближаться к ее лицу. Но, он остановился. Он был труслив, чтобы поцеловать девушку, которой он даже не нравиться, а она спит. Я не твой любовник ... но я буду защищать тебя. Так что не беспокойтесь Луиза. Улыбаясь тепло Луизе, Сайто закрыл глаза. При дыхании Луизы, как колыбельной песня, Сайто заснул. Луиза открыла глаза, когда-то Сайто заснул. Она нахмурила брови и прошептал: "Я даже притворилась спящей". Луиза обняла подушку, и кусала губы. Это так отличается, подумала она. Когда он делает шаг к ней, он делал это необдуманно, как идиот, и все же, когда он послушный, он полностью послушен. Не понимаю. Я не понимаю, о чем он думает вообще. Луиза положила руки на грудь. Когда Сайто был рядом с ней, ее сердце действительно билось. Значит, эти чувства на самом деле правда? Она хотела вернуть расположение к Сайто, который был так добр и спасал ее много раз ... Но это было не единственной причиной. Это был первый раз, когда она чувствовала такое к кому-то противоположного пола, и она не знала, что делать. Она не разрешила Сайто помочь переодеться себе именно из-за этого. Когда она осознала эти чувства, она смутилась при одной только мысли, что Сайто смотрит на нее, на ее кожу. Она не хотела, чтобы он видел ее лицо, когда она только что проснулась. И когда у меня появились такие чувства к Сайто? Наверное, с того времени, подумала Луиза. Когда она была практически раздавлена големом Фуке, Сайто схватил её и оттащил, тем самым спас ее. Ее сердце стучало. Несмотря на то, что она вот-вот умрет, ее сердце билось громко. То же самое было, когда Вард был готов убить ее. Сайто прыгнул и спас ее. Но моментом когда её сердце билось быстрее всего был тот, когда они летели на драконе и он поцеловал ее. После этого она не могла смотреть в лицо в Сайто. Интересно, что Сайто думает обо мне? Неприятная девушка? Эгоистичный и жестокий хозяин? Или, может быть, он любит меня? Ну, раз он меня поцеловал, значит я ему нравлюсь. Или, может быть, он такой же, как Гиш и просто любит женщин? Интересно, какой он. Я хочу знать. Во всяком случае, почему он ничего не предпринимает, когда я сплю рядом с ним, думала Луиза. Конечно, если бы он начал что-нибудь предпринимать я бы ударила его в пах… Но ... но ...Луиза постучал в подушку Сайто. Он не проснулся. Она посмотрела вокруг беспокойно. Ничего, кроме Луны, не смотрело на нее. Она пододвинулась ближе к его лицу. Ее пульс начал ускоряться. Она прижалась губами к его губам, очень мягко, всего лишь на 2 секунд. Это был поцелуй, что человек бы даже и не понял поцеловали его или нет. Сайто перевернулся. Луиза запаниковала, слегка отодвинулась от его лица, укуталась в одеяло и обхватила подушку. "Что я делаю? С моим фамильяром! Я такая идиотка." Она смотрела на лицо Сайто. Он был очень добр: из другого мира, то он был послушным, порой очень увлекался без каких либо на то оснований. Легендарный фамильяр ... Интересно, действительно ли я люблю его? Это то, что они называют любить другого человека? Пока она снова и снова прокручивала эти мысли, она нежно гладила свои губы пальцем. Ее губы начали пылать. Как мне найти ответ на этот вопрос? "Я не хочу оставаться, не зная ответа ..." Прошептала Луиза и закрыла глаза.


Глава 1 Вернуться на главную страницу Глава 3