Difference between revisions of "Hidan no Aria:Volume7 Translator's Notes"
Jump to navigation
Jump to search
m (→Extra) |
Cosmic Eagle (talk | contribs) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*Lit. means that I translated it directly. If it is not present, it means that I made a few alterations for the sake of localization. |
*Lit. means that I translated it directly. If it is not present, it means that I made a few alterations for the sake of localization. |
||
*Bolded words are in Mandarin. |
*Bolded words are in Mandarin. |
||
+ | |||
+ | ==Chapter 1== |
||
+ | *Reki here carries the Chinese charactes for lei ji, meaning Thunder Princess |
||
==Chapter 2== |
==Chapter 2== |
Revision as of 05:43, 6 June 2011
Extra
- Lit. means that I translated it directly. If it is not present, it means that I made a few alterations for the sake of localization.
- Bolded words are in Mandarin.
Chapter 1
- Reki here carries the Chinese charactes for lei ji, meaning Thunder Princess
Chapter 2
- [1] The bolded-italicized words are in English in the original text.
- [2] Lit. Young Dragon Blade