Difference between revisions of "Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter5"
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ===Глава |
+ | ===Глава 2: Кирхе Тлеющая=== |
+ | Вечером того же дня, когда во время занятий Луизу жестоко дразнили из-за сонного бреда своего фамильяра... |
||
− | Ночью, после того случая в классе, когда Сайто опозорил Луизу своим разговором во сне, она вышвырнула подстилку Сайто за дверь. |
||
+ | Хозяйка вышвырнула его подстилку в коридор. |
||
− | - Ты что творишь? |
||
+ | - Ты что творишь? |
||
− | - Думаю, было бы неприлично, если бы я снова пришла к тебе в постель среди ночи, верно? |
||
+ | - Если я тайком заберусь к тебе в постель, ты окажешься в затруднительном положении, не так ли? |
||
− | Похоже, она все еще злилась из-за того происшествия. |
||
+ | Похоже, девочка испытывала недовольство по поводу его сонного бреда во время занятия. |
||
− | - Но в коридоре холодно, там сквозняк! |
||
+ | - Но за пределами комнаты - сквозняки, и значит там холодно. |
||
− | "Ничего страшного, я ведь всегда прихожу к тебе и согреваю... в твоих снах", – ехидно заметила Луиза. Что за вредная девчонка. Похоже, она во что бы то ни стало решила выставить Сайто в коридор. |
||
+ | - Я непременно согрею тебя... в твоем сне, - вздернув свои тонкие брови, парировала Луиза. Девочка действительно испытывала недовольство. Похоже, она, во что бы то ни стало, хотела заставить Сайто спать в коридоре. |
||
− | Он взял свое одеяло и вышел в коридор. В тот же миг дверь позади него с шумом захлопнулась. От сквозняка тело Сайто покрылось мурашками. |
||
+ | Мальчик взял свое одеяло и вышел за дверь. В тот же миг изнутри комнаты донесся звук того, что хозяйка заперлась на ключ. |
||
− | Бормоча о морозе, Сайто закутался в одеяло и лег на свое сено. Однако каменный пол давал о себе знать. ''Тут даже батарей нет. '' ''Мне холодно. '' |
||
+ | Из прорезанного в стене окна со свистом дул ветер, и у Сайто закоченело тело. |
||
− | ''"Ну, подумаешь – сон приснился, чего ж меня так мучить!" ''– Сайто вскочил и пнул дверь Луизы. Разумеется, она не открылась. |
||
+ | - Хооолодно, - пробормотал мальчик, закутался в одеяло и лег на свое сено. Пол в коридоре был каменный, поэтому холод проникал в тело. ''"И камина тут нет. '' ''Зябко.'' |
||
− | Сайто начал думать, как бы отомстить. ''Лопнувшая резинка – это больше не удастся. ''Сайто закутался в одеяло. |
||
+ | ''Всего-навсего сон - и выгнать меня в ледник!" ''- Сайто ударил ногой дверь в комнату Луизы. Разумеется, ответа не последовало. |
||
− | Тем временем дверь в комнату Кирхе открылась. Ее саламандра, Пламя, медленно поползла к Сайто, источая тепло. Они уставились друг на друга. Саламандра приблизилась к Сайто, и тот инстинктивно отпрянул: |
||
+ | Мальчик начал придумывать способы отмщения. ''На этот раз не отделаешься только надорванной резинкой на трусиках. ''Итак, когда закутавшийся в одеяло Сайто замерзал, придумывая, что бы такого сделать той девчонке... |
||
− | - Ч-что ты делаешь? |
||
+ | Дверь в комнату Кирхе с шумом открылась. |
||
− | Саламандра что-то проурчала и, схватив рукав Сайто зубами, начала дергать его руку, как бы приглашая пойти за ней. |
||
− | "Эй! Пусти! Ты же мое одеяло сожжешь!" – запротестовал Сайто, однако Пламя лишь настойчивее стала дергать его рукав. |
||
− | Дверь в комнату Кирхе все еще была открыта. |
||
+ | <nowiki>* * *</nowiki> |
||
− | ''Она пытается затянуть меня в комнату хозяйки? '' ''Так оно и есть. '' ''Не думаю что Пламя тянет меня туда ради прикола. '' ''Что нужно Кирхе от меня? ''– Сайто перебирал причины. ''Может она хочет отчитать меня за тот случай с Луизой... ''Будто в трансе, Сайто вошел в комнату Кирхе. |
||
+ | |||
+ | Тем, кто вышел в коридор, была саламандра Пламя. Ее горящий хвост, видимо, был теплым. У Сайто округлились глаза. |
||
+ | |||
+ | Саламандра мелкими шажками приблизилась к мальчику. Тот инстинктивно отпрянул. |
||
+ | |||
+ | - Ч-чего тебе? |
||
+ | |||
+ | - Кюру-кюру, - проскрипела саламандра, и в ее голосе чувствовалось дружелюбие. |
||
+ | |||
+ | ''Похоже, у нее нет злого умысла.'' |
||
+ | |||
+ | Саламандра схватила зубами рукав куртки Сайто, и, словно показывая: "Следуй за мной", мотнула головой. |
||
+ | |||
+ | - Эй, перестань! Кажется, уже одеяло горит, - запротестовал мальчик. Однако саламандра сильно его потянула. |
||
+ | |||
+ | Дверь в комнату Кирхе оставалась открытой. ''Эта ящерица намеревается втащить меня внутрь?'' |
||
+ | |||
+ | ''Определенно, так оно и есть. '' ''Если это не по прихоти саламандры, черт побери, может у Кирхе есть ко мне какое-нибудь дело?'' |
||
+ | |||
+ | ''Возможно, та девица намеревается выразить недовольство, что мы с Луизой докучаем ей своими постоянными ссорами. ''Сбитый с толку Сайто вошел в комнату Кирхе. |
||
+ | |||
− | |||
<nowiki>* * *</nowiki> |
<nowiki>* * *</nowiki> |
||
− | + | Когда он зашел, в помещении было совершенно темно. Только вокруг саламандры распространялось тусклое свечение. Из темноты прозвучал голос Кирхе: |
|
+ | - Не закроешь ли дверь? |
||
− | - Добро пожаловать в мои апартаменты. |
||
+ | Сайто сделал так, как его попросили. |
||
− | - Ну, тут так мило и темно... |
||
+ | - Добро пожаловать. Проходи сюда. |
||
− | Он услышал, как Кирхе щелкнула пальцами. Сначала зажглась лампа возле двери, затем одна за другой дальше по комнате, высветив Кирхе. |
||
+ | - Но здесь же темно. |
||
− | Она сидела на кровати, со следами беспокойства на лице. На ней было, хоть и простенькое, но весьма сексуальное нижнее белье. Особенно бюстгальтер, который лишь подчеркивал ее большую грудь. |
||
+ | Послышался звук, когда Кирхе щелкнула пальцами. |
||
− | "Ну не стой как пень. Подойди ко мне", – сказала Кирхе томным голосом. Сайто как сомнамбула медленно подошел к ней. |
||
+ | И тут же установленные в комнате свечи загорелись одна за другой. |
||
− | "Садись". |
||
+ | Начиная с той, которая находилась рядом с Сайто, свечи по очереди загорались, и последней вспыхнула та, которая располагалась рядом с Кирхе. |
||
− | Сайто сел рядом. Он не мог оторвать взгляда от ее стройного тела. |
||
+ | Огоньки свечей вспыхнули волнообразно, словно фонари, освещающие улицу. |
||
− | "Ч-что случилось?" – спросил Сайто дрожащим от волнения голосом. Кирхе лишь посмотрела на него и погладила свои длинные, огненного цвета, волосы. В тусклом свете лампы шоколадная кожа Кирхе делала ее дико сексуальной. Девушка тяжело вздохнула и покачала головой: |
||
+ | В тусклом, слабом, призрачном свете фигура сидящей на кровати Кирхе была обольстительной. ''Кажется, это называется "неглиже"[''18], ''именно, то, что на ней надето - нижнее белье, предназначенное для соблазнения. ''К ''слову сказать, кроме белья на ней больше ничего-то и не надето. |
||
− | - Ты, вероятно, считаешь меня низкой, презренной женщиной? |
||
+ | ''Груди Кирхе могли подтвердить, что внизу ничего не надето. Похожие на дыни, они приподнимали кружева неглиже. |
||
− | - Кирхе? |
||
+ | - Что ты там застыл, проходи, - сказала девочка томным голосом. |
||
− | - Увы, это неизбежно. Понимаешь? Мое руническое имя "Обжигающая". |
||
+ | Сайто машинально, двигаясь как сомнамбула, направился к ней. Кирхе, приветливо улыбаясь, проговорила: |
||
− | - Я понял. |
||
+ | - Присядешь? |
||
− | ''Черт, разрез ее лифчика такой сексуально притягательный... '' |
||
+ | Сайто, как ему было сказано, сел рядом. Его голова была заполнена образом обнаженного тела Кирхе, находящейся так близко. |
||
− | - Моя страсть так же огнеопасна как сухая трава... поэтому я внезапно позвала тебя. Неужели ты не понял? Неужели после всего этого я не падшая? |
||
+ | - Ч-что случилось? - натянутым голосом спросил он. Изящно поправив свои рыжие, словно пылающий огонь, волосы, девочка уставилась на него. Ее смуглая кожа, освещенная тусклым пламенем свечей, источала дикое очарование, под которое, так или иначе, попал Сайто. |
||
− | "Ну, однозначно, падшая", – сказал Сайто неуверенно, чтобы подыграть. У него никогда ранее не было иностранной подруги, которая так необычно выражала бы свою страсть, поэтому он был одновременно возбужден и напуган. |
||
+ | Девочка тяжело вздохнула. И чарующе покачала головой: |
||
− | - Но... я надеюсь, ты простишь меня. |
||
+ | - Ты, вероятно, считаешь меня вульгарной девицей? |
||
− | Кирхе взглянула на Сайто глазами, влажными от слез. От такого любой мужчина бы растаял... |
||
+ | - Кирхе? |
||
− | - П-простить что? |
||
+ | - Даже если так кажется, с этим ничего не поделаешь. Понимаешь? Мое руническое имя - "Тлеющая". |
||
− | Кирхе резко схватила его руку своими горячими ладонями; их пальцы переплелись и сквозь Сайто как будто пропустили электрический ток. |
||
+ | - Знаю. Угу. |
||
− | - Мою любовь к тебе. Ведь любовь бывает такой внезапной... |
||
+ | Ложбинка, виднеющаяся через разрез ее нижнего белья, непреодолимо привлекала внимание. |
||
− | "Ну да, внезапно так внезапно" – Сайто перестал связно мыслить. - Она, вероятно, шутит". |
||
+ | - Знаешь, я легко разгораюсь, словно факел. Поэтому внезапно таким вот способом позвала тебя. Понимаю. Это - скверный поступок. |
||
− | Однако Кирхе выглядела серьезной. |
||
+ | - Да уж, скверный, - вторил Сайто, все еще не до конца понимая, что же происходит. Ему еще не приходилось попадать в ситуации, когда девочка из другой страны вот таким образом вела с ним откровенный разговор, поэтому он пребывал в напряжении и, одновременно, - в замешательстве. |
||
− | - То, как ты сразил Гиша... это было... так здорово... ты был похож на героя из легенд. Я... увидев тебя в тот момент... влюбилась. Ты можешь мне поверить? Я была сражена твоим мужеством! Страсть! Во мне кипит страсть любви! |
||
+ | - Однако, знаешь, я думаю, что ты простишь меня. |
||
− | - С-с-страсть? Ну... |
||
+ | Кирхе уставилась на Сайто глазами, влажными от слез. Несомненно, в любом мужчине пробудились бы первобытные инстинкты, когда эта рыжеволосая красавица взглянула бы на него таким образом. |
||
− | - Мое руническое имя "Обжигающая" – а это почти то же, что и страсть. Я начала писать песни о любви! Песни о любви! Для тебя одного, Сайто. Ты появлялся в моих снах каждую ночь, и я приказала Пламени следить за тобой... о, мне так неловко. Ты думаешь, что я не права, так? Но все это из-за тебя! |
||
+ | - П-простить что? |
||
− | Сайто вконец потерял дар речи. |
||
+ | Кирхе мгновенно схватила его руку. Ладони у девочки были такие теплые. Затем своим пальцем она начала обводить пальцы Сайто, один за другим, словно проверяла их. У мальчика по спине пробежал электрический ток. |
||
− | Кирхе замолкла и медленно, с закрытыми глазами, приблизилась губами к губам Сайто. ''Такая сексуальная... '' ''Не, ну... '' ''Луиза конечно тоже привлекательная. '' ''Но когда доходит до сексуальности, она полностью проигрывает Кирхе. '' ''Да, Луиза очень симпатичная, но все же... '' |
||
+ | |||
+ | - То, что люблю. Я. Тебя. Любовь пришла совершенно неожиданно. |
||
+ | |||
+ | - Совершенно неожиданно. |
||
+ | |||
+ | Сайто пребывал в смятении. ''"Несомненно, она подшучивает надо мной", - ''подумал он. Однако на лице Кирхе пребывала серьезность. |
||
+ | |||
+ | - Твой образ, когда ты одолел Гиша... Тот образ был такой привлекательный. Совсем как Ивальди[19], герой из легенды. Увидев это, я онемела. Можешь мне поверить! Онемела! Страсть! Аах, это - страсть! |
||
+ | |||
+ | - Значит, страсть, угу. |
||
+ | |||
+ | - Мое руническое имя - "Тлеющая", иными словами - страсть! С того дня я, витая в облаках, сочиняла мадригалы[20]. Мадригалы. Любовные песни. И причина этому - ты. Сайто. Ты появляешься в моих снах каждую ночь, поэтому, используя Пламя, я приказала ей следить за твоим поведением... Действительно, что до меня, то я - неприличная девица. Ты тоже так думаешь? Однако, причина всего этого - ты. |
||
+ | |||
+ | Сайто сидел неподвижно и не понимал, что же ему лучше ответить. |
||
+ | |||
+ | Наверное, Кирхе приняла его молчание за согласие, поскольку медленно закрыла глаза и приблизилась губами к его губам. ''Она - такая пленительная.'' |
||
+ | |||
+ | ''Луиза тоже обворожительная, однако, в таком вопросе как сексуальность она на два или на три порядка уступает Кирхе. '' ''Вероятно, настолько же, насколько Луиза чище и милее. '' ''Но только внешностью.'' |
||
[[Image:ZNT-page-149.jpg|thumb|]] |
[[Image:ZNT-page-149.jpg|thumb|]] |
||
− | Однако Сайто |
+ | Однако Сайто увернулся от губ Кирхе. |
+ | Поскольку, так или иначе, но у него было плохое предчувствие. |
||
− | Кирхе удивленно взглянула на Сайто, будто спрашивая: "Почему?". Сайто отвел взгляд от ее тела: |
||
+ | Рыжеволосая красавица уставилась на мальчика, и на ее лице словно бы отражался вопрос: "Почему?" Сайто с трудом оторвал от нее взгляд и произнес: |
||
− | - Н-ну... из твоих слов следует... |
||
+ | - К-к-как бы там ни было, если прокрутить в голове то, что ты до этого сказала... |
||
− | - М? |
||
+ | - Даа. |
||
− | "Что ты... влюбилась слишком легко", – заикаясь, сказал Сайто. Он попал в самое яблочко – лицо Кирхе залилось краской: |
||
+ | - Ты - очень влюбчивая, - откровенно сказал Сайто. Похоже, он попал в самое яблочко, поскольку лицо Кирхе залилось краской: |
||
− | "Да... Я удивилась, что эта страсть... сильнее прежних. Но чем помочь моему сердцу? Любовь так внезапна, и она жжет мое тело..." |
||
+ | - Все так... По сравнению с чувствами к другим парням эта любовное томление, вероятно, немного сильнее. Однако, ведь тут уж ничего не поделаешь, не так ли? Любовь пришла внезапно и сразу же воспламенила мое тело, словно огонь. |
||
− | В этот момент голос, доносившийся из окна, прервал ее. |
||
+ | Когда Кирхе произносила это, снаружи постучали в окно. |
||
− | Красивый парень смотрел через окно с негодованием: |
||
+ | Там виднелась фигура симпатичного парня, который укоризненно заглядывал в комнату: |
||
− | "Кирхе... Я пришел узнать, почему ты не пришла в назначенное время..." |
||
+ | - Кирхе... Поскольку ты не пришла в назначенное для свидания время, когда я пытаюсь прийти к тебе, то... |
||
− | "Бериссон! Мы должны встретиться через два часа!" |
||
+ | - Пелиссон! Знаешь, давай через два часика! |
||
− | "Мы так не договаривались!" |
||
+ | - Мы так не договаривались! |
||
− | А ведь комната была на третьем этаже. ''Похоже, этот Бериссон умеет летать, вероятно, тоже маг. '' |
||
+ | ''Определенно, мы находимся на третьем этаже. '' ''Похоже, этот красавчик, которого зовут Пелиссон, парит в воздухе с помощью магии.'' |
||
− | Кирхе беспечно вынула из лифчика свою палочку, и, даже не смотря в окно, взмахнула ею. Из ближайшей лампы вырвался поток огня и ударил в ловеласа окне как огненная змея. |
||
+ | Кирхе, которой, по-видимому, это докучало, вынула спрятанную в ложбинке между грудей щегольскую волшебную палочку и, даже не глядя в сторону окна, взмахнула ею. |
||
− | - Что за надоедливый сыч. |
||
+ | Из пламени свечи вытянулся язык огня, подобный огромной змее, и отбросил парня вместе с окном. |
||
− | Сайто был в шоке. |
||
+ | - Просто наказание, такой невоспитанный сыч. |
||
− | - Э... ты ведь ничего не слышал, верно? |
||
+ | Сайто ошеломленно уставился на эту сцену. |
||
− | - А... а кто это был? |
||
+ | - Эй? Слушаешь меня? |
||
− | - Просто знакомый. Но это не важно... сейчас моя любовь, моя кипящая страсть – это ты, Сайто... |
||
+ | - Кто это? |
||
− | Кирхе снова попыталась поцеловать Сайто. В этот раз он уже не пытался сопротивляться, желание поглотило и его. Однако "сладкую парочку" вновь прервали. |
||
+ | - Он - просто товарищ. Как бы там ни было, в данный момент на первом месте - моя любовь к тебе. Сайто. |
||
− | Небритый мужик разочарованно смотрел на них: |
||
+ | Кирхе снова приблизила к нему свои губы. Мальчик не мог пошевелиться. Страсть, от которой, казалось, можно было задохнуться, поглотила и его. |
||
− | - Кирхе! Кто этот парень? Не ты ли обещала этой ночью согреть меня своим теплом? |
||
+ | И тогда... на этот раз постучали в оконную раму. |
||
− | - Стикс! Давай часика через четыре, ладно? |
||
+ | Оказалось, что в комнату с печальным выражением заглядывает парень, у которого было смелое, волевое лицо: |
||
− | - Кто этот парень, Кирхе? |
||
+ | - Кирхе! Кто это?! Разве мы не уговаривались, что эту ночь я проведу с тобой? |
||
− | Этот Стикс был в гневе, и, поскольку он собирался влезть в комнату, Кирхе вновь взмахнула своей палочкой. Поток огня из лампы вновь вылетел в окно и сбил мужика на землю. |
||
+ | - Стикс! Знаешь, давай через четыре часика! |
||
− | - ... Это тоже твой знакомый? |
||
+ | - Кто этот парень, Кирхе? |
||
− | - Ну, зачем же "знакомый", скажем так – "почти незнакомец". Ладно, не будем терять времени. Тот, кто сказал "ночь длинна" видать не знал, как быстро восходит солнце. |
||
+ | Кипя от ярости, Стикс уже намеревался влезть в комнату. Кирхе, которой, по-видимому, это надоело, снова взмахнула своей палочкой. |
||
− | Кирхе снова приблизилась к Сайто. И снова из окна раздался голос. Сайто вздрогнул и обернулся. Трое мужчин парили в окне и хором говорили: |
||
+ | И снова из пламени свечи вытянулся толстый огненный язык. Опаленный парень упал на землю. |
||
− | - Кирхе! Кто это, черт возьми?! Ты сказала что сейчас твое сердце свободно! |
||
+ | - ... Это - тоже товарищ? |
||
− | - Маникан! Аякс! Гимли! |
||
+ | - Назовем его не товарищем, а просто знакомым. Во всяком случае, не будем попусту тратить так много времени. И кто же сказал, что ночь длинна?! Не успеешь и глазом моргнуть, а уже восходит солнце, не так ли?! |
||
− | "Вот это да... пять разных парней в одно время..." – потрясенно думал Сайто. |
||
+ | Кирхе приблизила свои губы к его губам. |
||
− | "Ой... давайте часиков через шесть", – раздраженно махнула Кирхе. |
||
+ | Из пролома в стене, который раньше был окном, послышался вопль. Сайто, уже утомленный этим повторяющимся действом, обернулся. |
||
− | "Это будет уже утро!!!" – сказала троица в унисон. |
||
+ | Возле оконной рамы трое парней толкались и теснили друг друга. |
||
− | "Пламя!" – Кирхе небрежно окликнула саламандру, спавшую в углу. Саламандра пустила в троицу сноп огня, тем самым сбив их на землю. |
||
+ | Все трое одновременно произнесли одну и ту же фразу: |
||
− | - И эти тоже...? |
||
+ | - Кирхе! Кто этот парень?! Разве ты не сказала, что у тебя сейчас нет возлюбленного! |
||
− | - Они? Я их знать не знаю. Я люблю тебя больше всех! |
||
+ | - Маникан! Аякс! Гимли! |
||
− | Кирхе обняла Сайто и снова попыталась поцеловать. |
||
+ | Сайто был в восхищении, что все парни, которые приходили до сего момента, были совершенно разными. |
||
− | - Ннннннн... |
||
+ | - Знаете, давайте часиков через шесть, - проговорила Кирхе, видимо, пребывая в затруднительном положении. |
||
− | Сайто не знал, что делать. Поцелуй Кирхе был очень приятным и Сайто не сопротивлялся... И в этот момент... |
||
+ | - Да ведь это будет утро! - дружно прокричали все трое посетителей. Кирхе приказала усталым голосом: |
||
− | На этот раз это была дверь. Кто-то открыл ее пинком. |
||
+ | - Пламя! |
||
− | Сайто подумал что это еще какой-нибудь парень. Он был категорически неправ. В дверном проходе, одетая в тонкую пижаму, на них смотрела Луиза. Кирхе вполглаза смотрела за Луизой, не отрывая губ от Сайто. Луиза грозно пошла к "сладкой парочке", по пути сбивая лампы. Руки Луизы действовали быстрее, чем ее рот. Однако ноги двигались еще быстрее. |
||
+ | - Кюру-кюру, - саламандра, до этого спавшая в углу комнаты, проснулась, повернулась к троим парням, толпившимся возле пробоины, которая ранее была окном, и выдохнула в них огонь. Три ловеласа дружно упали на землю. |
||
− | "КИРХЕ!" – крикнула Луиза. Кирхе сделала вид, что только что заметила Луизу, и неохотно оторвалась от ласк. |
||
+ | - А на этот раз? - дрожащим голосом спросил Сайто. |
||
− | - Ты что, не видишь, мы тут немного заняты, Вальер? |
||
+ | - Эти? Я их знать не знаю. В любом случае! Я тебя люблю! |
||
− | - Цербст! А ты не подумала, чей это фамильяр? |
||
+ | Двумя руками удерживая голову Сайто, Кирхе откровенно овладела его губами. |
||
− | Сайто был в недоумении. Красновато-карие глаза Луизы сверкали от гнева. Кирхе беспечно закинула руки за голову. Сайто запаниковал, так как понял, что находится меж двух огней. Похоже, его поцелуй с Кирхе разозлил Луизу. |
||
+ | - М-м-м... |
||
− | "Любовь и огонь – таков удел рода Цербст. Такая судьба пылает в наших телах. И цель нашей жизни – утолить это пламя. Так и знай, Луиза", – Кирхе пожала плечами, в то время как Луиза дрожала от гнева. |
||
+ | Мальчик потерял голову. Поцелуй Кирхе был очень страстным. Она крепко прижала Сайто к себе. И мальчик сдался на милость победителя. |
||
− | "Ко мне, Сайто", – Луиза уставилась на своего фамильяра. |
||
+ | В этот момент... |
||
− | - О, Луиза... хотя он твой фамильяр, все же следует уважать его желания. |
||
+ | На этот раз с ужасной силой была распахнута дверь. |
||
− | "О-она права! Это мое дело!" – кивнул Сайто. |
||
+ | Когда Сайто подумал: ''"Снова парень", ''то ошибся. Там стояла фигура его хозяйки, одетой в ночную рубашку. |
||
− | Луиза повысила голос: |
||
+ | Кирхе искоса взглянула на свою соседку, тем не менее, не отрывала своих губ от губ Сайто. |
||
− | - Да ты... завтра ты ощутишь на себе магические способности десятка-другого дворян! Это тебя не беспокоит?! |
||
+ | Луиза приближалась к целующейся парочке, сбивая ударами ног ярко освещающие комнату свечи, одну за другой. Когда хозяйка Сайто гневается, она сначала действует руками, а потом уже что-то говорит, но когда она разозлится еще больше, ее ноги успевают сработать еще раньше, чем руки. |
||
− | - Разве для него это проблема? Неужто ты не видела, как он сражался на той дуэли? |
||
+ | - Кирхе! - крикнула Луиза, обращаясь к своей соседке. Та, как бы желая всем своим поведением высказать: ''"Я заметила, что ты здесь", отстранилась ''от Сайто и повернула голову: |
||
− | Луиза махнула рукой: |
||
+ | - Мы тут заняты. Вальер. |
||
− | - Ну... владеет мечом он конечно неплохо, но не думаю, что меч поможет ему защититься от "огненного шара" спереди и "порыва ветра" сзади. |
||
+ | - Цербст! К чьему это фамильяру ты протянул свои загребущие руки?! |
||
− | "Да это не проблема! Я защищу его!" – Кирхе одарила Сайто страстным взглядом. |
||
+ | Сайто растерялся. Луизины глаза каштанового цвета ярко сверкали, выказывая подобную огню ярость. |
||
− | Однако... возможно из-за слов Луизы, Сайто задумался: |
||
+ | - Ничего не поделаешь, не так ли? Когда приходит любовь. |
||
− | ''Как я понял, те парни попытаются меня побить. '' ''Не думаю, что Кирхе сможет охранять меня от них все время. '' ''Да и надоест ей это. '' |
||
+ | Кирхе вскинула обе руки. Сайто начал нервничать, находясь между этими двумя девицами. |
||
− | Недолго думая, Сайто неохотно поднялся. |
||
+ | Похоже, то, что он так страстно целовался с рыжеволосой красавицей, чувствительно разозлило Луизу. |
||
− | "О... уже уходишь?" – Кирхе печально посмотрела на него своими влажными от слез глазами. "Черт, какая же она красивая. Если такая девушка влюбилась в тебя, разве тут будешь думать о том, что завтра тебя побьют?" – в трансе думал Сайто. |
||
+ | |||
+ | - Любовь и огонь - судьба рода фон Цербст. Рок, который опаляет тела. И если нас сжигает адский огонь любви, наши предки удовлетворены. Ведь это - главное, что ты о нас знаешь, не так ли? - Кирхе демонстративно сплела руки. Ее соседка дрожала как осиновый лист. |
||
+ | |||
+ | - Подойди ко мне, Сайто, - хозяйка злобно взглянула на мальчика. |
||
+ | |||
+ | - Послушай, Луиза. Несомненно, он - твой фамильяр, тем не менее, вероятно, у него есть свои личные намерения, - Кирхе подбросила спасительную идею. |
||
+ | |||
+ | - И-именно так. Это - мое личное дело, с кем я намерен встречаться. |
||
+ | |||
+ | Луиза твердым голосом проговорила: |
||
+ | |||
+ | - Когда настанет завтрашний день, тебя пригвоздят заклинания более чем десятка дворян. И это - тоже не проблема? |
||
+ | |||
+ | - Спокойно. Ведь ты видела, как он двигался во дворе Вестри, не так ли? |
||
+ | |||
+ | Луиза, похоже, негодуя, махнула правой рукой: |
||
+ | |||
+ | - Фу ты. Слушай, хотя, возможно, он и является мастером в боях на мечах. Но если он получит удар Огненного Шара в спину или будет сметен заклинанием "Сокрушающий ветер", такое его умение не окажет никакого влияния. |
||
+ | |||
+ | - Все в полном порядке! Я защищу его! - подперев подбородок рукой, Кирхе искоса послала Сайто возбужденный взгляд. |
||
+ | |||
+ | Однако... благодаря словам Луизы, мальчик был приведен в чувство. |
||
+ | |||
+ | ''Меня беспокоит эта толпа, недавно болтавшаяся за окном. '' ''Когда те парни поймут, что рядом с Кирхе сидел я, вероятно, они и в самом деле нашпигуют меня заклинаниями, о чем и предупредила Луиза. '' ''Хотя Кирхе сказала, что будет защищать, полагаю, у нее не будет причин выручать меня день и ночь, да и я же видел недавнее ее поведение - похоже, Кирхе непостоянна.'' |
||
+ | |||
+ | ''Несомненно, какая-то там моя охрана ей быстро наскучит.'' |
||
+ | |||
+ | Все это хладнокровно обдумав, Сайто неохотно поднялся. |
||
+ | |||
+ | - Ох. Собираешься вернуться к себе? - Кирхе с грустью уставилась на него. Ее сверкающие глаза печально затуманились от слез. |
||
+ | |||
+ | У Сайто по спине пробежали мурашки. ''"Без сомнения, ''она ''- потрясающая красавица, и потому, если тебя любит такая красавица, во имя этого быть испепеленным заклинаниями становится твоей заветной мечтой", - ''что-то подобное подумал мальчик. |
||
+ | |||
+ | - Это - ее обычная уловка! Не попадись! |
||
+ | |||
+ | Луиза схватила фамильяра за руку и быстро пошла прочь. |
||
− | "Это ее обычная уловка! Не будь дураком", – Луиза схватила Сайто за руку и потащила прочь. |
||
− | |||
<nowiki>* * *</nowiki> |
<nowiki>* * *</nowiki> |
||
− | Вернувшись в свою комнату, |
+ | Вернувшись в свою комнату, хозяйка предусмотрительно заперла оба замка, а потом развернулась к Сайто. |
+ | |||
+ | С силой закусив губу, она подняла на него взгляд. |
||
+ | |||
+ | - Совершенно как бродячий пес в период течки, ведь так...?! - ее голос дрожал. Когда она гневается, она сначала действует руками, а потом уже что-то говорит, но ее ноги успевают сработать еще раньше, чем руки. Однако когда она разозлится еще больше, ее голос дрожит. |
||
+ | |||
+ | Луиза мотнула подбородком. |
||
+ | |||
+ | - Ч-чего тебе? |
||
+ | |||
+ | - Становись-ка здесь на четвереньки. Как я ошибалась. Я пыталась обходиться с тобой, как с человеческим существом. |
||
+ | |||
+ | - Обманщица! |
||
+ | |||
+ | ''"Обращаться, как с человеческим существом? '' ''Хоть что угодно думай, но это - ложь", - ''подумал мальчик. |
||
+ | |||
+ | - А ты виляешь хвостом перед этой девкой Цербст...! Пес...! |
||
+ | |||
+ | Луиза достала что-то из выдвижного ящика стола. Это был хлыст. |
||
+ | |||
+ | - Л-леди? - растерянно проговорил Сайто. |
||
+ | |||
+ | Девочка звучно стегнула хлыстом по полу. |
||
+ | |||
+ | - Р-р-раз ты - бродячий пес, то и обращаться с тобой нужно, как с бродячим псом. До сих пор я относилась к тебе слишком мягко. |
||
+ | |||
+ | - Зачем тебе такой предмет? - спросил Сайто, уставившись на великолепный хлыст, который держала хозяйка. ''Даа, это - превосходное изделие из кожи.'' |
||
+ | |||
+ | - Это - хлыст, используемый для верховой езды, поэтому он такой высококачественный. А ты - всего лишь бродячий пес. |
||
+ | |||
+ | - Значит, бродячий пес, да?! |
||
+ | |||
+ | Луиза начала бить фамильяра хлыстом. |
||
+ | |||
+ | Сайто бегал, пытаясь увернуться от порхающего в воздухе орудия. |
||
+ | - Больно! Прекрати! Идиотка! |
||
− | "Ты как кобель..." – ее голос дрожал. Руки Луизы реально действовали быстрее, чем ее рот. Однако ноги двигались еще быстрее. Она заикалась от гнева, ее лицо исказилось. |
||
+ | - В чем дело?! Что в той девке хорошего?! |
||
− | - Ч-ч-чего? |
||
+ | Луиза ударила еще. |
||
− | - Я почти увидела в тебе человека. Я ошиблась. |
||
+ | Сайто спохватился. Застав хозяйку врасплох, он схватил ее за запястья. Хотя она бушевала, но, в конце концов, силы у нее были девичьи. Как только Сайто крепко сжал ее запястья, она, похоже, была не в состоянии двигаться. |
||
− | - Ты что, прикалываешься? |
||
+ | - Отпусти...! Тупица! |
||
− | ''Ага. '' ''Увидела во мне человека? '' ''Так я и поверил. '' |
||
+ | - Знаешь, ты, вероятно... |
||
− | "А ты пошел вилять хвостом перед этой ведьмой Цербст..." – с этими словами Луиза достала что-то из ящика стола. Это был хлыст. |
||
+ | Фамильяр заглянул ей в лицо. Глаза каштанового цвета сверкнули в ответ. ''Когда смотришь вблизи, внешность у нее - сногсшибательная. '' ''Моя хозяйка - такая миленькая. '' ''Кирхе - тоже красавица. '' ''Ах, в ней - уйма сексуальности. '' ''Однако Луиза - это белоснежный холст. '' ''Чистый холст без единого грязного пятнышка. '' ''Лишь ее характер слегка подкачал - и все.'' |
||
− | "Эмм...М-мисс..." – Сайто начал заикаться. |
||
+ | Если бы ему пришлось выбирать, внешне Луиза была Сайто больше по вкусу. |
||
− | - К собакам надо относиться как к собакам. Я была слишком мягка с тобой. |
||
+ | Пульс мальчика отщелкивал шестнадцатитактный поп-ритм. ''"Ревность? '' ''Она влюбилась в меня?" ''- от таких мыслей Луиза выглядела чертовски милой. |
||
− | "Но зачем тебе хлыст?" – Сайто следил за хлыстом в руке Луизы. Он был неплохо сделан. |
||
+ | Иными словами, Сайто подобно Кирхе был влюбчивым и легко позволял чувствам себя захватить. |
||
− | - Не думаю, что для тебя следует использовать лошадиный кнут. Ты же всего лишь пес. |
||
+ | - Это - из ревности? Ты в меня влюбилась? - спросил мальчик. - Вероятно, тебя взбесило, что я сидел на кровати с Кирхе, а не прокрался к тебе в кровать? Ох, прости мою непонятливость. |
||
− | - Пес?! |
||
+ | Он опустил взгляд. Затем приподнял голову Луизы за подбородок. |
||
− | Луиза начала охаживать его хлыстом. Вжик, вжик! |
||
+ | - Я тоже о тебе начал думать лучше. Когда ты меняла мне повязки... |
||
− | - Ай! Больно же! Прекрати, ты, идиотка! |
||
+ | Плечи хозяйки дрожали как осиновый лист. |
||
− | "Что? Та девка лучше? И что же в ней хорошего?" – кричала Луиза, не переставая наносить все новые и новые удары. |
||
+ | - ...Поскольку я - мужчина, то точно сделаю первый шаг. Сегодня ночью я проберусь к тебе в кровать. Тебе нет необходимости пробираться ко мне на подстилку. |
||
− | Сайто словил момент и схватил Луизу за руки. Она пыталась вырваться, но силы девочки было недостаточно. Сайто крепко сжал ее запястья, и она остановилась. |
||
+ | Правая нога Луизы, словно ураган, врезалась в пах Сайто. |
||
− | - Э! Пусти меня, идиот! |
||
+ | - ...Оооооооооох! |
||
− | "Ты..." – Сайто обратился к ней. Она опустила глаза. |
||
+ | Мальчик упал на колени, обливаясь липким потом. ''Больно. '' ''Так больно, словно я умираю.'' |
||
− | ''Симпатичная. '' ''Кирхе сексуальная. '' ''Но Луиза походит на пустой холст. '' ''Ни одного грязного пятнышка – чистый холст. '' ''Вот только характер... ''– что бы Сайто не думал, Луиза нравилась ему все больше и больше. Его сердце начало биться быстрее. ''Она ревнует? '' ''Вероятно, влюбилась в меня? ''Эти мысли сделали образ Луизы еще более привлекательным. Хотя Сайто был также неопытен, как Кирхе романтична, он решился спросить: |
||
+ | - Кого это люблю? Я?! Тебя?! С какой это радости?! - Луиза придавила его голову к полу ногой. |
||
− | "Ты ревнуешь? Я тебе нравлюсь?" – сказал Сайто. - "Ты разозлилась, потому что я не спал рядом с тобой, а ушел к Кирхе? Я не знал. Прости", – он опустил взгляд и приподнял голову Луизу за подбородок. |
||
+ | - О-ошибаюсь? |
||
− | "Я думаю ты тоже неплохая. В тот раз, когда ты помогла перевязать меня..." |
||
+ | Хозяйка еще сильнее придавила его голову. |
||
− | Плечи Луизы задрожали. |
||
+ | - Само собой разумеется...! |
||
− | "...Я понимаю, я же парень. Сегодня ночью я буду спать с тобой, в твоей постели". |
||
+ | - В-вот как...? Я заблуждался... |
||
− | Луиза молниеносно отвесила удар ногой Сайто в пах. |
||
+ | Луиза села на стул и закинула ногу на ногу. Она тяжело дышала, однако, выбранив несчастного Сайто, она, похоже, немного расслабилась. |
||
− | "...Ааа...ооох... – Сайто упал на колени и зажал место удара руками. - Черт... как больно. Сдохну сейчас. Это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО больно!!!" |
||
+ | - Определенно, если желаешь с кем-либо встречаться - это твое личное дело. Однако, с Кирхе нельзя. |
||
− | "Нравишься? Ты... мне?" – Луиза гневно ударила его, повалив на пол, и наступила ему ногой на голову. |
||
+ | - П-почему? - спросил Сайто, подпрыгивая, чтобы успокоить боль в своем покалеченном паху. |
||
− | - А... а что, я неправ? |
||
+ | - Во-первых, Кирхе - не из Тристейна. Она - дворянка из соседнего королевства Германии. Только по одной этой причине уже невозможно допустить подобные встречи. Я ужасно ненавижу Германию. |
||
− | "Конечно нет!" – она продолжила давить ему на голову. |
||
+ | - А я знал все это?! |
||
− | - Ладно, ладно... Я был неправ... |
||
+ | - Поместье Вальер, которое является моим родным домом, располагается вдоль границы с Германией. Поэтому, как только начинается война, нам приходится сражаться с Германией, которая всегда стоит во главе всех этих конфликтов. И еще, название местности по другую сторону той границы - Цербст! Это - земли, где родилась Кирхе! - скрежеща зубами, выкрикнула Луиза. - Иначе говоря, семейка этой Кирхе... Семья фон Цербст... для дворян, управляющих поместьем Вальер - заклятые враги. Для моего родного поместья - ближайшие соседи непосредственно по другую сторону от границы королевств! И в общежитии - в соседних комнатах! Это невозможно допустить! |
||
− | Луиза села на стул, закинула ногу на ногу и отдышалась. Похоже, после избиения ее настроение улучшилось. |
||
+ | - Даа. При всем том, видимо, это - любвеобильная династия. |
||
− | - Можешь гулять с кем хочешь. Но только не с этой девкой! |
||
+ | - Да в этой династии все просто свихнулись на почве сексуальных похождений! Прапрапрадед Кирхе отнял возлюбленную моего прапрапрадеда! Это было двести лет назад! |
||
− | "П-почему?" – Сайто прыгал, стараясь унять боль. |
||
+ | - Много воды утекло... |
||
− | - Во-первых – Кирхе не из Тристейна; она дворянка из соседней Германии. Этого уже должно хватить. Я ненавижу германцев. |
||
+ | - С тех пор вся родня Цербст покрывает позором честное имя несчастной семьи Вальер! Прапрадед Кирхе отнял у моего прапрадеда невесту. |
||
− | - Я-то откуда знал?! |
||
+ | - Даа. |
||
− | "Дом семьи Ла Вальер находиться на границе с Германией, поэтому, сам понимаешь, что нам приходиться терпеть, если Германия объявляет войну Тристейну. Но еще хуже то, что напротив нашего замка – замок Кирхе!" – Луиза стиснула зубы. - "Из этого следует, что семейка Цербст – наши заклятые враги". |
||
+ | - А мой прадед Саффрон де Вальер?! У него похитили жену! Прадед этой девки Максимилиан фон Цербст! Нет, возможно, его младший брат, барон Дадисс... |
||
− | - Любвеобильная, надо сказать, семейка. |
||
+ | - Не столь важно, однако, как бы там ни было, причина в том, что предки Кирхе отнимали возлюбленных у твоих предков? |
||
− | - Просто низкая, грязная семья. Прапрадед Кирхе увел любимую моего прапрадеда!!! Это было около 200 лет назад! |
||
+ | - Не только в этом. Наши предки убивали друг друга во время войн. Количество родственников, которые были убиты с обеих сторон, неисчислимо! |
||
− | - Много воды утекло... |
||
+ | - Я - простой фамильяр, поэтому, не все ли равно, уведут меня или нет? |
||
− | - К тому же, Цербст всегда поливает грязью Вальер. Невеста моего прапрадеда позволила себя увести благодаря их клевете! |
||
+ | - Нет! Разве мыслимо, чтобы эта Кирхе похитила у меня хотя бы канарейку?! У меня не будет оправдания перед моими предками! - Луиза, говорившая до сих пор, налила из кувшина в стакан воды и залпом ее выпила. - Поэтому с Кирхе встречаться нельзя. Запрещено. |
||
− | - А? |
||
+ | - Какие-то там твои предки не имеют ко мне никакого отношения. |
||
− | - Моего прапрадеда!!! Его будущая жена ушла из-за клеветы! |
||
+ | - Еще как имеют! Ты - мой фамильяр, верно? Так или иначе, ты питаешься на деньги семьи герцога Вальер, поэтому подчиняйся тому, что я тебе говорю. |
||
− | - Ладно, получается, что вся вражда - из-за того, что твоя семья проиграла в любовной схватке семье Кирхе? |
||
+ | - Фамильяр - то, фамильяр - это... - Сайто сердито посмотрел на Луизу. |
||
− | - Не только. Мы потеряли многих членов семьи из-за войн. |
||
+ | - Есть какие-то возражения? |
||
− | - Но я всего лишь маленький убогий фамильяр... Зачем меня красть? |
||
+ | - Нет... ничего с этим не поделаешь, ну, ведь я не смогу выжить, поэтому потерплю... - Сайто надулся и шумно уселся на пол. |
||
− | - Нет. Я не позволю Кирхе стащить даже воробья. Я опозорю своих предков, если это случится, – Луиза налила себе стакан воды и залпом осушила его. - Поэтому Кирхе для тебя - запрет. Точка". |
||
+ | - Знаешь, я бы хотела услышать твою благодарность. |
||
− | - Твои предки не имеют ко мне никакого отношения! |
||
+ | - За что? |
||
− | - Еще как имеют! Ты мой фамильяр, верно? Тебя кормит семья Вальер, и ты выполняешь мои приказы. |
||
+ | - Если пойдут слухи, что простолюдин стал любовником Кирхе, ты рассчитываешь, что благополучно останешься в живых? |
||
− | "Фамильяр то, фамильяр это..." – Сайто обиженно посмотрел на Луизу. |
||
+ | Сайто вспомнил тех парней, которые болтались у окна. Опаленные магией Кирхе, они попадали на землю, словно насекомые... |
||
− | - А какие проблемы? |
||
+ | ''Если они узнают, что в тот момент рядом с их пассией был я, что случится?'' |
||
− | "Не, ведь я не проживу, если не буду выполнять твои распоряжения, поэтому придется смириться..." – Сайто надулся и уселся на пол. |
||
+ | Сайто вспомнил поединок с Гишем, и по спине пробежал холодок. |
||
− | - И, я думаю, ты должен благодарить меня. |
||
+ | - ...Луиза. |
||
− | - За что? |
||
+ | - Чего тебе? |
||
− | - Ты считаешь, если пойдут слухи, что простолюдин встречается с Кирхе – ты долго останешься в живых? |
||
+ | - Дай мне меч. Меч. |
||
− | Сайто вспомнил тех людей в окне у Кирхе... ''Мда, интересно, как бы я себя чувствовал... ''– Сайто вспомнил поединок с Гишем и по его телу пробежала дрожь. |
||
+ | ''Хотелось бы иметь оружие, чтобы себя защитить.'' |
||
− | - ...Луиза. |
||
+ | - А у тебя его нет? |
||
− | - Что? |
||
+ | - Откуда? Тот, что я держал тогда, принадлежал Гишу. |
||
− | "Купи мне меч. Меч". – Сайто решил, что неплохо бы уметь защитить себя. |
||
+ | Озадаченная Луиза просто скрестила руки. |
||
− | - А разве у тебя его нет? |
||
+ | - Ты - мечник? |
||
− | - Откуда? Тот был Гиша. |
||
+ | - Ошибаешься. Я никогда раньше не держал меч в руках. |
||
− | Луиза скрестила руки: "Ты мечник?" |
||
+ | - В тот раз ты мастерски им орудовал, разве нет? |
||
− | - Нет... я никогда раньше не держал меч в руках. |
||
+ | - Все - так, но... |
||
− | - Но дрался-то ты как настоящий воин. |
||
+ | - Хм... - Луиза глубоко задумалась. |
||
− | - Ну, просто... |
||
+ | - В чем дело? |
||
− | "Хм..." – Луиза глубоко задумалась. |
||
+ | - Мне приходилось слышать, что, когда заключают договор в качестве фамильяра, как правило, приобретают специальные способности, тем не менее, неужели это так и есть? |
||
− | - Что? |
||
+ | - Специальные способности? |
||
− | - Я слышала, что фамильяры после заключения Договора получают специальные способности. |
||
+ | - Именно. Рассмотрим в качестве примера черную кошку, которая стала фамильяром? - Луиза подняла указательный палец и начала объяснять. |
||
− | - Специальные способности? |
||
+ | - Угу. |
||
− | "Да... например, черная кошка, став фамильяром..." – Луиза подняла указательный палец и начала объяснять: |
||
+ | - Она сможет разговаривать человеческим языком. |
||
− | - Ага... |
||
+ | - Я - не кошка. |
||
− | - ... может разговаривать с людьми. |
||
+ | - Знаю. Во все времена и на всей земле, не существует примеров, когда человек стал фамильяром... Поэтому, возможно, нет ничего удивительного, когда нечто подобное происходит. И ты, который никогда раньше не держал меч в руках, вполне вероятно начал им мастерски орудовать. |
||
− | - Но я-то не кошка. |
||
+ | - Хм... |
||
− | - Я знаю. Люди-фамильяры – величайшая редкость, поэтому, вполне вероятно, что ты, взяв в руки меч, можешь сражаться как воин. |
||
+ | ''Однако, тогда я не просто мог владеть мечом. '' ''Мое тело двигалось легко, совсем как перышко.'' |
||
− | - Хм... |
||
− | + | ''К тому же, големы Гиша были сделаны из бронзы. '' ''Даже если мое тело приобрело способности умело владеть мечом, возможно ли так легко разрубить металлический слиток?'' |
|
+ | - Если это - настолько удивительно, попробуем осведомиться в Академии Науки Тристейна? |
||
− | - Если это действительно что-то необычное, нам нужно посетить Академию Тристейна. |
||
+ | - Академии Науки? |
||
− | - Академию? |
||
+ | - Именно. Это - находящаяся в непосредственном подчинении Королевской семье организация, которая занимается исключительно магическими исследованиями. |
||
− | - Ага. Это агентство исследований при Королевском Дворе. |
||
+ | - Если меня там будут исследовать, как это произойдет? |
||
− | - И что они со мной будут делать? |
||
+ | - Знаешь, будут проводить различные эксперименты. Или разрежут тело на части. |
||
− | - Ну... есть много видов исследований. Типа... вскрытия. |
||
+ | - Не издевайся! - Сайто вскочил. ''Какие-то там эксперименты над человеческим телом - нет уж, увольте.'' |
||
− | "Ты что, шутишь?!" – вздрогнул Сайто. ''Эксперименты над людьми? '' ''Спасибо, не заинтересован! '' |
||
− | - Если тебе это не нравиться, тогда |
+ | - Если тебе это не нравиться, тогда не сильно распускай язык при людях. О том, что ты внезапно начал мастерски орудовать мечом. |
− | + | - Я понял. Поступлю именно так, - содрогаясь, кивнул Сайто. |
|
+ | - Ладно... В этом есть смысл, - тоже кивнула Луиза, словно в одиночку с чем-то согласилась. |
||
− | "А... ладно, я решила..." – кивнула Луиза. |
||
+ | - В чем есть смысл? |
||
− | - Что решила? |
||
− | - |
+ | - В том, чтобы я купила тебе меч. |
+ | - Да? |
||
− | - Ого! |
||
+ | ''Неожиданное заявление. '' ''Я полагал, что моя хозяйка скупа.'' |
||
− | ''Я удивлен. '' ''Луиза обычно такая скряга. '' |
||
+ | - Если Кирхе в тебя влюбилась, то, сколько бы жизней у тебя не было, все равно их будет недостаточно. Свои проблемы будем решать самостоятельно[21], - со скучающим видом проговорила Луиза. |
||
− | "Раз Кирхе положила на тебя глаз, а жизнь у тебя всего одна, нам придется как-то об этом побеспокоиться самим", - тихо сказала Луиза. |
||
+ | - Как необычно... |
||
− | - Какая щедрость... |
||
− | + | - Почему это? - девочка сердито взглянула не Сайто. |
|
− | - Я думал ты скупая. |
+ | - Я думал, что ты - скупая. Ведь моя еда - такая отвратительная. |
− | + | - Если я позволю фамильяру жить на широкую ногу, полагаю, что это войдет в привычку. Необходимое я тебе точно куплю. Никакая я не скупая, - горделиво ответила Луиза. |
|
− | - |
+ | - Даа. |
+ | - Если все понял, живо спать! Завтра - свободный от занятий день, поэтому я возьму тебя с собой в город. |
||
− | - Ладно, а теперь спать. Завтра выходной, так что мы пойдем за покупками. |
||
− | " |
+ | ''"Вот как, в этом мире тоже среди дней недели установлены дни отдыха", - ''размышляя об этом, Сайто уже намеревался выйти в коридор. |
+ | - Куда это ты идешь? |
||
− | - Ты куда? |
||
− | - |
+ | - Куда сказано - в коридор. |
− | - |
+ | - Ладно. Спи в комнате. Если Кирхе снова начнет тебя домогаться, будут проблемы. |
− | Сайто посмотрел на Луизу. |
+ | Сайто внимательно посмотрел на Луизу. |
+ | - Чего тебе? |
||
− | - Так ты правда... |
||
+ | - Все-таки, ты меня... |
||
− | Луиза потянулась за хлыстом, но Сайто быстро лег на свою соломенную кровать и завернулся в одеяло. Его взгляд остановился на рунах, что были у него на левой руке. |
||
+ | Девочка уже собиралась схватить хлыст, поэтому Сайто, больше не произнося ни слова, занес свою подстилку в комнату. Завернувшись в одеяло, он лег на сено. |
||
− | ''"Из-за того, что эта странная штука засветилась, я победил Гиша, Кирхе ко мне неравнодушна, а Луиза собирается купить мне меч. '' ''Отлично, что дальше?" ''– думал он и постепенно засыпал. |
||
+ | И уставился на руны, находящиеся на своей левой руке. |
||
− | ''"Какой долгий день..." ''– подумал Сайто и заснул. |
||
+ | ''Благодаря тому, что они светились, я одолел Гиша, в меня влюбилась Кирхе, а Луиза решила купить мне меч.'' |
||
+ | ''Черт побери, эти значки на левой руке, куда они меня дальше понесут?'' |
||
− | Перевод Reaper, Jarex, Vist |
||
+ | Пока он об этом размышлял, на него напала сонливость. ''"Сегодня был долгий день", - ''подумал Сайто и заснул. |
||
− | Корректор: Tonkatsu |
||
<noinclude> |
<noinclude> |
||
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |
||
| |
| |
||
− | | [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~|Том |
+ | | [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~|Том 1 История 2 Глава 1]] |
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]] |
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]] |
||
− | | [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Том 1 Глава |
+ | | [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Том 1 История 2 Глава 3]] |
|- |
|- |
||
|} |
|} |
Latest revision as of 09:54, 1 November 2012
Глава 2: Кирхе Тлеющая[edit]
Вечером того же дня, когда во время занятий Луизу жестоко дразнили из-за сонного бреда своего фамильяра...
Хозяйка вышвырнула его подстилку в коридор.
- Ты что творишь?
- Если я тайком заберусь к тебе в постель, ты окажешься в затруднительном положении, не так ли?
Похоже, девочка испытывала недовольство по поводу его сонного бреда во время занятия.
- Но за пределами комнаты - сквозняки, и значит там холодно.
- Я непременно согрею тебя... в твоем сне, - вздернув свои тонкие брови, парировала Луиза. Девочка действительно испытывала недовольство. Похоже, она, во что бы то ни стало, хотела заставить Сайто спать в коридоре.
Мальчик взял свое одеяло и вышел за дверь. В тот же миг изнутри комнаты донесся звук того, что хозяйка заперлась на ключ.
Из прорезанного в стене окна со свистом дул ветер, и у Сайто закоченело тело.
- Хооолодно, - пробормотал мальчик, закутался в одеяло и лег на свое сено. Пол в коридоре был каменный, поэтому холод проникал в тело. "И камина тут нет. Зябко.
Всего-навсего сон - и выгнать меня в ледник!" - Сайто ударил ногой дверь в комнату Луизы. Разумеется, ответа не последовало.
Мальчик начал придумывать способы отмщения. На этот раз не отделаешься только надорванной резинкой на трусиках. Итак, когда закутавшийся в одеяло Сайто замерзал, придумывая, что бы такого сделать той девчонке...
Дверь в комнату Кирхе с шумом открылась.
* * *
Тем, кто вышел в коридор, была саламандра Пламя. Ее горящий хвост, видимо, был теплым. У Сайто округлились глаза.
Саламандра мелкими шажками приблизилась к мальчику. Тот инстинктивно отпрянул.
- Ч-чего тебе?
- Кюру-кюру, - проскрипела саламандра, и в ее голосе чувствовалось дружелюбие.
Похоже, у нее нет злого умысла.
Саламандра схватила зубами рукав куртки Сайто, и, словно показывая: "Следуй за мной", мотнула головой.
- Эй, перестань! Кажется, уже одеяло горит, - запротестовал мальчик. Однако саламандра сильно его потянула.
Дверь в комнату Кирхе оставалась открытой. Эта ящерица намеревается втащить меня внутрь?
Определенно, так оно и есть. Если это не по прихоти саламандры, черт побери, может у Кирхе есть ко мне какое-нибудь дело?
Возможно, та девица намеревается выразить недовольство, что мы с Луизой докучаем ей своими постоянными ссорами. Сбитый с толку Сайто вошел в комнату Кирхе.
* * *
Когда он зашел, в помещении было совершенно темно. Только вокруг саламандры распространялось тусклое свечение. Из темноты прозвучал голос Кирхе:
- Не закроешь ли дверь?
Сайто сделал так, как его попросили.
- Добро пожаловать. Проходи сюда.
- Но здесь же темно.
Послышался звук, когда Кирхе щелкнула пальцами.
И тут же установленные в комнате свечи загорелись одна за другой.
Начиная с той, которая находилась рядом с Сайто, свечи по очереди загорались, и последней вспыхнула та, которая располагалась рядом с Кирхе.
Огоньки свечей вспыхнули волнообразно, словно фонари, освещающие улицу.
В тусклом, слабом, призрачном свете фигура сидящей на кровати Кирхе была обольстительной. Кажется, это называется "неглиже"[18], именно, то, что на ней надето - нижнее белье, предназначенное для соблазнения. К слову сказать, кроме белья на ней больше ничего-то и не надето.
Груди Кирхе могли подтвердить, что внизу ничего не надето. Похожие на дыни, они приподнимали кружева неглиже.
- Что ты там застыл, проходи, - сказала девочка томным голосом.
Сайто машинально, двигаясь как сомнамбула, направился к ней. Кирхе, приветливо улыбаясь, проговорила:
- Присядешь?
Сайто, как ему было сказано, сел рядом. Его голова была заполнена образом обнаженного тела Кирхе, находящейся так близко.
- Ч-что случилось? - натянутым голосом спросил он. Изящно поправив свои рыжие, словно пылающий огонь, волосы, девочка уставилась на него. Ее смуглая кожа, освещенная тусклым пламенем свечей, источала дикое очарование, под которое, так или иначе, попал Сайто.
Девочка тяжело вздохнула. И чарующе покачала головой:
- Ты, вероятно, считаешь меня вульгарной девицей?
- Кирхе?
- Даже если так кажется, с этим ничего не поделаешь. Понимаешь? Мое руническое имя - "Тлеющая".
- Знаю. Угу.
Ложбинка, виднеющаяся через разрез ее нижнего белья, непреодолимо привлекала внимание.
- Знаешь, я легко разгораюсь, словно факел. Поэтому внезапно таким вот способом позвала тебя. Понимаю. Это - скверный поступок.
- Да уж, скверный, - вторил Сайто, все еще не до конца понимая, что же происходит. Ему еще не приходилось попадать в ситуации, когда девочка из другой страны вот таким образом вела с ним откровенный разговор, поэтому он пребывал в напряжении и, одновременно, - в замешательстве.
- Однако, знаешь, я думаю, что ты простишь меня.
Кирхе уставилась на Сайто глазами, влажными от слез. Несомненно, в любом мужчине пробудились бы первобытные инстинкты, когда эта рыжеволосая красавица взглянула бы на него таким образом.
- П-простить что?
Кирхе мгновенно схватила его руку. Ладони у девочки были такие теплые. Затем своим пальцем она начала обводить пальцы Сайто, один за другим, словно проверяла их. У мальчика по спине пробежал электрический ток.
- То, что люблю. Я. Тебя. Любовь пришла совершенно неожиданно.
- Совершенно неожиданно.
Сайто пребывал в смятении. "Несомненно, она подшучивает надо мной", - подумал он. Однако на лице Кирхе пребывала серьезность.
- Твой образ, когда ты одолел Гиша... Тот образ был такой привлекательный. Совсем как Ивальди[19], герой из легенды. Увидев это, я онемела. Можешь мне поверить! Онемела! Страсть! Аах, это - страсть!
- Значит, страсть, угу.
- Мое руническое имя - "Тлеющая", иными словами - страсть! С того дня я, витая в облаках, сочиняла мадригалы[20]. Мадригалы. Любовные песни. И причина этому - ты. Сайто. Ты появляешься в моих снах каждую ночь, поэтому, используя Пламя, я приказала ей следить за твоим поведением... Действительно, что до меня, то я - неприличная девица. Ты тоже так думаешь? Однако, причина всего этого - ты.
Сайто сидел неподвижно и не понимал, что же ему лучше ответить.
Наверное, Кирхе приняла его молчание за согласие, поскольку медленно закрыла глаза и приблизилась губами к его губам. Она - такая пленительная.
Луиза тоже обворожительная, однако, в таком вопросе как сексуальность она на два или на три порядка уступает Кирхе. Вероятно, настолько же, насколько Луиза чище и милее. Но только внешностью.
Однако Сайто увернулся от губ Кирхе.
Поскольку, так или иначе, но у него было плохое предчувствие.
Рыжеволосая красавица уставилась на мальчика, и на ее лице словно бы отражался вопрос: "Почему?" Сайто с трудом оторвал от нее взгляд и произнес:
- К-к-как бы там ни было, если прокрутить в голове то, что ты до этого сказала...
- Даа.
- Ты - очень влюбчивая, - откровенно сказал Сайто. Похоже, он попал в самое яблочко, поскольку лицо Кирхе залилось краской:
- Все так... По сравнению с чувствами к другим парням эта любовное томление, вероятно, немного сильнее. Однако, ведь тут уж ничего не поделаешь, не так ли? Любовь пришла внезапно и сразу же воспламенила мое тело, словно огонь.
Когда Кирхе произносила это, снаружи постучали в окно.
Там виднелась фигура симпатичного парня, который укоризненно заглядывал в комнату:
- Кирхе... Поскольку ты не пришла в назначенное для свидания время, когда я пытаюсь прийти к тебе, то...
- Пелиссон! Знаешь, давай через два часика!
- Мы так не договаривались!
Определенно, мы находимся на третьем этаже. Похоже, этот красавчик, которого зовут Пелиссон, парит в воздухе с помощью магии.
Кирхе, которой, по-видимому, это докучало, вынула спрятанную в ложбинке между грудей щегольскую волшебную палочку и, даже не глядя в сторону окна, взмахнула ею.
Из пламени свечи вытянулся язык огня, подобный огромной змее, и отбросил парня вместе с окном.
- Просто наказание, такой невоспитанный сыч.
Сайто ошеломленно уставился на эту сцену.
- Эй? Слушаешь меня?
- Кто это?
- Он - просто товарищ. Как бы там ни было, в данный момент на первом месте - моя любовь к тебе. Сайто.
Кирхе снова приблизила к нему свои губы. Мальчик не мог пошевелиться. Страсть, от которой, казалось, можно было задохнуться, поглотила и его.
И тогда... на этот раз постучали в оконную раму.
Оказалось, что в комнату с печальным выражением заглядывает парень, у которого было смелое, волевое лицо:
- Кирхе! Кто это?! Разве мы не уговаривались, что эту ночь я проведу с тобой?
- Стикс! Знаешь, давай через четыре часика!
- Кто этот парень, Кирхе?
Кипя от ярости, Стикс уже намеревался влезть в комнату. Кирхе, которой, по-видимому, это надоело, снова взмахнула своей палочкой.
И снова из пламени свечи вытянулся толстый огненный язык. Опаленный парень упал на землю.
- ... Это - тоже товарищ?
- Назовем его не товарищем, а просто знакомым. Во всяком случае, не будем попусту тратить так много времени. И кто же сказал, что ночь длинна?! Не успеешь и глазом моргнуть, а уже восходит солнце, не так ли?!
Кирхе приблизила свои губы к его губам.
Из пролома в стене, который раньше был окном, послышался вопль. Сайто, уже утомленный этим повторяющимся действом, обернулся.
Возле оконной рамы трое парней толкались и теснили друг друга.
Все трое одновременно произнесли одну и ту же фразу:
- Кирхе! Кто этот парень?! Разве ты не сказала, что у тебя сейчас нет возлюбленного!
- Маникан! Аякс! Гимли!
Сайто был в восхищении, что все парни, которые приходили до сего момента, были совершенно разными.
- Знаете, давайте часиков через шесть, - проговорила Кирхе, видимо, пребывая в затруднительном положении.
- Да ведь это будет утро! - дружно прокричали все трое посетителей. Кирхе приказала усталым голосом:
- Пламя!
- Кюру-кюру, - саламандра, до этого спавшая в углу комнаты, проснулась, повернулась к троим парням, толпившимся возле пробоины, которая ранее была окном, и выдохнула в них огонь. Три ловеласа дружно упали на землю.
- А на этот раз? - дрожащим голосом спросил Сайто.
- Эти? Я их знать не знаю. В любом случае! Я тебя люблю!
Двумя руками удерживая голову Сайто, Кирхе откровенно овладела его губами.
- М-м-м...
Мальчик потерял голову. Поцелуй Кирхе был очень страстным. Она крепко прижала Сайто к себе. И мальчик сдался на милость победителя.
В этот момент...
На этот раз с ужасной силой была распахнута дверь.
Когда Сайто подумал: "Снова парень", то ошибся. Там стояла фигура его хозяйки, одетой в ночную рубашку.
Кирхе искоса взглянула на свою соседку, тем не менее, не отрывала своих губ от губ Сайто.
Луиза приближалась к целующейся парочке, сбивая ударами ног ярко освещающие комнату свечи, одну за другой. Когда хозяйка Сайто гневается, она сначала действует руками, а потом уже что-то говорит, но когда она разозлится еще больше, ее ноги успевают сработать еще раньше, чем руки.
- Кирхе! - крикнула Луиза, обращаясь к своей соседке. Та, как бы желая всем своим поведением высказать: "Я заметила, что ты здесь", отстранилась от Сайто и повернула голову:
- Мы тут заняты. Вальер.
- Цербст! К чьему это фамильяру ты протянул свои загребущие руки?!
Сайто растерялся. Луизины глаза каштанового цвета ярко сверкали, выказывая подобную огню ярость.
- Ничего не поделаешь, не так ли? Когда приходит любовь.
Кирхе вскинула обе руки. Сайто начал нервничать, находясь между этими двумя девицами.
Похоже, то, что он так страстно целовался с рыжеволосой красавицей, чувствительно разозлило Луизу.
- Любовь и огонь - судьба рода фон Цербст. Рок, который опаляет тела. И если нас сжигает адский огонь любви, наши предки удовлетворены. Ведь это - главное, что ты о нас знаешь, не так ли? - Кирхе демонстративно сплела руки. Ее соседка дрожала как осиновый лист.
- Подойди ко мне, Сайто, - хозяйка злобно взглянула на мальчика.
- Послушай, Луиза. Несомненно, он - твой фамильяр, тем не менее, вероятно, у него есть свои личные намерения, - Кирхе подбросила спасительную идею.
- И-именно так. Это - мое личное дело, с кем я намерен встречаться.
Луиза твердым голосом проговорила:
- Когда настанет завтрашний день, тебя пригвоздят заклинания более чем десятка дворян. И это - тоже не проблема?
- Спокойно. Ведь ты видела, как он двигался во дворе Вестри, не так ли?
Луиза, похоже, негодуя, махнула правой рукой:
- Фу ты. Слушай, хотя, возможно, он и является мастером в боях на мечах. Но если он получит удар Огненного Шара в спину или будет сметен заклинанием "Сокрушающий ветер", такое его умение не окажет никакого влияния.
- Все в полном порядке! Я защищу его! - подперев подбородок рукой, Кирхе искоса послала Сайто возбужденный взгляд.
Однако... благодаря словам Луизы, мальчик был приведен в чувство.
Меня беспокоит эта толпа, недавно болтавшаяся за окном. Когда те парни поймут, что рядом с Кирхе сидел я, вероятно, они и в самом деле нашпигуют меня заклинаниями, о чем и предупредила Луиза. Хотя Кирхе сказала, что будет защищать, полагаю, у нее не будет причин выручать меня день и ночь, да и я же видел недавнее ее поведение - похоже, Кирхе непостоянна.
Несомненно, какая-то там моя охрана ей быстро наскучит.
Все это хладнокровно обдумав, Сайто неохотно поднялся.
- Ох. Собираешься вернуться к себе? - Кирхе с грустью уставилась на него. Ее сверкающие глаза печально затуманились от слез.
У Сайто по спине пробежали мурашки. "Без сомнения, она - потрясающая красавица, и потому, если тебя любит такая красавица, во имя этого быть испепеленным заклинаниями становится твоей заветной мечтой", - что-то подобное подумал мальчик.
- Это - ее обычная уловка! Не попадись!
Луиза схватила фамильяра за руку и быстро пошла прочь.
* * *
Вернувшись в свою комнату, хозяйка предусмотрительно заперла оба замка, а потом развернулась к Сайто.
С силой закусив губу, она подняла на него взгляд.
- Совершенно как бродячий пес в период течки, ведь так...?! - ее голос дрожал. Когда она гневается, она сначала действует руками, а потом уже что-то говорит, но ее ноги успевают сработать еще раньше, чем руки. Однако когда она разозлится еще больше, ее голос дрожит.
Луиза мотнула подбородком.
- Ч-чего тебе?
- Становись-ка здесь на четвереньки. Как я ошибалась. Я пыталась обходиться с тобой, как с человеческим существом.
- Обманщица!
"Обращаться, как с человеческим существом? Хоть что угодно думай, но это - ложь", - подумал мальчик.
- А ты виляешь хвостом перед этой девкой Цербст...! Пес...!
Луиза достала что-то из выдвижного ящика стола. Это был хлыст.
- Л-леди? - растерянно проговорил Сайто.
Девочка звучно стегнула хлыстом по полу.
- Р-р-раз ты - бродячий пес, то и обращаться с тобой нужно, как с бродячим псом. До сих пор я относилась к тебе слишком мягко.
- Зачем тебе такой предмет? - спросил Сайто, уставившись на великолепный хлыст, который держала хозяйка. Даа, это - превосходное изделие из кожи.
- Это - хлыст, используемый для верховой езды, поэтому он такой высококачественный. А ты - всего лишь бродячий пес.
- Значит, бродячий пес, да?!
Луиза начала бить фамильяра хлыстом.
Сайто бегал, пытаясь увернуться от порхающего в воздухе орудия.
- Больно! Прекрати! Идиотка!
- В чем дело?! Что в той девке хорошего?!
Луиза ударила еще.
Сайто спохватился. Застав хозяйку врасплох, он схватил ее за запястья. Хотя она бушевала, но, в конце концов, силы у нее были девичьи. Как только Сайто крепко сжал ее запястья, она, похоже, была не в состоянии двигаться.
- Отпусти...! Тупица!
- Знаешь, ты, вероятно...
Фамильяр заглянул ей в лицо. Глаза каштанового цвета сверкнули в ответ. Когда смотришь вблизи, внешность у нее - сногсшибательная. Моя хозяйка - такая миленькая. Кирхе - тоже красавица. Ах, в ней - уйма сексуальности. Однако Луиза - это белоснежный холст. Чистый холст без единого грязного пятнышка. Лишь ее характер слегка подкачал - и все.
Если бы ему пришлось выбирать, внешне Луиза была Сайто больше по вкусу.
Пульс мальчика отщелкивал шестнадцатитактный поп-ритм. "Ревность? Она влюбилась в меня?" - от таких мыслей Луиза выглядела чертовски милой.
Иными словами, Сайто подобно Кирхе был влюбчивым и легко позволял чувствам себя захватить.
- Это - из ревности? Ты в меня влюбилась? - спросил мальчик. - Вероятно, тебя взбесило, что я сидел на кровати с Кирхе, а не прокрался к тебе в кровать? Ох, прости мою непонятливость.
Он опустил взгляд. Затем приподнял голову Луизы за подбородок.
- Я тоже о тебе начал думать лучше. Когда ты меняла мне повязки...
Плечи хозяйки дрожали как осиновый лист.
- ...Поскольку я - мужчина, то точно сделаю первый шаг. Сегодня ночью я проберусь к тебе в кровать. Тебе нет необходимости пробираться ко мне на подстилку.
Правая нога Луизы, словно ураган, врезалась в пах Сайто.
- ...Оооооооооох!
Мальчик упал на колени, обливаясь липким потом. Больно. Так больно, словно я умираю.
- Кого это люблю? Я?! Тебя?! С какой это радости?! - Луиза придавила его голову к полу ногой.
- О-ошибаюсь?
Хозяйка еще сильнее придавила его голову.
- Само собой разумеется...!
- В-вот как...? Я заблуждался...
Луиза села на стул и закинула ногу на ногу. Она тяжело дышала, однако, выбранив несчастного Сайто, она, похоже, немного расслабилась.
- Определенно, если желаешь с кем-либо встречаться - это твое личное дело. Однако, с Кирхе нельзя.
- П-почему? - спросил Сайто, подпрыгивая, чтобы успокоить боль в своем покалеченном паху.
- Во-первых, Кирхе - не из Тристейна. Она - дворянка из соседнего королевства Германии. Только по одной этой причине уже невозможно допустить подобные встречи. Я ужасно ненавижу Германию.
- А я знал все это?!
- Поместье Вальер, которое является моим родным домом, располагается вдоль границы с Германией. Поэтому, как только начинается война, нам приходится сражаться с Германией, которая всегда стоит во главе всех этих конфликтов. И еще, название местности по другую сторону той границы - Цербст! Это - земли, где родилась Кирхе! - скрежеща зубами, выкрикнула Луиза. - Иначе говоря, семейка этой Кирхе... Семья фон Цербст... для дворян, управляющих поместьем Вальер - заклятые враги. Для моего родного поместья - ближайшие соседи непосредственно по другую сторону от границы королевств! И в общежитии - в соседних комнатах! Это невозможно допустить!
- Даа. При всем том, видимо, это - любвеобильная династия.
- Да в этой династии все просто свихнулись на почве сексуальных похождений! Прапрапрадед Кирхе отнял возлюбленную моего прапрапрадеда! Это было двести лет назад!
- Много воды утекло...
- С тех пор вся родня Цербст покрывает позором честное имя несчастной семьи Вальер! Прапрадед Кирхе отнял у моего прапрадеда невесту.
- Даа.
- А мой прадед Саффрон де Вальер?! У него похитили жену! Прадед этой девки Максимилиан фон Цербст! Нет, возможно, его младший брат, барон Дадисс...
- Не столь важно, однако, как бы там ни было, причина в том, что предки Кирхе отнимали возлюбленных у твоих предков?
- Не только в этом. Наши предки убивали друг друга во время войн. Количество родственников, которые были убиты с обеих сторон, неисчислимо!
- Я - простой фамильяр, поэтому, не все ли равно, уведут меня или нет?
- Нет! Разве мыслимо, чтобы эта Кирхе похитила у меня хотя бы канарейку?! У меня не будет оправдания перед моими предками! - Луиза, говорившая до сих пор, налила из кувшина в стакан воды и залпом ее выпила. - Поэтому с Кирхе встречаться нельзя. Запрещено.
- Какие-то там твои предки не имеют ко мне никакого отношения.
- Еще как имеют! Ты - мой фамильяр, верно? Так или иначе, ты питаешься на деньги семьи герцога Вальер, поэтому подчиняйся тому, что я тебе говорю.
- Фамильяр - то, фамильяр - это... - Сайто сердито посмотрел на Луизу.
- Есть какие-то возражения?
- Нет... ничего с этим не поделаешь, ну, ведь я не смогу выжить, поэтому потерплю... - Сайто надулся и шумно уселся на пол.
- Знаешь, я бы хотела услышать твою благодарность.
- За что?
- Если пойдут слухи, что простолюдин стал любовником Кирхе, ты рассчитываешь, что благополучно останешься в живых?
Сайто вспомнил тех парней, которые болтались у окна. Опаленные магией Кирхе, они попадали на землю, словно насекомые...
Если они узнают, что в тот момент рядом с их пассией был я, что случится?
Сайто вспомнил поединок с Гишем, и по спине пробежал холодок.
- ...Луиза.
- Чего тебе?
- Дай мне меч. Меч.
Хотелось бы иметь оружие, чтобы себя защитить.
- А у тебя его нет?
- Откуда? Тот, что я держал тогда, принадлежал Гишу.
Озадаченная Луиза просто скрестила руки.
- Ты - мечник?
- Ошибаешься. Я никогда раньше не держал меч в руках.
- В тот раз ты мастерски им орудовал, разве нет?
- Все - так, но...
- Хм... - Луиза глубоко задумалась.
- В чем дело?
- Мне приходилось слышать, что, когда заключают договор в качестве фамильяра, как правило, приобретают специальные способности, тем не менее, неужели это так и есть?
- Специальные способности?
- Именно. Рассмотрим в качестве примера черную кошку, которая стала фамильяром? - Луиза подняла указательный палец и начала объяснять.
- Угу.
- Она сможет разговаривать человеческим языком.
- Я - не кошка.
- Знаю. Во все времена и на всей земле, не существует примеров, когда человек стал фамильяром... Поэтому, возможно, нет ничего удивительного, когда нечто подобное происходит. И ты, который никогда раньше не держал меч в руках, вполне вероятно начал им мастерски орудовать.
- Хм...
Однако, тогда я не просто мог владеть мечом. Мое тело двигалось легко, совсем как перышко.
К тому же, големы Гиша были сделаны из бронзы. Даже если мое тело приобрело способности умело владеть мечом, возможно ли так легко разрубить металлический слиток?
- Если это - настолько удивительно, попробуем осведомиться в Академии Науки Тристейна?
- Академии Науки?
- Именно. Это - находящаяся в непосредственном подчинении Королевской семье организация, которая занимается исключительно магическими исследованиями.
- Если меня там будут исследовать, как это произойдет?
- Знаешь, будут проводить различные эксперименты. Или разрежут тело на части.
- Не издевайся! - Сайто вскочил. Какие-то там эксперименты над человеческим телом - нет уж, увольте.
- Если тебе это не нравиться, тогда не сильно распускай язык при людях. О том, что ты внезапно начал мастерски орудовать мечом.
- Я понял. Поступлю именно так, - содрогаясь, кивнул Сайто.
- Ладно... В этом есть смысл, - тоже кивнула Луиза, словно в одиночку с чем-то согласилась.
- В чем есть смысл?
- В том, чтобы я купила тебе меч.
- Да?
Неожиданное заявление. Я полагал, что моя хозяйка скупа.
- Если Кирхе в тебя влюбилась, то, сколько бы жизней у тебя не было, все равно их будет недостаточно. Свои проблемы будем решать самостоятельно[21], - со скучающим видом проговорила Луиза.
- Как необычно...
- Почему это? - девочка сердито взглянула не Сайто.
- Я думал, что ты - скупая. Ведь моя еда - такая отвратительная.
- Если я позволю фамильяру жить на широкую ногу, полагаю, что это войдет в привычку. Необходимое я тебе точно куплю. Никакая я не скупая, - горделиво ответила Луиза.
- Даа.
- Если все понял, живо спать! Завтра - свободный от занятий день, поэтому я возьму тебя с собой в город.
"Вот как, в этом мире тоже среди дней недели установлены дни отдыха", - размышляя об этом, Сайто уже намеревался выйти в коридор.
- Куда это ты идешь?
- Куда сказано - в коридор.
- Ладно. Спи в комнате. Если Кирхе снова начнет тебя домогаться, будут проблемы.
Сайто внимательно посмотрел на Луизу.
- Чего тебе?
- Все-таки, ты меня...
Девочка уже собиралась схватить хлыст, поэтому Сайто, больше не произнося ни слова, занес свою подстилку в комнату. Завернувшись в одеяло, он лег на сено.
И уставился на руны, находящиеся на своей левой руке.
Благодаря тому, что они светились, я одолел Гиша, в меня влюбилась Кирхе, а Луиза решила купить мне меч.
Черт побери, эти значки на левой руке, куда они меня дальше понесут?
Пока он об этом размышлял, на него напала сонливость. "Сегодня был долгий день", - подумал Сайто и заснул.
Том 1 История 2 Глава 1 | Вернуться на главную страницу | Том 1 История 2 Глава 3 |