Difference between revisions of "Kara no Kyoukai ~Czech Version~"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(New page: ''Kara no Kyoukai'' ("空の境界") je sbírka povídek autora Kinoko Nasu (奈須きのこ) ilustrovaná Takeshi Takeuchi (武内崇). Prvních pět kapitol byly k dispozici na společ...)
 
m
 
(43 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
<div style="border: 1px solid #afa3bf; background-color:0099FF; text-align: center; width:600px; text-align: center; margin-left: auto; margin-right: auto; padding: 7px;">
  +
{| style="width:100%; background:none"
  +
|-
  +
| [[Image:stalled.gif]]
  +
| <span style="color: #886688;">'''Poznámka: Tento projekt byl klasifikován jako <u>pozastavený</u>.'''</span>
  +
'''<includeonly><br/><small>
  +
  +
Podívejte se na [[Template:STALLED]] pro další informace o tomto zařazení.
  +
</small>[[Category:Inactive_Projects]]
  +
</includeonly>
  +
|}<noinclude>
  +
----
  +
  +
To kvůli:
  +
  +
* Neregistrovaným překladatelům.
  +
* Registrovaný personál je neaktivní.
  +
* Projekt po dobu alespoň 12 měsíců nepokročil.
  +
  +
Jestli si přejete pomoct tomuto projektu, kontaktujte prosím manažera projektu (pokud nějaký je).
  +
  +
</noinclude></div>
  +
  +
  +
 
''Kara no Kyoukai'' ("空の境界") je sbírka povídek autora Kinoko Nasu (奈須きのこ) ilustrovaná Takeshi Takeuchi (武内崇).
 
''Kara no Kyoukai'' ("空の境界") je sbírka povídek autora Kinoko Nasu (奈須きのこ) ilustrovaná Takeshi Takeuchi (武内崇).
   
Prvních pět kapitol byly k dispozici na společných webových stránkách Nasu a Tekeuchi zvaných "Takebouki (竹箒)" od října 1998 a poslední dvě kapitoly vyšly na [http://en.wikipedia.org/wiki/Comiket Comiket] 56 v roce 1999. V roce 2001 byla část příběhu obsažena v "[http://en.wikipedia.org/wiki/Tsukihime_PLUS-DISK Tsukihime PLUS-DISK (月姫PLUS-DISC)]," vytvořeného [http://en.wikipedia.org/wiki/TYPE-MOON TYPE-MOON], tedy [http://en.wikipedia.org/wiki/TYPE-MOON TYPE-MOON] sdružení ke kterému se Nasu a Takeuchi přidali. Příběh získal obrovskou popularitu a nezávislé vydání spatřilo světlo světa 30. prosince 2001 na [http://en.wikipedia.org/wiki/Comiket Comiket] 61.
+
Prvních pět kapitol bylo k dispozici na společných webových stránkách Nasu a Tekeuchi zvaných "Takebouki (竹箒)" od října 1998 a poslední dvě kapitoly vyšly na [http://en.wikipedia.org/wiki/Comiket Comiket] 56 v roce 1999. V roce 2001 byla část příběhu obsažena v "[http://en.wikipedia.org/wiki/Tsukihime_PLUS-DISK Tsukihime PLUS-DISK (月姫PLUS-DISC)]," vytvořeného [http://en.wikipedia.org/wiki/TYPE-MOON TYPE-MOON], tedy [http://en.wikipedia.org/wiki/TYPE-MOON TYPE-MOON] sdružení ke kterému se Nasu a Takeuchi přidali. Příběh získal obrovskou popularitu a nezávislé vydání spatřilo světlo světa 30. prosince 2001 na [http://en.wikipedia.org/wiki/Comiket Comiket] 61.
   
 
=== Překlad ===
 
=== Překlad ===
 
*[[User:Blix_CZ|Blix_CZ]]
 
*[[User:Blix_CZ|Blix_CZ]]
   
=== Poznámka ===
+
=== Poznámka / Kara No Kyoukai česky ===
  +
  +
Nejsem žádné překladatelské eso a překládám jen proto, že mě to baví. Takže pokud najdete nějaký kiks, špatný překlad nebo by jste něco formulovali jinak, jen do toho! Budu jen rád. Jen mi prosím dejte vědět. Díky
  +
  +
Tedy pokud se tady k tomu někdo někdy vůbec dostane, že :)
  +
  +
Taky se omlouvám, že často odkazuji na anglicky psané zdroje, myslím si ale, že i s nijak skvělou angličtinou z nich získáte mnohem víc informací, než z českých. Pokud tedy nějaké české vůbec existují.
   
  +
::*[[Poznámky k překladu|Poznámky k překladu]]
Nejsem žádné překladatelské eso a překládám jen protože mě to baví. Takže pokud najdete nějaký kiks, špatný překlad nebo by jste něco přeložili jinak, jen do toho ! Budu jen rád. Jen mi prosím dejte vědět. Díky
 
   
  +
::*[[Kara no Kyoukai:Registration Page ~Czech version~|Registrace pro zájemce o překlad]]
Teda pokud se tady k tomu někdo někdy vůbec dostane že :)
 
   
 
=== Zvláštní poděkování ===
 
=== Zvláštní poděkování ===
   
  +
Tenhle překlad je vlastně myšlen jako poděkování Bace a všem jejím členům. Strávil jsem zde čtením spoustu času a nelituji toho. Díky vám všem za vaši práci!
Jde samozřejmě Baka-Tsuki za to, že mě tady nechají a taky všem překladatelům a to nejen Kary.
 
   
  +
This translation is in fact intended as a thank-you to Baka-Tsuki and all its members. I spent a lot of time reading here and Iam not regreting it ! Thanks you all for you hard work!
   
  +
For proper display use Windows-1250 coding.
   
== série Kara no Kyoukai, Kinoko Nasu ==
+
== Série Kara no Kyoukai, Kinoko Nasu ==
   
=== ''1/Overlooking View - Fujoh Kirie | 1/俯瞰風景 - Fujoh Kirie'': '''Thanatos.''' ===
+
=== ''1/Nadhled - Fujoh Kirie /Overlooking View - Fujoh Kirie/ 俯瞰風景 - Fujoh Kirie'': '''Thanatos.''' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter01_00|/Overlooking View | 俯瞰風景]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 01 / prolog|/Nadhled/ Overlooking View/ 俯瞰風景]]
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter01_01|/1]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 01 / část 1|/1]]
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter01_02|/2]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 01 / část 2|/2]]
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter01_03|Overlooking View/ | 俯瞰風景]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 01 / Nadhled | Nadhled /俯瞰風景]]
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter01_04|→/3]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 01 / část 3|/3]]
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter01_05|/4]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 01 / část 4|/4]]
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter01_06|Overlooking View/ | 俯瞰風景]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 01 / Nadhled / Konec| Nadhled/Konec/俯瞰風景]]
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter01_07|Epilogue]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 01 / Nadhled / Epilog| Epilog]]
   
=== ''2/Murder Study (Part 1) - Ryougi Shiki | 2/殺人考察(前) - Ryohgi Siki'': '''...and nothing heart.''' ===
+
=== ''2/Murder Study (Část první) - Ryougi Shiki | 2/殺人考察(前) - Ryougi Siki'': '''...and nothing heart.''' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter02_00|/Murder Study (Part 1) | /殺人考察(前)]]
+
::*[[Kara_no_Kyoukai: Kapitola 02 /Murder Study (Část první)|/Murder Study (Část první) | /殺人考察(前)]]
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter02_01|/1]]
+
::*[[Kapitola 2 část 1|/1]]
  +
::*/2
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter02_02|/2]]
 
  +
::*/3
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter02_03|/3]]
 
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter02_04|Murder Study (Part 1)/ 1~5 | 殺人考察(前)/]]
+
::*Murder Study (Část první)/ 1~5 | 殺人考察(前)/
  +
::*/4
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter02_05|/4]]
 
  +
::*/5
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter02_06|/5]]
 
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter02_07|Kara no Kyoukai/Opening | 空の境界/序]]
+
::*Kara no Kyoukai/Opening | 空の境界/序
   
=== ''3/Remaining Sense of Pain - Asagami Fujino | 3/痛覚残留 - Asagami Fujino'': '''ever cry, never life.''' ===
+
=== ''3/Přetrvávájící pocit bolesti - Asagami Fujino | 3/痛覚残留 - Asagami Fujino'': '''vždy pláč, nikdy život.''' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_a|Remaining Sense of Pain | 痛覚残留]]
+
::*Přetrvávájící pocit bolesti | 痛覚残留
  +
::*/0
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_01|/0]]
 
  +
::*/1
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_02|/1]]
 
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_03| Remaining Sense of Pain/ 1 | 痛覚残留/ 1]]
+
::* Přetrvávájící pocit bolesti/ 1 | 痛覚残留/ 1
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_04| Remaining Sense of Pain/ 2 | 痛覚残留/ 2]]
+
::* Přetrvávájící pocit bolesti/ 2 | 痛覚残留/ 2
  +
::*/2
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_05|/2]]
 
  +
::*/3
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_06|/3]]
 
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_07| Sense of Pain/Stay Behind 3 | 痛覚/残留 3]]
+
::* Přetrvávájící pocit bolesti 3 | 痛覚/残留 3
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_08| Sense of Pain/Stay Behind 4 | 痛覚/残留 4]]
+
::* Pocit bolesti/Zůstaň zpátky 4 | 痛覚/残留 4
  +
::*/4
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_09|/4]]
 
  +
::*/5
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_10|/5]]
 
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_11| Remaining Sense of Pain/ 5 | 痛覚残留/ 5]]
+
::* Přetrvávájící pocit bolesti/ 5 | 痛覚残留/ 5
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter03_12| Remaining Sense of Pain/ 6 | 痛覚残留/ 6]]
+
::* Přetrvávájící pocit bolesti/ 6 | 痛覚残留/ 6
   
 
=== ''4/Void Shrine - 「  」 | 4/伽藍の洞 - 「  」'': '''garan-no-dou.''' ===
 
=== ''4/Void Shrine - 「  」 | 4/伽藍の洞 - 「  」'': '''garan-no-dou.''' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter04 00|/Void Shrine | /伽藍の洞]]
+
::*/Void Shrine | /伽藍の洞
  +
::*/0
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter04_A|/0]]
 
  +
::*/1
::*[[Kara_no_kyoukai:Chapter04_01|/1]]
 
  +
::*/2
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter04_02|/2]]
 
  +
::*/3
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter04_03|/3]]
 
::*[[Kara_no_Kyoukai:Void Shrine|Void Shrine/ 1~3 | 伽藍の洞/ 1~3]]
+
::*Void Shrine/ 1~3 | 伽藍の洞/ 1~3
  +
::*/4
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter04_04|/4]]
 
  +
::*/5
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter04_05|/5]](draft)
 
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter-final|/Void Shrine | /伽藍の洞]]
+
::*/Void Shrine | /伽藍の洞
   
 
=== ''Intermission - Kirie/Fujino | 境界式'' ===
 
=== ''Intermission - Kirie/Fujino | 境界式'' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Ceremony_of_Boundary-1|境界式]]
+
::Kara_no_Kyoukai:Ceremony_of_Boundary-1|境界式
   
 
=== ''5/Paradox Spiral - Enjou Tomoe | 5/矛盾螺旋 - Enjoh Tomoe'': '''Paradox Paradigm.''' ===
 
=== ''5/Paradox Spiral - Enjou Tomoe | 5/矛盾螺旋 - Enjoh Tomoe'': '''Paradox Paradigm.''' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter05_00|/Paradox Spiral | /矛盾螺旋]]
+
::*/Paradox Spiral | /矛盾螺旋
  +
::*/0
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter05_0|/0]]
 
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter05_01|/1 (Paradox Spiral, 1) | (矛盾螺旋、1)]]
+
::*/1 (Paradox Spiral, 1) | (矛盾螺旋、1)
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter05_02|/2 (Paradox Spiral, 2) | (矛盾螺旋、2)]]
+
::*/2 (Paradox Spiral, 2) | (矛盾螺旋、2)
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter05_03|/3 (Paradox Spiral, 3) | (矛盾螺旋、3)]]
+
::*/3 (Paradox Spiral, 3) | (矛盾螺旋、3)
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter05_04|/4 (Paradox Spiral, 4) | (矛盾螺旋、4)]](draft)
+
::*/4 (Paradox Spiral, 4) | (矛盾螺旋、4)
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter05_05|/5 (Spiral Paradox, 1) | (螺旋矛盾、1)]](draft)
+
::*/5 (Spiral Paradox, 1) | (螺旋矛盾、1)
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter05_06|/6 (Spiral Paradox, 2) | (螺旋矛盾、2)]](draft 45%)
+
::*/6 (Spiral Paradox, 2) | (螺旋矛盾、2)
 
::*/7 (Spiral Paradox, 3) | (螺旋矛盾、3)
 
::*/7 (Spiral Paradox, 3) | (螺旋矛盾、3)
 
::*/8 (Spiral Paradox, 4) | (螺旋矛盾、4)
 
::*/8 (Spiral Paradox, 4) | (螺旋矛盾、4)
Line 85: Line 118:
 
::*/11 (Paradox Spiral, 6) | (矛盾螺旋、6)
 
::*/11 (Paradox Spiral, 6) | (矛盾螺旋、6)
 
::*/12
 
::*/12
::*(14/)
+
::*/14
 
::*/13 (Paradox Spiral, 6) | (矛盾螺旋、6)
 
::*/13 (Paradox Spiral, 6) | (矛盾螺旋、6)
 
::*/14
 
::*/14
 
::*/15
 
::*/15
 
::*/16
 
::*/16
::*17/
+
::*/17
 
::*/18
 
::*/18
 
::*Paradox/Spiral (19) | 矛盾/螺旋 (19)
 
::*Paradox/Spiral (19) | 矛盾/螺旋 (19)
   
 
=== ''6/Oblivion Recorder - Kurogiri Satsuki | 6/忘却録音 - Kurogiri Satuki'': '''Fairy Tale.''' ===
 
=== ''6/Oblivion Recorder - Kurogiri Satsuki | 6/忘却録音 - Kurogiri Satuki'': '''Fairy Tale.''' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter06_00|/Oblivion Recorder | /忘却録音]]
+
::*Kara_no_Kyoukai:Chapter06_00|/Oblivion Recorder | /忘却録音
 
::*Oblivion Recorder/ 1~2 | 忘却録音/ 1~2
 
::*Oblivion Recorder/ 1~2 | 忘却録音/ 1~2
 
::*/1
 
::*/1
Line 103: Line 136:
 
::*Oblivion Recorder/ 4 | 忘却録音/ 4
 
::*Oblivion Recorder/ 4 | 忘却録音/ 4
 
::*Oblivion Recorder /5 | 忘却録音 5/
 
::*Oblivion Recorder /5 | 忘却録音 5/
::*5/
+
::*/5
 
::*Oblivion Recorder /5 | 忘却録音 /5
 
::*Oblivion Recorder /5 | 忘却録音 /5
 
::*/5
 
::*/5
Line 113: Line 146:
   
 
=== ''Intermission - Lio | 境界式'' ===
 
=== ''Intermission - Lio | 境界式'' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Kyoukai_Shiki-2|(0)]]
+
::Kara_no_Kyoukai:Kyoukai_Shiki-2|(0)
   
 
=== ''7/Murder Study (Part 2) - Shirazumi Lio | 7/殺人考察(後) - Sirazumi Lio'': '''...not nothing heart.''' ===
 
=== ''7/Murder Study (Part 2) - Shirazumi Lio | 7/殺人考察(後) - Sirazumi Lio'': '''...not nothing heart.''' ===
::*[[Kara_no_Kyoukai:Chapter07_00|/Kara no Kyoukai | /空の境界]]
+
::*Kara_no_Kyoukai:Chapter07_00|/Kara no Kyoukai | /空の境界
 
::*/Opening | /序
 
::*/Opening | /序
 
::*Murder Study/1 | 殺人考察/1
 
::*Murder Study/1 | 殺人考察/1
Line 129: Line 162:
 
::*/5
 
::*/5
 
::*Murder Study/6 | 殺人考察/6
 
::*Murder Study/6 | 殺人考察/6
::*[[/6]]
+
::*/6
::*[[/7]]
+
::*/7
 
::*Murder Study/7 | 殺人考察/7
 
::*Murder Study/7 | 殺人考察/7
 
::*/8
 
::*/8
Line 137: Line 170:
 
::*Kara no Kyoukai/ | 空の境界/
 
::*Kara no Kyoukai/ | 空の境界/
   
  +
==References==
 
  +
==Personál projektu==
*[http://ja.wikipedia.org/wiki/空の境界 Japan wiki 空の境界]
 
  +
'''Personál schvaluje supervisor nebo manažer projektu. V případě, že projekt manažera nemá, stává se kontaktním bodem některý z aktivních překladatelů.'''
  +
  +
'''Překladatelé se mohou do personálu doplnit sami, pokud přeložili alespoň jednu kapitolu.'''
  +
  +
'''Editoři zapsáni v personálu projektu musí být schváleni manažerem. V případě, že projekt manažera nemá, záleží na dohodě editora s aktivním překladatelem/překladateli.'''
  +
  +
*Supervisor: ???
  +
*Manažer: ???
  +
  +
===Překladatelé===
  +
'''Aktivní'''
  +
  +
  +
'''Neaktivní'''
  +
*[[User:Blix_CZ|Blix_CZ]]
  +
  +
===Editoři===
  +
  +
  +
==Další info==
  +
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Kara_no_Kyoukai Kara No Kyoukai na en.wikipedia]
 
*[http://www.typemoon.org/kara/ TYPE-MOON HP 空の境界]
 
*[http://www.typemoon.org/kara/ TYPE-MOON HP 空の境界]
 
*[http://www.typemoon.com TYPE-MOON HP]
 
*[http://www.typemoon.com TYPE-MOON HP]
 
*[http://mirror.fuzzy2.com/magic-cage/karakyo.html 空の境界 Drama CD Flash movie]
 
*[http://mirror.fuzzy2.com/magic-cage/karakyo.html 空の境界 Drama CD Flash movie]
  +
[[Category:Hosted_Projects]]
 
  +
[[Category:Light novel (Czech)]]

Latest revision as of 09:43, 5 August 2014

Error creating thumbnail: Unable to save thumbnail to destination
Poznámka: Tento projekt byl klasifikován jako pozastavený.


To kvůli:

  • Neregistrovaným překladatelům.
  • Registrovaný personál je neaktivní.
  • Projekt po dobu alespoň 12 měsíců nepokročil.

Jestli si přejete pomoct tomuto projektu, kontaktujte prosím manažera projektu (pokud nějaký je).


Kara no Kyoukai ("空の境界") je sbírka povídek autora Kinoko Nasu (奈須きのこ) ilustrovaná Takeshi Takeuchi (武内崇).

Prvních pět kapitol bylo k dispozici na společných webových stránkách Nasu a Tekeuchi zvaných "Takebouki (竹箒)" od října 1998 a poslední dvě kapitoly vyšly na Comiket 56 v roce 1999. V roce 2001 byla část příběhu obsažena v "Tsukihime PLUS-DISK (月姫PLUS-DISC)," vytvořeného TYPE-MOON, tedy TYPE-MOON sdružení ke kterému se Nasu a Takeuchi přidali. Příběh získal obrovskou popularitu a nezávislé vydání spatřilo světlo světa 30. prosince 2001 na Comiket 61.

Překlad

Poznámka / Kara No Kyoukai česky

Nejsem žádné překladatelské eso a překládám jen proto, že mě to baví. Takže pokud najdete nějaký kiks, špatný překlad nebo by jste něco formulovali jinak, jen do toho! Budu jen rád. Jen mi prosím dejte vědět. Díky

Tedy pokud se tady k tomu někdo někdy vůbec dostane, že :)

Taky se omlouvám, že často odkazuji na anglicky psané zdroje, myslím si ale, že i s nijak skvělou angličtinou z nich získáte mnohem víc informací, než z českých. Pokud tedy nějaké české vůbec existují.

Zvláštní poděkování

Tenhle překlad je vlastně myšlen jako poděkování Bace a všem jejím členům. Strávil jsem zde čtením spoustu času a nelituji toho. Díky vám všem za vaši práci!

This translation is in fact intended as a thank-you to Baka-Tsuki and all its members. I spent a lot of time reading here and Iam not regreting it ! Thanks you all for you hard work!

For proper display use Windows-1250 coding.

Série Kara no Kyoukai, Kinoko Nasu

1/Nadhled - Fujoh Kirie /Overlooking View - Fujoh Kirie/ 俯瞰風景 - Fujoh Kirie: Thanatos.

2/Murder Study (Část první) - Ryougi Shiki | 2/殺人考察(前) - Ryougi Siki: ...and nothing heart.

3/Přetrvávájící pocit bolesti - Asagami Fujino | 3/痛覚残留 - Asagami Fujino: vždy pláč, nikdy život.

  • Přetrvávájící pocit bolesti | 痛覚残留
  • /0
  • /1
  • Přetrvávájící pocit bolesti/ 1 | 痛覚残留/ 1
  • Přetrvávájící pocit bolesti/ 2 | 痛覚残留/ 2
  • /2
  • /3
  • Přetrvávájící pocit bolesti 3 | 痛覚/残留 3
  • Pocit bolesti/Zůstaň zpátky 4 | 痛覚/残留 4
  • /4
  • /5
  • Přetrvávájící pocit bolesti/ 5 | 痛覚残留/ 5
  • Přetrvávájící pocit bolesti/ 6 | 痛覚残留/ 6

4/Void Shrine - 「  」 | 4/伽藍の洞 - 「  」: garan-no-dou.

  • /Void Shrine | /伽藍の洞
  • /0
  • /1
  • /2
  • /3
  • Void Shrine/ 1~3 | 伽藍の洞/ 1~3
  • /4
  • /5
  • /Void Shrine | /伽藍の洞

Intermission - Kirie/Fujino | 境界式

Kara_no_Kyoukai:Ceremony_of_Boundary-1|境界式

5/Paradox Spiral - Enjou Tomoe | 5/矛盾螺旋 - Enjoh Tomoe: Paradox Paradigm.

  • /Paradox Spiral | /矛盾螺旋
  • /0
  • /1 (Paradox Spiral, 1) | (矛盾螺旋、1)
  • /2 (Paradox Spiral, 2) | (矛盾螺旋、2)
  • /3 (Paradox Spiral, 3) | (矛盾螺旋、3)
  • /4 (Paradox Spiral, 4) | (矛盾螺旋、4)
  • /5 (Spiral Paradox, 1) | (螺旋矛盾、1)
  • /6 (Spiral Paradox, 2) | (螺旋矛盾、2)
  • /7 (Spiral Paradox, 3) | (螺旋矛盾、3)
  • /8 (Spiral Paradox, 4) | (螺旋矛盾、4)
  • /9 (Paradox Spiral, 5) | (矛盾螺旋、5)
  • /10
  • /8 (Paradox Spiral, 5) | (矛盾螺旋、5)
  • /11 (Paradox Spiral, 6) | (矛盾螺旋、6)
  • /12
  • /14
  • /13 (Paradox Spiral, 6) | (矛盾螺旋、6)
  • /14
  • /15
  • /16
  • /17
  • /18
  • Paradox/Spiral (19) | 矛盾/螺旋 (19)

6/Oblivion Recorder - Kurogiri Satsuki | 6/忘却録音 - Kurogiri Satuki: Fairy Tale.

  • Kara_no_Kyoukai:Chapter06_00|/Oblivion Recorder | /忘却録音
  • Oblivion Recorder/ 1~2 | 忘却録音/ 1~2
  • /1
  • /2
  • Oblivion Recorder/ 3 | 忘却録音/ 3
  • /3
  • Oblivion Recorder/ 4 | 忘却録音/ 4
  • Oblivion Recorder /5 | 忘却録音 5/
  • /5
  • Oblivion Recorder /5 | 忘却録音 /5
  • /5
  • Oblivion Recorder/ 6 | 忘却録音/ 6
  • /6
  • Oblivion Recorder/ 7 | 忘却録音/ 7
  • /Oblivion Recorder | /忘却録音
  • /7

Intermission - Lio | 境界式

Kara_no_Kyoukai:Kyoukai_Shiki-2|(0)

7/Murder Study (Part 2) - Shirazumi Lio | 7/殺人考察(後) - Sirazumi Lio: ...not nothing heart.

  • Kara_no_Kyoukai:Chapter07_00|/Kara no Kyoukai | /空の境界
  • /Opening | /序
  • Murder Study/1 | 殺人考察/1
  • /1
  • Murder Study/2 | 殺人考察/2
  • /2
  • Murder Study/3 | 殺人考察/3
  • Murder Study/4 | 殺人考察/4
  • /3
  • /4
  • Murder Study/5 | 殺人考察/5
  • /5
  • Murder Study/6 | 殺人考察/6
  • /6
  • /7
  • Murder Study/7 | 殺人考察/7
  • /8

Kara no Kyoukai | 空の境界

  • Kara no Kyoukai/ | 空の境界/


Personál projektu

Personál schvaluje supervisor nebo manažer projektu. V případě, že projekt manažera nemá, stává se kontaktním bodem některý z aktivních překladatelů.

Překladatelé se mohou do personálu doplnit sami, pokud přeložili alespoň jednu kapitolu.

Editoři zapsáni v personálu projektu musí být schváleni manažerem. V případě, že projekt manažera nemá, záleží na dohodě editora s aktivním překladatelem/překladateli.

  • Supervisor: ???
  • Manažer: ???

Překladatelé

Aktivní


Neaktivní

Editoři

Další info