|
|
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| Olá, agradeço pelo seu desejo de ajuda na Novel de High School DxD. mas eu vejo que você está se esquecendo de alguns procedimentos necessarios antes de postar suas traduções.
| |
|
| |
|
| :1º As traduções de High School DxD são feitas pela [http://shirogatari.blogspot.com.br/ Shirogatari Scans]. Gostaria que se você deseja ajudar contatasse alguém da equipe primeiro, neste caso eu estou fazendo o invérso. D:
| |
|
| |
| :2º Peço para que antes de traduzir os capitulos você se [[High School DxD ~Brazilian Portuguese~:Registration Page|registre]] para os capítulos pelo qual deseja trabalhar.
| |
|
| |
| No mais seria isso. Aguardo sua resposta. A qual você pode faze-la aqui mesmo, pois estarei seguindo a sua pagina, assim serei notificado quando você editar.
| |
|
| |
| --[[User:Nura rihan|Nura rihan]] ([[User talk:Nura rihan|talk]]) 22:15, 30 September 2013 (CDT)
| |
|
| |
|
| |
| Olá, peço desculpas por não ter visto todos os termos e não ter agido conforme as regras, ainda não tive tempo para lê-las, simplesmente me senti mal por poder ler todos os volumes de Highschool DxD pois domino o inglês, e meus amigos não poderem desfrutar da mesma coisa por não dominarem o inglês. Acabei tomando uma decisão um tanto quanto precipitada, peço desculpas desde já e se possível, gostaria que avaliasse a qualidade de minha tradução e me desse dicas para melhorar, tenho vontade de traduzir vários capítulos assim que terminar meu vestibular. Agora vou dormir pois tenho aula cedo, boa noite. :D
| |
| [[User:Aphrodisiac|Aphrodisiac]]
| |