Difference between revisions of "Toaru Majutsu no Index ~ Russian:SSVolume2 Chapter18"
(Created page with "==Глава 18: Достойный носить это имя. — Первая пятница октября.== - Наконец-то я нашла тебя, Ханзо...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
==Глава 18: Достойный носить это имя. — Первая пятница октября.== |
==Глава 18: Достойный носить это имя. — Первая пятница октября.== |
||
− | - Наконец-то я нашла тебя, Ханзо-сама, - тихо сказала девушка-ниндзя с цепью, обернутой вокруг |
+ | - Наконец-то я нашла тебя, Ханзо-сама, - тихо сказала девушка-ниндзя с цепью, обернутой вокруг тела. |
− | Она была в наземной части 22 района. В отличие от других районов, городские постройки 22 района практически на 100% находились под землей, поэтому вся наземная часть была превращена в ветряную электростанцию. По всему металлическому каркасу высотой около тридцати этажей, |
+ | Она была в наземной части 22-го района. В отличие от других районов, городские постройки 22-го района практически на 100% находились под землей, поэтому вся наземная часть была превращена в ветряную электростанцию. По всему металлическому каркасу высотой около тридцати этажей, тянувшемуся во всех направлениях как гимнастический снаряд "Джунгли"<ref>[https://en.wikipedia.org/wiki/Jungle_gym Гимнастический снаряд "Джунгли"]</ref>, были расположены ветряные турбины. |
Посреди этого странного заполненного турбинами места стоял парень в бандане, обернутой вокруг головы. |
Посреди этого странного заполненного турбинами места стоял парень в бандане, обернутой вокруг головы. |
||
− | Парня, прислонившегося к одной из стальных конструкций стоявших вертикально как столб, звали Ханзо. Он смотрел на девушку по имени Курува, одетую в желтую мини-юкату, обнажавшую её живот. |
+ | Парня, прислонившегося к одной из стальных конструкций, стоявших вертикально как столб, звали Ханзо. Он смотрел на девушку по имени Курува, одетую в желтую мини-юкату, обнажавшую её живот. |
− | - |
+ | - Ну в самом деле. Я очень сильно старался скрыть свой статус и спрятаться в этом городе, и тем не менее ты все равно потратила полгода, разыскивая меня. Почему ты так хочешь поймать меня? |
− | - Возрождение чистой линии Хаттори и возрождение Ига, - |
+ | - Возрождение чистой линии Хаттори и возрождение Ига, - без колебаний ответила Курува. |
− | Однако, услышав это Хандзо лишь вздохнул. |
+ | Однако, услышав это, Хандзо лишь вздохнул. |
− | - Я думаю ты немного запуталась в том кто такие ниндзя. |
+ | - Я думаю, ты немного запуталась в том, кто такие ниндзя. |
- ... |
- ... |
||
− | - Изначально ниндзя |
+ | - Изначально ниндзя были бандитами, нанятыми каким-то могущественным генералом. У них нет "чистой линии" или чего-то подобного. Конечно, несколько таких появились позже, но чем глубже мы смотрим в наше происхождение, тем понятнее становится, что стать ниндзя может кто угодно. |
− | Продолжая говорить Хандзо засунул руки в |
+ | Продолжая говорить, Хандзо засунул руки в карманы. |
− | - Послушай, Курува. Ниндзя должен быть как сорняк |
+ | - Послушай, Курува. Ниндзя должен быть как сорняк и думать как ядовитое насекомое, а также играть вспомогательную роль... К тому времени, когда у нас появились "чистые линии", мы уже не могли выжить в этом мире. Знаешь почему? Мы живем, скрываясь во тьме, так что если мы слишком сильно засветимся, люди сосредоточат удар на этом свете и убьют нас всех. |
− | - Это показывает что мы, ниндзя, боимся влиятельных людей. Но настала эра в которой мы можем более эффективно |
+ | - Это всего лишь показывает, что мы, ниндзя, боимся влиятельных людей. Но настала эра, в которой мы можем действовать более эффективно. |
− | - Ты действительно |
+ | - Ты действительно настолько сильно хочешь этого? - спросил Ханзо, мотая головой. |
− | Несмотря на то, что он считал её дурой, |
+ | Несмотря на то, что он считал её дурой, он понимал ход её мыслей, что по-настоящему пугало. |
− | - Слушай, позволь мне дать тебе подсказку: учись быть как сорняк, думать как ядовитое насекомое и ценить свою |
+ | - Слушай, позволь мне дать тебе подсказку: учись быть как сорняк, думать как ядовитое насекомое и ценить свою вспомогательную роль. Сорняки повсюду, мы никогда не избавимся от ядовитых насекомых, а вспомогательная роль - слиться с фоном. Соединив и обдумав всё это, ты поймешь сущность ниндзя. |
- Так ты отказываешься понимать. |
- Так ты отказываешься понимать. |
||
Line 39: | Line 39: | ||
- Тогда... |
- Тогда... |
||
− | + | Из рукава Курувы послышался металлический звук. Её левая рука была оголена по плечо, однако её правая рука была закрыта длинным рукавом. Когда она хотя бы чуть-чуть шевелилась, можно было услышать звук цепи, обернутой вокруг её тела. |
|
- Если я не могу убедить тебя, тогда своей собственной рукой я заставлю тебя сдаться и стать частью возрождения семьи Хаттори. |
- Если я не могу убедить тебя, тогда своей собственной рукой я заставлю тебя сдаться и стать частью возрождения семьи Хаттори. |
||
Line 45: | Line 45: | ||
- Довольно экстремальное предложение. Ты хочешь забеременеть от меня? |
- Довольно экстремальное предложение. Ты хочешь забеременеть от меня? |
||
− | - И это тоже, если потребуется. Даже если придется применить силу, - серьезно ответила |
+ | - И это тоже, если потребуется. Даже если придется применить силу, - серьезно ответила Курува. |
− | Невольно вздохнув Ханзо спросил: |
+ | Невольно вздохнув, Ханзо спросил: |
- Ты собираешься достать пистолет? |
- Ты собираешься достать пистолет? |
||
− | - Я-я перестала это делать. Мне сказали это не в стиле ниндзя. |
+ | - Я-я перестала это делать. Мне сказали, что это не в стиле ниндзя. |
- ? |
- ? |
||
− | - |
+ | - К-к тому же, пистолет это сложный инструмент, так что при его использовании может произойти осечка, и существуют способы специально вызвать эту осечку. |
Ханзо выглядел удивленным, а Курува сказала так спокойно как могла: |
Ханзо выглядел удивленным, а Курува сказала так спокойно как могла: |
||
− | - Некоторые пистолеты могут дать осечку, если сдвинуть магазин всего на миллиметр. Мне показалось, что лучше противостоять |
+ | - Некоторые пистолеты могут дать осечку, если сдвинуть магазин всего на миллиметр. Мне показалось, что лучше противостоять тебе с чем-то попроще. |
Раздался громкий металлический звук. |
Раздался громкий металлический звук. |
||
− | + | Из рукава Курувы показался серп длиной примерно 30 сантиметров. Цепь, обернутая вокруг её тела, упала на землю, а её конец был соединен с серпом. На другом конце цепи было металлическое кольцо, охватывавшее её лодыжку <!-- ?? оригинал? -->. |
|
− | - Кусаригама. - Ханзо прищурил глаза всё ещё держа руки в карманах. - Это |
+ | - Кусаригама. - Ханзо прищурил глаза, всё ещё держа руки в карманах. - Это не оружие ниндзя. Это нетрадиционное скрытое оружие, но оно слишком сильно бросается в глаза. |
- ... |
- ... |
||
Line 71: | Line 71: | ||
Курува не ответила. |
Курува не ответила. |
||
− | Но не не потому что пыталась победить его тихо и без разговоров. |
+ | Но не не потому, что пыталась победить его тихо и без разговоров. |
− | А |
+ | А потому, что Ханзо приближался к ней с устрашающей скоростью. |
− | Ахнув Курува попыталась отступить, но Ханзо был уже прямо перед ней. В какой-то момент он вытащил правую руку из кармана. Он отвел свою руку назад словно собирался |
+ | Ахнув, Курува попыталась отступить, но Ханзо был уже прямо перед ней. В какой-то момент он вытащил правую руку из кармана. Он отвел свою руку назад, словно собирался нанести удар. |
Однако, в его рукаве что-то сияло. |
Однако, в его рукаве что-то сияло. |
||
− | В тот момент когда она заметила это его пальцы уже летели ей в лицо. |
+ | В тот момент, когда она заметила это, его пальцы уже летели ей в лицо. |
- !? |
- !? |
||
− | Он двигался слишком быстро, чтобы она смогла полностью уклониться, поэтому наклонив голову в бок Курува едва сумела избежать приближающейся атаки. |
+ | Он двигался слишком быстро, чтобы она смогла полностью уклониться, поэтому, наклонив голову в бок, Курува едва сумела избежать приближающейся атаки. |
- Утинэ...!!! <ref>[http://mitsumono.ru/weaponandequip/114-uchine Утинэ]</ref> |
- Утинэ...!!! <ref>[http://mitsumono.ru/weaponandequip/114-uchine Утинэ]</ref> |
||
− | - '' |
+ | - ''Вот это'' - оружие ниндзя. |
− | В руке Ханзо был очень короткий дротик длиной всего |
+ | В руке Ханзо был очень короткий дротик длиной всего лишь около 15 сантиметров. Этот дротик не метали, им кололи. Поэтому, этот тип клинка для убийств был известен как самое короткое копье в мире. |
− | Когда Ханзо нанес следующий удар, у Курувы было выбора кроме как |
+ | Когда Ханзо нанес следующий удар, у Курувы не было выбора, кроме как обернуть толстую цепь вокруг руки и защищаться ею. Чтобы использовать кусаригаву правильно, надо было создать центробежную силу, метнуть утяжеленный конец цепи, а затем ударить серпом в тот момент, когда цепь обмотается вокруг оружия врага. Однако, из-за многочисленных атак, направленных на неё, у неё не было времени раскрутить цепь и создать центробежную силу. |
Курува, которой приходилось защищаться, стиснула зубы. |
Курува, которой приходилось защищаться, стиснула зубы. |
||
− | Ханзо сражался не |
+ | Ханзо сражался не всерьез. |
− | Настоящие техники ниндзя убивают с первого удара, а если ниндзя |
+ | Настоящие техники ниндзя убивают с первого удара, а если ниндзя терпел неудачу, то быстро убегал. Раз Ханзо нарушает эту теорию, тогда он должно быть, намеревался тихо избавиться от неё, чтобы заставить замолчать. |
- Ты недооцениваешь меня...!!! |
- Ты недооцениваешь меня...!!! |
||
Line 103: | Line 103: | ||
Отбросив свою вежливую манеру разговора, Курува махнула цепью, взявшись за неё обеими руками. В атаке не было центробежной силы, и она немного напоминала удар, но Ханзо все равно пришлось отклонить голову назад, чтобы избежать её. |
Отбросив свою вежливую манеру разговора, Курува махнула цепью, взявшись за неё обеими руками. В атаке не было центробежной силы, и она немного напоминала удар, но Ханзо все равно пришлось отклонить голову назад, чтобы избежать её. |
||
− | + | Воспользовавшись благоприятной возможностью, Курува смогла прилично увеличить дистанцию между ними. |
|
Она скрылась за металлическим столбом одной из ветряных турбин, возможно, чтобы использовать её как укрытие. |
Она скрылась за металлическим столбом одной из ветряных турбин, возможно, чтобы использовать её как укрытие. |
||
Line 113: | Line 113: | ||
Не давая Куруве даже шанса опомниться, он воспользовался инерцией, полученной от вращения вокруг столба, чтобы напасть на неё сбоку. |
Не давая Куруве даже шанса опомниться, он воспользовался инерцией, полученной от вращения вокруг столба, чтобы напасть на неё сбоку. |
||
− | Удар наконечника утинэ разорвал желтую одежду, |
+ | Удар наконечника утинэ разорвал желтую одежду, развевавшуюся перед ним. |
Однако, лицо Ханзо потемнело. |
Однако, лицо Ханзо потемнело. |
||
Line 121: | Line 121: | ||
Он услышал звук рассекаемого воздуха. |
Он услышал звук рассекаемого воздуха. |
||
− | Оглянувшись, он увидел Куруву приближающуюся с другой стороны столба |
+ | Оглянувшись, он увидел Куруву, приближающуюся с другой стороны столба; похоже, она крутанулась вокруг столба в то же самое время, что и он. Теперь, оставшись только в одном нижнем белье, она использовала выигранное время для того, чтобы начать раскручивать цепь. Цепь вращалась по окружности метрового радиуса. Видя, как груз набирает силу и скорость, описывая круг за кругом, Ханзо чувствовал исходившую от него опасность. |
- Он приближается!!! |
- Он приближается!!! |
||
− | Брошенная цепь |
+ | Брошенная цепь оборачивалась вокруг оружия противника, сковывая его движения, после чего на него нападали с серпом. |
− | + | Единственная хорошая вещь в кусаригаме - это возможность очень легко угадать время броска. Так как её раскручивали, наращивая мощь, её нужно было отпустить в правильный момент времени под правильным углом, иначе груз полетит в каком-то случайном направлении. |
|
− | Пока цепь с грузом вращается она издает свистящий |
+ | Пока цепь с грузом вращается, она издает свистящий звук. |
Сосредоточившийся Ханзо услышал подозрительно громкий свист. |
Сосредоточившийся Ханзо услышал подозрительно громкий свист. |
||
Line 135: | Line 135: | ||
- Уклоняться..!? |
- Уклоняться..!? |
||
− | Он перенес свой центр тяжести в |
+ | Он перенес свой центр тяжести в сторону, готовясь прыгнуть, только для того чтобы понять, что Курува ещё не отпустила цепь. |
Более громкий свист, который он только что услышал, был всего лишь подражанием, раздавшимся из рта Курувы. |
Более громкий свист, который он только что услышал, был всего лишь подражанием, раздавшимся из рта Курувы. |
||
Line 141: | Line 141: | ||
- Вот, дерь... |
- Вот, дерь... |
||
− | Ханзо понял что произошло, но он не мог мгновенно |
+ | Ханзо понял что произошло, но он не мог мгновенно перенести центр тяжести обратно. Из-за этого колебания, в тот момент, когда цепь в самом деле полетела в него, он не смог вовремя среагировать. |
− | В тот момент когда Курува отпустила цепь с грузом на конце, она была уверена в своей победе. |
+ | В тот момент, когда Курува отпустила цепь с грузом на конце, она была уверена в своей победе. |
− | Ханзо не мог уклониться от её атаки. Толстая цепь обернется вокруг его руки и ограничит его движения. Затем, Куруве |
+ | Ханзо не мог уклониться от её атаки. Толстая цепь обернется вокруг его руки и ограничит его движения. Затем, Куруве нужно будет просто сильно дернуть за цепь, чтобы сбить его с ног, и ударить своим серпом. |
У неё было абсолютное преимущество, но она выглядела какой-то одинокой. |
У неё было абсолютное преимущество, но она выглядела какой-то одинокой. |
||
− | Была ли это вся сила Ханзо, сила которой обладала линия Хаттори? |
+ | Была ли это вся сила Ханзо, сила, которой обладала линия Хаттори? |
− | Стиснув зубы, она наблюдала как её цепь летит точно в руку Ханзо. |
+ | Стиснув зубы, она наблюдала, как её цепь летит точно в руку Ханзо. |
Цепь, летевшая в область между его подмышкой и локтем, начала оборачиваться вокруг его руки и одежды, как змея. |
Цепь, летевшая в область между его подмышкой и локтем, начала оборачиваться вокруг его руки и одежды, как змея. |
||
Line 161: | Line 161: | ||
- Чт..? |
- Чт..? |
||
− | Куруву качнуло вперед из-за того что цепь полетела непредвиденном направлении. |
+ | Куруву качнуло вперед из-за того что цепь полетела в непредвиденном направлении. |
− | Вместо того чтобы обвиться вокруг руки Ханзо, цепь пролетела прямо через неё словно рука была сделана из японской бумаги. Куруве потребовалась секунда чтобы понять произошедшее. |
+ | Вместо того, чтобы обвиться вокруг руки Ханзо, цепь пролетела прямо через неё, словно рука была сделана из японской бумаги. Куруве потребовалась секунда, чтобы понять произошедшее. |
Правый рукав Ханзо свободно развевался. |
Правый рукав Ханзо свободно развевался. |
||
− | Он вытащил руку из рукава и Курува атаковала пустой рукав. |
+ | Он вытащил руку из рукава, и Курува атаковала пустой рукав. |
− | Настоящая правая рука Ханзо должно быть была внутри туловища джемпера. |
+ | Настоящая правая рука Ханзо должно быть, была внутри туловища джемпера. |
В таком состоянии он не мог атаковать своей утинэ. |
В таком состоянии он не мог атаковать своей утинэ. |
||
Line 175: | Line 175: | ||
Однако, не было никаких гарантий, что утинэ было только в его правой руке. |
Однако, не было никаких гарантий, что утинэ было только в его правой руке. |
||
− | Ханзо устремился вперед. Курува попыталась защититься цепью, но |
+ | Ханзо устремился вперед. Курува попыталась защититься цепью, но это не сработало так, как ей хотелось, потому что её тело тянуло вперед, вслед за цепью. |
− | Она потеряла менее секунды, но |
+ | Она потеряла менее секунды, но этого хватило Ханзо, чтобы приблизиться вплотную. |
- П... |
- П... |
||
Line 193: | Line 193: | ||
Ханзо молча посмотрел на лицо Курувы. |
Ханзо молча посмотрел на лицо Курувы. |
||
− | Девушка в одном нижнем белье рухнула на землю, но крови не было видно. В последнюю секунду |
+ | Девушка в одном нижнем белье рухнула на землю, но крови не было видно. В последнюю секунду он спрятал утинэ в своей руке и ударил её кулаком. |
- ...Черт. Не выгляди такой счастливой, после того как я победил тебя. |
- ...Черт. Не выгляди такой счастливой, после того как я победил тебя. |
||
Line 199: | Line 199: | ||
Ханзо цокнул языком. |
Ханзо цокнул языком. |
||
− | Она не жила как настоящий ниндзя. Даже её готовность умереть ради одной цели была больше похоже на самурайское |
+ | Она не жила как настоящий ниндзя. Даже её готовность умереть ради одной цели была больше похоже на самурайское бусидо. |
Он не мог этого сделать. |
Он не мог этого сделать. |
||
− | Он был ниндзей как сорняк, как ядовитое насекомое и у него была |
+ | Он был ниндзей, как сорняк, как ядовитое насекомое и у него была вспомогательная роль. Даже навсегда потеряв своего друга Комабу и, по крайней мере временно потеряв своего друга Хамазуру, он просто жил своей обычной одинокой жизнью. |
− | Ниндзя не |
+ | Ниндзя не был особенно сильным или выдающимся. |
− | Как и показало предыдущее сражение, путь нинздя |
+ | Как и показало предыдущее сражение, путь нинздя состоял в том, чтобы использовать какой-нибудь трюк, повернуть ход сражения в свою пользу, а затем, воспользовавшись брешью, ударить из слепой зоны. |
− | Из-за этого, любой обычный человек как например Ханзо, не стал бы участвовать в схватках, в которых он не смог бы победить противника одним ударом. Он понимал основы жизни шпиона. |
+ | Из-за этого, любой обычный человек как, например, Ханзо, не стал бы участвовать в схватках, в которых он не смог бы победить противника одним ударом. Он понимал основы жизни шпиона. |
- Что за геморрой... |
- Что за геморрой... |
||
− | Покачав головой, Ханзо поднял брошенную мини-юкату Курувы. Хотя она была куноичи |
+ | Покачав головой, Ханзо поднял брошенную мини-юкату Курувы. Хотя она была куноичи, обученной техникам соблазнения, он не мог оставить её тут полуголой. Он начал накрывать её мини-юкатой как простыней. |
- ... |
- ... |
||
− | Но в этот момент он |
+ | Но в этот момент он ощутил клочок бумаги. |
− | Поискав внутри рукава мини-юкаты он нашел небольшой отчет. |
+ | Поискав внутри рукава мини-юкаты, он нашел небольшой отчет. |
- Список Самородков...? |
- Список Самородков...? |
||
− | Даже в Академгороде ходили слухи о естественных эсперах - Самородках. Возможно Курува пыталась создать новую группировку ниндзя из этих людей. |
+ | Даже в Академгороде ходили слухи о естественных эсперах - Самородках. Возможно, Курува пыталась создать новую группировку ниндзя из этих людей. |
− | Строго говоря, ниндзя были |
+ | Строго говоря, ниндзя были людьми науки, и в отличие от Ханзо, целью Курувы было создать яркую, экстравагантную и чистую группу ниндзя. Для этой цели группа состоящая только из Самородков должна была звучать довольно привлекательно. |
Однако, Ханзо нахмурился не из-за этого. |
Однако, Ханзо нахмурился не из-за этого. |
||
− | Держа в руках список Самородков он подумал. |
+ | Держа в руках список Самородков, он подумал. |
- ...Почему у Курувы есть секретный документ Академгорода? |
- ...Почему у Курувы есть секретный документ Академгорода? |
||
− | Даже будучи потомком ниндзя, ей потребовалось полгода, чтобы поймать Ханзо. Она могла специализироваться на растворении в толпе и внедрении в группы, но он не думал что у неё была способность широко собирать информацию. |
+ | Даже будучи потомком ниндзя, ей потребовалось полгода, чтобы поймать Ханзо. Она могла специализироваться на растворении в толпе и внедрении в группы, но он не думал, что у неё была способность широко собирать информацию. |
− | - Кто бы |
+ | - Кто бы ни сделал этот список, он для чего-то использовал Куруву. Но кто? И что они планируют? |
− | Немного подумав он не смог найти ответ. |
+ | Немного подумав, он не смог найти ответ. |
- ...Что творится в этом городе? |
- ...Что творится в этом городе? |
||
+ | Послышался шорох доклада, сминаемого рукой Ханзо. |
||
− | От руки Ханзо раздался звук сминаемого доклада. |
||
− | ==Примечание== |
+ | ==Примечание== |
− | <references/> |
+ | <references/> |
<noinclude> |
<noinclude> |
||
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |
Latest revision as of 16:52, 3 March 2014
Глава 18: Достойный носить это имя. — Первая пятница октября.[edit]
- Наконец-то я нашла тебя, Ханзо-сама, - тихо сказала девушка-ниндзя с цепью, обернутой вокруг тела.
Она была в наземной части 22-го района. В отличие от других районов, городские постройки 22-го района практически на 100% находились под землей, поэтому вся наземная часть была превращена в ветряную электростанцию. По всему металлическому каркасу высотой около тридцати этажей, тянувшемуся во всех направлениях как гимнастический снаряд "Джунгли"[1], были расположены ветряные турбины.
Посреди этого странного заполненного турбинами места стоял парень в бандане, обернутой вокруг головы.
Парня, прислонившегося к одной из стальных конструкций, стоявших вертикально как столб, звали Ханзо. Он смотрел на девушку по имени Курува, одетую в желтую мини-юкату, обнажавшую её живот.
- Ну в самом деле. Я очень сильно старался скрыть свой статус и спрятаться в этом городе, и тем не менее ты все равно потратила полгода, разыскивая меня. Почему ты так хочешь поймать меня?
- Возрождение чистой линии Хаттори и возрождение Ига, - без колебаний ответила Курува.
Однако, услышав это, Хандзо лишь вздохнул.
- Я думаю, ты немного запуталась в том, кто такие ниндзя.
- ...
- Изначально ниндзя были бандитами, нанятыми каким-то могущественным генералом. У них нет "чистой линии" или чего-то подобного. Конечно, несколько таких появились позже, но чем глубже мы смотрим в наше происхождение, тем понятнее становится, что стать ниндзя может кто угодно.
Продолжая говорить, Хандзо засунул руки в карманы.
- Послушай, Курува. Ниндзя должен быть как сорняк и думать как ядовитое насекомое, а также играть вспомогательную роль... К тому времени, когда у нас появились "чистые линии", мы уже не могли выжить в этом мире. Знаешь почему? Мы живем, скрываясь во тьме, так что если мы слишком сильно засветимся, люди сосредоточат удар на этом свете и убьют нас всех.
- Это всего лишь показывает, что мы, ниндзя, боимся влиятельных людей. Но настала эра, в которой мы можем действовать более эффективно.
- Ты действительно настолько сильно хочешь этого? - спросил Ханзо, мотая головой.
Несмотря на то, что он считал её дурой, он понимал ход её мыслей, что по-настоящему пугало.
- Слушай, позволь мне дать тебе подсказку: учись быть как сорняк, думать как ядовитое насекомое и ценить свою вспомогательную роль. Сорняки повсюду, мы никогда не избавимся от ядовитых насекомых, а вспомогательная роль - слиться с фоном. Соединив и обдумав всё это, ты поймешь сущность ниндзя.
- Так ты отказываешься понимать.
- Ну, ты не особо стараешься убедить меня.
- Тогда...
Из рукава Курувы послышался металлический звук. Её левая рука была оголена по плечо, однако её правая рука была закрыта длинным рукавом. Когда она хотя бы чуть-чуть шевелилась, можно было услышать звук цепи, обернутой вокруг её тела.
- Если я не могу убедить тебя, тогда своей собственной рукой я заставлю тебя сдаться и стать частью возрождения семьи Хаттори.
- Довольно экстремальное предложение. Ты хочешь забеременеть от меня?
- И это тоже, если потребуется. Даже если придется применить силу, - серьезно ответила Курува.
Невольно вздохнув, Ханзо спросил:
- Ты собираешься достать пистолет?
- Я-я перестала это делать. Мне сказали, что это не в стиле ниндзя.
- ?
- К-к тому же, пистолет это сложный инструмент, так что при его использовании может произойти осечка, и существуют способы специально вызвать эту осечку.
Ханзо выглядел удивленным, а Курува сказала так спокойно как могла:
- Некоторые пистолеты могут дать осечку, если сдвинуть магазин всего на миллиметр. Мне показалось, что лучше противостоять тебе с чем-то попроще.
Раздался громкий металлический звук.
Из рукава Курувы показался серп длиной примерно 30 сантиметров. Цепь, обернутая вокруг её тела, упала на землю, а её конец был соединен с серпом. На другом конце цепи было металлическое кольцо, охватывавшее её лодыжку .
- Кусаригама. - Ханзо прищурил глаза, всё ещё держа руки в карманах. - Это не оружие ниндзя. Это нетрадиционное скрытое оружие, но оно слишком сильно бросается в глаза.
- ...
Курува не ответила.
Но не не потому, что пыталась победить его тихо и без разговоров.
А потому, что Ханзо приближался к ней с устрашающей скоростью.
Ахнув, Курува попыталась отступить, но Ханзо был уже прямо перед ней. В какой-то момент он вытащил правую руку из кармана. Он отвел свою руку назад, словно собирался нанести удар.
Однако, в его рукаве что-то сияло.
В тот момент, когда она заметила это, его пальцы уже летели ей в лицо.
- !?
Он двигался слишком быстро, чтобы она смогла полностью уклониться, поэтому, наклонив голову в бок, Курува едва сумела избежать приближающейся атаки.
- Утинэ...!!! [2]
- Вот это - оружие ниндзя.
В руке Ханзо был очень короткий дротик длиной всего лишь около 15 сантиметров. Этот дротик не метали, им кололи. Поэтому, этот тип клинка для убийств был известен как самое короткое копье в мире.
Когда Ханзо нанес следующий удар, у Курувы не было выбора, кроме как обернуть толстую цепь вокруг руки и защищаться ею. Чтобы использовать кусаригаву правильно, надо было создать центробежную силу, метнуть утяжеленный конец цепи, а затем ударить серпом в тот момент, когда цепь обмотается вокруг оружия врага. Однако, из-за многочисленных атак, направленных на неё, у неё не было времени раскрутить цепь и создать центробежную силу.
Курува, которой приходилось защищаться, стиснула зубы.
Ханзо сражался не всерьез.
Настоящие техники ниндзя убивают с первого удара, а если ниндзя терпел неудачу, то быстро убегал. Раз Ханзо нарушает эту теорию, тогда он должно быть, намеревался тихо избавиться от неё, чтобы заставить замолчать.
- Ты недооцениваешь меня...!!!
Отбросив свою вежливую манеру разговора, Курува махнула цепью, взявшись за неё обеими руками. В атаке не было центробежной силы, и она немного напоминала удар, но Ханзо все равно пришлось отклонить голову назад, чтобы избежать её.
Воспользовавшись благоприятной возможностью, Курува смогла прилично увеличить дистанцию между ними.
Она скрылась за металлическим столбом одной из ветряных турбин, возможно, чтобы использовать её как укрытие.
- ...!!
Ханзо незамедлительно пошел вперед.
Не давая Куруве даже шанса опомниться, он воспользовался инерцией, полученной от вращения вокруг столба, чтобы напасть на неё сбоку.
Удар наконечника утинэ разорвал желтую одежду, развевавшуюся перед ним.
Однако, лицо Ханзо потемнело.
Там была только брошенная юката.
Он услышал звук рассекаемого воздуха.
Оглянувшись, он увидел Куруву, приближающуюся с другой стороны столба; похоже, она крутанулась вокруг столба в то же самое время, что и он. Теперь, оставшись только в одном нижнем белье, она использовала выигранное время для того, чтобы начать раскручивать цепь. Цепь вращалась по окружности метрового радиуса. Видя, как груз набирает силу и скорость, описывая круг за кругом, Ханзо чувствовал исходившую от него опасность.
- Он приближается!!!
Брошенная цепь оборачивалась вокруг оружия противника, сковывая его движения, после чего на него нападали с серпом.
Единственная хорошая вещь в кусаригаме - это возможность очень легко угадать время броска. Так как её раскручивали, наращивая мощь, её нужно было отпустить в правильный момент времени под правильным углом, иначе груз полетит в каком-то случайном направлении.
Пока цепь с грузом вращается, она издает свистящий звук.
Сосредоточившийся Ханзо услышал подозрительно громкий свист.
- Уклоняться..!?
Он перенес свой центр тяжести в сторону, готовясь прыгнуть, только для того чтобы понять, что Курува ещё не отпустила цепь.
Более громкий свист, который он только что услышал, был всего лишь подражанием, раздавшимся из рта Курувы.
- Вот, дерь...
Ханзо понял что произошло, но он не мог мгновенно перенести центр тяжести обратно. Из-за этого колебания, в тот момент, когда цепь в самом деле полетела в него, он не смог вовремя среагировать.
В тот момент, когда Курува отпустила цепь с грузом на конце, она была уверена в своей победе.
Ханзо не мог уклониться от её атаки. Толстая цепь обернется вокруг его руки и ограничит его движения. Затем, Куруве нужно будет просто сильно дернуть за цепь, чтобы сбить его с ног, и ударить своим серпом.
У неё было абсолютное преимущество, но она выглядела какой-то одинокой.
Была ли это вся сила Ханзо, сила, которой обладала линия Хаттори?
Стиснув зубы, она наблюдала, как её цепь летит точно в руку Ханзо.
Цепь, летевшая в область между его подмышкой и локтем, начала оборачиваться вокруг его руки и одежды, как змея.
Однако, цепь соскользнула с руки Ханзо, и продолжила полет под неожиданным углом.
- Чт..?
Куруву качнуло вперед из-за того что цепь полетела в непредвиденном направлении.
Вместо того, чтобы обвиться вокруг руки Ханзо, цепь пролетела прямо через неё, словно рука была сделана из японской бумаги. Куруве потребовалась секунда, чтобы понять произошедшее.
Правый рукав Ханзо свободно развевался.
Он вытащил руку из рукава, и Курува атаковала пустой рукав.
Настоящая правая рука Ханзо должно быть, была внутри туловища джемпера.
В таком состоянии он не мог атаковать своей утинэ.
Однако, не было никаких гарантий, что утинэ было только в его правой руке.
Ханзо устремился вперед. Курува попыталась защититься цепью, но это не сработало так, как ей хотелось, потому что её тело тянуло вперед, вслед за цепью.
Она потеряла менее секунды, но этого хватило Ханзо, чтобы приблизиться вплотную.
- П...
В этот миг Курува по какой-то причине улыбнулась.
Девочка, желавшая возрождения линии Хаттори, улыбалась, видя как приближался этот удар.
- Превосходно, Ханзо-сама!!!
В левой руке Ханзо что-то сияло.
Ханзо молча посмотрел на лицо Курувы.
Девушка в одном нижнем белье рухнула на землю, но крови не было видно. В последнюю секунду он спрятал утинэ в своей руке и ударил её кулаком.
- ...Черт. Не выгляди такой счастливой, после того как я победил тебя.
Ханзо цокнул языком.
Она не жила как настоящий ниндзя. Даже её готовность умереть ради одной цели была больше похоже на самурайское бусидо.
Он не мог этого сделать.
Он был ниндзей, как сорняк, как ядовитое насекомое и у него была вспомогательная роль. Даже навсегда потеряв своего друга Комабу и, по крайней мере временно потеряв своего друга Хамазуру, он просто жил своей обычной одинокой жизнью.
Ниндзя не был особенно сильным или выдающимся.
Как и показало предыдущее сражение, путь нинздя состоял в том, чтобы использовать какой-нибудь трюк, повернуть ход сражения в свою пользу, а затем, воспользовавшись брешью, ударить из слепой зоны.
Из-за этого, любой обычный человек как, например, Ханзо, не стал бы участвовать в схватках, в которых он не смог бы победить противника одним ударом. Он понимал основы жизни шпиона.
- Что за геморрой...
Покачав головой, Ханзо поднял брошенную мини-юкату Курувы. Хотя она была куноичи, обученной техникам соблазнения, он не мог оставить её тут полуголой. Он начал накрывать её мини-юкатой как простыней.
- ...
Но в этот момент он ощутил клочок бумаги.
Поискав внутри рукава мини-юкаты, он нашел небольшой отчет.
- Список Самородков...?
Даже в Академгороде ходили слухи о естественных эсперах - Самородках. Возможно, Курува пыталась создать новую группировку ниндзя из этих людей.
Строго говоря, ниндзя были людьми науки, и в отличие от Ханзо, целью Курувы было создать яркую, экстравагантную и чистую группу ниндзя. Для этой цели группа состоящая только из Самородков должна была звучать довольно привлекательно.
Однако, Ханзо нахмурился не из-за этого.
Держа в руках список Самородков, он подумал.
- ...Почему у Курувы есть секретный документ Академгорода?
Даже будучи потомком ниндзя, ей потребовалось полгода, чтобы поймать Ханзо. Она могла специализироваться на растворении в толпе и внедрении в группы, но он не думал, что у неё была способность широко собирать информацию.
- Кто бы ни сделал этот список, он для чего-то использовал Куруву. Но кто? И что они планируют?
Немного подумав, он не смог найти ответ.
- ...Что творится в этом городе?
Послышался шорох доклада, сминаемого рукой Ханзо.
Примечание[edit]
Назад Глава 17 | Вернуться на Главную | Вперед Глава 19 |