Difference between revisions of "Toaru Majutsu no Index ~ Russian:SSVolume2 Chapter22"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "== Глава 22: Исход невозможно предсказать в одиночку — Вторая пятница октября. == Все тело Джорд...")
 
 
Line 3: Line 3:
 
Все тело Джорджа Киндома покрылось холодным потом.
 
Все тело Джорджа Киндома покрылось холодным потом.
   
В одной из стран во время Холодной войны, он был (неофициально) лидером проекта "Звездные врата" по развитию психических сил. Этот проект провалился, но он всё ещё считался умелым человеком, который тайно руководил различными проектами. Он руководил этими проектами, так как ЦРУ могло легко его контролировать и его ценность была легендарной.
+
Он был (неофициально) лидером проекта "Звездные врата" по развитию парапсихологических способностей в одной из стран во время холодной войны. Этот проект потерпел неудачу, но он всё ещё считался умелым человеком, который тайно руководил различными проектами. Он руководил этими проектами и по той причине, что ЦРУ могло легко его контролировать, и потому, что его ценность была легендарной.
   
 
Однако, сейчас его загнали в угол.
 
Однако, сейчас его загнали в угол.
   
Это было странно. Он думал что он подготовился к любому повороту событий, но реальность проскользнув через трещины привела к непредсказуемому исходу. Было более пятидесяти групп с различными независимым методами финансирования. Они все одновременно схватили Самородков по всему миру, тем не менее кто-то одновременно уничтожил их всех и проекты над которыми они работали прежде чем мог появился какой-нибудь прогресс.
+
Это было странно. Он думал, что подготовился к любому повороту событий, но реальность, проскользнув через трещины, привела к непредсказуемому исходу. Было более пятидесяти исследовательских групп, у каждой из которых была разная финансовая поддержка и разные методы финансирования. Все они одновременно схватили Самородков по всему миру, однако кто-то одновременно уничтожил все эти группы и проекты, над которыми они работали, прежде, чем мог появиться какой-то прогресс.
   
 
Слово "самозащита" всплыло из глубин его памяти.
 
Слово "самозащита" всплыло из глубин его памяти.
   
Каждая организация осуществлялся свой проект самостоятельно, но все проекты окончились гигантскими потерями, без единого результата. Сенат не простит этого Джоржду. Он не просто потеряет возможность действовать, он расстанется с жизнью.
+
Каждая организация осуществлялся свой проект самостоятельно, но все проекты окончились гигантскими потерями, без единого результата. Сенат не простит этого Джорджу. Он не просто потеряет возможность действовать, он расстанется с жизнью.
   
Однако, помимо страха кое-что ещё наполняло голову Джорджа.
+
Однако, помимо страха, кое-что ещё наполняло голову Джорджа.
   
 
- Что..?
 
- Что..?
Line 19: Line 19:
 
Вопрос.
 
Вопрос.
   
Ему не нужно был спрашивать, кто физически остановил его проект. Проблема была не в том, что людей атаковавших каждую организацию просто не увидели. Он получил итоговые отчеты от шпионов из каждого места.
+
Ему не нужно был спрашивать, кто физически остановил его проект. Проблема была не в том, что людей, атаковавших каждую организацию, просто не увидели. Он получил итоговые отчеты от шпионов из каждого места.
   
 
- Что произошло...?
 
- Что произошло...?
   
Его вопрос глубже.
+
Его вопрос был глубже.
   
Это была совершенно секретная операция. Только сам Джордж Киндом обладал всей информацией, поэтому Джордж был единственным из участвовавших в операции кто задавал этот вопрос.
+
Это была совершенно секретная операция. Только сам Джордж Киндом обладал всей информацией, поэтому Джордж был единственным из участвовавших в операции, кто задавал этот вопрос.
   
 
Как могли девушки, которые выглядели идентично, напасть одновременно по всему миру?
 
Как могли девушки, которые выглядели идентично, напасть одновременно по всему миру?
   
Слабый статический шум раздался в его ухе. Он дал свою радио частоту только самым близким соратникам, и все они были побеждены во время атаки.
+
Слабый статический шум раздался в его ухе. Он дал свою радиочастоту только самым близким соратникам, и все они были побеждены во время атаки.
   
- Вы все рассортировали? Не дать возможности даже попробовать это довольно коварно. Я уверен, тот кто живет на темной стороне хорошо знает, что означает сделать врагом целую страну.
+
- Вы во всём разобрались? Не дать возможности даже попробовать - это довольно коварно. Я уверена, тот кто живет на темной стороне хорошо знает, что означает сделать своим врагом целую страну.
   
 
- Кумокава...
 
- Кумокава...
   
Джордж был ошеломлен услышав голос мозга совета директоров.
+
Джордж был ошеломлен услышав, голос "мозга" совета директоров.
   
 
Он просто задал вопрос, даже забыв разозлиться.
 
Он просто задал вопрос, даже забыв разозлиться.
Line 41: Line 41:
 
- Неужели, вы... массово произвели этих...
 
- Неужели, вы... массово произвели этих...
   
- Да, это так, - бодро ответила девочка-гений Серия Кумокава. - Клонирование человека из клеток нарушает международный закон, и что более важно, заставить этих девушек принимать участие в боевых действиях было ненужным риском. Я обязана кое-кому за это, так что я по крайней мере должна позаботиться о последствиях.
+
- Ага, это так, - бодро ответила девочка-гений Серия Кумокава. - Клонирование человека из клеток нарушает международный закон, и что ещё важнее, заставить этих девушек принимать участие в боевых действиях было ненужным риском. Я обязана кое-кому за это, так что я по крайней мере должна позаботиться о последствиях.
   
 
- ...
 
- ...
   
У Джорджа Киндома появилось ощущение, что он залез туда куда ему не следовало. Сейчас он стоял внутри специального здания, которое могло играть роль бомбоубежища, но от этого совершенно не становилось легче. С древних времен, судьба дураков притронувшихся к тому чего не стоило была одинакова.
+
У Джорджа Киндома появилось ощущение, что он залез туда, куда не следовало. Сейчас он стоял внутри специального здания, которое могло играть роль бомбоубежища, но от этого совершенно не становилось легче. С древних времен судьба дураков, притронувшихся к тому, чего не стоило касаться, была одинакова.
   
Он услышал небольшие шаги.
+
Он услышал тихие шаги.
   
- В самом деле... Я наконец-то супер вернулась, а они заставили меня устранить одного старого толстого мужчину, который супер не понимает положение вещей. Ну, как только я закончу тут, я смогу пойти посмотреть супер фильм. Я устрою фестиваль второсортных фильмов, которые не выпускаются в Японии.
+
- В самом деле... Я наконец-то супер вернулась, а они заставили меня устранить одного старого толстого мужчину, который супер не понимает положение дел. Ну, как только я закончу тут, я смогу пойти посмотреть супер фильм. Я устрою фестиваль второсортных фильмов, которые не выпускаются в прокат в Японии.
   
Он услышал голос молодой девочки.
+
Он услышал голос девочки.
   
 
Джордж Киндом не обернулся.
 
Джордж Киндом не обернулся.
   
Прежде чем он успел отправить сигнал мускулам своей шеи, все уже было кончено.
+
Прежде чем он успел отправить сигнал мускулам своей шеи, всё уже было кончено.
   
   
   
Седьмой номер, Гунха Согиита с сильно заметными ранами по всему телу лежал на земле.
+
Седьмой номер, Гунха Согиита, с хорошо заметными ранами по всему телу лежал на земле.
   
 
Он лежал на спине и смотрел в звездное небо.
 
Он лежал на спине и смотрел в звездное небо.
   
Напряженная борьба сказалась на окружении. Одна из сторон горы контейнеров обвалилась, асфальт местами был вырван, а сама земля раскололась и возвышалась как утес.
+
Напряженная борьба сказалась на окрестностях. Одна из сторон горы контейнеров обвалилась, асфальт местами был вырван, а сама земля раскололась и возвышалась как утес.
   
Даже сделав все это он не смог победить.
+
Даже сделав всё это, он не смог победить.
   
 
Во время этой схватки человек, который должен был стать Магическим богом, превосходил Гунху Согииту.
 
Во время этой схватки человек, который должен был стать Магическим богом, превосходил Гунху Согииту.
Line 71: Line 71:
 
- Вау...
 
- Вау...
   
Он проиграл подавляющей мощи, тем не менее его глаза были наполнены чистым светом. Это был свет надежды. Мир все ещё был переполнен нелепыми монстрами, и было множество вещей, которых он не знал. Мир огромен. Это были истинные чувства седьмого номера. Это было очевидно, но мир был огромен.
+
Он проиграл подавляющей мощи, тем не менее его глаза были наполнены чистым светом. Это был свет надежды. Мир всё ещё был переполнен нелепыми монстрами, и было множество вещей, которых он не знал. Мир огромен. Это были истинные чувства седьмого номера. Это было очевидно, но мир был огромен.
   
 
- Мир наполнен удивительным людьми.
 
- Мир наполнен удивительным людьми.
   
В этот раз седьмой номер был ещё не готов к этому. И скорее всего, этот человек, который должен был стать Магическим богом, сдерживался. Было такое чувство, что он игрался. Седьмой номер противостоял ему всей своей мощью, но мужчина легко победил его, а затем ещё и оставил его в живых.
+
В этот раз седьмой номер ещё не был готов к этому. И, скорее всего, этот человек, который должен был стать Магическим богом, сдерживался. Было такое чувство, что он игрался. Седьмой номер противостоял ему всей своей мощью, но мужчина легко победил, а затем ещё и оставил его в живых.
   
 
Это было ошеломительно.
 
Это было ошеломительно.
   
Гунха Согиита понял эту правду, смотря на звездное небо, а затем медленно поднялся.
+
Гунха Согиита понял эту правду, глядя на звездное небо, а затем медленно поднялся.
   
Казалось он словно проснулся после полуденного сна.
+
Он словно проснулся после полуденного сна.
   
Медленно подняв руки и потянувшись он сказал:
+
Медленно подняв руки и потянувшись, он сказал:
   
 
- А теперь... Нужно восстановить свое мужество и пройти курс тренировок с самого начала.
 
- А теперь... Нужно восстановить свое мужество и пройти курс тренировок с самого начала.
Line 89: Line 89:
   
   
Единственная плохо различимая дорога тянулась по пустыни Аризона.
+
Единственная плохо различимая дорога тянулась по пустыне Аризона.
   
Мужчина, державший в руках сотовый телефон, сидел на на капоте паркетника.
+
Мужчина, державший в руках сотовый телефон, сидел на на капоте внедорожника.
   
 
Это был Табигаке Мисака.
 
Это был Табигаке Мисака.
   
Это был мужчина, который направлял мир в лучшую сторону, не полагаясь на насилие, а предлагая то чего не хватало миру.
+
Это был мужчина, который направлял мир в лучшую сторону, не полагаясь на насилие, а предлагая то, чего не хватало миру.
   
- Похоже случилось что-то довольно неприятное.
+
- Похоже, случилось что-то довольно неприятное.
   
- Это просто обычное насилие. Ничего что требовало бы твоего участия.
+
- Это просто обычное насилие. Ничего, что требовало бы твоего участия.
   
- Довольно правдиво. Я не пользуюсь таким методом. Я могу сходу придумать как минимум три более мирных метода.
+
- Довольно верно. Я не пользуюсь таким методом. Я могу сходу придумать как минимум три более мирных метода.
   
 
- Это вопрос стоимости. Всё зависит от ситуации, но в этот раз жестокий метод был дешевле.
 
- Это вопрос стоимости. Всё зависит от ситуации, но в этот раз жестокий метод был дешевле.
   
- Что за скучная причина. - Мисака вздохнул и поднял чашку с кофе, сидя на капоте. - Так, теперь небольшие осколки возможностей, которые были рассеяны по миру собраны в Академгороде. У них изначально было мало шансов, но теперь вероятнее всего все подсказки к успешному развитию психических сил обрезаны. Ты действительно единственный кому это выгодно.
+
- Что за скучная причина. - Мисака вздохнул и поднял чашку с кофе, сидя на капоте. - Так значит, теперь небольшие осколки возможностей, которые были рассеяны по миру, собраны в Академгороде. У них и с самого начала было мало шансов, но теперь, вероятнее всего, все подсказки к успешному развитию парапсихологических способностей обрезаны. Ты действительно единственный, кто извлек из этого пользу.
   
 
Мисака улыбнулся и глотнул горькой жидкости прежде чем продолжить.
 
Мисака улыбнулся и глотнул горькой жидкости прежде чем продолжить.
   
Кстати, хочу кое-что спросить у тебя касательно этого насилия.
+
- Кстати, хочу кое-что спросить у тебя касательно этого насилия.
   
 
- Что?
 
- Что?
   
- Эти области довольно неспокойные, так что показания очевидцев не слишком надежные, поэтому я просто "проверяю". Несмотря на то что Академгород это "город" эсперов, поэтому в нем, возможно, есть кто-то способный создавать свои копии или какой-нибудь монстр, который может телепортироваться на тысячи километров.
+
- Эти области довольно неспокойные, так что показания очевидцев не слишком надежные, поэтому я просто "проверяю". Всё же, Академгород - это "город" эсперов, поэтому в нем, возможно, есть кто-то, способный создавать свои копии или какой-нибудь монстр, который может телепортироваться на сотни тысяч километров.
   
 
- ...
 
- ...
   
- В любом случае, я слышал об идентично выглядящих девочках, которые были замечены рядом с примерно пятьюдесятью фабриками по всему миру.
+
- В любом случае, я слышал об идентично выглядящих девочках, которые были замечены рядом с примерно пятьюдесятью исследовательскими учреждениями по всему миру.
   
 
Манера речи Табикаге Мисаки изменилась.
 
Манера речи Табикаге Мисаки изменилась.
Line 123: Line 123:
 
Она изменилась не из-за взрыва эмоций, но изменение действительно произошло.
 
Она изменилась не из-за взрыва эмоций, но изменение действительно произошло.
   
- Как я уже сказал ранее, на показания свидетелей нельзя полагаться а Академгород это город эсперов. Даже если произойдет что-то кажущееся невозможным, можно просто сказать что за этим стоит особая сила и вопрос будет закрыт.
+
- Как я уже сказал ранее, на показания свидетелей нельзя полагаться, а Академгород - это город эсперов. Даже если произойдет что-то, кажущееся невозможным, можно просто сказать, что за этим стоит особая сила, и вопрос будет закрыт.
   
 
- Я оставлю это твоему воображению. Однако, я скажу тебе следующее: это не та проблема, о которой тебе нужно волноваться.
 
- Я оставлю это твоему воображению. Однако, я скажу тебе следующее: это не та проблема, о которой тебе нужно волноваться.
Line 131: Line 131:
 
Затем он задал ещё один вопрос.
 
Затем он задал ещё один вопрос.
   
- ...Так ты говоришь, что я также не должен беспокоиться из-за информации, что замеченные девушки напоминали мою дочь?
+
- ...Так ты говоришь, что я не должен беспокоиться и из-за информации о том, что замеченные девушки напоминали мою дочь?
   
 
- ...Хм.
 
- ...Хм.
   
- Эй, Алиестер. Если ты говоришь что мне не нужно об этом беспокоиться, отлично. Я изначально не могу верить тому, что ты говоришь. Но кое-что ты должен помнить, если ты что-то сделаешь с моей дочерью или женой, как ты думаешь, что случится когда я это узнаю? Ты знаешь, что значит сделать врагом обычного отца? Подумай об этом.
+
- Эй, Алистер. Если ты говоришь, что мне не нужно об этом беспокоиться, отлично. Прежде всего, я не могу верить тому, что ты говоришь. Но кое-что ты должен помнить: если ты что-то сделаешь с моей дочерью или женой, как ты думаешь, что случится, когда я об этом узнаю? Ты знаешь, что значит сделать своим врагом обычного отца? Подумай об этом.
   
- Как ты это сделаешь? - задал простой вопрос голос Алиестера. - Как обычный вольнонаемный рабочий нападет на главу совета директоров Академгорода?
+
- Как ты это сделаешь? - задал простой вопрос голос Алистера. - Как обычный вольнонаемный работник нападет на главу совета директоров Академгорода?
   
- Действительно, в мире может не существовать того, что позволило бы победить тебя одним ударом, - признался Табигаке Мисака. - Однако, моя работа указывать на то чего не хватает миру. Если миру будет не хватает такой вещи, тогда мяч будет на моем поле, вот почему я предупредил тебя. Так что помни об этом.
+
- Действительно, в мире может не существовать того, что позволило бы победить тебя одним ударом, - признался Табигаке Мисака. - Однако, моя работа - указывать на то, чего не хватает миру. Если миру будет не хватает такой вещи, тогда мяч будет на моем поле, вот почему я предупредил тебя. Так что помни об этом.
   
 
Разговор между двумя взрослыми закончился.
 
Разговор между двумя взрослыми закончился.
Line 149: Line 149:
 
Сильвия пылесосила коридор в апартаментах.
 
Сильвия пылесосила коридор в апартаментах.
   
Большинство детей, которых привел один идиот, приютили церкви или они обрели новую жизнь с приемными родителями, но несколько осталось в апартаментах. Это произошло не из-за того что никто не хотел взять их, сами дети хотели дождаться возвращения одного идиота.
+
Большинство детей, которых привел один идиот, приютили церкви или они обрели новую жизнь с приемными родителями, но несколько осталось в апартаментах. Это произошло не из-за того, что никто не хотел взять их; сами дети хотели дождаться возвращения одного идиота.
   
 
Она вздохнула.
 
Она вздохнула.
   
Почему она здесь? Её продолжительная тренировка навыков как "бонне даме" за рубежом была закончена, и Великобритания снова и снова приказывала ей вернуться. Она не получала жалования, и она делала это не из-за традиционных отношения хозяин-слуга. Она получила свой собственный жизненный опыт, так что не было никакой настоящей причины привязываться к этим апартаментам. Теперь, когда этот идиот ушел, не было никакого смысла оставаться. Вернуться в Англию или переехать в более хорошее место было бы лучше, но у Сильвии просто не было никакого желания покидать апартаменты.
+
Почему она здесь? Её продолжительная тренировка навыков благородной госпожи за рубежом была закончена, и Великобритания снова и снова приказывала ей вернуться. Она не получала жалования, и продолжала работать не из-за традиционных отношения хозяина и слуги. Она получила свой собственный жизненный опыт, так что не было никакой действительной причины привязываться к этим апартаментам. Теперь, когда этот идиот ушел, не было никакого смысла оставаться. Было бы лучше вернуться в Англию или переехать в место получше, но у Сильвии просто не было никакого желания покидать апартаменты.
   
 
Её причина была глупой.
 
Её причина была глупой.
Line 159: Line 159:
 
Она отказывалась произносить её, потому что она была слишком нелепой.
 
Она отказывалась произносить её, потому что она была слишком нелепой.
   
Когда Сильвия ещё раз вздохнула, она что-то заметила. Она взъерошила волосы, выключила пылесос, и направилась к входу. Она как обычно открыла дверь, и сказала то же что и всегда.
+
Когда Сильвия ещё раз вздохнула, она что-то заметила. Она взъерошила волосы, выключила пылесос, и направилась к входу. Она как обычно открыла дверь, и сказала то же, что и всегда.
   
 
- Эй, добро пожаловать, тупой ублюдок.
 
- Эй, добро пожаловать, тупой ублюдок.

Latest revision as of 12:23, 4 March 2014

Глава 22: Исход невозможно предсказать в одиночку — Вторая пятница октября.[edit]

Все тело Джорджа Киндома покрылось холодным потом.

Он был (неофициально) лидером проекта "Звездные врата" по развитию парапсихологических способностей в одной из стран во время холодной войны. Этот проект потерпел неудачу, но он всё ещё считался умелым человеком, который тайно руководил различными проектами. Он руководил этими проектами и по той причине, что ЦРУ могло легко его контролировать, и потому, что его ценность была легендарной.

Однако, сейчас его загнали в угол.

Это было странно. Он думал, что подготовился к любому повороту событий, но реальность, проскользнув через трещины, привела к непредсказуемому исходу. Было более пятидесяти исследовательских групп, у каждой из которых была разная финансовая поддержка и разные методы финансирования. Все они одновременно схватили Самородков по всему миру, однако кто-то одновременно уничтожил все эти группы и проекты, над которыми они работали, прежде, чем мог появиться какой-то прогресс.

Слово "самозащита" всплыло из глубин его памяти.

Каждая организация осуществлялся свой проект самостоятельно, но все проекты окончились гигантскими потерями, без единого результата. Сенат не простит этого Джорджу. Он не просто потеряет возможность действовать, он расстанется с жизнью.

Однако, помимо страха, кое-что ещё наполняло голову Джорджа.

- Что..?

Вопрос.

Ему не нужно был спрашивать, кто физически остановил его проект. Проблема была не в том, что людей, атаковавших каждую организацию, просто не увидели. Он получил итоговые отчеты от шпионов из каждого места.

- Что произошло...?

Его вопрос был глубже.

Это была совершенно секретная операция. Только сам Джордж Киндом обладал всей информацией, поэтому Джордж был единственным из участвовавших в операции, кто задавал этот вопрос.

Как могли девушки, которые выглядели идентично, напасть одновременно по всему миру?

Слабый статический шум раздался в его ухе. Он дал свою радиочастоту только самым близким соратникам, и все они были побеждены во время атаки.

- Вы во всём разобрались? Не дать возможности даже попробовать - это довольно коварно. Я уверена, тот кто живет на темной стороне хорошо знает, что означает сделать своим врагом целую страну.

- Кумокава...

Джордж был ошеломлен услышав, голос "мозга" совета директоров.

Он просто задал вопрос, даже забыв разозлиться.

- Неужели, вы... массово произвели этих...

- Ага, это так, - бодро ответила девочка-гений Серия Кумокава. - Клонирование человека из клеток нарушает международный закон, и что ещё важнее, заставить этих девушек принимать участие в боевых действиях было ненужным риском. Я обязана кое-кому за это, так что я по крайней мере должна позаботиться о последствиях.

- ...

У Джорджа Киндома появилось ощущение, что он залез туда, куда не следовало. Сейчас он стоял внутри специального здания, которое могло играть роль бомбоубежища, но от этого совершенно не становилось легче. С древних времен судьба дураков, притронувшихся к тому, чего не стоило касаться, была одинакова.

Он услышал тихие шаги.

- В самом деле... Я наконец-то супер вернулась, а они заставили меня устранить одного старого толстого мужчину, который супер не понимает положение дел. Ну, как только я закончу тут, я смогу пойти посмотреть супер фильм. Я устрою фестиваль второсортных фильмов, которые не выпускаются в прокат в Японии.

Он услышал голос девочки.

Джордж Киндом не обернулся.

Прежде чем он успел отправить сигнал мускулам своей шеи, всё уже было кончено.


Седьмой номер, Гунха Согиита, с хорошо заметными ранами по всему телу лежал на земле.

Он лежал на спине и смотрел в звездное небо.

Напряженная борьба сказалась на окрестностях. Одна из сторон горы контейнеров обвалилась, асфальт местами был вырван, а сама земля раскололась и возвышалась как утес.

Даже сделав всё это, он не смог победить.

Во время этой схватки человек, который должен был стать Магическим богом, превосходил Гунху Согииту.

- Вау...

Он проиграл подавляющей мощи, тем не менее его глаза были наполнены чистым светом. Это был свет надежды. Мир всё ещё был переполнен нелепыми монстрами, и было множество вещей, которых он не знал. Мир огромен. Это были истинные чувства седьмого номера. Это было очевидно, но мир был огромен.

- Мир наполнен удивительным людьми.

В этот раз седьмой номер ещё не был готов к этому. И, скорее всего, этот человек, который должен был стать Магическим богом, сдерживался. Было такое чувство, что он игрался. Седьмой номер противостоял ему всей своей мощью, но мужчина легко победил, а затем ещё и оставил его в живых.

Это было ошеломительно.

Гунха Согиита понял эту правду, глядя на звездное небо, а затем медленно поднялся.

Он словно проснулся после полуденного сна.

Медленно подняв руки и потянувшись, он сказал:

- А теперь... Нужно восстановить свое мужество и пройти курс тренировок с самого начала.


Единственная плохо различимая дорога тянулась по пустыне Аризона.

Мужчина, державший в руках сотовый телефон, сидел на на капоте внедорожника.

Это был Табигаке Мисака.

Это был мужчина, который направлял мир в лучшую сторону, не полагаясь на насилие, а предлагая то, чего не хватало миру.

- Похоже, случилось что-то довольно неприятное.

- Это просто обычное насилие. Ничего, что требовало бы твоего участия.

- Довольно верно. Я не пользуюсь таким методом. Я могу сходу придумать как минимум три более мирных метода.

- Это вопрос стоимости. Всё зависит от ситуации, но в этот раз жестокий метод был дешевле.

- Что за скучная причина. - Мисака вздохнул и поднял чашку с кофе, сидя на капоте. - Так значит, теперь небольшие осколки возможностей, которые были рассеяны по миру, собраны в Академгороде. У них и с самого начала было мало шансов, но теперь, вероятнее всего, все подсказки к успешному развитию парапсихологических способностей обрезаны. Ты действительно единственный, кто извлек из этого пользу.

Мисака улыбнулся и глотнул горькой жидкости прежде чем продолжить.

- Кстати, хочу кое-что спросить у тебя касательно этого насилия.

- Что?

- Эти области довольно неспокойные, так что показания очевидцев не слишком надежные, поэтому я просто "проверяю". Всё же, Академгород - это "город" эсперов, поэтому в нем, возможно, есть кто-то, способный создавать свои копии или какой-нибудь монстр, который может телепортироваться на сотни тысяч километров.

- ...

- В любом случае, я слышал об идентично выглядящих девочках, которые были замечены рядом с примерно пятьюдесятью исследовательскими учреждениями по всему миру.

Манера речи Табикаге Мисаки изменилась.

Она изменилась не из-за взрыва эмоций, но изменение действительно произошло.

- Как я уже сказал ранее, на показания свидетелей нельзя полагаться, а Академгород - это город эсперов. Даже если произойдет что-то, кажущееся невозможным, можно просто сказать, что за этим стоит особая сила, и вопрос будет закрыт.

- Я оставлю это твоему воображению. Однако, я скажу тебе следующее: это не та проблема, о которой тебе нужно волноваться.

- Понятно, - ответил Мисака.

Затем он задал ещё один вопрос.

- ...Так ты говоришь, что я не должен беспокоиться и из-за информации о том, что замеченные девушки напоминали мою дочь?

- ...Хм.

- Эй, Алистер. Если ты говоришь, что мне не нужно об этом беспокоиться, отлично. Прежде всего, я не могу верить тому, что ты говоришь. Но кое-что ты должен помнить: если ты что-то сделаешь с моей дочерью или женой, как ты думаешь, что случится, когда я об этом узнаю? Ты знаешь, что значит сделать своим врагом обычного отца? Подумай об этом.

- Как ты это сделаешь? - задал простой вопрос голос Алистера. - Как обычный вольнонаемный работник нападет на главу совета директоров Академгорода?

- Действительно, в мире может не существовать того, что позволило бы победить тебя одним ударом, - признался Табигаке Мисака. - Однако, моя работа - указывать на то, чего не хватает миру. Если миру будет не хватает такой вещи, тогда мяч будет на моем поле, вот почему я предупредил тебя. Так что помни об этом.

Разговор между двумя взрослыми закончился.

После этого опасного разговора, они оба скользнули обратно во тьму мира.


Сильвия пылесосила коридор в апартаментах.

Большинство детей, которых привел один идиот, приютили церкви или они обрели новую жизнь с приемными родителями, но несколько осталось в апартаментах. Это произошло не из-за того, что никто не хотел взять их; сами дети хотели дождаться возвращения одного идиота.

Она вздохнула.

Почему она здесь? Её продолжительная тренировка навыков благородной госпожи за рубежом была закончена, и Великобритания снова и снова приказывала ей вернуться. Она не получала жалования, и продолжала работать не из-за традиционных отношения хозяина и слуги. Она получила свой собственный жизненный опыт, так что не было никакой действительной причины привязываться к этим апартаментам. Теперь, когда этот идиот ушел, не было никакого смысла оставаться. Было бы лучше вернуться в Англию или переехать в место получше, но у Сильвии просто не было никакого желания покидать апартаменты.

Её причина была глупой.

Она отказывалась произносить её, потому что она была слишком нелепой.

Когда Сильвия ещё раз вздохнула, она что-то заметила. Она взъерошила волосы, выключила пылесос, и направилась к входу. Она как обычно открыла дверь, и сказала то же, что и всегда.

- Эй, добро пожаловать, тупой ублюдок.


Назад Глава 21 Вернуться на Главную Вперед Послесловие