Talk:Toradora!:Volume4 Chapter2: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Akirasav (talk | contribs)
No edit summary
Speerous (talk | contribs)
a small translation query
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
For the following quote:
a query on the sea lice, could that mean seaweed not sea lice? as sea lice bite you and make you itch, are generally found in warm water, although the water in japan probably is warm enough and are incredibly small thus hard to see; plus the abundance of sea lice at the rocks further suggests it means seaweed. although it may be the author's mistake here as i can't read the jap version
 
"Ohh…as Ryuuji ran scared, the one who had the courage to intervene,"
 
'ran scared' doesn't make too much sense. Did he 'run away scared'?  Though I think 'froze up' or 'panicked' makes more sense in the context of the story.
 
Also, is the narrator saying 'Ohh'?  It seems more like a character is saying it and consequently should be in quotes. Thanks.
 
[[User:Akirasav|Akirasav]] 16:02, 22 September 2008 (PDT)

Latest revision as of 10:57, 15 January 2009

a query on the sea lice, could that mean seaweed not sea lice? as sea lice bite you and make you itch, are generally found in warm water, although the water in japan probably is warm enough and are incredibly small thus hard to see; plus the abundance of sea lice at the rocks further suggests it means seaweed. although it may be the author's mistake here as i can't read the jap version