Difference between revisions of "User:Bowguyz"
Jump to navigation
Jump to search
m |
m |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | '''Even the sun sets in paradise''' |
||
− | Yo. |
||
+ | Currently Translating for: |
||
− | Just a student from Singapore. |
||
+ | [http://unnamedtranslations.wordpress.com Unnamed Translations] |
||
− | |||
− | You *may* have seen my name somewhere else as iNFlict. One and the same. |
||
− | |||
− | I can help with editing English if anyone needs help of any sort just leave a comment at the user talk or something. Right now everything I translate is from Chinese with heavy referencing with the original text, because I'm only around JLPT4. |
||
− | |||
− | NTR! NTR! NTR! |
||
− | |||
− | '''''[http://www.baka-tsuki.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&u=18316 My Forum Profile]''''' |
||
− | |||
− | Yoroshiku ne. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | = Something to remember = |
||
− | {{quote|I guess I feel kinda obliged to write this. Don't get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let's get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki's policy of "anyone can register and start translating" but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I'M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I'm going to say something potentially politically incorrect here - If you aren't fluent in English, DON'T F**KING TRANSLATE. It is that simple. I've genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. |Venis|http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis}} |
||
− | |||
− | Summarizes my feelings on this place pretty well. |
||
− | |||
− | = Stuff I like/dislike = |
||
− | |||
− | Likes: |
||
− | *Constructive Criticism |
||
− | *Engaging Arguments |
||
− | |||
− | Dislikes: |
||
− | *Trolling/Flaming |
||
− | *Pestering/Bothering |
||
− | |||
− | =Stuff Relevant to me= |
||
− | === Currently Translating === |
||
− | * Kuusen Madoushi Kouhosei no Kyoukan V1C1 |
||
− | |||
− | === Currently Editing === |
||
− | * Kuusen Madoushi Kouhosei no Kyoukan |
||
− | |||
− | === Shit I'm reading === |
||
− | * Kuusen Madoushi Kouhosei no Kyoukan |
||
− | * Rakudai Kishi no Eiyuutan |
||
− | * Mahouka Koukou no Rettousei |
||
− | |||
− | === Stuff I've done === |
||
− | * Translated and Edited Kuusenkan 1 Prologue |
||
− | * Edited Rakudai Kishi no Eiyuutan V2C1&2 |
||
− | |||
− | === Stuff I'm willing to help with === |
||
− | * Rakudai Kishi no Eiyuutan |
||
− | * Mahouka Koukou no Rettousei |
Latest revision as of 04:35, 15 March 2015
Even the sun sets in paradise
Currently Translating for: Unnamed Translations